ON ST. FRANCIS OF PAOLA,
Founder of the Order of the Minims.
IN THE YEAR 1507.
PRELIMINARY COMMENTARY.
Francis of Paola, Founder of the Order of Minims (St.)
BY AUTHOR D. P.
§ I. Most ancient Acts, whence & how here brought forth.
[1] A paradox to the most holy Order of the Fathers
Preachers, equally new & pleasing, was
to read on March 7 of our day, that about to treat
of the Life & miracles of St. Thomas Aquinas,
after many & those illustrious Writers, we were promising
we would select the first foundations of all, About this Saint more ancient monuments, &
those not yet published in print. If this month of April we should do the same
about St. Francis of Paola, might we not by
right and justly hope that we shall enter similar favor
with the Professors of the Religious Order instituted by him? We hope indeed:
although between that effort of meriting well of the disciples
of the Angelic Doctor, & this labor, by which to the sons
of St. Francis of Paola we strive to prove our effort, one
thing differs; that those monuments about St. Thomas
(which less carefully preserved in the Order were counted among lost things)
were found in foreign cabinets, & we restored them by postliminium
to the same Order: but these
about St. Francis, all we report as received from the Archives
of the Minim Fathers themselves, kindly communicated to us we give. through the mediation of R. P. Philip de Mesemacre,
in the year 1668, when we began to prepare these for the press,
Provincial of his Order through Flanders-Belgium. He indeed
not at all content with that help, which by himself he could bring
to the construction of this treatise; also with the Most Reverend
Father General of the Order, Fr. Sebastian
Quinguet, at Rome he acted, that with encyclical letters to all
the Provincials he commanded to be transcribed & sent all things, which to
the matter would seem to contribute. The Provincials obeyed the command,
&, as each could, so they sent what they had
in their subject convents legitimately deposited.
[2] First, & most sought by us, were the Acts of the processes,
for informing the business of Canonization in the Roman Curia,
formed at Cosenza, Tours, & in various towns of Calabria:
which all (since to the rest of the Writers about the same
Saint they either exclusively or chiefly gave light) we have thought
to be given here. Lacking the Legend, written 6 or 7 years after the Saint's death: To these Acts could have been prefixed the Greater
Legend of B. Francis of Paola, compiled by R. P. Lawrence
of Clavigny, of the Order of Minims,
within a few years after the holy man's death; as the Governor &
Praetor of the land of Regina in Calabria & the whole University
of the same town testifies, in his letter to Pope Leo X
in the year 1516: after namely the same Lawrence in the year
1512 present had heard the depositions of sworn witnesses, as
the same epistle states. That Legend could, I say, have been prefixed,
not indeed as more worthy by weight of faith & authority, but as
more orderly in form & manner of history. But that in seeking it
oil & effort would be lost, the highest diligence of the writers
of the Order in this century makes certain, with which all things about their
Founder they have investigated, yet found no indication of that Legend,
except in the aforementioned epistle of the Reginenses.
[3] Therefore the care of seeking this Legend in Calabria being omitted,
we shall give another, perhaps of greater simplicity, but we have one made 4 years before by an eyewitness of many things, but in no
less faith, written in France four years before the death of the Saint,
by an Anonymous disciple of the Saint himself, & of most of the things
that he recounts an eyewitness, as far back as the year
1460 & earlier, as is clear from num. 22. He in the year 1502
beginning the treatise, to embrace memorable things of some
good servants of God, living in
great austerity, in the first place about Fr. Francis of Paola
wrote in the French language what we have most faithfully translated into Latin.
But whether about the others, as at the beginning he had proposed, he wrote
anything, we are still ignorant. Certainly, if he wrote,
it is something the Order of Minims vehemently laments, that so excellent
has perished, by the carelessness & negligence of the Elders. But that not
only the first two chapters (after which under a new title in the MS.
of Brussels the narration is continued) but all the rest, before the new Rule was introduced, approved in 1502, were written,
before the death of the Saint (inasmuch as making no mention of it or of
the marvels following it) indeed that the writings
were at the beginning of the year 1502 noted above, is first demonstrated
from this, that in num. 43 speaking of that Rule, which
Alexander VI had approved in the year 1492, he says it
was approved, as it is preserved to the present day:
which he would not have said, if before writing there had been known
to the Order another Rule, presented to the same Pontiff by
St. Francis, & by him, in the year 1502, XIII kal. June
approved. The same is confirmed from the time of the Convents founded
in France, most of which are here named
erected up to the said year: but after this no more recent
foundation is mentioned. And yet great was the reason, that
the author at num. 50 praising at length the Bishop of Grenoble's
most favorable will toward the Order, shown in building a Convent
with him, should also have mentioned the Toulouse
convent, begun by the same in the year 1503, if anything
about it he had known when he was writing. Finally about Susanna, only daughter
of the Duke of Bourbon, speaking at num. 44, he would not have written simply,
who is still living; but would have said, who is now
Duchess of Bourbon, if he had written even a year later,
when with Peter Duke of Bourbon dead, he left the whole inheritance
to his daughter.
[4] Furthermore about this so evident truth we must not doubt,
either because in the imperfect past tense the author mostly speaks,
as we are wont to speak of a dead person, He had a beard
& hair moderate: He was of fairly full body, &
other things of this kind: or because at the beginning of the third chapter, he
who before was read named by no other title than that of good man or good Father,
therefore the title of Saint is not added. is called Saint, For it could very easily happen
that with the Canonization accomplished such titles
were added in transcribing: & this use of the past tense
seems to have been familiar then to the French, speaking of an absent man,
although still living; as will be clear from what is brought
forward below from Comineus. Indeed that our author not only
in 1502 wrote, but also ceased to live, we altogether
believe: for how otherwise would he not have taken care to add anything of the things,
which after the said year happened, as in the course
we shall often note.
[5] The name of the author various have sought. Author of this Life. Francis Victon, in
the Prologue to the Latin Life of this Saint, professes to
have reached it by the strongest conjectures; but says he will not reveal it:
perhaps lest he should increase faith in the aforesaid MS. Life, which,
because someone had produced it against him, he did not wish
to be held of great authority. We will modestly refute at its place
the censure proceeding from a certain prejudice of a more
agitated mind; doubting nothing that if on some more grateful occasion this Life
had been brought forward, & in the manner we are wont
weighed & illustrated, it would have earned great applause from the whole Order,
& been received with open arms, as a monument
most worthy of all acceptance & faith: as of such it seems
they also use, who have attacked it with precipitate censure,
rejecting nothing else from it, than a few
things not pertaining to the history of the Saint, but to the secular
state of the Kingdom of Naples. Hilarion de Costa,
in his similarly preface, says there are some, who think the author
was John de Milazzo: it was not John de Milazzo, but to this one a writing
far different, & still to be found in Naples, ascribe
Isidore of Tuscany & Francis de Longobardis: of whom
this one from an MS. which he says is preserved under the name of that John,
received certain epistles ascribed to the Saint, as though he had dictated them
to Virgins in the house of Peter de Lucena, to the King
of Naples Ferdinand, to the Knight of Navarre, & to
Lord Bandricourt: the other took from the same the vision,
by which the insignia of Charity was divinely attributed to the new Order: nor one of the companions going to France,
of all which nothing is touched in this history we praise.
Nor can we receive what in the cover of the Brussels MS.
is read, that the compiler of this life was one of those Fathers,
who with the blessed Father came into France: for he who in other matters
so often appeals to the faith of his own eyes, would not have omitted
to do the same in chapter 5, where this journey is treated of as from another's relation,
& much more sparingly than would have befitted an eyewitness.
[6] Indeed I think it matters little, by what name
he was called, but with what faith he wrote. But this
should not be undermined by certain errors, into which
the author slipped about things, which after the Saint had left Italy
happened at Naples, & which only by common rumor
could learn a man withdrawn from the world, & in some convent of Picardy
or Champagne leading a hermit's life. but from the first ones beginning the Order in Calabria. For what wonder, if
such a one, so many years absent from Calabria, did not follow an altogether
accurate history of those tragedies,
by which the family of the Kings of Naples was tossed?
Shall he therefore be believed less in those things, which either by
his own sight he knew, or by the relation of those who had seen themselves? But he
must have been not only one of the companions, but one of the first companions
of St. Francis, beginning his Order in Calabria: for
num. 4 speaks thus, as one who had known more familiarly
the Sacristan, Steward, & other Brothers of the convent of St. Mark,
under whom as a boy Francis had lived, & num. 22 he says he was
years brought into France, does not seem likely to have written
in French rather than in Italian at so advanced an age
and more unfit for learning foreign languages, unless he himself
then many were, had joined himself to St. Francis: perhaps Frankish by origin. which could also be the reason
for his being recalled to France when already old. Furthermore he who will consider
that the greater Legend of St. Francis, which we have said
was written by Lawrence of Clavigny, was not produced
among the documents collected for the Canonization (perhaps
because the author had already died, & could not confirm by the faith of an oath
what he had written) will not be surprised that this Life too,
whose author we have shown to have predeceased the Saint himself,
was either passed over or unknown to those, who with a single process
at Tours thought themselves abundantly instructed to obtain
the cause in the Roman Curia. But in that Process
almost only men of Tours were heard, & a few of the Brothers
then staying in the Plessis convent near Tours: although
in other places of France also, where the Saint had founded
Monasteries of his Order, & many witnesses of his miracles were living,
informations could have been taken. Yet it is said
in the Appendix, that this little book was produced before
Pope Leo X. But if done, it was done after November 18
of the year 1518. For up to this day
we have accurately noted all things, which were done in the Roman
Curia; but the other things that were done in the same cause
up to May 1 of the following year, when the Pontiff gave
the sentence of Canonization, lie hidden in obscurity.
[7] It remains that we explain how this little book seems to have been preserved
to our times: for what was shown to us from the Archive of the Brussels
convent MS. & from which copies were communicated to other
writers before us, does not yet have the age of a hundred years. whose sheets were transcribed separately.
I observe therefore, that within the cover of that little book are read
written these Latin words: Life & miracles of St. Francis
of Paola, founder of the Minims, in French:
which lest perhaps it should perish, through these four volumes
of St. Jerome we have scattered covering-wise, to
the glory of the Lord God & his Saints, as I read,
God as witness. These words are an indication to me, that the autograph
sheets, in appearance cheap & easily perishable, by
some one, I know not where found (perhaps at the time when in Rome
the matter of the Saint's canonization was being handled) seemed worthy
not to perish. But that the finder might obtain this more surely,
since the poverty of his convent could offer him nothing more suitable,
he thought it fitting to use the leaves of larger or even
parchment paper, afterwards gathered into one MS. which were empty before & after the four volumes
of the works of St. Jerome under the cover itself: whence them again,
with such notice, we now have gathered; & whence he likewise had them,
who perhaps sent them translated into Latin to Rome, to be shown
to the Pontiff. But he who gathered these in the Brussels
MS., seems also to have appended the Appendix,
as in the same French idiom he added the Rule, for the Brothers,
and Sisters of the third Order proposed by the Blessed Founder.
§. II Testimony of Philip Comineus about the Saint while still living.
[8] He who gathered the afore-praised Life of St. Francis, in the manner we have explained,
& transcribed it, besides the Appendix & the Rule, which he subjoined to the Life,
added also the testimony of Philip Comineus; which because we know is
to be greatly valued by all who have known the credit, condition,
& age of Comineus; therefore we bring it forth here,
given by us into Latin from the original French, as this is found
in the said Brussels transcript, Testimony of Philip Comineus about the Saint while still living, with comparison however first made
with the Paris edition of the year 1552. For no faith is to be placed
in the heretical interpreter of Comineus, John Sleidan,
in this very place where the appellation of holy man given
to Francis is treated, who omitting and altering some things, declares
his bad faith & hatred of sanctity, proper to his sect.
So then the most faithful author himself about Louis XI
wrote: Among the men famed for fame of sanctity
he summoned to himself from Calabria a certain one, Fr. Francis
of Paola by name, commonly
called for the sanctity of life, le Saint homme, the holy Man: to whose
honor also he who now reigns (Charles
VIII namely) ordered to be built a monastery at
Plessis-lès-Tours, in compensation for a chapel, which
was near Plessis at the end of the bridge.
The aforesaid hermit at the age of twelve years
had entered a certain rock, & had remained there until
the age of forty-three years or thereabouts,
until that very hour when the King summoned him
through a certain steward of his, because at about 43 years old he came into France, going there
in the company of the Prince of Tarentum, son of the King
of Naples: for he was not willing to depart without
the permission of the Pontiff & of his King: which indeed
was great prudence of that simple man, who
had erected two monasteries in the place where he dwelt.
Never had he, never since he began that strict
life, eaten meat, fish, eggs,
cheese, dairy or any fat: a man of the greatest austerity. nor do I believe
I ever saw a man living, who lived more
holily, & in whom it more appeared that the Holy Spirit
was speaking through his mouth. Nor was he
it was enough for him in his Italian language to make himself
admirable.
[9] This hermit passing through Naples, was honored &
visited as much as some great Apostolic Legate, At Naples & Rome held in greatest esteem. both by
the King & his sons, & to them
spoke as a man brought up in a court. From there
he passed to Rome, & there was visited by all
the Cardinals, & on three occasions had audience
with the Pontiff, alone dealing with alone, &
was bidden to sit near him in a fine chair, for three
or four hours, as often as he approached the Pope.
It was indeed a great honor to a person of such small
condition, so prudently to reply, that all
wondered at him. But the Most Holy Father granted
him to institute the Order, called of the Hermits of St.
Francis. Thence he came to the King, who received him
as if he himself were the Pope: on his knees before him
prostrating himself, that he would deign to prolong life for him:
but he answered what a wise man should reply.
Often I heard him discussing before the current King,
& full of God's spirit. where there were the Nobles & Leaders of the kingdom,
indeed recently two months ago: but he seemed divinely
inspired about the things he spoke & admonished;
otherwise he could not have so aptly discussed the matters he was treating.
He still lives, & thus could still change for better
or worse: wherefore I forbear
to speak more of him. Some laughed at the coming
of this hermit, whom they called Saintly Man
with the common people: but they had not inspected
the thoughts of this wise King, nor had they seen those
things, which had given them occasion.
[10] Thus far Comineus, according to the said edition in book 6
of his Commentaries chapter 8, at the year 1481;
not in which the Saint came into France, but in which the King took care
to have him summoned: since the very departure of the Saint from Calabria
pertains to the following year. But Comineus finished his History
in the year 98 of the same century, & died in the year
1509. Somewhat timidly indeed, following the faith of the Brussels MS.,
for the name of Robert (which is read commonly in the printed editions, indeed
& in the MS. of the year 1526 cited by the author of the Paris edition)
I retained the name of Francis of Paola: Did Comineus name Robert for Francis? yet I retained it: both
because that Comineus is treating of this man is evident, & because his Spanish
interpreter & commentator Don John Vitriano
was pleased to read it thus, perhaps following some more sincere & more ancient MS.,
such as we are confident the writer of the Brussels booklet followed.
Others feign other causes for the changed
name in Comineus, which Francis Lanovius in
the General Chronicle of the Order of Minims touches on, & rejecting them
concludes, that it could easily have crept in to a courtly man this error,
since there was in the same court a certain Fr. Robert of the Order of
Preachers, also dear to the King for the sanctity of his life.
He could have added that it should not seem surprising, if the true
name of the hermit of Paola was less known even to the courtiers
themselves; since he was called not by his proper name, but by that of Holy Man,
or Good Man, le bon homme, le Saint
homme. I suspect, that in Comineus's autograph there remained
he was not at leisure to seek it more carefully, or it did not come to the writer's
memory: which gap copyists have filled of themselves;
one rightly, another wrongly; & this one indeed has had more
copyists of his example so corrupted.
§ III. On later Writers of the Life of St. Francis.
[11] Synopsis of the Life is had in the Office throughout the Octave, From the processes made for informing the business of Canonization
& brought to Rome, James Simoneta,
Auditor of the sacred Palace & afterward Cardinal &
Bishop of Pesaro, collected a certain synopsis of the Life, &
in the Relation made before Leo X recited: which Relation
afterwards to Clement VII (as Lanovius testifies)
so pleased, that he willed the whole to be transferred into the Ecclesiastical
Office: which was done thus, that divided into parts, it fills
the Lessons of eight days, which at the second, as
we call it, Nocturn are recited. Another synopsis of the life
not dissimilar is contained in the Bull of canonization itself. & in the Bull of Canonization, But
since this is extant whole in Surius, that in the said Lanovius
to be read, we thought neither to be reprinted here. After
these the next place may be given to Gaspar Passarelo of Monopoli,
at Valencia in Spain in the year 1571 elected General Corrector,
who from the Processes, Relation, likewise another by author Gaspar Passarelo, & aforementioned
Bull, & certain proper monuments, & also from that
Life, which David Romaeus among the Lives of the Neapolitan Patrons
had recently published in the said year 1571, & David Romaeus, &
himself composed a new one; which recently published we have received,
through the kindness of P. Philip vander Beken, he who the Triad
of holy Francises, Seraphic, besides the encomiastic treatises of various authors. Angelic & Apostolic,
or of Assisi, of Paola, Xavier, began to subject
to the press, a distinguished book & most apt for explaining
to the people the praises of the man of God he published at Antwerp
in the year 1663; in which way before him at Lyon had first done
our Theophilus Raynaud, in the Triad of Patriarchs published by him,
containing the encomia of the holy Founders, Bruno
the Carthusian, Francis of Paola & Ignatius of Loyola.
[12] And these indeed in Latin mostly, as also Benedict
Gononus among the Lives of the holy Fathers of the West; afterwards many wrote the Life: &
several others, whom with Hilarion a Costa, to be praised below,
on p. 409 & following it will be allowed to see enumerated. Indeed
R. P. Francis Victon, of the Order of Minims through
Savoy & Piedmont Vicar General, & himself
great-grandnephew through a sister of St. Francis, what he had previously published
in French, he rendered into Latin, & from the faith of ancient monuments
corrected & illustrated, & published at Paris
in the year 1667. Who, as also other writers of the Order, vehemently
commend the effort & zeal, in drawing out a fuller Life of the holy
Father from Italian MSS., bestowed by Paul
Regio, Paul Regio in Italian, created Bishop of Vico-aquense or Vincensian under
the metropolis of Sorrento in the year 1583; & this Italian
Life we have subjected to the press again & again.
We have also a Life, published once and twice in French by Claude
du Vivier, Provincial of the said often Order through Belgium;
& two other shorter ones published in Spanish, one at Barcelona
from various authors, by Fr. Matthias Oliverus in the year 1645; others in French & Spanish.
the other at Madrid in the year 1651 by Fr. Matthew de Pinedo, from
the General Chronicle of the Order by Lucas de Montoya, in the year
1619 printed: such also, & perhaps more corrected, could be excerpted
from the Latin Chronicle of the same Order by Fr. Francis Lanovius
printed at Paris in the year 1635. Whom all as it was easy for us
to consult, whenever the matter seemed to demand; so it seemed superfluous
laboriously to seek out the rest, whose books
in Italian, French, Spanish, German languages written
about this Saint, the afore-named Hilarion praises & enumerates, with pages cited,
through his great-grandmother Magdalene d'Alesso,
in the genealogical order sixth from the Saint, son of Catherine
Chaillou.
[13] but with more accurate zeal Hilarion a Costa; He indeed in the French language wrote an Abbreviated
Image of the holy Founder, or a compendious history of his life, death
& miracles, & published it at Paris in the year 1655
printed; & five years later having obtained notice of our work,
directed his to us most humanely and benevolently. But
this epitome is for the favor of the simple, looking almost only at piety,
described with an elegant & easy style: but that it might be worthy
to please the more erudite also, it has added in the margin
curious scholia, with faithful citation of the chief monuments
whence he received anything. Besides the same Hilarion
has a collection of historical proofs, in the manner now in use among the French,
from unpublished hitherto diplomas of Pontiffs & Kings
& other similar instruments, & in the same collection he embraced
some more illustrious fragments from the Processes: which since
they greatly pleased us, we could not & would not rest before
we obtained them whole. The same
Hilarion prefixed to his epitome a chronological table, meditating a fuller work, which death cut off;
for the easier understanding of the history he treats; but from
Lanovius's chronicle tumultuously compiled, without examination
of chronological characters, upon which he must lean
who presumes to define what was done in what year. But if
the most diligent man, naturally inclined
also to know chronological difficulties, could have perfected his great
work of two volumes, which on the life & death of the Saint he was preparing,
to be collected certainly from the same monuments we are now about to give;
not, as in his first little work lightly touched upon, but
individually & verbatim weighed: many things without doubt, with those
not well agreeing, in the Lanovian and hitherto received
chronology of the Order he would have detected & corrected; which
prevented by death he left to us to emend & illustrate.
[14] as also Louis d'Attichy. The general history of the Order of Minims
Louis Doni d'Attichy, afterward Bishop of Riez & then
of Autun, wrote in the French language; &
what in it he had described of the Founder's life, he wished to augment
with many miracles & notable things & to give separately
to light in a great volume, unless to his effort also death
had intervened. The general history itself or rather panegyric
we have: & because scarcely any new light could we draw
from it, we suspect that work, even with second thoughts
polished, would not have been greatly profitable to us.
I pass over mentioning the rest, whom we have not seen,
& whom with Hilarion it is allowed to read enumerated, & come
to Fr. Isidore of Tuscany of Paola, who is latest
in time; & lastly in Italian Isidore Tuscan but in abundance of matters & prolixity of style first,
has sweated in this arena, & to the Most Eminent Cardinal Bernardino
Spada, in the year 1658 at Rome printed, dedicated a very thick
volume, in the Italian language: into which he gathered all those
things, which partly among other authors were had dispersed,
partly still lay hidden in MS. processes, partly from new
& most accurate investigation through all the Provinces could be had;
in this one thing less cautious, that he was too credulous to preceding
writers, nor took care to observe the characters of times commonly
available in the processes, & while he labored
not to omit anything, without further discussion he received some things,
to the more prudent writers of his own Order not sufficiently
approved; & specifically those suspected, or more truly spurious,
prophetic epistles to Simon de Limena.
[15] We from all give a supplemented, history, We from the authors hitherto named have gathered
Paola; from which it will appear, not only how many things could have been
known about this Saint, if in all the places, in which at some time
he either dwelt, or as a guest of a few days or hours
acted, inquiry had been made with equal diligence, when there still
were those who could testify: but especially from this our
labor it will appear, how from chronological principles,
before all to be established from the faith of more ancient monuments,
all history depends, both of the Saint himself & of
the Order instituted by him: it will likewise appear into what grave
& palpable errors it was necessary for them to fall, who from
the year of Francis's birth once wrongly established wished to deduce
foundation on which they were building, nor anxious to
at the Lydian stone of all history, namely the faith
of eyewitness & contemporary witnesses, to explore
the assertions of later writers. Of John de Mylazzo
(who himself also, as we indicated above, is asserted by various
to have written something about the Life of his master the Saint) we say nothing;
because the writing, except from the writing attributed to John de Mylazzo, which under
his name is held at Naples, we could not see; although
to obtain it for us labor was bestowed by the afore-named Minim Fathers.
It is credible that no other cause for this difficulty
was than that the Neapolitan Fathers themselves,
having examined it more accurately, judged it pseudepigraphal
and not to be committed to public light. Certainly those few things, which
from this writing we have elsewhere received, offer no slight
occasion of so suspecting, & prove it to be of no great moment.
LITTLE BOOK
On the Life & Miracles of St. Francis,
Written by one of his disciples, four years before the Saint's death, from a French MS. of the Brussels Convent.
Francis of Paola, Founder of the Order of Minims (St.)
BY AUTHOR A COEVAL DISCIPLE FROM MSS. G.
PROLOGUE OF THE AUTHOR
[1] Whatever things were written, were written for our instruction,
With what intention that through patience &
through the consolation of the Scriptures we might have hope. Rom. 15, 4.
These are the words of the holy & glorious Paul, writing to
the Romans: according to which I have proposed in the present treatise
to describe certain things worthy of memory, to
the glory & praise of the Creator & of the most glorious virgin
Mary mother of God; moved & led to this, that
our successors may better be able to persist in good
works, & resist vices & sins; instructed by good
examples, which here will be recited, of certain good
servants of God, living in great austerity
& abstinence: as will more fully here be reported.
And first we will recite the excellent life of the good
Brother Francis of Paola, & with what faith he writes these. Father & Founder of the Order of the Minim
Brothers: then other things consequently,
both as I myself saw them, & also as
I heard & knew through the relation of Religious & other
good & faith-worthy persons;
supported by the help of the Creator, without whom nothing good can either
be done or thought.
CHAPTER I.
Birth of St. Francis, his adolescence: & the beginnings of his monastic, then eremitic life.
[2] There was in Italy a certain venerable Father, Francis
of Paola by name, born in the year
of grace 1400 [37] a or thereabouts, in the town of Paola, situated in the province
of Calabria. His father was Jacob b de Salicone,
his mother was called Vienna: Born after a vow made to St. Francis, who although they were
seculars, yet led a religious life. For when,
living together for a long time, they produced no offspring
from themselves: they invoked the help of God & his
Saints c of Assisi, entreating them with bitter tears,
& doing great alms & frequent fasts
for the love of God, that he would deign to grant them a progeny:
which if it should be male, they proposed to offer the same
to God, to serve him throughout their whole life.
God heard them, & gave them a handsome son:
who when he was born d was lacking one
eye; with a similar vow he receives the health of his eye: which a little later was the occasion of a miracle,
for immediately his devout mother, somewhat
troubled by the outcome, gave herself to prayer;
invoking the help of the glorious St. Francis, & at the suggestion of the midwife promising,
that the said infant, if he should also receive the light of the other
eye, would wear the habit of St.
Francis for one or more years, as he should be piously
affected: at once he obtained the integrity of his eyes,
as if he had never had any defect in them.
Wherefore each parent glorifying God,
& giving thanks to him & to St. Francis, imposed on their son
the name of Francis e, as one through whose intercession
they believed him to have been granted to them by God. But his
good mother nourished him at her own breasts, that
she might infuse into him good character together with the milk.
[3] The same moreover & her husband Jacob, considering
that by giving effort to children f they profited
little; lived together for the space of thirty g years in the vow
of chastity, by parents devoted to rare piety without carnal commerce, which is of no use:
& according to the example of the holy Apostle Paul
tried to subject the flesh to the spirit, with fasts,
vigils & abstinences macerating it. Indeed
Jacob every night used to go around the churches
of deserted places around the city of Paola, scourging himself
with disciplines, & visiting them through the darkness.
The same ate no fruits: & when to him anything
was offered for food, he did not receive it before
he knew whence it was; saying with that just Tobias,
that it was lawful for no one to eat or receive something
of another, acquired by theft or robbery. But to his mother
God showed such grace, that he revealed the day of her death
twenty years before.
[4] The said Fr. Francis nourished by such parents,
from his very infancy did nothing, which seemed worthy of
reprehension: but he grew daily, as
in age, so in wisdom & good morals, before
God & men: offered to the Franciscans in the convent of St. Mark, so that all who saw him vehemently
admired, & within their hearts
thought, that in future time he would become a great
man. When he had reached the age of h thirteen years,
admonished of the vow made by his parents,
he wished to fulfill it without delay.
Wherefore he was led by his parents to the convent of St.
Francis in the city of St. Mark k, where his mother
had dedicated him, & being in his thirteenth year, as
said, he devoutly received the habit there: & with farewell
said to his parents, he remained among the Brothers;
humbly serving them & God, he lives a life of the greatest austerity, doing all the services of the convent,
as the sacristan, steward & others
relate. Often also to gather wood & to beg
for the Brothers he went: devoting nonetheless the greater part of the night
to prayer, before the Crucifix or some image of the Virgin
Mother of God or of St. Francis. In the same
year of his age, having given up his shirt, stockings & all
other garments, he retained only one tunic of coarser
cloth, & began to eat only foods of Lent, although
others ate meat. And
this manner of living to the year of the present
writing, of grace 1502, he
kept: all these things in such tender adolescence observing
by the help of God, to whom nothing is impossible.
[5] The Religious wondered at his constancy, nor were
they themselves only in that respect to love of God & himself
devoutly stirred; his year of devotion completed, but also the Bishop l of the place;
so that he desired to see him & to speak with him. But
because God had chosen him for greater things, with his year
of devotion completed, he wished to depart. When this counsel of his
became known to the Brothers, they tried by persuading
& praying, even with tears, poured out from the sense of tender grief,
to obtain that he should remain with them, &
whatever he should desire they promised him they would do. But
to them humbly excusing himself the servant of God Fr. Francis,
denied that he could obey them: because
this would not be according to the will of God.
So he said farewell to the Brothers, & having set his course through Assisi,
reached Rome, about to visit the holy places.
There when he had found a certain Cardinal m with a great
retinue & splendor, he pilgrimages to Rome & Assisi: boldly Francis
admonished him, that neither Christ nor his Apostles
had followed such pomp. Which
Cardinal, considering the constancy of him admonishing,
Do not, he said, son, be scandalized; for if we did otherwise,
the Apostolic order would be despised by seculars & held cheap
in some way.
[6] returning thence to Paola, The good Father further went on to visit the hermitages
& places of pious religious, after the example
of St. Anthony, observing the virtues of each.
And since he now had resolved to lead a solitary life,
he betook himself to a certain place of his father's possession,
about a mile and a half distant from the city of Paola;
& there he remained for some time, with his father & mother supplying
the necessary food for him. But feeling himself
impeded by the frequency of those passing that way back and forth,
from attentively serving God; he withdrew
from there to another altogether solitary place granted to him
by a certain n kinswoman: where having found a mattock,
he began to dig the earth, & made a small dwelling
for his poor little body.
Then, with the help of his parents, he built
there a beautiful chapel with three little cells: he begins the beginning of the eremitic life. & for a long
time in this place he kept himself, without other dwelling,
devoting himself to fasts, prayers & penances.
But as Fr. Balthasar de Spino told me, in
both laws a Doctor, & Confessor o of Pope
Innocent, the good Father persevered for four years,
eating nothing but raw herbs gathered from the fields:
which is not wondrous indeed, since God can work even greater
things in his Saints. But many
of diverse states visited him for counsel,
both about matters of conscience & in other causes; nor
did they return except with solace. Thence God,
beginning to make his servant wonderful, worked
miracles, which it would be too prolix to recount all:
yet some for the consolation of the devout &
his beloved we will here narrate.
ANNOTATIONS.
a Since
by the carelessness of the old copyist there is missing in the Brussels MS. the rest
of the number, we have preferred to supply the gap from a more probable & below almost
evidently to be demonstrated opinion, than from the more received, but false, opinion to mark the year 1416.
is written in the Interrogatory, before the Cosenza Process proposed by the Apostolic
Commissioners: nor can we assent to those who try to persuade,
that there were two branches of one & the same family, Name of St. Francis's family. of whom to one from the author Alexis the cognomen remained de Alesso, the other from Bartolus or Bartolillus (which are diminutives of the name Bartholomew) retained as distinctive surname, with B changed into M. Nor do we approve those who write Martotilla: for we think it is a diminutive from the word Martore, which
is the appellation of a rustic man among the Italians, as the authors
of the Vocabolario della Crusca teach; it also signifies an animal,
esteemed for the price of its skin, which the Latins call Martem, the French Martre. Whence therefore here the name de Salicone? I once
suspected, because that word means a tall willow, that this of the house
which Jacob inhabited at Paola was the insignia; or that some
village of the Paolan district was so called, whence he himself was born; & the
surname was more commonly used than the proper name of the family
was. Afterwards I began to fear that the author, with various relatives of the Saint
both in the Order & outside
knowing, all from the family de Alesso or Alexius
(by which name in Sicily is a place & perhaps also in Calabria some) believed to have been of the same name as the Father of St. Francis, & wrote in French des Aleçons, which without the legitimate distinction of syllables obscurely expressed in the autograph, the copyist corrupted, & wrote de Salicone.
c SS. Francis & Clare.
Secretary of King Alphonsus, either brother or full cousin of Jacob,
took up the boy from the sacred font, & imposed his own name on him: yet I would not
first affirm this without a witness.
f Who
will say this is demonstrated, that the pious spouses, after Francis's birth, did not
even for the smallest time continue to labor for begetting children, until
another offspring was born to them? Will not these things be sufficiently true, if
after some years of mutual intercourse, when nothing more
was conceived, they decided to cease from the futile use of marriage? & that they also
confirmed it with a vow?
g Say
until about the year 1470; after which & after his wife's death Jacob could still
have survived some years, buried by his son's hands at Paola.
h Written
indeed in the Brussels transcript was 15: but that it should be read 13 a marginal
note warned: & this is proved from num. 9 below, where it is said
that the Saint, when he began to live alone, was 15 or 16 years old. Others say he entered the monastery at the age of 12: but these count fully completed years.
in almost the very navel of nearer Calabria, 15 miles from Paola. There
to the Minor Brothers a convent, built at public expense, in the year
1517 passed into the possession of the Observants, as Gonzaga testifies. The writer
of this transcript, a Frank or Walloon, to whom this city was unknown, but who knew
the Marches, one of the Italian regions; where the author had written, de S. Marc, he read & wrote de la Marque, an enormous mistake.
of February in the year 1446; & held it until the year 1484. To this one
therefore, not to Louis Imbriacus, prior to Antony & Godfrey,
pertains the matter, done about the year 1450, according to our calculation.
created in the year 1426, & slain in the Hungarian War in the year 1444: following their
own opinion about the age of the Saint. From our opinion, if this Cardinal
of the Title was the one of whom we here treat, he must have been William Ugonis de Stagno, from Archdeacon of Metz made Cardinal, in the year 1449, & in the year 1455 buried in his church of St. Sabina.
at the time, when he stayed at Rome at St. Anastasia for expediting
the business of the new Order. Whence the same Innocent in the Bull of the year 1488 calls
him our familiar & friend. We wonder that the said Bull
is missing in the Bullary of the Order, when Fr. Isidore says, that its original
is preserved in the Paolan convents. But Fr. Balthasar himself was the first
Priest of the Order, as from the Bull of Bishop Pyrrhus is easy to observe.
CHAPTER II.
Beginnings of the Paolan convent: Virtues of St. Francis: miracles wrought in the said convent.
[7] Many therefore, having heard of his holy life,
sent farewell to the world, A convent is built with the Bishop favoring, desiring to adhere
to him & to lead a solitary life. To receive these
the first Paolan convent began to be built,
with the good Bishop of Cosenza
greatly helping & encouraging: who himself first placed
the first stone in the foundation, & solemnly placed a Cross
in the place, a & gave many notable privileges to the said
good Father, Fr. Francis of Paola, throughout his whole
diocese. The fact was confirmed by Pope Sixtus,
at that time Bishop of the holy Roman see,
giving him the power of clothing & receiving
to his habit whomever should devoutly ask him, &
of prescribing to them a form of life, & doing other things,
which are contained in the Bulls given thereon: all
by the care of Fr. Balthasar above mentioned, whom
the good Father had sent to Rome. The noble men & women
of that region were borne with such
reverence toward him, with noble men & women laboring. that they obediently received all his words:
& many noble matrons promoted the convent to be
built, not only with their means, but also
with their hands; carrying stones within
silken & satin garments, that they might show the
servant of God pleasing service: He indeed
admonished them, to keep the faith of marriage inviolate,
& exhorted them to every practice of piety.
Indeed he also began to be author to them,
that they should cut off the garments flowing from behind & other
superfluity: they themselves counted themselves blessed,
that they could labor at the building of the convent.
[8] Cheerfully he received those who were asking the habit
of religion from him, Francis preceding all his own by the example of life, & prescribed to them a mode
& form of living in poverty, chastity, obedience,
& Lenten fare through their whole life:
& according to the counsel of the Apostle to Timothy,
was to them in every thing an example of virtue. 1 Tim. 4, 12. More than
six others he labored, fasting daily nonetheless,
& eating a little something toward evening, only
that life might be sustained. Always with bare feet he walked,
nor did he ever drink wine: & slept
little, that he might be at leisure for more extended prayer. His bed
was a hanging plank of rough wood: although mostly,
he lives in the greatest rigor; either standing or with only the middle
of his body reclining, he would take sleep. On fish at all
he did not feed: nor except very late did he eat a little
of legumes, although Lenten foods of any kind
he permitted his Religious. In brief
that I may conclude many things, he led a life so austere,
that none of his Religious could ever
follow it. Never did he either shave his beard
or cut his hair: haircloth was for him instead of a linen shirt:
throughout the whole time of Lent & holy Advent
& on the Vigils prescribed by the Church,
he fasted mostly on bread & water.
[9] Virginity always unviolated he preserved, as
pure & whole according to the flesh, he advises to flee the company of women: as an infant
constituted under his mother's milk. Of women, especially religious
& those who profess a greater zeal for devotion,
he avoided the company, & to his Religious especially
as things to be fled he commended, as though they were
vipers. But he said that both women & money
attract to concupiscence; & the servants of God much
more harmfully than any other things burn. Wherefore
also in his Rule he forbade money to be handled,
nor did he himself ever touch it from the fifteenth
or sixteenth year of his age, from which namely he began to lead
the eremitic life. Of such great humility he was, that to others
to be subject as minister than to preside as master he preferred;
with humility, & served each one with the accustomed works of charity.
Endowed with admirable modesty of mind, of the simple
& slender rather than of the great he frequented
conversations, nor did he prefer the rich to the poor, or the noble
to the rustic in esteeming; but exhibited himself equal
to all, without acception of persons.
In prudence in his actions he excelled with such singular virtue, & excels in prudence.
that no one marked anything in him worthy of reprehension,
although he had many rivals, & ensnarers
intent on deceiving him. Indeed he is well preserved,
whom the Lord guards, to whom no one ever
could resist. His father, whose deeds were mentioned above,
he receives his father among the Oblates. he received to himself & buried with his own
hands; when between the same hands he had delivered his
spirit, toward evening with compline finished ceasing
to live in these words, Ave Maria. Indeed for a long
time he had served the Religious in the habit & condition
of Oblates, b & broken by old age, & full of good
works rested in peace, & was buried in the Paolan
convent.
[10] Entering the furnace of burning lime When this convent had begun to be built,
the good Father had taken care that a furnace should be
built for cooking lime; which already loaded, when
the fire beneath had burned for a night
and a day, with its vault failing,
the stones resting on it began to sink.
In that crisis summoned the good Father, who then perhaps
was staying in his cell, heard the furnace perishing:
he came to it, to see what was being done, & commanded
all to withdraw to take a little collation.
They obeyed, & alone with the keeper of the furnace
the Father remained. he restores the ruin: But nor did he long stay there; yet a little
after returning, he saw the good Father coming out
of the furnace, which as before he found whole.
The good Father therefore said to him: Put in wood.
But this miracle many have narrated: especially
the very keeper of the lime-making testifies to the same truth.
At another time it happened that with him through a forest
journey was had by a certain familiar of his & good friend,
called Master Anthony de Donato, he heals a crushed knee, when a stone
rolled from the ridge of the mountain so forcefully struck
the knee of the said master Anthony, that it broke it.
Sympathizing therefore with his friend so injured the good Father, imposed his hands
on the crushed knee: & soon the said Master Anthony
had it as sound as the other.
[11] At another time the good Father walking through a forest,
found a tender deer: he gives a tame deer to the hungry: which when some
tried to catch, he forbade it to be touched, & himself cut off
of being caught, fled to the convent into the
chamber of the good Father, & thereafter followed him
wherever he went, even to the church, licking his garments;
& fawned on him as her defender, to be known
from the afore-cut tip of the ear. But it happened
at one time that the workmen hired for the uses of the monastery
had nothing to eat: therefore they asked
that deer from the good Father; who overcome by their
prayers, unwilling granted what was asked: its skin
to this day in memory of the thing is
preserved in the Paolan convent. while praying at night divinely illumined. When the aforesaid
Anthony de Donato was spending the night in the Paolan convent,
on a certain night he rose from his bed to pray, & met
the good Father, who said to him, For
charity return to your chamber. He obeyed:
but soon unquiet, to know for what reason
the good Father had ordered him to return, again went outside;
& saw the valley, in which the good Father was, wholly
aflame & illuminated: whereupon seized with great
trembling, he obtains speech for a mute. quickly he returned to his chamber
his own. At another time when the aforesaid Anthony was in the same
convent, at sunrise there came a certain mute
from the neighborhood of a little town called Contursy c: on the night
following the arrival of the mute & his parents,
the good Father rose, & led him to the church;
where having lit several candles when he had poured forth
prayer, the mute recovered his speech; & was commanded,
as soon as it dawned, with his parents to return to his homeland. d
[12] At another time, he drives away a swarm of wasps unharmed, when the cells of the Brothers of the Paolan
convent were being built, the same Brothers were bringing
stones: but in the very place whence the stones were being taken,
they found a swarm of wasps: which when the stones
were moved flying up, with such noise rushed
upon the Brothers, that they fleeing at a run sought
the good Father; about to narrate the event to the same, who then was doing the work of a mason.
He therefore came himself to the place in which were the wasps,
& ordered all the Brothers to go away.
They went, to obey: but I N. behind
the door remained, to explore what he was doing. But I saw,
that he gathered all those wasps, & bore them
to the forest near the convent: which thereafter were not
seen. More wonderful also is what I append.
Fish were once brought in a wicker basket, he revives dead fish.
& they were found dead: but on that day had come
the Bishop of Cosenza; the good Father therefore said to him
who had brought the fish: Opportunely you have come: let us go
& wash them, that we may place them before the Lord Bishop.
They went therefore both to the fountain, which is
within the convent, & when they began to wash those fish,
the first which the good Father seized with his hand for washing,
returned to life, e & let go lived many
years afterwards.
13] At a certain time an epistle was brought to the said good Father, [he puts his hand into boiling oil:which he gave to Fr. Balthasar, to read it,
& to signify briefly f to him the contents of what was read.
With the letter read, the aforesaid Brother went into the kitchen:
& there found the good Father, who held above
the hearth a frying-pan full of oil for frying fish:
to whom Fr. Balthasar said: What are you doing? my Father?
Fish, he replies, for you I am frying. But Balthasar:
Already, he says, it is all burnt, remove it from the fire.
The good Father obeyed, & with the frying-pan placed on the ground, he put his hand
into the oil most vehemently boiling, without
any harm or burning. likewise into boiling water, It also happened that to
the convent there fled someone having committed a homicide seeking
asylum, & there fell sick. The good Father
willed that he should be cared for diligently, & came himself to prepare
an almond potion for him. And when
almonds to be peeled he had put into boiling water;
into the same water he put his unharmed hands, & took
the almonds from thence.
[14] he handles burning coals. At another time there came to the good Father a certain
Religious of the Order of St. Francis, Fr. Anthony
called g Scotet, & said to the good Father, that
he did ill giving to the sick apples, pears & other things
of that kind; since they ought to be committed to doctors
to be cured: but he himself was also sick.
Therefore the good Father led him to the hearth, & with his hands
taking burning coals: Receive, he said, Brother,
that you may be warmed: for it is necessary that God's will be done:
& he felt neither burning nor heat. At another also
time, when the Brothers in the Paolan convent were occupied
in digging earth, where at present the greater
altar stands; when the dinner hour came, alone
in the place the good Father remained. he appears adorned with the Papal tiara. But dinner finished,
first returned a certain Brother Nicholas called Nostheto;
& approaching the good Father,
saw him occupied in the place, having on his head
the Pope, which shone most beautifully
from various colors. Which seeing, he was amazed;
& went away; & to another Brother, named Florentinus,
what he had seen he explained. They returned therefore to the place
both together, & again saw the same vision:
wherefore returning the said Brothers called one
of the Oblates, Fr. Angelus de Saracena; & again
they three, the same vision seen, full of stupor
withdrew.
ANNOTATIONS.
b Isidore adds,
that Jacob was buried with his wife in the church of the Paolan
convent, & that there was a great gathering of the people at the funeral. That Jacob
was entombed there, seems to us quite probable: about his wife one may well
doubt, whether she could be buried there, having died before the Order was
judged approved, & so had the right of burial.
d Isidore,
with many circumstances & words on both sides ornamenting the matter in book 1
chap. 20 says, that the youth obtained from his sterile parents with much prayer,
was mute until age 14; & he seems to make him the same as the boy,
of whom below num. 20.
f Hence
also it appears that Comineus rightly said, that the Saint was wholly unlettered;
& what we shall say elsewhere, that for writing epistles he always needed
another hand.
& say that at Amantea in his homeland in the convent of St. Bernardine he died in the year 1470. &
both alive and dead was famed for miracles: wherefore they also attribute to him
the title of Blessed, & Arturus du Monstier inscribed him in the Franciscan
Martyrology on November 24. Gonzaga adds: Who wishes to know the wonderful works done by
this blessed man, let him consult the Life of B. Francis of Paola,
& he will satisfy himself abundantly. But we do not know, about what Life
Gonzaga is speaking: for neither in this nor elsewhere anything about Anthony
have we read, which was connected with his honor.
CHAPTER III.
Other virtues of St. Francis & Miracles: health restored to various sick persons.
[15] The good Father above-named, a Francis of
Paola, had a beard & hair of moderate length,
neither short nor too long: Most robust habit of body & those,
as said, always unshorn. He was of fairly
full body & of robust nature: although
he was of altogether stupendous abstinence,
he was not however at all weakened: but in face bore a rosy color,
as if he were eating daily delicate foods.
The grace of God therefore was known shining in him: for who seemed
fat outside, inside had only bones.
The likeness of St. Anthony was reflected by the lineaments of his face.
Vain glory & hypocrisy above all vices he
fled: not weakened by labors of abstinence. & therefore he had his fasts,
abstinences & prayers in secret; so that very few
noted them, except those who ministered to his bodily
necessities. To himself austere, to others liberal
& humane was he, & very circumspect in all
his actions. To all he was benign & gracious,
to seculars equally as to his Brothers: nor did any one
come to him for the sake of counsel or solace, but departed joyful,
& fully consoled by his reply.
Sick ones healed, as below will more fully appear b …
[16] To his Religious Brothers he sometimes with a terrible
face appeared like a lion, gentle toward sinners, & with words & threats
struck terror: yet in deeds himself was sweet
& benign, especially toward the humble & contrite.
But he showed himself so terrible
solely for this, to keep others not delinquent in fear:
for those delinquent, when accused
by others, he bore lovingly & excused the absent;
nor was he excessive in exacting punishment. The obstinate,
if he could not win them otherwise, with gentle words
& easy manner he tried to bend. & his adversaries, He loved more
those who persecuted him, & to them showed signs
of special love, rather than to others, who seemed
to praise & magnify him. Of no one ever
did he speak ill: but if he knew any to lend ears
to detractors, he pursued & rebuked them
most keenly. For he hated the vice of detraction, &
detractors he fled, he does not tolerate detractors; was wont to excuse those of whom
another spoke ill, but to exaggerate praise
of whatever another attributed, nor did he
more willingly hear than speeches favoring another's
commendation. The name of charity he always had
in his mouth saying: Let us do by charity this or that;
Let us go by charity. Nor wondrous: for out of the abundance
of the heart the mouth speaks.
[17] he greatly honors sacred things & Priests. He was most tenderly affected toward the Most Holy Sacrament
of the Altar: & often was present at all Sacrifices,
as many as were done in the convent: nor would he ever have omitted
to be present at Mass, to be said at the first rising of the day.
In great honor also he held Priests,
& their hands with the Sacrifice finished he frequently kissed.
He attended carefully to the lights of the church,
& to other things concerning the divine office.
Through woods & brambles with bare feet he walked, as
they testify who accompanied him in Italy,
of whom none ever saw him plucking out
thorns, or removing anything else troublesome to his feet:
indeed they also admired him at one time
passing unharmed through a bundle of brambles, which the oxen
refused to tread on. he makes a little wine suffice for many: It happened once
that he was in the aforementioned forest with many others,
for the love of God gathered, for doing some necessary
work: who after grave labor
undertaken for the convent, having nothing wherewith
to quench their pressing thirst; & among others was
one, called Master Anthony, having only so much
wine in a flask, as could be enough to refresh two men
once; the good Father asked from him,
whether he had no wine in the flask? A little,
he said, for myself. Then the good Father: By
charity, give it to me: & having received the flask,
he first ordered him to drink, then all the others:
whom satisfied, yet there remained wine in the flask.
And this miracle Master Anthony himself
narrated to me.
[18] Great & wonderful things the good Father worked,
by the help of the grace of him to whom nothing is impossible. often for eight days, For
besides that he fasted daily, he often remained
shut up in a chamber without any bodily refreshment,
which indeed any man could note,
for eight days, & sometimes twelve more or less.
The above-named Fr. Florentinus, who saw the crown
afore-mentioned, affirms & says, that in
the very beginnings of the Paolan convent, the good Father for
his cell, once he remains fasting the whole Lent. without that of food or drink anything
in it he was known to have. During this time the Paolan
citizens, thinking him dead, came frequently to
the said cell, wishing to break it open. Which
when at some time they set about doing, he was compelled
the good Father to show by some sign, that he was still
alive: & thus the citizens quieted; & with them also
the Brothers, full of no small stupor, withdrew.
[19] he heals very many sick; It is to be known moreover that the creator of all things
God, on account of the prayers & intercession of the good
Father, has healed very many suffering in diverse ways,
for instance from fistulas, fevers, pains of head & other
members. he heals very many sick. But it would be impossible to enumerate all
so cured: some however,
of whom special notice has come to us, here to note
we shall not be reluctant. The Prince of Bisignano, otherwise
called Count of Claromonte of the county of the noble
King of France, and among others an epileptic boy, had a son suffering from that
ill which they call St. John's, & which when it invades
the patient (for it is not always, but commonly through lunations
wont to rage) makes him fall, cry, wail,
foam, & do other things similar to the disorders of demoniacs:
which boy commended to the good Father,
was also at once healed. A certain man was so deprived
of the use of his limbs, that for a long time upon two
staves, a paralytic man, as on a litter, he had to be carried: who
when he spoke to the good Father, & he responded to him,
suddenly was strengthened in all, & whole into his house
returned, with no one sustaining him. But I, who
write these things, conversing with the man himself, heard
him affirming to me, that this miracle truly had befallen
him.
[20] A certain Chaplain, Lord Matthew by name,
coming from a town called c Rossano, & a deaf woman; a day and a half's
journey from Paola, narrated to the aforesaid good Father,
that in that town there were two sick women & of these
one deaf, whom to his prayers he wished
commended. The good Father replied: This to the deaf,
& that to the other take. And he said again: the deaf woman indeed
will be healed, & a little after relapsing into her former infirmity,
will again recover whole health: but that other woman,
because of defect of faith, will not be able to convalesce.
And this narrates the aforesaid Lord
Matthew, an upright man, & he says, that it so altogether came about
as the good Father had foretold. When that good Father
was in the Coriolano convent, he leads a poisoner to penance, he saw a woman,
who for a full eighteen years abstaining from the Sacrament
of Penance, had brought death to very many
infants, & had decided to make away with more others
in the same way. But as soon as the good Father
saw her (although before she had been neither seen by him nor
known from another's report) he said to his companion, Fr. Anthony
of St. Agatha: know that that woman has done much
evil. But she a little after sought the conversation
of the good Father, & was sharply rebuked by him, saying;
Are not enough for you the evils which you have committed, unless you commit more
and graver than the first? Then using harsher
words, at last he subjoined: By charity, go,
confess. And at once the wretched woman confessed publicly
her worst will, such as the good Father had said,
& amended her life thereafter.
[21] We had a convent in a place called d
Messilasson: to the castellan of this place in one of his legs
there came such an infirmity, a wax candle blessed by him cures a leg about to be cut off. that the doctors had deliberated
that the leg must be cut off, lest the whole
man perish. He therefore sent to the convent, as to a
universal refuge; & asked that for him the Brothers
pray God, & would transmit to him something suitable for fostering
his devotion toward the good Father. They sent
him a candle blessed by the good Father: which the sick man
binding within bandages to his leg, & trusting in the prayers of the good
Father, went to bed. Then awakened at midnight,
he found his leg entirely healed,
& the miracle was narrated to me by the said Brothers. Many
other miracles also the merciful
God, moved by the merits of his faithful servant, through such
candles has worked, by bringing aid to sailors in peril,
to women in childbirth, & to others, whom it would be long
to enumerate.
[22] he predicts offspring to two women on being entreated: A certain woman, of advanced age, who
had never been able to conceive offspring, came to the good Father
saying: I grieve much, because by God's grace
I possess many riches, but offspring, to whom I might leave them,
none have I procreated. The good Father replied:
By charity, God will provide for your sorrow. She indeed
on whom she imposed the name of Francis; & the matter, as it happened,
she narrated to me. Likewise also many other women, through
the prayers of the good Father, rejoiced that children were given to them by God.
For the same cause the Prince of Salerno
sent a messenger to the good Father even into France;
from whom as soon as a response was reported,
the Duchess conceived, & brought forth a son in due time
happily. e At Poitiers also Matthew Couple
said to the good Father, that he was in great sorrow, because
his wife bore no children: but as soon
as the husband returned home, the wife became pregnant,
& was made a mother; as Matthew himself told
Fr. Matthew of Barsigny at Tours.
[23] he heals two bitten by a serpent: A certain Brother bitten by a serpent came
to the aforesaid good Father, & showed him the ill which
he was suffering. Then the good Father replied to him:
We have a privilege from God, that no serpent
or any venom can harm us. At another time
the servant of a certain shipwright, master Sanctus of
Lochino, when he was in the forest, & was cutting wood for building
ships, received a bite of a serpent; & directly
going to the good Father, showed him his wound:
which seen, the good Father bound his finger
with the bark of a green withy, & said, Go away. And shortly
the aforesaid servant was healed, & told me what
had happened to him. likewise a leper. At another time the son of a certain Greek Priest,
by name Fabritius, from the town of Rossano
came to the aforesaid f convent, covered
with leprosy, & there remained a long time. But I
Brother N. found him there, when I went there to seek the habit:
but when I returned to receive the same habit,
I saw him perfectly healed, except that through his whole
body were seen the traces of the sores;
& he was cured from every infirmity.
[24] more than 20 years earlier he predicts his journey into France: It is little doubt, that for more than twenty years,
before the aforesaid good Father passed
into France, he often said to his religious, of whom
I Brother N. was one, that we were going to
of the inhabitants, nor ours be understood by the natives.
To whom we said: Why then, good Father,
do you wish to go there, where we shall neither understand others, nor
be understood by them? But he replied. Such
will be God's will. And this I, as said, heard,
& is notorious, & so often repeated by him, that
the Brothers turned it into laughter, & held it for
of the prediction, as appears manifestly: wherefore piously
we can believe in him was the spirit of prophecy,
as will more fully appear from what follows. When
sometime the good Father was at Naples, there was in the same place
of Otranto g wounded in the hand by a javelin, so that after
the wound was cured two fingers of the same hand to raise
he could never. he heals one with contracted fingers. This one at the time of Mass addressing
the good Father, found himself healed beyond hope.
At the same time a certain kinsman of the aforesaid noble
from the retinue of the Prince of Salerno, called
Lord Vespero, & paralytic, speaking to the same good
Father, in all his members was suddenly restored.
Of this miracle the witness is the Legate
lead the good Father into France: & a paralytic. as
already twenty years before had been foretold by the same.
ANNOTATIONS.
volume began to transcribe, under this new title: Compendium of the Life of the same Blessed Father Francis of Paola. But we have shown above, that the titles of Blessed & Saint were by no means used by the first author.
since it is certain that the Saint never was at Padua in Lombardy, &
from the adjuncts it is clear that it is here a matter of some place in France, we have judged Padou to have crept in, by the writer's error, for Poictou.
convent: for the author has not yet mentioned another. Besides
it was fitting that the youth was received in the first of convents;
since, as we shall show below, the second convent is 20 years later
than the first.
CHAPTER IV.
The rest of the Saint's deeds in Italy: possessed freed, dead raised.
[23] Nor only to other sick persons did the Creator of all things
God confer health through his merits:
Gravely injured after many days he suddenly recovers, but also sometimes to himself. For when
the Paolan convent was being built, it happened that a great
bundle of wood fell into a certain valley so unhappily,
that striking the good Father from behind, it dislocated the hip-bone
forward from its joint. The workers
seeing this, who with too great force had let
the bundle slip down, ran in haste, & the good
Father lying on the ground & like to dead finding,
lifted up carried him into the aforementioned convent.
To whom the good Father said: By charity, it is necessary
that Brother Body remain thus for thirty or
forty days: & so it was done. But when
the said limit had come, in the middle of the night so violently
was shaken the cot, in which the Father was lying, that
in it he could not remain. Therefore he raised himself … &
from that time was whole: & this vision a witnesses
the aforesaid Angelus who saw. He lifts up a bundle of wood that had fallen, At another time in the same building
was rolled down into a valley, nor could fifteen men suffice
for raising it: the good Father therefore said to the workers
& others present: By charity, go to breakfast,
& afterwards return. They went, & returned,
as he had ordered: & saw the bundle all raised &
placed on the very level of the road, as they themselves testified.
[24] When near the same convent coals
were being made, unhurt he treads on fire, & with earth thrown in the pit was being obstructed,
the flame of the same pit as if through small holes in manifold ways
was breaking out: which to press down the good Father,
put his foot successively on each hole, saying
to Fr. Florentinus afore-mentioned, who was present: Hurry
here to heap up earth: which he did in order,
until all passage for the flames was shut up. He had ordered
the good Father that those coals be made for
utensils of the convent. At another time a certain secular
youth, dwelling in the convent, was accused by his companions before the good
Father, of having eaten new figs, which they call
colombine. Which when the accused denied; he puts his arm into boiling lye,
the good Father called him to himself, & led him to the kitchen,
where then a kettle of boiling lye over the fire
was hot; into which, with his garment drawn back from his arm,
he immersed his very arm, & said to the youth: What
I do, do you also; confident that if you have not eaten
the figs, you will be no more harmed by the boiling lye
than I. But the boy seeing the miracle fled terrified,
& the matter, as it happened, both himself & the said Fr.
Florentinus narrated to me, & through the whole Paolan
convent it is a most well-known history.
[25] & he carries burning coals with bare hands. Likewise when in our convent of Paterni at some time
the good Father was staying, he descended from his cell,
which was at the end of the garden, even to the kitchen of the Brothers,
placed at the other end of the same garden, as great an interval
as in one shot an arrow shot by a crossbowman
could measure: & there, after the evening sign
to salute the Virgin Mary, knocking at the door,
he asked for fire, from him who opened to him
Brother, called Ietro. He entering, took
two pine shavings, & between them burning coals;
wishing so to hand them to the good Father: but he took
the coals alone with bare hands, & ordered the Brother to bring back the wood
to the kitchen. Ietro obeyed, & soon followed
the traces of the good Father; to observe what with that
fire at last he would do. By his faith he swears,
that the venerable Father never let the burning coals slip,
but carried them with his hands into his cell:
& that he had often done similar things at other times.
[26] It is to be diligently noted, that before
the good Father paid the vow, for the restoration of his eye
made by his mother, to her sleeping twice
appeared a certain Religious, & waking her said:
Go, tell father & mother, that the vow for you
made without delay they fulfill: & they did so, as
said above. It is also to be known that, when
first the good Father had begun to build monasteries,
very many envious men with the King of Naples, b Duke of Calabria,
& the Hungarian Cardinal so prevailed, Brought into disfavor with the King of Naples
that they rendered the minds of the said Lords most alienated
from the good Father: so that the Cardinal
himself expelled the Brothers from the convent of c Castelli-maggiore,
& adapted it to his own dwelling. Which indeed little
favorably befell him: for before that year
was out, he was poisoned at Rome, in the time
of Pope Innocent.
[27] The same Cardinal's d father, the King of Naples,
sent the captain of one trireme with great retinue,
that he might bring the good Father violently taken to him; the captain who had come to seize him,
with a malevolent mind indeed, not devotion impelling.
This one when he had come to the convent of Paterni,
in which then the good Father was staying, the dismayed
Brothers said to him. Flee from here, Father; behold
they are here, by the King's order, to seize you.
To whom the good Father replied: By charity, if
thus God will, they will seize me: but if not, none
of men will be able to harm me, & having said this to the church
he betook himself. Then the captain asked where was that hermit:
& some saying he was in the forest, others in the church,
there was great running about of those seeking the good Father,
nor could they find him. At last someone,
namely Anthony afore-mentioned, who work of
some kind was doing in the monastery, indicated the place.
The captain, who with a resolute mind had come, to fulfill
the unjust command of the King, to carry him off captive; softens him by mere sight;
as soon as he saw the good Father, was so softened,
that, as though having lost all strength, he threw himself at his
knees; & with great trembling &
humility narrated to the man of God, what had been commanded him
by the King, & promised himself to be in his
power.
[28] The good Father received the suppliant kindly, & said
that the King's faith was slight, & predicting divine vengeance to the King, & therefore
to the captain himself it would little profit that he should adhere to him.
But he sent to the King a wax torch, & another to the Queen,
likewise to the Duke & Duchess, & commanded
to say to them in his name, that unless they corrected their life and morals,
they were to be punished by God: which also came to pass.
[For in the year e 1494
the King of Naples died, & had as successor
his son the Duke of Calabria: who
died in exile, leaving as successor of the kingdom, as he fled,
his son Ferdinand II, whom the Noble King of France
Charles Valois, eighth of this name, in the year
95 expelled from the kingdom, & all
Italy subjugated. After whose departure from Italy
Ferdinand restored to the kingdom, (such as afterwards followed) a little after
dies, leaving no heirs from himself. To him
succeeded Frederick II, Prince of Tarentum,
his uncle, son of Ferdinand the first, prudent &
vigorous: who restored the Neapolitan kingdom by his prudence.
However after the death of King Charles,
which happened on the Saturday before Palm Sunday,
in the year 98 of the said century, Louis
Duke of Orleans succeeded the same Charles] & with the Duchy
of Milan subjugated he led the Duke himself f captive
into France: & a little after again subjecting the whole
Italy g to his power, he also led King Frederick
with him, in the year 1501. not without a miracle renewed he dismisses. h And thus all reigned a little while,
according to the prediction of the good Father. But worthy
of memory is, that the same good Father
would not let the captain, who had been sent to seize him,
depart without taking a refreshment; & to this
end ordered to be sought one wine cup of French
measure, from which without any emptying of the same cup
more than forty men drank:
but also from two loaves of bread, which he had ordered to be placed before them,
there remained fragments as large, as those very loaves
had been whole. With admiration at which prodigies
astonished the captain & companions, glorified
God, & with healthy fear returned each to his own
business. i
[29] Often the demons speaking through the mouths of the possessed,
the demons complain of being restrained by his presence when they were brought before the man
of God, threatened Italy, that they would destroy it,
as soon as he had departed from it. Signally,
when a certain woman, possessed by a devil, was
brought before the good Father; the demon cried out with horrible
vociferation, that that wicked bearded one,
& worn-cloaked root-eater, hindered him.
And the good Father asking, who he was, A whole
Legion, he said. Again the Father: Where are your companions?
In a nearby, the demon replied, forest, where often a great
number of crows is seen. But whither are
they going? the Father inquired. They are sent, said the demon,
to overthrow Italy. from overthrowing Italy, Then the Father: But what
keeps them? To whom the demon: They can do nothing, as long as
you remain here: for the great humility which is in
you, hinders us: but when you have departed, we will do what
long ago we hoped to do. Further inquiring the Father
asked, who had made him so bold, that
this wretched creature of God he had dared to invade &
to occupy. I, the demon replied, did not seek
her: but she trampled on me, & so I entered
her body: which is so convenient to me, that I cannot go
out from thence.
[30] The man of God said to him: Begone, by charity; &
leave this wretched girl in peace. & at the command of the man of God are expelled from the possessed. But whither
do you wish me to go? replied the demon. To that place,
said the good Father, which from the beginning by sinning you deserved.
I will go, said the demon, from here within three days.
And the Father: Go, he said, in the name of the Lord already
now, without delay & loss of time. Through the eyes,
the devil asked, so that I may take one away?
By no means, said the Father; neither harm this creature
of God: I will not that indeed & forbid it. But the demon: Grant me
something however. Then the good Father commanded, that
he be given two glass flasks. He however not even
thus wished to go out, but by cavilling mocked the good Father:
who at last, like one vehemently angry, seized the girl
by her hair, powerfully & efficaciously commanding the devil,
to let go that body. Which at once he did,
& the girl remained like dead; until the good
Father comforted her, ordering food & drink to be given,
& she returned whole. But how Italy
was afterwards all destroyed, all know. as also one incubus, & many others:
[31] Another girl by an incubus demon was most grievously
vexed by day and by night: whose parents exceedingly sad at the misfortune
of their daughter, & not knowing what remedy
or whence to seek, at last remembered the good
Father, & informed him of their affliction.
He sent to their house two Brothers,
who should say to the devil, that he should go away, nor
any longer be troublesome to the wretched girl: thus commanded the man
of God. They went, & when they fulfilled the commands obeyed
the demon, & left the girl wholly healed from fear
of the man of God. Many other possessed also, speech is restored to a mute,
by the prayers of the man of God were freed. To him also
was brought one mute from birth: whom
with his parents leading into the sacristy, there
he lit three candles, & with these applied to the wall,
commanded the parents, to remain there with their son,
until those candles were consumed; he himself meanwhile to
prayer composed himself. But presently one of the candles
fell, & the mute with clear voice cried out, that the candle
had fallen; & then sufficiently readily began
to speak: but the good Father, from zeal to avoid vain glory,
silently departed.
[32] & life to the dead, Much more prodigious is, what religious
some & seculars various worthy of faith testify &
confirm; that namely two dead men through the merits of the Holy
man were resurrected. The first of them was a certain kinsman
of his, whom when he was exhorting to embrace the religious
state, & his mother k by every endeavor
was turning him from that thought, at last
he died. The mother came weeping & wailing to the monastery,
& complained to the good Father of the untimely death
of her so dear son: he ordered the body to be brought
to the church of the convent for burial. This done,
when the Office was chanted, & the Brothers wished
to inhume him; the good Father forbade them
to do it, & ordered all to withdraw to their cells
& to sleep; for night was coming on. who with his mother's assent becomes religious. With all having departed,
the good Father took the body of the dead man & carried it
to his chamber, & there that same night
the dead man was revived to life by God, on account of the prayers of the good
Father. Then when morning was made the mother came, about to weep
for her son, as she thought, buried: to whom the good Father, if your son,
he said, you should see alive, would you suffer him to become
For that I hindered him alive from being so, I repent from my heart.
Then the good Father gave him his own habit,
& so led him into the church to his mother: who together with
those standing by glorified God, & thenceforth with greater reverence
followed the good Father.
[33] The second raised was one of the workmen
of the monastery, likewise another dead man is raised, who for God's love freely gave
his work. This man when by a fallen beam from on high had been overwhelmed
& killed, the remaining workmen anxiously ran
to the man of God, saying it was to be feared, lest
the kinsmen of the dead himself, opulent men, trouble
should cause them, as authors of his death, no slight,
though they were innocent. Then the good Father
ordered the well-encouraged to depart, & leaving the corpse
in the place where the unhappy one the falling beam had overwhelmed,
thence rushed away to three bowshots, with such
swiftness, that he seemed to be borne like a whirlwind, & vanished
from the eyes of those, who secretly tried to explore
what he was doing. But suddenly returning to the corpse,
he lay over it for some time, then
imposed on it certain herbs, collected from the mountain to which
he had withdrawn. But soon with such ease
the dead rose, as though from sweet sleep he had been
awakened, as to this day
they relate who were present. And these
things indeed suffice about the things done by the holy man through the grace of God
in Italy: it remains to commemorate those
which were done in France.
ANNOTATIONS.
Naples & Salerno; & says the Minims were expelled thence in the year 1480:
but it appears that five years later, in the very one in which the Cardinal died, this
was done; since three years before the Saint had departed into France: but that
this is here reported anticipatively, is for the connection of the argument, to
manifest the malevolence of the Cardinal toward Francis.
which mistake because it cannot be attributed to a man who lived in Calabria, when
those Princes most of all dominated, I judge must be ascribed to a careless copyist.
For in the year 1497 the noble King of France Charles Valois, eighth of this
name, expelled the King of Naples from his kingdom, & all Italy subjugated.
But the King of Naples, dead in exile, had as successor his brother the Duke
of Calabria, who himself also a little after died; & to him succeeded
his son Frederick, prudent & strenuous, who the kingdom of Naples
by his prudence recovered. However after the death of King Charles, which
happened on Low Sunday, Louis Duke of Orleans succeeded the same
Charles. That the error must be excused we have shown above: but what if the place was added by him who added the Appendix?
h there
in the year 1504 this Frederick died, & in the Plessis convent,
as he had provided in his testament, was laid, leaving his son Ferdinand after him,
who from three wives bore no offspring.
in the Paolan archive) permitted the foundation of monasteries to be prosecuted,
& even called the Minims to Naples, with the Saint having gone into France.
k I would not
without a witness, of whom none is adduced, affirm, that this mother was
Brigitta, wife of Anthony de Alesso: for this would too much prejudice the stronger
cause, maintaining, that the wife of Anthony was the full sister of the Saint himself.
CHAPTER V.
The man of God's passing into France: the things done there with the Kings.
[34] As the man of God long before had foretold
it would happen, At the request of King Louis, that he & his Brothers must
migrate to a region, whose language they would not understand,
so it happened: for Louis Valois
King of France, son of Charles VII, & father of Charles who
acquired the Duchy of Brittany, having heard of the holy man's
fame, sent various legations to the King of Naples,
that he might obtain the said holy man. But
when this one would by no means consent, the aforesaid King
Louis supplicated Pope Sixtus, then holding the Apostolic
See, & with Pope Sixtus commanding he sets out, to deign to send the holy man to him,
hoping from him some relief of the diseases
with which he was afflicted. To which petition
the Pope assenting, sent a double mandate to the good Father,
that he should transfer himself into France: & of these Pontifical
Briefs I myself saw one in the Tours
convent. Wishing therefore to obey the Pope's command
the good Father, set out on the journey, & passed through Rome
to ask the Pontifical blessing; & so into France.
There, as the King Louis's Legate narrates,
so great was the pressing of men & women, desiring to see the holy
man, he has a great crowd meeting him everywhere. that to him by land
or sea to come was most difficult. But from everywhere
the sick were brought to him to receive health:
& the multitude of those desiring to approach was almost innumerable,
because so many brought back health from him;
& each one striving to receive from his clothing,
from his hair, or from the things which he used or had touched,
something, & for devotion's sake carefully guarding it;
until, as they snatched, nothing more
was left to the man of God.
[35] It happened moreover that a good Roman matron,
came about to ask some monument for fostering piety from him,
but when he had already departed, a man insulting him the pious
woman, for some solace of her grief, took a little
of the hay of the bed, on which the holy man had lain
taking sleep; & devoutly bringing it home,
placed it on the table. Seeing this her husband,
began to laugh at his wife's, as he thought, madness;
calling her foolish, seized the aforesaid hay,
& carried it to the latrine, with his wife praying in vain.
Moreover having relieved his bowels there, when he wished to use
that hay to wipe his body, the very hand in which the hay
he held stuck to that body with it; nor could
he draw it back to himself, before he had reached
the good Father, from the penalty divinely inflicted he frees. who had proceeded no small part of the way.
But as soon as he sought & received his blessing,
the hand was restored to its uses, &
the man returned to his own, more than ever before
confirmed in the fear of God & his Saints. A certain goldsmith,
living at Grenoble, told me,
that he had seen a fountain, which the said good Father had caused
to rise in a place, where before no water could be found:
which those who drink to this day are healed
from fevers.
[36] A certain merchant of Provence, who was in the retinue
of the French Legate, leading the man of God, narrates, he remains invisible to those wishing to disturb his prayer:
& the Legate himself confirms the same, that turning aside from the journey
the man of God to a certain church for the sake of prayer,
remained there so long, that the Legate tired of the longer delay
ordered him to be sent for. And when they who were sent said
he could not be found, the Legate himself with the rest
of the retinue went to the church. And he nowhere
appearing, all suspected that he had fled,
& vehemently astonished, began to cry out,
that they would be accused of death before the King. But one
of his order, a Religious, Berthold
indeed as soon as the man of God had completed his prayer,
by God's will he was seen before the great altar,
where so long he had in vain been sought.
[37] He refuses to accept what the King offers When passing through Provence, Dauphiné &
Vienne & Lyon territory,
by his prayers very many sick were being healed;
until they happily arrived at Plessis-lez-Tours,
where they found the noble King of France
Louis, who with great honor
& joy received the good Father. But wishing
to act cautiously & shrewdly, because by many
he had been deceived under the appearance of sanctity, he decided by various
ways to test the power of the servant of God. A little
time therefore after his arrival, he sent to him a sideboard
furnished with golden & silver vessels, that the good
Father might use them, gold and silver cups, saying, that all these he would give to his monastery.
But the man of God, recognizing his fraud,
sent them all back; & ordered to be said to the King, that he would do better
by restoring the things of others, than by such sideboards furnishing with gold
& silver vessels: & that by no means
was it fitting for a poor hermit to have silver utensils,
nor did he require anything other than wooden cups.
Then the King ordered a great multitude of tin vessels
to be offered to him: but nor would the good Father receive those.
[38] a golden image of the B. V., Not content with these experiments the King tempted
him by another means, & sent an image of the Virgin Mother of God
made from purest gold, valued at seventeen thousand
ducats; entreating that he would accept it,
& use it for fostering his devotion.
But the good servant of God replied, that the affection of his devotion
was borne not toward gold, but toward the Virgin Mother of God,
who with her son reigns in heaven. To the King's
messenger he said, that he had a paper image,
& that it amply sufficed for him. Nevertheless the King
sent it back three times, & asked
that he would either accept it for his own uses, or bestow it
on the poor. But this also the good Father refused
to do, saying that the King had his almoners,
through whom it was fitting to distribute such
alms. But that beautiful & precious image
was afterwards given to the Canons of Plessis,
who did not think it should be rejected.
[39] a great number of gold coins, Thirdly at last the King tempted the man of God, & that
at the instigation of a certain physician of his, Lord James b Potier
called, President in the court of the Parliament of Paris, &
arbiter of all secrets & business of the regions;
who envied the servant of God vehemently, & tried
to supplant him by whatever reasoning he could.
But what does worldly prudence avail against the Spirit
of God? The King therefore alone with him alone dealing, brought
to him a cap full of gold coins, & said to the good Father
secretly: Come, good Father, boldly take this: for no one
will know; & with it you will take care to have some convent
built for your Brothers at Rome. But
taught & led by the divine Spirit the good Father,
as dung repelled the offered gold, & against
the King cried out, to restore to those whom formerly unjustly
he had despoiled. & finer fish: So confounded the King withdrew from him. When
the King therefore saw, that through avarice, which is the root of all
evils, he could not overcome the man of God;
he wished to try, whether more through the vice of gluttony he could
succeed. Therefore many times he sent baskets
full of large fish, saying: if he himself did not wish to eat them,
they would be for the use of his companion. But the good Father
neither would permit his companion to eat them, but
ordered him to be content with small & cheap herrings.
[40] and so proved to the King Thus that wise man overcame all the King's cunning:
who thence knowing of how great integrity
the man was he had received, so gradually began to be affected toward him, that
one who before had been like a rapacious wolf & had done innumerable
evils, when he was still Dauphin waging war
against his father; & who made King many
regions had desolated, & had occupied the Duchy of Burgundy
after the death of Charles Duke
of Burgundy killed at Nancy; through the good
Father's prayers converted, was made mild as a lamb, & so
great grief conceived of his sins, that before
the good Father stripping himself of his garments, with sharp disciplines
& lashes he chastised his body, converts him into another man, mostly
using his counsels in such things. This conversion of the King
pleasing to the source of all goodness God,
from this world called him to a better life,
& so fell asleep in the Lord the King with the other Kings
his predecessors, with Charles the Dauphin his only son
& heir of the kingdom left after him: leaving also two
daughters, of whom one was Lady of Bourbon, the other
Duchess of Bar: but all at the end of his life to the servant of God
he commended, & takes care of his children after he is dead: asking that for them he would pray
the Lord. Which he indeed did very diligently,
very solicitous that they might be kept in the fear of God.
But the Dauphin, after he was made King, had great
affection of devotion toward the good Father,
& took care to have two convents built for him,
about the year 1400 c 90,
one near Plessis beside the King's palace,
the other at Amboise; & he established an annual pension
of a thousand francs, has King Charles favoring him, for the sustenance of the Brothers
to be in the said convent. But King Charles
was an eminent zealot of Religion, & greatly labored
to reform ecclesiastical discipline, a Prince of
the best nature, full of humanity & piety: indeed
who was liberal & bountiful toward the poor & pious places;
& was wont often to visit the man of God, for him & his
Brothers zealously provided necessaries, & our
Religion he augmented greatly, & the Religious
loved as his own sons, & in more difficult matters
often sought counsel from the man of God.
[41] The desolation of Brittany, long before it happened,
the man of God foresaw: he predicts the desolation of Brittany, for which that he might meet by every possible means,
the Breton marriage to treat not
did he refuse, sending for this purpose two of his Religious
with letters to the King d & the Duke. And now
the matter was almost concluded, when the devil, the author
of all evil & discord, dissolved treaties coalescing
well. And indeed the iniquities & sins of the Bretons,
of which now the measure was full, were the chief
impediment of the said concord; which demanding
the Creator of all God, not willing the death of the sinner
but rather that he should be converted and live, wished
to punish them mercifully. Although the good
Father could then effect nothing, the King's marriage with a Breton, yet he foretold
that it would happen that the King should take as wife the daughter
of the said Duke of Brittany: which also happened. For after
the King had depopulated Brittany, he betrothed
to himself the only heir & daughter of the Duke: who as soon
as she came with the King into France, she went to the good
Father to visit him. He indeed said to both,
that that marriage had coalesced too late: but to the Queen
he signified, that she would bear three males &
one daughter, who would do great things, if the King
& Queen should diligently keep the commandments of God: but if not,
& the fortune of the offspring to be born from it,that the trunk & branches of the useless vine
were divinely to be cut off. Nor less came to pass than he had predicted:
for the Queen by King Charles bore three children,
all of short life; but by King Louis,
who succeeded Charles, one daughter f.
[42] At the time when at St. Aubin the battle was fought,
for twenty-two days shut in his chamber he contained himself
the good Father, victory & safety for the King he obtains by prayers. content with only two four-denarius loaves
of bread & water for drink:
& therefore piously it is believed that through his prayers was obtained
for the King victory. Similarly, at the time of the conflict g
at Fornovo, the good Father shut himself up without
any sustenance of life: because he knew in spirit
that the King was held besieged by his enemies, the Venetians,
Lombards, Italians, & others. Nor undeservedly is it believed
that the good Father prayed God to rescue the King from
the hands of his sworn enemies; & by the common consent
of all it was said, that it seemed an evident miracle,
that from such great danger the King had escaped. On the more solemn
feasts of the Church also he would shut himself in his chamber,
eating nothing, & speaking to no one through seven
or eight days.
[43] At the time when he had proposed the Rule to be approved,
by which he prescribed to his own abstinence from meats, the devil's fraud detected,
the devil transformed himself into an Angel of light, &
said to him, that God willed, that the Rule be conformed
to the Gospel of St. Luke, & that it be permitted to the Brothers
to eat whatever was placed before them. By this announcement
deceived the good man, at once designated two
of the Brothers, who for this cause should go to Rome h to
Pope Innocent. But these when they were already girded for the journey,
& had staves in their hands & wallets on
their shoulders, he establishes the Rule of Lenten food: the good Father ordered them to stay: for God
had revealed to him, that his first purpose, of permitting only
Lenten foods to his Religious, was best:
& in this manner much later the Rule was approved,
Pope Alexander, in the year 1492.
Often at night a great tumult & noise was heard
in his chamber, as of chariots running about, often he is beaten by demons:
& of men dragging after them huge
chains: after which not rarely wounded
was found the man of God, as I myself sometimes saw him.
But it is credible, that the demons,
as through the mouths of various energumens they confessed,
many times beat him: whence it happened, that those
conscious of these diabolic disorders, feared
to dwell near the chamber of the man of God. At another time
it happened that the man of God was sick so gravely, that the Brothers
feared he was about to die: they persuaded him therefore to receive Holy
Communion. sick near death he foretells his speedy recovery. Who replied to them: Be not
anxious, for we shall all communicate on Thursday next:
which was the feast day of that Most Holy Sacrament
itself, which also came to pass. For he approached with
the others to the altar quite whole. But however
gravely he was burdened with infirmity, never did he permit
any bodily medicine to be given to him, content with the help
of God alone.
ANNOTATIONS.
but this doctor was dear to the King, because of his excessive desire of prolonging life, that, by Comineus's testimony, he assigned him a monthly pension of 10000 crowns,
beyond the stipend of the Presidential dignity,
is 90, which year of that century Hilarion assigns to the Amboise convent,
& in the preceding year he says the Plessis was founded. The change of one letter
must be pardoned to the copyist, rather than to him who wrote in the margin,
that for six should be read seize, that is 16; for so
would be noted the year 1496, about which other convents, for instance Branco curiense
& Gianensis, founded by others the chronicles mention.
e In the year
1491, December 6, in the third month after the death of Duke Francis, the sixth after
the battle of Saint-Aubin fought on July 28, in which the Bretons were defeated, the French
were victors.
but a whole decade younger than Claude, & so born long after these things were written.
She also bore two sons Dauphins, but anonymous &
extinguished before the ceremonies of baptism: at what precise time they were born,
we find nowhere: I would believe that they also were born after these things were written.
g Fornovo, a
town situated at the roots of the Apennines, eight miles from Parma: the battle
fought there in the year 1495, May 6, most fully describes Comineus, who was present,
book 8 chap. 5.
CHAPTER VI.
Miracles which the Saint did in France: convents founded in the same.
[44] The Lady of Bourbon, a because of the singular trust she had
in the man of God, complained to him, To the sterile Duchess of Bourbon
that she had no children & never had.
He indeed replied to her: Let this not be a care
to you Lady: for before I depart from France
you will bear offspring. And at another time writing back to the same Lady,
he inserted these words; Be diligent, Lady,
in returning thanks to the King of Kings, because offspring
you are soon to have. And when we said to the good
Father, that these things were not to be written without danger of creating scandal against
the whole Order, if it should happen otherwise; the good Father replied:
he promises a daughter: Let us permit God to do what
shall please him: & shortly a daughter was born, by name Susanna,
who even now b lives. Wherefore the said Lady
founded the Giemensian convent on the Loire
to the Order of the holy man St. Francis of Paola, in the year
1400 c 98. The Queen
also, Duchess of Brittany, when she was sick, he heals the Queen of France.
& with medicines applied nothing profited toward
health, commended herself to the prayers of the good Father, from
whom she received three apples. Which though the doctors forbade
to be eaten, saying that because of the utmost weakness
of her stomach they would bring death, she however ate them;
asserting with full faith, that those sent by him would not be harmful,
& she recovered her health shortly.
[45] Wax blessed by the same To conceal further his sanctity the man of God,
gave bread & blessed candles to the sick, whose
diseases by prayer alone he had cured, with the grace of God preventing.
But it was noteworthy, that the things sent by him
to the sick, were mostly contrary to the rules of medicine;
so that the healed might ascribe the benefit
to God alone, the true physician of bodies & souls. A certain
noble from the King's service, called Charles de Vio,
fell into a raging fever, & by its impelling force was doing
very many things, such ridiculous things as are wont to be done from
for a little piece of the wax candle blessed by the good Father, &
placed it on his forehead, praying God, that if the good Father
was a true servant of God, as was commonly reported,
he would deign to restore health to him. And he testifies,
the same noble, that at that very moment the pain was removed
from his head, as if someone had lifted off a cap: & that from then on
he was wholly well. Another noble, a Breton,
reports, that on a certain night there came upon his house a tempest
so horrendous, that he believed he & his to be perishing utterly:
but as soon as a candle, a tempest is stilled, blessed by the good Father,
he ordered to be lit, having confidence that
his blessings would obtain efficacy from God;
the whirlwind was dissipated like wind, whence ruin
he feared.
[46] women in labor are freed. Many pregnant women, among the pains & anxieties
of childbirth long tortured, with danger to their
life & that of the foetus, when such candles were lit,
& the Our Father & Hail Mary had been said five times, before
the candles were consumed gave birth to offspring, strong
& themselves strong, through the merits & intercession of the good Father:
& this happened so often in Italy, France & other
places, that the number of those thus helped cannot be counted. Another
noble Gregory de Vio, from the cohort of the Duke of Orleans d,
when in the Partenay conflict e at the
Pictones, a certain man struck has his life preserved. above his helmet was carrying one such
candle; a heavy stone, balanced from machines, fell on his head.
But whom his companions doubted not to be dead,
they were astonished to see him standing without wound:
he himself moreover after the conflict, moved by so evident a miracle,
renounced the world, & embraced the religious state.
[47] The Saint is seen lifted from the earth, The good Father was found once at Plessis
near Tours in the church, raised five or six cubits
from the earth: from which can be known the fervor &
sweetness of his prayer, when his spirit would raise his flesh upward:
for he was wholly Angelic, indeed Seraphic,
continuously lifting his heart & body to God. And
this Anne, Lady of Bourbon, daughter
of Louis & sister of King Charles, testified. handling serpents & fire harmlessly When the Plessis
convent was being built, he was sometimes seen
at night to take serpents, & carry them outside the convent precinct
without harm: but he was unwilling that either
they or any other of venomous animals
should be killed. Often also he was seen to carry
fire with his hands or in his bosom without burning, & to carry it
into his cell, in which however there was no fireplace:
at other times to remain in it through the greatest cold
without fire. But of the fire so miraculously carried
the witness is Fr. Giles of Bourges, & several other
Brothers most worthy of faith.
[48] The servant of God, advancing from virtue to virtue,
in a short space of time founded very many beautiful
convents of his Order in France, he founds many convents in France: by the command
of the Princes & with the help of the faithful: namely
at Tours, Amboise, Gien, f Paris, in g Château-Ebraldi
& h elsewhere. The Governor of Burgundy,
by name John de Baudricourt, had a rosary,
given to him by the holy man: but it happened by chance,
that when once his ministers undressed their master
of his garments, that rosary, which was wooden,
without their noticing slipped into the fire. a rosary received from him remains unburned. Now
when morning came his Lord sought his rosary,
nowhere could it be found, until the ashes
of yesterday's fire someone began to stir, about to build a fire:
then among them it was found, wholly
unharmed by the fire. Seeing this, that Lord increased
his devotion toward the holy man, & to his Order
built i a convent near his
Blois house in Champagne, in a place called Our
Lady of Bracquencour, distant from Langres
seven leagues, & four from Clairvaux.
[49] The sister of Fr. Matthew Michaelis, with the hope of conceiving
offspring long frustrated, one sterile is helped, with the aforesaid Brother interceding for her,
received from the good Father certain dried
herbs: then through his merits she bore a daughter, whom
for preserving the memory of the benefit she wished to be named
Francisca. & another mad. A certain man of Amboise, brought his wife,
mentally disturbed, to the good Father: who
commanded her to recite the Lord's Prayer with the Apostles' Creed:
but on the following day she appeared whole.
The General Prefect of Picardy in the time of King Charles
the eighth, the Amiens convent is founded Lord de Sandricourt, with his wife,
because of the great devotion they had toward the holy man,
were the authors of the Amiens convent
to be built, in the year 1498.
[50] The Bishop of Grenoble, called Alemand,
sprung from a noble stock among the Dauphinese of la Val,
came to the holy man, & at Amboise
with him not without great difficulty having conversed about
his business, from him most consoled he withdrew. His grandsons
they ate bread blessed by the man of God, were
freed: wherefore the Bishop, & the Grenoble one: conceiving great
devotion toward him, chose him as his spiritual
Father, & founded for him a convent near
Grenoble, where he then was staying. But the devil, enemy
of all good, wished to hinder that foundation,
through his kinsmen & many others trying
to turn the Bishop from that counsel. But when
the demon saw that by this means he profited nothing;
he tried to destroy what the Bishop was undertaking: & caused
that the first ship, which carried stones for the building,
was submerged in the Isère, & itself & the stones
together perished: then he set fire to the bell-tower of the church.
But the good Bishop ordered a new one to be built, and in it Relics of St. Blaise are placed. & showed
his magnanimity in it. The same Bishop
in the aforesaid church, in the year 1499,
consecrated the right altar
of the chapels, in honor of St. Blaise: whose notable
Relic, namely a vertebra of the neck, hitherto preserved with
the body of St. Hugh, founder of the Carthusians,
on the very day of consecration there gave,
in the presence of D. Francis de Puteo the Carthusian, then
his Official, & the College of Grenoble, & other
honest men: & many miracles happen there upon
the sick, for which thanks are to be returned to God
& the virgin Mary, & the good father St. Francis of
Paola, & St. Blaise, & all the Saints of God.
[51] An energumen at Rome, in vain attempted with exorcisms, A certain woman from Dauphiné bore
by the man of God, & given to her by his Brothers,
at once put forth the same serpent healed.
The good Father had once sent to Rome two of the Brothers
for business of his religion, namely Brother
Anthony de Ponte & Fr. Peter Gilberti from the regions
of France. These when they had arrived in the city, they found
there an energumen from Picardy: who often
had been placed within that column l from which preaching
our Savior Jesus Christ in Jerusalem,
endured the insult of those saying to him, you have a demon:
often also she had been adjured by the Canons of St. Peter never
could she be freed. On a certain day therefore when
the energumen stood outside the column, the aforesaid Fr.
Peter Gilberti wished to try, whether the good Father were truly
which the man of God had given to him, placed it
on the woman's neck, & said: I command, on behalf of God &
of Fr. Francis of Paola our Father, that, at the name of the Saint she is freed from the demon. if he is a true
servant of God, as we believe, you come out of
this woman, nor be troublesome to her thereafter. He also
asked of the devil, whether he knew the good Father. But
he replied that he well knew that wicked bearded
& patched one: who was a great impediment to his business:
nevertheless that the same had beaten him excellently
& he had endured many troubles, which one upon another he would wish
to heap up, both through himself & through his very
Religious, to be led into this by his machinations: nor
would he rest before he himself from his begun & good
purpose should desist: for he was he who had expelled Adam
from paradise, & had so
cruelly beaten St. Anthony. At last however from the woman
the demon departed, threatening to the good Father & his Religious
many impediments not in vain,
such as afterwards he endured, not only from outsiders,
but also from his very own Religious m; so that he could say
with the Savior: Who ate my bread, magnified
against me his supplantings. Ps 40, 10 Captivity of the Cardinal is predicted to be freed.
[52] At the time when Cardinal Ascanius, brother of Louis
Duke of Milan, was held captive
at Bourges in France; the good Father commanded it to be said to him,
to be of strong mind, & that calamity to bear patiently
relying on God: for it would happen that he would soon be
restored to his n liberty. Which when it had happened, the benefit
received through the merits of the man of God gratefully the
Cardinal acknowledged.
ANNOTATIONS.
1491, & in the year 1505 married to Charles of Bourbon, died without children in the year
1521, as the Sammarthans have in volume 2 of the Genealogical History.
was taken & destroyed in the year 1486, in that war which the King had against
the Count of Dunois, against his will regressing into Gaul, as
Belcarius describes book 4 num. 30.
whose ruins, in the year 1493 given by the Knight Morliere, for building
within which convent Queen Anne understanding them to be too narrow, added various
estates, about which see Lanovius.
i In the year 1496.
placed next to the Gregorian chapel in the Vatican Basilica, formerly near
the very confession of the holy Apostles, stood above some part of a triumphal
arch, as John Severanus describes it, in the sacred
memoirs of the 7 churches on page 108. now however it is moved, as also certain others from other basilicas, monuments of sanctity not sufficiently certain.
treachery of his own, came into the hands of the Venetians, & from these was delivered
to King Charles. But in book 9 num. 42 he says, that the Ambasian Cardinal,
aspiring to the Pontificate, after the death of Alexander VI in the year 1503, reconciled Ascanius to the King, brought out with that hope two years before from the tower of Bourges (where for some years correct to months he had been in custody), & took care that he be honorably treated.
EPILOGUE
The title of Glorious Saint here at the beginning assumed, &
other things following persuade, that the author of this epilogue
is different from him who wrote the Life before the Saint died:
for here as of a dead man it is treated, when
there is indicated the multitude of those coming & bearing vows to the sepulcher,
& the custom of visiting the tombs of Saints is praised.
[53] Whoever you read the acts & miracles of the glorious
Saint Francis of Paola, here noted, Thus far the writings merit belief if you
wish to argue & impugn them, saying that they are not
sufficiently approved, & that if you had seen them
yourselves you would believe them; we reply to you, that those who have never
been at Rome or at Jerusalem, do not delay
to believe that Rome & Jerusalem truly exist.
If our Lord Jesus Christ had not concealed his divinity,
his most holy Mother her virginity, the Saints
of Paradise their sanctity,
it would have been easy for the devil to hinder the work
of our redemption, to disturb the devotion to the Virgin Mother of God,
& to infest the angelic conversation of very many Saints
men & women of God. The Saints chosen by God,
taught by Jesus Christ, as long as they live in this
exile, solicitously avoid vain glory: as
St. Gregory says, he desires to be plundered who a treasure
openly carries in the way. Therefore the Wise man admonishes:
Shut up alms in the heart of the poor, although they are not signed by a Notary's hand:
& in the Gospel it is said, Let not your left hand know what
your right hand does. Ecclus 29, 15, Matt. 6, 3 Let us consider how many hermits
living on the roots of herbs alone, chose their dwelling
among the wild beasts of the woods: who when by their prayers
& merits they obtained from God health for the languishing poor
or sick, did not seek in those
desert places Notaries: but it was enough for them that
the poor healed gave thanks to God, nor rarely
inculcated to the same what Christ the Lord enjoined on the leper
healed, & elsewhere after his Transfiguration
on his disciples John, James & Peter, Tell
no one the vision. Luke 5, 117, Matt. 17, 9
[54] St. Augustine affirms, carnal miracles
are so much less than spiritual, yet more than these spiritual miracles are to be esteemed. as earth is less
than heaven: & much more is to raise
body naturally tends again to corruption:
but a soul, led back to the life of grace,
tends to the life of glory, never to end.
Let us therefore consider not only the carnal, but also
the spiritual miracles of the man of God, in his Religious,
living with such austerity & abstinence: for often
it happened, that those who in the world had led a life
flowing with delights indeed diabolical, to
Angelic morals betook themselves, entering the desert
of penitence.
[55] the corporeal ones were in all the elements, But because carnal men think carnally,
& he who is of the earth speaks of the earth, consider, if
you please, the virtues & miracles of the man of God; & manifestly
you will see that all the elements served his commands.
Fire indeed, when he entered a burning
lime-kiln & restored it, as above is said,
& flaming coals, & boiling oil
with bare hands he carried or received, without any trace
of harm or injury, as testimony of his innocence.
Water too, when it laid down its tempests,
at the call of those who saw themselves placed in present danger
of shipwreck, & lit candles blessed by him:
in which his excellent power appears. Very many
breathed on by pestiferous airs, from the troubles of epidemic,
fevers, & other contagious diseases,
have been healed. Sterile women have obtained happy
conceptions, & births of sons & daughters.
To lepers & incurably ulcerous has been restored
the integrity of their flesh, to mutes speech has been given; ruptures,
fistulas, wounds in legs & other members healed:
bread & wine, when necessity demanded, abundantly
multiplied: the weak have obtained the power of walking,
serpents & demons cast out of bodies;
the dead finally raised; whom afterwards through God's grace
living a long time one could see walking,
speaking, drinking & eating, because
they had invoked his aid.
[56] & in necessities of every kind. Candles blessed by him & thrown into flames,
extinguished the fires of houses: the same stilled thunders & tempests,
freed women in labor from desperate births, & themselves
as well as rosaries & little cords & other things likewise consecrated
by his prayers, were salutary to many in peril
by land and sea. Others speaking with him, others commending
themselves to him, others carrying some of his things,
others placing their trust in him, from diverse
dangers & troubles have been rescued, in wars, in battles,
from prisons, from tribulations, by land and sea.
How many through him enriched with great virtues, instructed
in good morals, have been led to contrition of sins & the way
of salvation! Infinite are the things he has done beyond the order
of nature in miracles on creatures: from
which is known the presence of God, in his servant
exercising excellent power. Whoever in him
place firm hope, & what daily are necessary
for salvation for God's honor through his intervention ask,
rejoice that they obtain grace & salvation: & this was clear
in so many honest persons, mostly in desolation, who having obtained
consolation through his merits, afterwards came in great
number to offer their vows as a sign of gratitude. But if all
those who truly experienced in themselves & their own the efficacy
of his prayers, on both sides of the mountains, gathered from
various nations, were all presented in one before you,
about to make you more certain of the truth; impossible
would it be for you to receive distinctly the depositions of all
or to hear them.
[57] But here someone might ask, Why are not all
those heard, not all have been heard, who implored his aid?
But the answer is ready, that many languish
corporeally that they may live spiritually, whence also Paul
said: When I am weak, then am I strong. 2 Cor. 12, 10. And thence
it appears that a greater good in all things is intended by God:
for, as the Master of the Sentences says, God permits
& the devil contrives that we be afflicted with various afflictions & tribulations,
temporal and bodily,
either that we may be humbled, proved, & merit, or that
from sins we may be cleansed chastened. Wherefore as often as we run to the sepulchers
of the Saints, to ask some
grace; they look into the divine Word,
& know the end intended by God, & his will:
to which if we would ask things pleasing & salutary to us,
it is credible indeed that they would certainly be granted: because they were not expedient for all. but because often
we prefer corporeal & temporal things to spiritual & eternal
goods, therefore unheard we are rejected.
He who asks the Papacy, kingdom, empire, monarchy of this
age, does not desire even the smallest portion of divine & true
joy: wherefore our Lord
Jesus Christ, seeing that his disciples often
asked from him earthly things neglecting heavenly,
reproved them, saying, Hitherto you have asked nothing:
as if saying, Ask things salutary for your soul,
namely eternal life, & you will receive &c. John 16, 24.
[58] We believe prudently that the man of God St. Francis
of Paola had the faith of the Patriarchs, in this
that he deserted his fatherland & kinsmen, as
another Abraham, to whom it was said, Go out of your land
& from your kindred. We can judge that he
had the spirit of the Prophets: [epitome of the virtues on account of which the Saint deserves to be numbered with the Patriarchs, Prophets, Apostles,] for many
future things he foretold, & often, when imminent
calamities of the Church, namely wars, famine or pestilence
he foresaw, he was overwhelmed with copious tears.
It is clear that he had the zeal of the Apostles: in
all things he sought God's honor & the salvation
of wretched sinners. His austere conversation,
was salutary preaching to us all: in this moreover
he seemed always intent, eating little
& resting little, that he might pray & labor much. He willed
& ordained by his Rule, that his religious
should sleep only on hay & straw, as
Christ the Lord placed in the manger among the beasts.
A haircloth was almost perpetual to him;
disciplines & other macerations of the body frequent;
fasts & vigils excessively prolonged. With the poor
& with others afflicted in body or spirit he sympathized
most tenderly, & greatly grieved that so many sinners
impiously & impurely led their lives, & at last
suffered the losses of eternal life: seeing how
the same blaspheme Jesus Christ & again crucify him,
mortified with whole heart & body he bore continuous
martyrdom. It is also clear by the aforesaid, that
the man of God must be numbered among the holy Confessors:
Confessors, for his prayers & supplications were full
of power & vigor, so that through them very many sick
were healed, some corporeally deceased were led back to life,
many spiritually extinct to grace were led back.
But because from his first infancy he led an Angelic life,
he must also be numbered among the Virgins, Virgins. who before
the King of Kings & the Virgin of Virgins sing sweet-sounding hymns
& songs. Finally with the ornaments of all the virtues
the Almighty so adorned him,
that he can justly be called according to Ecclesiasticus,
A vessel of solid gold, adorned with every precious stone,
& to him can be applied this of the Psalmist, The Lord
has magnified his Holy One. Ecclus. 50, 10, Psalm 4, 4
APPENDIX.
Added after the Canonization.
[59] Repeated recapitulation of virtues. This little book, which was produced before the most holy Father,
Pope Leo of that name the tenth,
about the life, fame & miracles of the servant of God; & so many
& so wonderful things, such as are contained here; & others
not at all embraced in these, which the Creator
God did & does daily through the prayers & intercession
of his faithful servant; convince that the man of God in the gift
of rare devotion excelled, to the astonishment of all,
whoever have seen or read this little book. For the law
of nature, of scripture, & of grace he tried
to observe perfectly; with heart & mouth loving
& honoring God, & with whole mind & soul
attending to his service & obedience.
The moral, cardinal & theological virtues he graciously
possessed. Generously as well as gloriously he sought
the beatitudes promised to the holy Patriarchs &
Prophets, Apostles, Martyrs, Confessors,
Virgins, Eremites & Anchorites. Like another
Elias or John the Baptist, the world, flesh, demon
victoriously he supplanted; praiseworthy in boyhood,
fervent in charity in adolescence, honorable in
youth, much amiable in his old age, & in all
the time of his life vigilant. * Ninety years thus
he spent in penitence, so that, ever better & from virtue
to virtue unceasingly advancing, he persevered
in all devotion & zeal of holy religion.
Which religion indeed is to good religious like an earthly paradise,
in which the man of God so lived, that from thence
he ascended to the heavenly Paradise, there without end
to reign with the King of Kings & Virgin of Virgins,
Angels, Archangels & all the saints,
Amen.
Annotation* Concerning the age of the Saint see what is to be said below.
INFORMATIVE PROCESSES FOR THE CANONIZATION.
From the authentic original MSS.
Francis of Paola, Founder of the Order of Minims (St.)
PREFACE OF D. P. THE COLLECTOR.
Copies of these, at the request of Fr. Vitonus. These Processes, which served as foundation for almost all
writing about St. Francis of Paola,
Francis Victon, of whom in the Commentary
mention was made, had taken care at Rome from the originals
to have transcribed about the year 1625, &
had brought to Paris. When we had learned this from the Preface
of Fr. Hilarion a Costa, we suggested to R. P. Philip de Mesemacre,
before mentioned, that it seemed fair that according to his zeal toward
the holy Founder, for the common consolation of the Belgian Province
& the instruction of this our work, another copy
should be transcribed, which preserved in the Brussels archive,
would make monuments of such great dignity & authority common
also to these parts, & thus less exposed to the danger
of irreparable loss, the more transcripts of them
existed. The counsel pleased the most humane man, & he took care
for it to be faithfully carried out, through the Reverend Fathers of the Paris Convent:
who at once brought forth four MS. codices each
fortified with the subscription of a public Notary, with this formula which follows.
Copied at Rome, & collated with the originals, In the name of the Lord. Amen. The present copy was extracted
from its proper original, shown me,
by R. P. F. Bernard Mathalin, of the Order of Minims
of St. Francis of Paola in the Venerable Convent
of the Most Holy Trinity of Monte Pincio in the City; with
which collated by D. Lauretus Lepor, one
of the young men of my office public Notary, he
asserted to agree: in witness whereof etc. Given at Rome from
our houses, in the year from the Nativity of our Lord Jesus Christ
1657, Indiction X, on the 20th day of the month of September,
in the Pontificate of the Most Holy in Christ
our Father & Lord D. Alexander by divine providence
Pope VII, in his third year.
& notarially authenticated, ✠ So it is for D. Sebastianus Cesius, Notary of causes of the court
of the Most Em. & Rev. D. Cardinal vicar, Ovidius
of Auhilli Sabinus, Roman citizen, public Notary,
& Administrator of the office of the said D. Cesius.
But of the legal authority of these, namely Sebastianus Cesius & Ovidius of
Auhilli, Martius, by Divine compassion Bishop of Albano,
S. R. E. Cardinal Ginettus, Vicar of our Most Holy Lord Pope, & Ordinary
Judge, gave certification, subscribing
to the authentication of each codex
by the hand of Bernardinus Reivetanessi, signing for D. Lauro
Pino Notary on September 27.
at Paris faithfully transcribed. That the transcripts, whence we have received these, agree
with the authentic, which is preserved in the convent of Minims
of Paris at the royal place, taken
from the Roman original, made proof by subscribing,
on September 26 in the year 1668, at Paris
in the aforesaid convent, Fr. Francis
de Varregge Provincial of the Province of France, & his
colleagues Fr. Claude du Puys, & Fr. Anthony Iaul,
for two codices: but for two others, Fr. Cornelius
Francis de Varregge Corrector of Paris, Fr.
Francis Bosquillon, Fr. Ambrose le Cointe.
AMIENS PROCESS.
FROM MS. AMIENS PROCESS.
[1] At Amiens in 1513 one is heard, Francis de Haluin Bishop of Amiens,
created in the year of the Lord 1502, when he was in his 20th
year of age, & until the year of the common era
1537 Pontiff of that city; to Stephen Bishop of Paris,
ordered to inquire into the Life & miracles of St. Francis of Paola,
gave distinguished effort; when by his delegation,
in the year 1513, on the day June 13, brought to him & received,
he received the depositions of witnesses, professing to speak truth
on the aforesaid under previous oath, as he
prefaces in his own epistle; although only of one witness, but most worthy
of all faith, depositions are found in that writing; which
destined for Rome, before 1517 on day October 17 judicially
produced & approved, was, through the legitimate recognition
of the hand & Episcopal seal, & of the Notarial D. Brisetti. We place,
this deposition, though last in time, who later in time is here placed first, before all the others:
because this one witness declares more than all the rest,
about the beginnings of the holy life, & the manner of living which St.
Francis kept, until he crossed into Gaul; which others,
as below will be clear, touched more briefly, all intent
on narrating the miracles of this great
Thaumaturge. The tenor of the aforesaid deposition
(as in the course of the Roman examination it is described verbatim
on the named day) is such.
[2] This one sprung from Paterni, The noble man Anthony de Gerane of Felline,
of the city of Paterni, diocese of Cosenza,
born in the parts bordering Calabria,
of his age 58 or 60
years, on the day June 25, deposes, that many times
with Fr. Francis of Paola in the convent of the same
place, for the space of seven years (until at the instance
of the Most Serene King of the French Louis XI & by the precepts
of Pope Sixtus IV he transferred himself into the kingdom of France
to stay) he had converse. first he got notice of the Saint from fame, But
that he, when in his 20th or 25th year of
his age, first had notice of him,
on the occasion of rumor & fame, namely by the reports
of his meritorious works, sprouting & flourishing
in the region & parts of Calabria; & also of his virtuous
works & miracles sent down from on high, on account
of the merits & prayers of the said Fr. Francis: which indeed
reports he heard referred from the mouth of his father, mother,
& friends of his, & very many others,
to whom from an early age the miracles & virtues of the same
Fr. Francis were known. testifying to his in solitary life
[3] He also says that common voice & fame has flown
(as from very many most worthy of faith he received
in the province of Calabria) that the aforesaid de Paola, from his tender
years, had left his father, mother & kinsmen,
& sought deserted places; in which, beneath
an enormous a rock, a certain cave
for a long interval of time he inhabited, worldly
men & their conversations greatly
spurning, & his body in every kind of eating herbs
macerating. He also says, that
when certain ones of that region had brought some foods
to him, out of regard for his poverty; he quickly fled, singular abstinence,
& left those deserted places. They
however, believing that he ate such things, left the same foods
behind. But seven days following having elapsed,
what they had left they found without any corruption:
because he never used meats: whence
the rumor was strong that he was a second after John the Baptist.
[4] & austerity. Moreover he says he received from some, that the aforementioned
de Paola, when he had left his paternal houses, from that
time was never clothed with linen cloths,
but clothed with coarse & rough cloth, made of black
wool, in common speech in the said parts called b
arbaso. Night & day persevering in his prayers
in the same garment, with bare feet & head
walking, he passed his life. He also used,
for practicing prayers both verbal & vocal,
only c patriloquia, commonly called the crown of our Lady. as he afterwards knew by sight.
But in the following years he perceived, whatever
of the manners & life of the aforesaid de Paola he had heard,
contained truth. He finally says that the aforesaid
de Paola, by divine (as it is said) providence inspired,
after many days his body in
the afore-described cave he had macerated, decided a little
after to build at the foot of the cave a certain house
of moderate habitation, with certain lay Brothers,
who with him, on the occasion of the same meritorious works
had joined themselves, & led the life of hermits there.
At last the same de Paola seeing many
mortals living by his features & austerity &
by the grace of the Holy Spirit, he saw a monastery built, weeping their sins; began a certain monastery
near the aforesaid house, which
he called the church of d Jesus-Mary.
[5] Which monastery since it stood at the foot of the house
& dwelling of the said Fr. Francis & converted
Brothers, a certain part from the peak of the mountain
seemed to fall downward, to the detriment & destruction
of the same temple. a rock about to fall from above Which seeing the workmen
& artisans, with loud voice under these words cried out:
Father, Father: the rock is broken, & is coming
to destroy your monastery. At which cry
the same de Paola coming out of his cell, & with bent knees
before a Crucifix near the church,
& prostrate with face bent to the ground, God with his accustomed
prayers he entreated. Which entreaty
thus made, the stone itself, downward most greatly
tending, firm & stable there remained.
And a little after the same de Paola taking a staff, sustained by the Saint's staff,
fixed it on the sides & beneath the rock, as if
to prop it he had wished: in which position indeed it long remained.
Wherefore not a few of the provinces of Calabria, Naples
& other places, & very many of the city of Cosenza,
when they saw the aforesaid rock thus suspended,
quickly took their steps: the witness himself saw
the station of that rock. However afterwards it was
divided, & applied to the convenience of the construction
of the same monastery. At which miracle's announcement
many, both Priests & lay persons,
seized by devotion, & by that miracle many moved to his following, deserting the life of the worldly,
adhered to his works; & so greatly observed holiness
& holy days, that, if any
brought anything of meat or cheese there to be eaten,
quickly they found it filled with worms:
wherefore they were compelled to use the foods in the aforesaid monastery
commonly eaten.
[6] Wherefore the inhabitants of the place of f Paterno,
knowing the maceration & austerity of the body of the same de Paola,
he attests invited to erect a convent at Paterno, gathered together, & concluded
to entreat the same de Paola, that he would wish a certain convent
in the aforesaid city to be built: which with many &
varied intercessions he accepted. Whence with some
religious, into a certain small chapel, existing outside
the walls of the city of Paterno (in which certain Brothers,
in the parts of Italy commonly called Brothers of discipline,
were dwelling) he entered: & there to the workmen
& artisans, to have found all necessaries by miracle; a small staff in his hands
holding, he enjoined, that in three places they should dig the earth:
which they did, & in one place they found
stones, suited for building & making lime,
in the second sand, & in the third water; which
never had appeared in that place. The disputes
also of the nobles of the said place, on the occasion of the partialities
of Italy, he pacified.
[7] At last he says, that on one of the days a certain noble
of the country had come to the convent of Paterno, that
he might see the same de Paola, & had tied his mule in the square near
the monastery. But she being unloosed, the head of a boy crushed by a mule
threw a kick of the foot at the head of a certain youth,
named John Bonbin, son of Angel Bonbin, there
existing, & full cousin of the witness himself, so much
that g the brain of him descended through the ears,
& he was held for dead. Which seeing his father &
parents, with bent knees they said to the same de Paola:
Father, we have as certain, that if you will &
pray God, my son will be freed from the danger of death.
Who indeed de Paola moved with compassion,
before the image of the Annunciation weepingly
offered prayer: by prayer he healed; which done the same infant
he stroked: & touched began to move. Wherefore the same
de Paola said to his father: Do not be desolate, but trust
in the Lord, because to you & your son helping hands
he has extended. And afterwards the same father & others
brought the youth into the house (which very often the witness visited):
& twelve or fifteen days having elapsed,
as before, he recovered.
[8] Moreover he said that there was a certain James
Valentini, having as bride the sister of the deponent,
named * Sironica, dwelling in the place
of Paterno, building a certain house anew:
which house when it was being built, and another fallen from the roof of the house the same Valentini's
son, five years old, running through the squares
& upper parts of the house not covered,
fell down on the earth, & dashed his head;
so much that, as if dead, by no stirrings was he moved.
Which seeing his mother, having towards the said de
Paola a singular affection of devotion, weeping sought
the monastery of Paterno, & with bent
knees said: Father, I pray for the love of God, have mercy
on me, & entreat the Lord for a certain son of mine,
who just now has fallen from the boarding of the house upon a heap
of stones, & there lies dead. For I trust in
the mercy of God, that if for him you would pray, he will
preserve him & restore him to life. to have raised the dead, To whom replied
the same de Paola: Sister, have faith in the Lord,
& you will obtain help. Which heard, she returning home,
in which she had left the dead infant,
found him emitting sound. She indeed said
afterwards to the witness, that she did not believe her son would recover,
except by the intercessions & merits of the same de
Paola. Who the deponent, mother & other parents,
went to the house of Valentini, for the sake of seeing the boy
recovering, to whom they made clear the aforementioned.
[9] The witness also said, that this had so sprung up, that
came to the same de Paola, that they might
become whole. Who to some of them gave herbs,
to some biscuit & bread, & to others oranges,
giving a blessing: by which the languishing
were relieved. On the occasion of which the surgeons of the region
of Calabria, moved by rancor & hatred because of gain,
joined themselves together, that they might oppose as unseemly things of that hermit,
as they said. For doing which
indeed skilled in letters, that he might rebuke him with all his powers,
they deputed. After whose deliberation's
conclusion, the same Scotet, although with the cold being strong,
taking his steps toward the same de Paola, with some
threats & agitated speeches attacked him,
saying: By whose authority do you heal diseases,
& to them giving herbs & other foods bestow
Which heard, but that this one seeing the miracle sought pardon:
the same de Paola seeing him mad & trembling on account
of cold, entered the convent,
& bringing him a great firebrand said:
Warm yourself a little, & afterwards I will reply to you
to what you have said to me. Which said the same Scotet,
refreshed by the ardor of the Holy Spirit, prostrated himself on the ground at
the feet of the same de Paola, wishing to kiss the same,
saying, as much before religious as before secular
persons; Father, Father, badly reproaching
your sanctity & austerity I questioned.
O how illustrious the region of Calabria! Blessed indeed are they
who in your devotions & prayers place their trust.
Which sanctity afterwards the same Scotet
by preaching promulgated.
[10] to owe his own life also to Francis, He further says, the witness, that he being married had so atrocious
an affliction of disease, that by three or
four surgeons he was being given up for dead. Whence his parents
ran to the same de Paola: who said:
Be stable & firm in the Lord, for quickly your brother
will recover, & to them he gave an orange
with biscuit, that the patient should eat. Wherefore they departed,
& as soon as they entered the house, they found
the languishing one, relieved of his disease & saying, I am hungry.
Whence with brow not wrinkled, but cheerful, they offered
the apple with the biscuit to him. After which indeed
fruit taken step by step, fifteen days having elapsed,
he found health. Which indeed recovered,
he visited the same de Paola, & with him for
five or six days stayed: & he believes that
he recovered with his aid, & not otherwise.
[14] Then he says, that Fr. Francis of Paola,
although he never gave himself to letters, who having never been taught letters, knew how to read; yet holy
Scripture he would allege, argued, gave
solutions, & in other statements was greatly engaged:
he also said the Office of B. Mary, the seven Psalms,
Vigils of the dead, & Canonical Hours: whence
many were led to admiration. And six years preceding,
before he was to go into France, the said
de Paola said to the witness himself these words: Angel, my
friend: the time is approaching, when we must
go into a far-off region, whose language we will not understand,
nor they ours: because thus is the will
of God.
[11] Lastly he said, that a certain John Pignon,
born of noble family, with a word he stilled a tempest; with the same de Paola in
his [son] coming, the thunders & whirlwinds of the seas
grew so much, that the master of the ship & other sailors
believed they would suffer shipwreck. Wherefore seeking out
the same de Paola enclosed in a certain little cell, &
narrating their dangers, said: Unless with God's help
& your supplications intervening, we shall certainly
be shipwrecked. Which hearing the same de Paola
said: Excellent! Christ to the port of salvation us will
lead. Which said, they found the sea tranquil &
sweet to their wish, by his intercessions.
[12] The same witness finally says, that when the deceased
Lord d'Aubigny from Calabria into France
returned, he revealed the secret of the witness himself. the same accompanied him: whence remembering
the said de Paola, he wished to go that he might visit him
in the Plessis monastery near Tours, &
the confederations between them previously had to renew: who said
to him; Angel, my friend, by charity, three days there are
that I saw you coming. And after many words' agitations
he said to him: It is worth the effort for the safety
of your mother (whose death the witness was ignorant of, but afterwards
by letters was made certain) to pray God. And many
other things to him, to all save God unknown, he revealed:
wherefore he believes him beatified, with God &
his Saints reclining. And more he does not know.
ANNOTATIONS.
* or Veronica?
COSENZA PROCESS
FROM MS. COSENZA PROCESS.
[1] A double example of this Process exists; one, in
which the depositions of the Witnesses are described as given
& received in the Italian language, From double MS. but teeming with Calabrian
idioms; the other, in which the same in the Latin idiom are published.
We lastly so use, that the first also we have
before our eyes; faithfully about to note, if anything less happily
by the translator rendered we should observe: whose
attestation also & other things bearing on the same, from the Latin codex alone,
at the end we give.
CHAPTER I.
Pontifical mandate, & Interrogatory proposed to the witnesses to be examined.
[2] To our venerable Brother the Bishop of Cariati, Julius II, having understood the merits of St. Francis, &
our beloved son the Cantor of the Church of Cosenza,
Pope Julius II.
Venerable Brother & beloved son, greeting & Apostolic
blessing. Our beloved son Robert,
Presbyter Cardinal of the title of St. Anastasia, has
recently exposed to us, that the late Francis of Paola,
so in morals, religion, conversation approved
& acceptable to God was, that he founded a certain Order,
through which the Professors of it for the time,
that the Lenten life always, & a certain
Rule ordained by him & a way of living he instituted to be kept,
& the confirmation of this institution
he obtained from us & our Predecessors;
& on account of the exemplarity of his life & the odor
of his good fame, & the devotion of the people & miraculous
conversation, of happy memory Sixtus IV, our Predecessor
& according to the flesh our uncle, for
the request of Louis King of the French of famous memory,
commanded him, to transfer himself to the kingdom of France &
to present himself to the sight of the same King;
& by the faithful of Christ, in the said & the Spanish kingdoms,
& the parts of Germany & Sicily, Calabria & Apulia,
many houses of the said Order, in rather sumptuous work,
have been built & constructed; & by his
prayers & merits the Most High has deigned to work very many miracles,
as by the testimony of very many worthy of faith
it can be taught, about whose death,
because of their old age, there is doubt.
[3] He institutes a Commissary for examining these But since the General & Professors of the said Order
desire the aforesaid witnesses, lest because of their
death the truth perish, to be examined concerning these, & their
depositions to be reduced to public form; We inclined to the supplications
of Robert himself the Cardinal, who bears singular devotion
toward the said Order, & of the General &
the aforesaid Professors,
to you, & any of you, by these present commit
& mandate, that about & concerning the fame & life
& miracles of the same Francis, done in his life, diligently,
faithfully, & prudently, by our authority
you inquire; & all things, which you shall find to be true, under
your closed letters, fortified with your seals, to us
faithfully relate or take care to send, notwithstanding
the premises & Apostolic constitutions & ordinations,
& other contrary whatsoever.
Given at Rome at St. Peter's under the Fisherman's ring,
on the day May 13, 1512, in the ninth
year of our Pontificate.
Balthazar Iverdus.
[4] On the 8th day of the month of June, John Bishop of Cariati. XV Indiction, 1512,
the present Brief was presented to the Reverend Lord
John Sarsalis of Cosenza, Bishop of Cariati
& Gerace, by Fr. Julian of Regina, Religious
of the Order of Minims: which above the head was received,
with all the reverence it deserved, & was opened
by the same Lord Bishop. Of which
presentation & opening was made & is a public
act, by me Sir Nicholas of Sproneri, Apostolic
Notary, in the presence of the undersigned witnesses
called, with present D. Peter de Regno,
D. Vincent de Regno, of the Cosenza diocese, &
the Noble Luke John of Surrento, & others. Of this
act, in which the Pontifical Brief is inserted verbatim, this
is the conclusion: Whence we (namely the above-mentioned Bishop of Cariati)
wishing, who about to make satisfaction of the commission, as we are bound, to proceed to the execution of the aforesaid
Brief, & to obey the Apostolic mandates,
to this that no one of its contents may be able to plead
ignorance, & to this that it may be known to all,
& that more easily about the life & morals, fame & miracles
of the said Francis, done in his life, diligent & faithful
information can be taken, & taken transmitted to the seat
Apostolic, according to the form of the said Brief; we have
caused the present to be affixed to the doors of the greater church of Cosenza:
& that those having notice of the life, fame &
miracles of the said Francis, may be able to appear before
us, & concerning the aforesaid according to truth
to bear their testimony, to the effect of the execution
of the said Brief. Given at Cosenza, on the 15th day of June,
XV Indiction, 1512.
[5] First, how the place of Paola is in
the province of Calabria: the interrogatory to be proposed to the witnesses he publishes. which province, & consequently
the said place, from one hundred or two hundred years, & so long
that there is no memory to the contrary, has been Christian,
& has lived & now lives under the faith & religion of Christ,
& for such has always been held.
II. Likewise how in the said land of Paola was born Jacob
Martolilla, father of the said Fr. Francis: who was
Christian & baptized; & lived his whole life
under the Christian faith & religion, & for such
was held.
III. Likewise how in the said land of Paola was born Lady
Vienna, mother of the said Fr. Francis: who likewise
was Christian, & her whole life lived under
the Christian faith & religion, & for such was held.
IV. Likewise how between the said Jacob father & the said
Vienna mother, Christians as above, was contracted
legitimate marriage, according to the use &
custom of the holy Roman Church, by words of the present:
& the whole time they lived, peacefully &
quietly lived in the said marriage, & for legitimate
spouses were held, kept, & reputed.
V. Likewise how from the said spouses, in the said matrimony
constantly living, was born & procreated
the said Fr. Francis, legitimate son: who was
educated by the aforesaid, & for their legitimate
son was held & reputed.
VI. Likewise the aforesaid Jacob & Vienna, father &
mother, with the said Fr. Francis born & procreated,
their legitimate son as above, as good Christians, in
the said land of Paola made him be baptized, imposing
on him the name Francis, & made him confirmed:
who Francis for baptized & confirmed,
as above, & Christian was held, kept & reputed.
VII. Likewise how Fr. Francis in his adolescence
& infancy always lived honestly, canonically, &
as a good Christian stood in the land of Paola, erecting
many monasteries.
VIII. Likewise how he living, lived in such way,
& thus: & this was his life.
IX. Likewise how in his life he did such & such
a miracle.
X. Likewise how he was, is, & is of such fame, & the whole
time he was in the province, & also after
he departed.
[6] On these articles interrogated the undersigned witnesses, What to most of the articles the witnesses replied? what they answered
is so noted, that in the first days of the examination instituted
the answers were committed to letters, of some to each, of many
to most of the articles: which, after the 25th witness
was heard, is scarcely found done afterwards: nor indeed was it necessary,
since most agreed in one & the same simple
assertion of the same question. Therefore, with others omitted, to the three last
articles some, most to the ninth alone, many also
to the tenth replied. And these again, as far as the eighth
& tenth article is concerned, with the same words or
sense almost all. Wherefore for the sake of brevity at the first witness's
deposition we will refer all those things, which contained in the last articles
VII, VIII & X, so make immediately
to prove the sanctity of Francis of Paola, yet so that we should not need
by more frequently describing to iterate.
[7] Of the Catholic faith & upright life of his parents the witnesses
spoke almost generally; the X & XXV witnesses expressly affirm,
that Jacob de Martolilla, father of Fr. Francis, what about St. Francis's parents?
was always clothed in rough & coarse habit without a shirt,
& that he never ate meats, but only
Lenten food: & walked with bare feet;
after he had decided to follow & imitate the example of his son.
The other depositions to article IX contain only
the miracles, which in what order and with what words set forth & annotated
they were, we thus transcribe, that we may
avoid the superfluous iteration of the same matter; we also omit the assertion of the oath,
proposed to each witness; & the cause of knowledge, from which each
saw, how the rest are here ordered: was present & heard (for from hearsay alone only
one deposed anything) subjoined after each miracle,
always in the same terms: & since from the context itself the place of the wrought
miracle is known, this also we omit to note again:
indeed we also omit to mark the fatherland of the witnesses, content with having indicated
all to have been, as are noted in the titles of the Chapters, unless another
fatherland is expressed.
CHAPTER II.
Deposition of the first witness to the four last articles.
[8] Before the Bishop of Cariati & Notary sworn, Witnesses examined & received by the Reverend
Lord John Sarsalis of Cosenza,
Bishop of Cariati & Gerace, as
Delegate of the Apostolic See, by virtue of delegation
& commission made to him by the said Apostolic
See, on the fame, life & miracles
of the late Francis of Paola, Founder of the Order
of Minims, according to the contents & tenor of the power
attributed to him, for receiving & examining
the said witnesses on the aforesaid (as more broadly may be seen
in the Apostolic Brief) are the undersigned: who all
were received in the presence of the same Reverend Lord
Bishop, administering the oath to the witnesses themselves, &
their depositions are set down in writings, & at
length, as below by me D. Nicholas de
Sproverio de Rosis, Apostolic Notary, & for
the below specially deputed by the same Reverend
Lord Bishop Delegate, administering the oath
to the witnesses & examining them, & me
Notary writing.
Witness 1.
[9] On the 4th day of the month of July the Magnificent Lord Galazzo
of Tarsia of Cosenza, Baron & Lord
of the land of Bellomonte, Baron of Bellomonte praises the holy life of his youth, witness, under oath, with sacred
Scriptures touched, examined on the seventh said, that he
knew that Fr. Francis for many years in his adolescence
remained in the place, & always lived the best
perfect & most honest life, full of the odor of good
fame.
[10] Of these things depositing more fully the VI Witness, aged about
ninety-five, said he knew, that Fr.
Francis from early boyhood always lived honestly
& holily: & when he was thirteen years old,
his parents led him into the convent of St. Francis
of the city of St. Mark, in which they had vowed the said Fr. Francis
to make him stay for one year. (which another witness describes in detail) Who finishing
that year, in the very habit which he had brought from his house,
sent for his parents, & led them
to pilgrimage with him to St. Francis of Assisi & St.
Mary of the Angels. To whom returning from pilgrimage,
when he was near the land of Paola, the said Fr. Francis
stayed outside the land, in a certain hut.
And his parents being asked where Fr.
Francis had remained, replied: He has remained outside the land,
& wishes to become a hermit. And so when he was fourteen
years old, he began to build a monastery,
distant from the said land of Paola about one mile:
(which monastery with the church is adorned &
large) & he made it without any help,
except from those who for devotion's sake ran to him,
with whom he built it. And thence after
four or five years he began to clothe Brothers, with that
habit which he himself wore; teaching them to live honestly
& holily, to observe the Lenten life.
Moreover the witness himself knew, that, when that monastery
of Paola was perfected, another greater & more sumptuous
was built in Paterno, & another in Spezzano
grande, great places of the diocese of Cosenza, & another in Corigliano,
of the diocese of Rossano: & this, as the XI witness asserted,
without the help of Lords, but by alms alone.
[11] On the eighth the aforesaid D. Galazzo said
that in Paola & Paterno & Spezzano, & his good fame through the province, places in which
Fr. Francis himself built sumptuous monasteries,
flowed together almost every day infinite persons,
because of the good fame & miracles, with which
Fr. Francis was said to shine: & the witness himself
never saw anyone returning thence,
scandalized in anything about the life of the said Fr. Francis; indeed they returned
much satisfied & magnifying the virtues & prayers
of the said Brother, by whose intercession they had obtained their
vows. And this the witness himself knew,
because he twenty times visited the said Fr. Francis together
with his parents; & this, by reason both of fatherland & neighboring
barony.
[12] Adds the 5th witness, (others add the austerity of his life) that he was at Paterno when he saw about
two hundred men & women oppressed with diverse infirmities,
all of whom the said Fr. Francis made
to return content. But the 6th witness said, he knew, that
he lived holily, walking with bare feet, & ill clothed
(& this, as the 31st witness has, in winter & summer
time) & slept upon a certain board, having
to eat, except on some solemn days, with
the Brothers: & his food was some badly
cooked legume. The 9th witness said, he knew him
to have been abstemious from food & sleep: & among other things when the said Fr.
Francis was ill, he asked the witness himself whether
he had anything edible: who replied he had
with wild herb, like a deer. And the said
witness said to him: How do you eat herb
like a deer, when you are ill? And the said
Fr. Francis said to him, This herb is good, in
charity. Of the place: at Paola. Of the time: it is
the 40th year [ago].
Witness 1.
13] On the ninth said the aforesaid Galazzo, that, [and finally miracles: particularly he assertswhen formerly D. Jacob, his father, suffered an abscess
in the leg (which abscess his leg already
had consumed, & was putrid & foul) &
for its healing the said D. Jacob had brought all
the doctors & surgeons, who were in the city of Cosenza,
very famous; and they for three or four
months' time had treated the said leg, & always the said
sickness crept from bad to worse, with mortification
of the flesh & greatest stench, & there was then
living in the place of Mayda, in the province of Calabria, that his father's leg incurable
diocese of Nicastro; the said D. Jacob, with the late D.
Joanna his wife, went to Nicastro, where lived
the Marchioness a of Irrachi, daughter-in-law of Happy mem. King
Ferdinand I. Who having summoned D. Vincellus, commanded
him, that he would undertake the cure of the said abscess.
Who for seventeen or twenty continuous days
attending to the said cure, profited nothing; but that leg in
its usual mortification & stench persevered.
Wherefore the said D. Jacob departed thence, destitute of all
help of remedies, except that the said D. Vincellus ordered
him a certain washing of wine, for diminishing the stench,
which to the patient himself was the greatest annoyance; nor however
did he give any hope of health.
[14] The said D. Jacob therefore returning to Bellomonte,
his castle, shown to St. Francis, scarcely in the space of one day and a half
came to Paola, distant from Bellomonte
fourteen miles. And, as soon as at
the gate of the monastery he applied, in which the said Fr. Francis
dwelt (without any other entrance of the church or monastery,
which the pain he was then suffering in his leg,
forbade) he ordered the leg to be uncovered. At which uncovering
the said Fr. Francis coming upon it, with a face full of wonder
& compassion, the said D. Jacob he thus
addressed: This is a great thing: you ought to have
great faith in our Lord Jesus Christ. And turning
to a certain little brother, he said. In charity, go,
& gather me as many leaves of the herb called horse-hoof,
which is a large herb; & take a little powder
in our cell. Which said, Fr. Francis himself, with certain leaves with powder from the cell applied, until
the return of the said little brother, behind the door of the church
before an image of the Crucifix poured out prayers. And when the little brother
had brought the powder & herb, the said Fr. Francis
approaching the said D. Jacob, said: Have
great faith in our Lord Jesus Christ, because I hope
he will do us a grace. And having made the sign of the Cross
over the abscess, he sprinkled on it a little powder,
& placed three leaves, & said to him. Depart
from here in God's grace, & bring with you these
leaves, & a little of the powder that is in this paper, & you will place
these two or three times on the abscess;
& have good faith in our Lord,
who will make you partaker of this grace. At which words
the said D. Jacob for joy wept.
[15] And when he had his leg bandaged, that he was suddenly healed, & had drunk
St. Lucito, where he slept, that by night he might
set out for Cosenza; because it was summer time,
& in the day intense heats flourished. Two
hours before light he mounted his horse: and when he was
at the top of the mountain he said to his wife & family, I feel no
pain, which at other times while riding
I was wont to have intolerable. And he said, I wish to try
whether I can place my foot on the ground. And
walking without annoyance & pain step by step, he placed
his hand on the abscess: and feeling no pain,
he struck his leg with a great blow, & said
to his wife Joanna: I am whole. And so
we returned to Cosenza cheerful, & the said D. Jacob
& his wife & family for certain asserted, that he had
recovered miraculously, because of the prayers & virtues of the said Fr.
Francis of Paola, & because of the faith & devotion
he bore toward God. with the surgeon approving the miracle: Afterwards Master Paul, a famous
surgeon, otherwise the doctor of the said sickness, admiring this sudden
& unexpected health, made experiment
of the said herb horse-hoof in various sicknesses,
of which he never saw any effect:
wherefore he confessed & proved, this to have been done
miraculously, because of the prayers of the said Fr. Francis. And
this from the cause of knowledge, because he was present, saw, & heard.
Of the time: it is the 34th or 35th year [ago].
[16] & that he knew the secret theft of one of his subjects: Likewise the witness himself knows, how Jacob
Roncus of Bellomonte of the Tropea diocese,
his vassal, wishing to set out for Paterno of Cosenza
diocese, where the said Fr. Francis dwelt & built
remembering, whether brother or son of his; wishing
to bring some gift to the said Fr. Francis, went
to a certain vineyard of a certain uncle of his, & gathered
fruits; & set out for the said place of Paterno, distant
twelve miles from the place where he had gathered
the cherries. And when he had met the said Fr. Francis, with bent
knees he asked him, that he would come to his aid in that
need of his; & offered the said cherries to Fr. Francis himself.
Who delayed a little, with indignant face
said: Go in charity, & restore the cherries to the master,
from whom you took them. At which terrified he knew
not what to reply. And the said Fr. Francis gave him
certain remedies, & he confused returned with the said
cherries, & the very Jacob Roncus narrated this to the witness
himself in Bellomonte.
[17] On the tenth he said, and that his miracles were celebrated everywhere. that Fr. Francis always,
first in Calabria & afterwards at Naples & in all other
places had good fame, & did
miracles, persevering from good to better: nor ever
did he hear any person murmuring
but all praising the miraculous works of the said Fr. Francis.
To these things similar many others said: some even with more prolix
words used on this Article. For all let the 64th witness,
who on the tenth similarly said, he knew, that he
had the fame of a holy man, & did many miracles;
so that the whole maritime shore & the inhabitants
in the mountains & in the province of Calabria ran
to him, for the obtaining of graces of salvation; & returned
all content: & came to him many
who were sick in their eyes & could not see; & Fr.
Francis himself would bow himself to the ground, & take a leaf
of some herb, which he found,
& place it on them; & at once they would say they were whole,
& he would do many other miracles: because of which also, as the
67th witness asserted, the villages of the jurisdiction of Cosenza processionally
came to him.
ANNOTATIONS.
of further Calabria. More about this Marchioness see below num. 177, where
you will understand that she had married Henry, the bastard of King Ferdinand, who by reason
of his wife was called Marquis of Gerace. See also at num. 120 of the Calabrian Process.
CHAPTER III.
Depositions of three Cosenza witnesses.
Witness 2
[18] On the 5th day of the month of July, Francis de Marco, familiar
of the late aforesaid D. Jacob of
Tarsia ... said that when the witness himself lived in
his service, his leg was healed, as above, as
he saw, was present & heard in Paola & in the mountain of St.
Lucito, which is distant from Paola six miles. It is
the 35th year [ago]. The son of the aforesaid Baron sick Likewise he said that when the said D. Jacob had
days had lost his speech; he sent the witness himself to Paola
to Fr. Francis, to say to him, that, if it were better
for his soul & that of his son who was sick, he should obtain
from God the grace of health: because he had
such faith in his prayers, that he believed him
about to rise, even if he had been dead for three days.
And so the witness himself went to Paola to the said Fr.
Francis, & expounded to him his injunctions. Who replied:
Would that God would make me worthy of obtaining
this grace! And he said to the witness himself: suddenly healed according to the Saint's prediction: From yesterday
until now twenty-four hours of our life
have passed. And he ordered that the said witness should take breakfast:
& the said Fr. Francis departing, for the space
of one hour was not seen. And the witness believes &
for certain holds, that he had gone to pour out prayers.
Afterwards returning he said to the said witness: God has done us
about the first hour of the night) and when you shall apply
to D. Jacob, say, that he should be a good Christian.
And returning the witness himself to Cosenza, he found,
that at that same hour, in which Fr. Francis had
said to him he had obtained the grace, the said sick man
had spoken, who for five days had lost his speech,
& so had recovered. And the witness himself added,
that Fr. Francis gave him two roots of the herb
& two pieces of biscuit, which he should carry to the sick man.
It is the 37th year [ago].
[19] Likewise he said, that, when there was at Cosenza a certain
called Maurellus de Cardilla, likewise another, who leprous, contracted, mute had been brought, who for two years
had been a leper, & contracted in hands and feet,
& wholly black, & had lost his voice; the witness himself
with his other parents brought him to Paola.
Who when he had come to Fr. Francis, he regarded
him admiringly; & said that he should have
faith in the Lord, who would do him a grace of body
& soul. And so saying Fr. Francis for
the hand of the sick man, & he was whole in hands & feet,
so that he could excellently walk: & his voice was
restored to him perfectly. It is the 43rd year [ago].
Witness 3
[20] On the same day the noble John Bonbinus said,
that when the witness himself was a boy, a certain mule struck
his head with a kick: of the healing of whose wound there was despair, A youth whose head crushed by a mule
because no one was found who wished to treat him:
for the doctors said, they did not wish to treat a dead
man: & so the said witness was brought to the said Fr. Francis.
Who with bent knees asked a grace from God:
and when he had risen from prayer, he caused a letter to be written
to a certain doctor, Master Paul of
la Cava, a suitable & sufficient & famous doctor in Calabria,
that he would undertake the care of treating him,
because God would do him a grace. And so
he began to treat him, & the said witness was healed. Often
the said Master Paul had refused to undertake this burden,
because he thought him dead, like other doctors, despaired of by doctors is preserved,
saying that he had held the marrow of the head of the witness
in his hands, & that he did not wish to devote himself to the said treatment,
because it seemed to him impossible that this one
should recover. Afterwards often the said Master Paul said
to the witness himself: My medicines were not the cause of your
salvation, but first God & then the prayers of the said Fr.
Francis. It is the 33rd year [ago]. The same confirms witness
70, more distinctly explaining, how injured, he was three times
brought to Paterno to Fr. Francis; & first to be treated
sent to Anthony Saccus, a doctor there, then
to Cosenza where several sufficient ones were; who all, also
Paul himself, refused to undertake the treatment
of the desperate wound: because they judged it to be impossible.
[21] Likewise he said, that two years later a certain dog
inflicted five wounds on his leg, so much
that the very leg was gravely with abscess. & the leg wounded by a dog is healed. And so
the father of the said witness seeing that abscess, caused him
to be brought to the said Fr. Francis by a certain
servant. Who seeing the wounded leg, placed on the wounds
the marrow of elder, & sprinkled it with holy water,
& signed it with the Cross, & said: Go, because tomorrow nothing
will be wrong. And so on the following day he was whole as if never
he had had anything bad. It is the 32nd year [ago].
Witness 4
[22] On the same day, the noble Francis de Florio on
the eighth said, he knew, for seven or about
eight continuous months, during which the witness himself on account of the great fame
which the said Fr. Francis held, & of devotion,
assiduously visited him in the bailiwick of Paterno,
where then he was causing a monastery of Cosenza
diocese to be built. And among other times, when once he
visited him in the month of December, when it snowed & intense
colds flourished there (since they are mountainous places,
& the snow was deep to two palms) he found
the said Fr. Francis in the church, with bare feet & most poorly
clothed; namely in a torn habit upon his flesh:
he stood contemplating, & did not see the said witness
until he was before him, & said to him, Ave Maria:
because he was as if rapt. wont to sleep on a board, The witness himself also saw twice
the cell, in which the said Fr. Francis slept, in which
was nothing else except one board, & a tile on
which he reclined his head. The Brothers of his Order said,
that they never saw him eat, except in
the morning of Easter some beans with the Brothers, & the same
he did on solemn feasts. nor eat with others, And the witness himself saw
him walking with bare feet through woody, stony,
thorny & rough places (adds witness 57, carrying
beams, bushes, stones; nor were his feet
ever harmed in anything) & he worked with an iron hammer
from morning until evening; among thorns & filth he remains clean & unharmed. & yet he smelled
of sweet odor, & had hands softer
than any great lord: & continually
he was clothed in only that torn habit upon his flesh;
& his person had the odor of musk, & his hair
shone like gold. His feet, although
he walked with bare feet, were white, delicate, & beautiful,
as if he had always worn shoes (which same many others
later with almost the same words are found to have testified.) And wherever
he went, especially where there were waters, stones & rocks;
[23] On the ninth he said, that at that time when
the said Fr. Francis was building the monastery in Paterno
(it is now the 29th or 30th year [ago]) the magnificent D.
Loysius de Paladinis of Lecce, Auditor of Calabria royal Auditor of the province
of Calabria, one of those years fell sick in
the month of July or August, in the city of Cosenza: whose
infirmity lasted thirty-three days: & he had
in the treatment of the said infirmity three doctors,
who once held a consultation on the infirmity of the said D.
Loysius, & it was on Wednesday: & they concluded that
they should permit nature to take its course, & not give more
medicines. With this conclusion taken, on the following Thursday,
D. Catharinella, wife of the said D. Loysius, sent for
& sent him to Paterno to Fr. Francis aforesaid; by a remedy prescribed through the Saint, that
he would ask him in her name, that by his prayers
he would obtain from God the grace of salvation or health
for the said D. Loysius. And when the said servant on the same day
had returned, & the said D. Catharinella had asked him
what the said Fr. Francis had answered him; he said that he
had ordered, that they should roast two pieces of bread at the fire,
& afterwards dip them in vinegar, & pepper, cinnamon,
clove & ginger crushed place on the bread; through the contradiction of the doctors neglected, &
afterwards one of the said pieces of bread so prepared
they should place on the stomach, & the other on the back.
And when the said D. Catharinella had understood this, she caused
them to be called, & asked their opinion about this:
of whom one said, We are here three doctors,
who would begin to take care of nature; & this ignorant man wishes
to make these medicines? And so they were not
made.
[24] On the following Friday the said D. Catharinella called
the witness himself, & at last applied, on account of the familiarity he had with
the said Fr. Francis: & asked that he would go to him,
& ask that for the salvation of the said D. Loysius
he would pour out prayers: and so the witness himself set out for
Paterno. And when he had come there, he found the said
Fr. Francis alone: & as soon as he saw the witness
himself, with words somewhat disturbed he said: You come
for the business of D. Loysius. They did not wish to do
what I indicated to them. He who has not faith the less
can obtain grace. Go,
return with God, & cause to be done what I ordered, & let them have
faith in God, because they will obtain the grace. The said
witness without further words returned, & arrived
home on the said day, & at once reported the said words
to the aforesaid D. Catharinella. Who at once ordered the said
pieces of bread to be prepared; as the said Fr. Francis had said:
& placed them, in the manner above said, on the said D.
Loysius: who held the said bread thus until the morning
hour of Saturday, at which the same D. Loysius was well,
& raised himself in bed, & asked for food, & was
healed.
[25] Likewise he said, that some days later after
his convalescence, the said D. Loysius, when he wished to go
to Paterno to visit the said Fr. Francis, The Saint absent knows, that
he might give him thanks for the benefit of health received,
on a certain Saturday caused a certain Notary to be summoned,
Nicholas Bonbinus of Palerno, an upright man;
& asked that he would prepare for him a breakfast for
the day Monday, on which he wished to visit the said Fr. Francis.
And so the said Notary Nicholas having gone to Paterno,
at the day & hour prefixed prepared, & delayed
for the said D. Loysius before the place to which he wished to go:
& it was already noon. the delay injected in another's journey, Then going out the said Fr. Francis
from the place, met the said Notary Nicholas,
& said: You are waiting for D. Loysius: go to eat,
because being involved in affairs, not today, but tomorrow he will come.
And so the said Notary Nicholas returned home,
& on the following Tuesday the said D. Loysius, with D. Catharinella
& the witness himself & servants, set out for Paterno.
And when they were there, before they met
the said Fr. Francis, the said D. Catharinella said to the witness:
I ask you, when with D. Loysius we address Fr. Francis,
you behind the said Fr. Francis secretly cut off
for the cause of my devotion. And so, & the secret intention of the witness. when the said
D. Loysius & D. Catharinella were speaking with Fr. Francis
himself, & the witness himself placed behind the said Fr. Francis
wished to unsheathe scissors, that he might cut off a piece
of the said habit; Fr. Francis himself turning
to him said: Francis, devotion does not consist
in pieces of a habit, but in good works.
[26] first health of a sick boy, Likewise he said, that a month after
the convalescence of the said D. Loysius, a certain son
of his fell sick: wherefore the same D. Loysius having summoned the witness himself
asked, saying: Francis, you who have
that good foot, go to Fr. Francis &
commend to his prayers this son of mine.
And so the witness himself set out for Paterno to the said Fr.
Francis, & in the name of the said D. Loysius commended
the said son to his prayers. Who said: Say to D.
Loysius, that he should be a good Christian, & that he should minister
justice, & concerning his son fear not. And so the said
witness returned & reported the said words to D. Loysius: & his son
in four or five days was well. Who
again sent the witness himself to the said Fr. Francis,
that in his name he would ask, that he would have the son in
his prayers commended. And the witness
himself setting out for Paterno, then death he prophesies: as soon as he arrived there
found the said Fr. Francis: who before the witness
began to speak, said: You come because of the son of D.
Loysius: go, say to him that he should have patience,
because God wants him, & will provide him with others. The witness
himself returned & reported the said words to D. Loysius, & he
the son on the second or third day after these things died: & the said D.
Loysius afterwards had other sons, because his wife departed from
Cosenza pregnant.
[27] he drives away quartan fever: Likewise he said that he for eight months had labored
under quartan fever, namely from the month of September
until the whole month of April, at whose end
the witness himself set out for Paterno to the said Fr. Francis,
that he might ask him to have him in his prayers
commended, so that God would do him
the grace of health. And so the said Fr. Francis said to him:
When you depart & pass through a Locarum, take
two tips of b filidrissa which grows on
the trunk of an oak, & cause it to boil with chickpeas:
and when the fever paroxysm comes, drink that
broth, & be a good Christian. And so the witness himself did
the said remedy: & on the following day, when the attack
came, he took that broth: & at once he felt
no evil, & was most holy.
[28] Likewise he said, that in the month of December, when
he had gone to visit the said Fr. Francis, illiterate he preaches: he found him in
in Paterno, by one mile; whence he was causing
wood to be brought for the lime furnace; where were about
three hundred persons, men & women, to whom he preached
explaining the Gospel; although the witness himself knew
& understood, that the said Fr. Francis was not lettered.
The preaching finished he directed that people
with the wood to the place, & the said Fr. Francis remained
alone with the witness himself: who while speaking
said to him: Father, according to the spirit of God, which you
have within, what will be the outcome of the present wars in
Tuscany? he predicts the coming of the Turks: Who replied: Those wars will be reduced to nothing,
because they will be quieted: but I see the Turk entering
this kingdom. Indeed I have written to his Royal Majesty to
guard his own, & not to involve himself in others. In the following July
of the said year the Turk entered the kingdom,
& captured Otranto, & the Duke returned from Tuscany,
& those wars were quieted.
Witness 5.
[29] On the 8th day of July, Robert de Burgis, for fifty
years knowing the said Fr. Francis, to one earning his living by writing, & forty-eight
years before lodged in the house of his parents at Paola,
said, that, since he was a good writer of ecclesiastical books,
& exercised in the said ministry
of writing books, through the whole time of his life; there came upon
him a certain sickness in his right hand, because
of which he remained contracted & crippled, so that for
two years he could not write, nor by writing
seek his food: in which hand the mark still appears
of the grave sickness, which he suffered. Which sickness
seeing his wife, said to the witness: My husband, let us go
to Father Fr. Francis, to ask that he obtain
the grace of your hand being healed. And the witness himself, led
by the words & devotion of his wife, although he gave little faith,
with her set out for Paterno, where
the said Fr. Francis was; the contracted hand asked he restores, & they found him in the garden
under a certain great oak: & the wife of the witness himself
said: See, Father, how my husband's hand is
corrupted. I ask you, teach something, which
may heal it. And the said Fr. Francis, turning to
the witness himself, said: Show me your hand.
Which shown touching with his own hands, he said: It is a sin
that this hand is sick: it will still do many
good things. And with his wife insisting, that he would teach something
for the health of the said hand, he taught certain washings.
And so the witness himself returning to Cosenza that very evening,
on the following morning without any other washing or medicine
found his hand whole & clean; &
for great joy he rose in his shirt, to try
whether he could write, & he wrote equally well & perfectly
as before, & continued always well until
the present, since he is decrepit. And on the following day he returned
to the said Fr. Francis, that he might give thanks for the benefit
received through his prayers: & as soon as he
saw him, he began to laugh. And with the witness himself saying
that he had received the grace, he said: Go, sweep your
house, namely your conscience, & be a good Christian.
It is the 44th year [ago].
ANNOTATIONS.
CHAPTER IV.
Miracles firmly attested on oath by two Paolan witnesses.
[30] On July 17, the Venerable Lord John
Antonachius, on the ninth said, entering a burning lime furnace he restores it; that
when Fr. Francis had begun the building of the monastery
in Paola, he made a certain furnace in which
lime was to be cooked. And when the furnace was loaded with stones &
kindled with fire, it was falling: & the ministers deputed for
cooking the said lime, knowing that they alone could not remedy
the fall of the said furnace, called the said Fr.
Francis saying, Father, come, because the furnace
of lime is falling. Who when he had come there, to the said ministers
said, that they should go to breakfast: and so he dismissed them &
remained alone. They returning found the said Fr. Francis
cleaning his hands, & the furnace completely
repaired, as if it had never been broken. Which
all the bystanders ascribed to a great miracle,
as the witness himself heard from the mouths of the said ministers.
Likewise the witness himself knows, that the said lime furnace was not
of such magnitude, that from it could have been made such
this to be ascribed to the prayers of the said Fr.
Francis.
[31] Likewise he said, that when once on a certain day he went
with his master to the church, which the said Fr. Francis
had built; for the purpose of saying Mass, he makes extinct firebrands burn by mere blowing. and when he did not
have fire; the witness himself asked from the said Fr. Francis,
whence he wished to take fire. Who replied: In
charity, see, because in those firebrands, which were in
the corner of the chapel, there will be fire. And the witness himself
went, & blew well on the said firebrands, & not finding
fire returned to the said Fr. Francis, saying: Father, there is no fire in
those firebrands. And he repeated, Indeed, in charity,
there is fire. And so the said Fr. Francis took those very
firebrands, which the witness himself had seen & blown upon:
which when he blew upon, at once the fire was lit;
& with the candle lit, he said Mass.
[32] Likewise he said, that when the said Fr. Francis was speaking
with a certain Presbyter, a stranger from beyond the mountains;
& said to him, he handles a burning firebrand unharmed; that a certain herb had a certain
virtue; the said Presbyter, as incredulous, replied
to the said Fr. Francis, saying to him: How do you know this
herb has virtue? To whom replied Fr. Francis:
Do you not know, that those who perfectly
serve God & observe his commandments, the very
herbs manifest their virtues. And so while talking
he led the said Presbyter to the kitchen, where Fr.
Francis himself seized a certain firebrand
of burning fire, & squeezed it strongly with his hands, & said
to the Presbyter himself: For what else is this fire
created, but to give obedience to man? And when
for some space of time he had held the said fire with his hands,
he put it back where it was before. And the said
Presbyter, seeing such a miracle, asked him, that he would clothe
him with his habit: which the said Fr. Francis refused
to do: but he said to him, that he should go to the place of St. Francis
in Cosenza, & there receive the habit & make profession
for one year, & afterwards return to him.
Of the cause of knowledge: because he was present, saw & heard.
Of the place: in Paola. Of the time: it is
the 43rd year [ago] or thereabouts.
[33] a mute to speak, Likewise the witness himself knows, that on a certain day, when
he was with the said Fr. Francis, in the place where he had begun
the monastery; & when he had designated the place, in which
he wished to make another furnace for cooking lime;
there was presented a certain one, who had never
spoken: whom the said Fr. Francis led into the church,
& said to him: Say, Jesus, three times. Who the mute said,
Jesus, the earth for the furnace to be built to subside, openly, & withdrew whole. On the following day they returned
with Master Anthony de Donato of S. Lucito,
that he might make a lime furnace: & they found that field
which for the said furnace Fr. Francis himself had designated,
by itself to have been depressed, so that it was not
necessary to dig a pit: & so they began to make
the lime.
[34] beans without fire to be thoroughly cooked. Likewise, while the said lime was being made, Fr. Francis himself
turning to a certain little brother, said to him: Go
& cook a fistful of beans, so that Master Anthony may
have breakfast. And the said little brother went & placed a pot
at the hearth upon ashes without fire, & forgot
to light the fire. And when the hour of eating came,
the said Fr. Francis led the said master
to the kitchen, with whom went the witness himself. And Fr.
Francis said, Take out these beans, so that Master Anthony may
eat: who & the said witness laughed, seeing
the pot without fire. And the said Fr. Francis approaching
the pot, uncovered it: & the witness himself
and the said Master Anthony saw that it was boiling: & so
he gave to eat to the said Master Anthony. And the witness himself
& Master Anthony approached the hearth, that
they might see the experiment: & they found the hearth alone
with cold ashes. Of the cause of knowledge, place
& time, as above.
[35] Likewise he said, how a certain John Brogno,
wishing to lift a certain cauldron, knowing in spirit someone poured over with boiling pitch, full of boiling
pitch, over a certain little boat, threw
over himself the said boiling pitch, not only on his face,
but also on his whole chest: so that whoever
saw him, said, that because of the said pitch
he would remain b with face disfigured. And so unanimously
they brought him to the monastery, which the said
Fr. Francis was building, distant from the place of this accident
by a mile. And when they had arrived, they found the said
Fr. Francis, who had prepared certain juices
of herbs for the remedy of the said patient. for one about to come to him he prepares a remedy. And he said, that
it was not possible, that to the notice of the said Fr. Francis
so quickly could the accident have come: but the witness
himself believes, that he had foreknown it from divine grace. And when
he had applied the said juices of herbs to his face & chest,
he kept him with him about eight or nine
days: after which he sent him away whole & polished, as
if he had never been injured & without any
spot at all. Of the cause of knowledge: because he saw, was present
& heard. Of the place: in c Paola. Of the time: it is
the 45th year [ago]. Moreover the witness himself believes, that the said
Fr. Francis died a virgin: because from boyhood he entered
the monastery, & always persevered in the life
holy.
Witness 7
[36] On the same day July 17, John de d Simeono
said he knew, that when he & master Dominic Virgo-pia
were in the monastery of Paola, which the said Fr. Francis
was building, said to the witness himself & master Dominic: He causes a lamp to be lit by itself.
Go, & say to Fr. Stephen, that he should bring
me a burning firebrand & a candle,
because I wish to light the lamp. And so the witness
himself & master Dominic went to the said Fr. Stephen,
& said that he should bring a burning firebrand
& a candle. And when they had returned to the said Fr. Francis,
he took the cord of the lamp, that he might let it down
& illuminate it. And when the said lamp was about the middle
of its descent, of itself it was lit, without
any candle or fire. And when the said witness & master
Dominic had seen this miracle, that by itself the lamp had
been lit; master Dominic said: O father,
see, because the lamp by itself is lit. And the said
Fr. Francis said: It is enough that you have seen. It is
the 60th year [ago].
[37] he heals one gravely injured from a fall, Likewise he said, that a certain one by name Casellus,
when he had fallen from a certain high place, struck his head on
he was half-dead. And Fr. Francis seeing him
to have fallen, ran & with his arms carried him into the church,
& sucked the blood of his head, & placed him
under the altar, & bound him with certain linen cloths; & at once
whole, as before, he returned home. Of the cause
of knowledge: because he saw & was present. Of the place & time,
as above.
[38] he receives bread divinely sent, Likewise he said, that when in the place, where Fr. Francis
was building the monastery, the witness himself also was laboring,
& there was greatest scarcity of bread, because in Paola
none was found; & he with other laborers
murmured, because bread did not suffice for them; the said Fr.
Francis came to them, & said: I believe that brother
body needs food. And when for the space of an hour
they had worked, the witness himself saw with the other workmen a
beast, with two sacks full of bread. Then
the said Fr. Francis having called them brought whence they might breakfast, &
in the evening gave them sufficient bread: & the said bread was,
as if it had then been taken out of the oven.
And the witness himself saw no one who had brought the said bread,
& so believes that it was brought there by divine operation.
Of the place & time, as above.
[39] the witness's cut knee he solidifies. Likewise he said, that when he had gone to prune vines,
he cut his knee, & his thigh swelled for him, so much
that for eight or ten days he could not walk
nor place his foot on the ground. Wherefore on a certain day he went
plainly & step by step to the said Fr. Francis, & showed
him the said swollen leg. And so the said Fr. Francis
placed a little ointment, & afterwards made him
sit at a certain sundial: & at the same hour
he was healed, & he sent him to carry wood, as
if he had always been whole. Of the place: in Paola. Of
the time: it is the 40th year [ago].
ANNOTATIONS.
CHAPTER V.
Several witnesses examined on July 18.
Witness 8
[38] On the 18th day of the month of July, D. Margaret de Baccaro
said, Mouth & eyes distorted he restores. that when she was throwing water one
evening before the door of her house, she twisted her mouth & eyes,
so much that they almost had gone to the back of her head: and so
when the father & brothers of the said Margaret had led her to Fr. Francis;
as soon as he saw her, he said:
Take a little of that herb, which is before the monastery,
that he was building, which is called a cercimita,
& place the juice on her head, & afterwards the cooked leaves:
& the Lord God will grant her the grace of former health.
Which remedy done, on the same day she was healed
as before, without any injury or torment.
And the said witness holds for certain, that she was healed
because of the prayers & virtues of the said Fr. Francis, & not
because of the herb. Of the place: in Paola. Of the time:
it is the 40th year [ago]. The same had deposed before num. 35, the preceding
witness, & he says this Margaret was his niece,
& he saw the cure of the evil, which no doctors could aid.
Witness 9
[39] On the same day master Dominic de Virgopia
said the same, that above num. 34 John de Simeone: of
the time saying it is about the 55th year. Likewise he said that
when the said witness was coming from Paterno with the said Fr. Francis, A wooden torch changing into a wax candle,
whence they had come from taking the place for the building of the place,
which at present is built, & they were returning to Paola;
they departed at night with a lit torch, which
the witness himself carried, with another companion who is deceased.
And the said Fr. Francis carried a piece
of torch without fire, & surrounded it with a certain
thread & placed it on his chest. And when they were passing through
Tazzano b a farm of Cosenza, they found there a certain
woman, who for three days could not give birth.
And asked by a certain widow that he would come to the aid
of the needs of the woman in labor, he placed his hand on his chest
where he had placed the torch; & drew out a candle:
so that the witness himself holds for certain, that the torch,
which he had placed on his chest, was changed into a candle:
since the said witness did not see Fr. Francis himself
placing a candle on his chest, he helps the woman in labor. nor further did he see
the torch which he had placed. Which candle he gave to the said
widow, & said: Go & place this candle over
the woman in labor, because at once she will be freed. And so
the said Fr. Francis & the witness himself departed, & came to
Paola at night. It is the 40th year c thereabouts.
[40] Likewise he said, that when two men were working in
the monastery, those whom the earth overwhelmed he saves: which he was building, & were digging a certain
earth; scarcely had they dug three steps, when the very field
fell, & covered those two workmen. And when
that earth was great, it could not be known, by what
way they could be helped, who were already held for
dead: and so they called Fr. Francis. Who when
he had come, seeing the said earth over those workmen, said
to certain others that they should dig in two places
where he himself showed: and so while digging they found
both workmen whole. d Which the witness himself
& all the others reputed as a great miracle, considering
the quantity of earth, which had fallen upon them.
Of the place & time, as above. Likewise he said, that
when a certain wall of the monastery was being built, by the sign of the Cross he sustains a falling wall: of which
day, when he was there with many people, it seemed
that the whole wall would fall. Which the said Fr. Francis
seeing, said, Jesus; & made the sign of the Cross: & the wall was
firmed as at present appears.
[41] Likewise he said, that the witness himself, when on a certain day
he was laboring in the monastery to bring water for
making the earth watered; the said Fr. Francis was laboring
beneath the witness himself. And when the witness himself was compelled
to push down a certain great stone, he said
to Fr. Francis himself to depart, because the stone could
do him great harm. a stone falling from on high he receives unharmed: And Fr. Francis himself
said to him, that he should attend to his work, & permit
the stone to fall. And when the said witness repeated this often,
& he did not wish to depart, the said stone fell &
struck the foot of the said Fr. Francis, so that the witness himself
believed, that Fr. Francis himself had been made
lame in foot or leg, & crying ran toward
him. And the said Fr. Francis said to him, that nothing
bad had happened to him: & he showed him his foot whole &
polished, which the witness himself believed him to have half broken.
Of the place: in Paola. Of the time: it is
the 40th year thereabouts.
Witness 10
[42] On the same day July 18, Bartolus de Perri, of
the land of Paola, said, He heals the eye of an ox: that when the witness himself had
an ox, whose eye was corrupted & all white,
so much that for a whole month it saw nothing; he led
him to the said Fr. Francis before the monastery
of Paola: whom when he had seen, he looked at the ground, & said
to the witness himself: Take a little of the herb, which is here
before the place, called e tuffa; & place a little of the juice
of the said herb on his eye; & the grace of health will be done
to him. And so the witness himself, taking the juice of the said herb
that he might put it into the ox's eye, the ox was so terrified
that he believes no juice reached the said eye: &
on the same day it was healed, as if it had never been sick.
Of the place: in Paola. Of the time: it is
the 40th year [ago].
[43] to one death to another health he foretells. Likewise he said, that when he had two sick brothers
in Paola, he set out for Paterno, where the said
Fr. Francis dwelt, & narrated to him the infirmity
of his brothers: to whom he replied: One of your brothers,
whose name is Lucas, will obtain from
the Lord the grace of health: but the other whose name
is Nicholas, God will call to himself. Go, because the said Lucas
will be whole: but to Nicholas say, that he should clean
his house, namely his conscience. The witness himself returning
to Paola, found the said Lucas whole: but the other,
namely Nicholas, on the fifth or sixth day after died.
It is the 35th year [ago].
Witness 11.
[44] On the same day Lucas de Perri of Paola, said,
that his mother about to give birth, To the son anxious about his mother in labor three days & nights continuously
was in labor, & for one day & night lost
her speech: & the midwives, whom he had as two
assisting at her birth, held her for dead. Wherefore
the witness himself weeping went to Fr. Francis, & said:
Father, my mother cannot give birth, & is
almost dead: for the love of God give some remedy,
& ask God for her deliverance. and to him often going and returning in despair, To whom the said Fr.
Francis replied: Do not weep: go with
God, because it is not yet time for giving birth. And so the said
witness returned home, & found his mother not
speaking: & the midwives asked him,
what Fr. Francis had said. The witness himself replied,
that he had said, it was not yet time for giving birth.
Which heard the midwives said: She is dead,
we no longer need time. The said witness returned again
to Fr. Francis himself, & said to him: Father,
my mother is almost dead: in charity, give some remedy.
To whom the said Fr. Francis replied: Go,
because from here within an hour she will give birth. And so the witness himself returned
home, & was again questioned by the midwives,
what the said Fr. Francis had said. To whom he replied
that he had said, that there still remained an hour until the time
of birth. The midwives replied: She is already dead:
we need no hour or other time. at last he says she had given birth. The said
witness returned to Fr. Francis weeping, & said: Father,
my mother must by now be dead. To whom Fr. Francis
replied: In charity, do not weep: go, because
she has already given birth to a daughter. And so the said witness returned, & found
his mother had given birth to a daughter, & had overcome the pains
& dangers. And the witness himself believes the said Fr. Francis
knew this from an Angelic vision & not from elsewhere:
because the witness himself then assiduously to the place of the said Fr. Francis
from his house went, & no one ever met him
on the way. Of the place: in Paola. Of the time: it is
the 40th year [ago].
[45] Likewise he said, that when he had a dried up thigh,
which they said was sciatica; a withered thigh and when by many
women he was treated; he never could be healed,
& lay in bed for three months, & spent money
& many goods on the said women. And when
by no pact could he recover health, the mother of the witness himself
carried him on her neck to the place where Fr. Francis
dwelt: for the witness himself could not only not walk,
but not even place his foot on the ground.
And they found the said Fr. Francis above the monastery digging
as soon as he saw them, he said: Go, wait for me
in the place. They went, & waited for the said Fr. Francis
in the place. Who when he had come, placed on the fire
to boil: with which warmed he washed the thigh of the witness himself,
& it seemed to be cold, like a rose: & on the following day
he was found whole, as before. Of the place &
time, as above.
Witness 11
[46] On the same day July 18, D. Bella, wife of the late
John Brogni, said, what above num. 35 about
her husband drenched with boiling pitch through face & chest,
is narrated. Likewise she said, that when the witness herself in
her arm completely, so that the bone had leapt out. And when
for eight continuous months she had it treated by certain doctors,
there remained a certain piece of bone,
which could not be extracted: & therefore she did not recover,
because she could not freely use her hand. Wherefore she sent
who then was at Paterno; & had the case exposed to him,
which had happened; & how there had remained a piece
of bone, which could not be extracted by doctors;
& that she was still injured in hand, because she could not
raise it. To whom the said Fr. Francis sent a certain
plaster, which she should place on the ill: which in the evening
placed, on the following morning she found that piece of bone
extracted, & the hand healed, & free
from all injury. It is the 33rd year [ago].
Witness 12
[47] On the same day, the Noble Bernardine Baldorius
said, that the mute, whom the said Fr. Francis had healed,
who had never spoken, he cures a mute. of whom above makes
mention D. John de Antonuchio, the 6th witness,
after he was healed, was the servant of the father of the witness himself,
whole & of most perfect speech, & served him
for two or three months. It is the 40th year [ago].
ANNOTATIONS.
they thought to have been truly dead: but Fr. Francis taking him in his arms carried him to his cell, & at once he was healed.
CHAPTER VI.
Other Paolan witnesses heard on the same day.
Witness 13
[48] On the same day July 18, Master Peter Genoese
said, He raises dead fish, that when a certain one from the place
Renda had come to Paola to the said Fr. Francis, whence
he was twelve miles distant & had brought certain
fish, caught in fresh water, suspended by the gills, & had given
them as a gift to the said Fr. Francis, he said: See,
how we hold these poor little ones captive.
And one by one removing them from the cord, whence they were held suspended,
he placed them in a shell of water: who when placed
at once began to revive in the water & to play.
Which miracle when the witness himself & other bystanders had seen,
namely that the dead fish were reviving,
they began to weep for joy. It is the 40th year [ago]
or thereabouts.
[49] he frees a possessed woman, Likewise he said, that when a certain woman from the land
of Regina, of the province of Calabria, of the Bisignano diocese,
for about one year possessed by an evil spirit,
& on account of his malefices bound,
had been led to the said Fr. Francis; he caused her to be led into the church,
& the evil spirit exorcised by him from the said woman
he cast out, & healed her, & she returned to Regina
made whole. Of the cause of knowledge: because he saw & was present.
Of the place & time, as above.
[50] Likewise he said, that when the witness himself with other workmen
was laboring in the monastery, a falling stone with the cross he stops, where there was a certain
precipice, whence a certain stone of the weight of three a
cantari was being pushed down; Fr. Francis seeing this,
& fearing great harm, which could be done to the men
who were below, with the Cross signed the said stone,
invoking the name of Jesus Christ: & at once
the stone was fixed on that very precipice, nor further
did it proceed. Of the cause of knowledge, place & time,
as above.
[51] candles by prayer he lights, Likewise he said, that when the witness himself had placed candles
on the altar, for saying Mass in the monastery which
he was building, which were not lit at the beginning of the Mass;
the said Fr. Francis kneeling before the said altar,
holding with his hands a lit candle, showed that
candle to the extinguished candles which were on the altar: &
at once they were lit; although from that one which was lit,
they were not kindled. Of the cause of knowledge, place &
time as above.
[52] & by the same he moves a huge stone from its place. Likewise he said, that when in the place, in which he wished
to build the monastery or dormitory, there was
could it be lifted; and when he had it broken by certain workmen,
it could never be either broken or
lifted: & when by a certain workman with a hammer it was struck,
his hand pained; & so he blasphemed the cord of St.
Francis. Wherefore the said Fr. Francis at once came
to the said workmen, & sent them to breakfast, & closed
the doors of the church, & remained alone there. And when
they returned from eating, they found the stone taken away
from there, & lying in the river which is above the said monastery;
& there remained only the pit. Seeing this
miracle, the witness himself & others held for certain,
that it was a true miracle. Of the place & time,
as above.
Witness 15
[53] On the same day July 18, Lucas Catarro, said
the same as the preceding witness num. 48, & adds of the fish already
revived, that they remained in that water for two or
three months: which the witness himself saw & was present.
Witness 16
[54] On the same day Anthony de Alexio b of Paola
said, that when he had a contracted arm,
so much that he could not extend it nor do
any exercise: and when for a month certain
washings & other remedies he had done, & yet could not
be healed: the witness himself went to the said Fr. Francis, who
many miracles in all persons was doing, & he found
him making a way, he repairs a contracted arm, by which one might come to the monastery
to be reached. And when he had seen him, he said: In
charity, you came too late to the monastery. In
charity, come to it more frequently. And so he handed
him a mattock, that he might use it for fitting the way: which with one
hand only he took (for the other he could not extend)
& he began to wish to use the mattock, & could not. And so
the said Fr. Francis said to him: Go, in charity, to
the monastery, in which is Fr. Francis of Majorana,
& cause a little water to be warmed, & return afterwards to
me. The witness himself therefore went to the said Fr. Francis of
Majorana, & had that warm water made for him; &
afterwards returned to where the said Fr. Francis was, & asked
from him permission: who dismissed him whole & unharmed,
as if he had never had anything bad. Of
the place: in Paola. Of the time: it is the 35th year c [ago].
Likewise he said about the falling lime furnace, & by Fr. Francis with the workmen
dismissed repaired, as above num. 30, and concludes:
And so the said lime was cooked, & sufficed for two
other lime furnaces, so great a building with it
was built. In the cause of knowledge: because he saw &
was present. Of the time, from which the said monastery was
built.
Witness 17
[55] On the same day Jordan Carincella of Paola, on
the ninth, he heals a woman from the falling sickness, omitting others, said, that when his wife was suffering
from falling sickness for about three or four months,
they set out to the said Fr. Francis, to ask from him
at the monastery, they found the said Fr. Francis before
the door; to whom they exposed the infirmity, which the said
wife was suffering. And the said Fr. Francis led her into
his cell, & gave her two figs, to eat,
& a little wine: & at once she was whole. Of the place: in Paola.
Of the time: it is the 40th year [ago] thereabouts.
[56] he illuminates a seven-year blindness, Likewise he said, that when a certain blind man of seven
years, because of the fame of miracles, which the said Fr. Francis
assiduously did, from Amarantia a place of the province
of Calabria, had come to him, & entered the church;
he found there the said Fr. Francis, who signed him with the Cross.
Afterwards kneeling during the celebration of the Mass he cried out:
Mercy, mercy. For seven years
I have not seen, & now I see the Body of Christ. And so
he was healed, & returned as if he had never been
blind. In the cause of knowledge, because he saw, was present &
heard. Of the place & time, as above.
[57] a leg crippled Likewise he said, that when there came upon the witness himself
place it on the ground; one morning he went to the said Fr.
Francis, & said: Father, I ask, give me a remedy
some: because with this leg I cannot walk.
And the said Fr. Francis replied: You were a bad
son: because yesterday with your mother with words you contended;
but beware lest you do this more. And it was true,
that on the preceding evening he had quarreled with his mother: he makes him carry a huge beam.
and the witness himself holds for certain, that no one had
told him, & that by divine inspiration he knew it. And so
having summoned him he led him to a certain beam,
which a pair of oxen could not have moved, & said:
In charity, bring this beam to the monastery.
The said witness replied: How can I
carry so great a beam: especially when I am lame in one leg?
Replied the said brother Francis: Take
it, in charity: because you will carry it. And so the said witness
taking the beam carried it to the monastery without any
difficulty, & was at once healed in the leg. Of
the place & time, as above.
Witness 18
[58] On the same day July 18, Nicholas Carusus
said the same as witness VI num. 30 above adds
that that lime furnace, miraculously repaired by Fr. Francis,
before it began to fall, for a whole day & night
had burned: & that he & others returning, found
it firm, so that it seemed new.
Witness 19
[59] On the same day Marinus Sisamis d said, that
when he had a pair of oxen, Fr. Francis said to him:
In charity take your oxen, & let us go to get
in the Petrizi river: & it was already the hour of
Vespers. And the said witness said: How do we wish to go to get
this timber of the bell tower, since it is night? Replied
the said Fr. Francis; Let us go, in charity: because
there remains to us time for return. And so they went
to the place where the said timber was, & found it
in a certain river, & it was impossible for the two themselves
to take that timber from there & bring it to the plain,
because it was too large. Wherefore the witness himself
said: Father, alone he carries it to the plain, we two cannot this timber
now lift, & lead to the plain. Replied
the said Fr. Francis: Go, in charity, & make
bindings for binding the said timber. And so the witness himself
went to make the said bindings: and when he had returned,
he found Fr. Francis to have carried that timber into the plain,
& to have pierced it: which the said witness led with his oxen
to the monastery, which the said Fr. Francis was building:
& they arrived there in the space of two hours.
And the witness himself believed that he could not return
by night: which 10 men could scarcely have done, and he said the aforesaid timber was of such
magnitude, that scarcely ten men could have
lifted it from the earth: & he alone brought it to the plain
he alone led. Of the place: in Paola. Of the time: it is
the 40th year [ago] or thereabouts.
Witness 20
[60] On the same day July 18, Nicholas Angelus
de Perromezio of Paola, said, he heals an eye injured by an ox, that when he &
deceased, were working when they wished to yoke oxen;
that all judged him to remain blind in that eye.
And when the witness himself was leading him to the monastery,
where the said Fr. Francis was, he found him
on the road with certain Brothers, who were fitting the way.
And as soon as he saw them, unaware & not
seeing the accident which had happened, he said: You have been released
from today's labor. And seeing the wound of Bernardino,
he said: Have patience. In charity, come
with me to the place. And the said witness with his suffering brother
went with the said Fr. Francis to the monastery:
to which when they had come, he bound his eye with linen
cloth, & they returned to Paola. On the following day,
when they had returned to the said Fr. Francis, he saw him again:
& he was whole better than before, & returned to
plowing. It is the 38th year [ago].
[61] Likewise he said, that when the witness himself had gone to gather
certain plums in the place of a certain neighbor
of his, he fell from the plum tree: & wounded by a fall. from which fall he received
And when the said witness was going home, he found
the said Fr. Francis on the road fitting the way. Who
when he had seen the witness himself, said to him: Were the plums sweet
to you? Another time do not consent to brother body.
Not yet had the witness himself spoken anything of such a case,
but he believes that he knew by divine inspiration.
And he led the witness himself to the monastery, & placed
the wound with linen cloth, & dismissed him. And to the returning
witness himself on the following day he placed the same
powder, & in the evening he was made whole, & free from
all injury. It is the 40th year [ago].
ANNOTATIONS.
quantity of weight, which according to the variety of places is variously estimated:
but they give an example from the history of Marco Polo, calling the greatest ships,
which carried 4000 cantars. Below num. 124 it is said, that a stone,
weighing one cantar, scarcely ten men could have lifted from the earth.
b Taking
the age into account, I judge that this Anthony had for his namesake a son
or a nephew from a brother, who was the husband of Brigitta, sister of St. Francis.
c In the year
certainly 1477, immediately following upon the Paterno foundation begun:
for that it is a matter of Paterno is indicated by that of the road led; of which again
both in the Processes in more than one place, & in the Supplement num. 14: &
the time most excellently agrees with our chronology.
CHAPTER VII.
Other depositions of Paolan witnesses.
Witness 21.
[62] On the same day July 18, Andrew of Saint
said, From disease of the kidneys he frees the witness that when he suffered a certain disease
in the kidneys, so much that he could not raise himself;
and when he wished to walk, he crept on hands on the ground;
on a certain day step by step he came to the temple of St. Francis,
where the said Fr. Francis was; & found him in
the middle of a certain river breaking stones. And as
soon as he saw the witness himself, he said to him: In charity, take
this hammer, & strike this stone four times.
Replied the witness himself: How do you wish I take the hammer,
when I cannot? Replying Fr. Francis
said: Take it, in charity; because you will be able. And so
the said witness step by step took the hammer, & struck
the stone, & thence within two days was made whole,
as if he had never been sick. Of the place, in
Paola. Of the time, it is the 40th year [ago].
[63] Likewise he said, that when he had a sick son,
placed in danger of death; and to him his dying son he preserves he went with the sick one
to Fr. Francis, to have some remedy.
To whom when they had come, he said to them: Go
to that fountain, in which find a crab & bring
it to me. They went to the said fountain, found
having taken the crab placed it in the hands of the sick one,
& he was made whole, & returned home as if he had never
been sick. Of the place & time, as above.
Witness 22
[64] On the same day July 18 John Petruzio a omitting
others, he illumines a blind woman, said he knew, that the daughter of Anthony Catalani, by name
Julia, had been blind seeing nothing at all.
And when the said Fr. Francis had departed, & had gone to Paterno,
the witness himself set out with the mother & paternal uncle
of the said daughter to Paterno, & they carried with their arms the said daughter
even to the place of the said Fr. Francis, whom they asked
that he might obtain a grace for the said daughter. The said Fr.
Francis was then in the garden, & was bending himself to the ground,
about to take leaves of a certain herb: which when he had placed on the eyes
of the said daughter, at once she was healed & restored to her former
sight. It is the 35th year [ago].
[65] an incurable knee Likewise he said, that when the witness himself suffered a sickness
in his knee, so grave that he could not
walk; and he wished on the following morning to go to Cold-river,
distant from Paola eight miles, where
he might have some remedy made for himself by a certain doctor
dwelling there (who doctor first in Paola had seen the sickness,
& it had seemed to him so grave, that
he was stunned & cried out, I do not wish to cure this sickness)
and the witness himself wished still to ask him that he should undertake
this cure; on the same morning a certain one in the name of Fr. Francis said to him,
that he should not go to that doctor, but to Fr.
Francis himself. And so he went, & showed the sickness to Fr. Francis:
who placed a certain herb, which pigs
eat; & said: Have faith in God: & so he recovered
in the space of a few days. Of the time, as above.
[66] Likewise he said, that when the witness himself was sick
to death, since in Paola he knew no one, & cures a mortal disease he sent
Francis was. Who the messenger announced to him that the witness himself
was dying. The said Fr. Francis sent him to eat;
and when he had returned, he said to him: Go, in charity:
because God has done a grace to the said witness. And at that very
hour, in which the said Fr. Francis had said to the messenger, that
the Lord had done him a grace, the said sick man was healed
in Paola. It is the 40th year [ago] b thereabouts.
Witness 23
[67] On the same day July 18, Lucas Zandella of Paola
said, about his blind niece Julia, what above num. 64 narrated
his road companion John Petruzius; varying in this that
he says he does not know, what Francis took from the earth, with which
he anointed the girl's eyes: but concludes, And the witness himself together
with her mother & others (namely John Petruzius & Andrew
Jaconius, whom this witness also names as a road companion)
returned joyful & content with the grace received, & the said
Julia afterwards married in Paola. Likewise he said, that by
the same John his paternal uncle, sick to death, as said
in the preceding num., sent to Paterno; he heard he was to be healed,
& found him healed. Likewise he said, he removes pain in the back. that when he had given
him pain in the back, he went to Paterno to the said
Fr. Francis. And when he asked for a remedy for the aforesaid
pain, the said Fr. Francis related to him what around
the said vineyard he had done, & enjoined him to retract everything,
& he was healed from the said pain. It is the 35th year
[ago].
Witness 24
[68] On the same day July 18 Andrew of Rossano
said, that when he was a shoemaker, & served the Professed of
that house in his trade, he predicts the scarcity of grain, & was a good friend
of the said Fr. Francis: on a certain evening after Vespers
he was called by the said Fr. Francis to the monastery. To
whom when he had come, Fr. Francis said to him: Provide
yourself with grain for the present year, & likewise
for the future for seed. The witness himself replied: Grain
is of such cheap price that it is scarcely valued: a tumulus
is bought for fifteen grains. Replied the said Fr.
Francis: Do what I tell you. Wherefore the witness himself
bought grain: & in the following year a tumulus of grain
was being sold for six Carlins. Of the place: in Paola.
Of the time it is the 40th year [ago]. Likewise he said that many times
he predicted to him certain future things, which afterwards he saw, he cures an injured breast. as
by the said Fr. Francis had been told him. Moreover he knows
that his wife was sick in her breast, which no
doctor could heal: & going to the said Fr. Francis,
after the imposition of I know not what, she was made
whole. Of the place & time, as above.
Witness 25
[69] On the same day Anthony Migliarisius said, that
when the witness himself had set fire to certain dry hedges, where
his field was; & the said fire was so strongly kindled, he extinguishes a fire with bare feet,
that that whole territory was in danger
of burning; the said Fr. Francis, who was a little distant,
ran, & with bare feet extinguished the fire, saying
to the witness himself, that there was danger that by that fire that whole
territory should be set on fire & destroyed. Of
the place: on the mountain of Paola. Of the time: it is the
fiftieth year & more. Likewise he said about the miracle
of the falling lime furnace, as the above written witnesses
said, because he was present & saw.
Witness 26
[70] On the same day John Biunda said, that when
the witness himself had a stepdaughter, he heals a mad girl. & she once drunk from a certain
vase; she twisted her eyes, & began to cry
out & be mad, & to send forth foam from her mouth, so that
scarcely four men could hold her. Wherefore
the witness himself & other stepsons of his led her to Paterno
to the said Fr. Francis. To whom when they had come,
he began to speak with the said stepdaughter, & sprinkled her
with holy water, & at once she was restored to her former health,
& returned to Paola whole. It is the 35th year [ago].
[71] Likewise he said that when a certain stepson of his,
by name Nicholas, had caused a certain
great timber to be made, he helps lift a timber, that he might make from it the program c of a small boat:
and the witness himself with three or four others & a pair
of oxen could not lift the timber from the earth, & he was
near the monastery which the said Fr. Francis was building;
the said Nicholas went to the monastery, that he might find
someone to help him; & found no one except
Fr. Francis. Who was asked by the said Nicholas,
what he was seeking. Who replied, that he was seeking someone,
who would help him in lifting a certain timber.
Who the said Fr. Francis said: Let us go: because since no one
else is present, which many scarcely could have raised. I, in charity, wish to come. Replied
the said Nicholas: Although you alone come, yet
we cannot lift that timber. Said Fr. Francis:
Let us go, in charity, because we will be able. And so
they went where the said timber was, & he alone applied
his hand, & the aforesaid oxen alone began without
other help to walk, & drew the timber
aforesaid. It is the 40th year [ago].
[72] Likewise he said, that when the witness himself was in the monastery
with the said Fr. Francis, he frees one possessed: there came a certain man
from a certain castle called Arena, of the Squillace diocese,
distant from Paola two days' journey, who was vexed
by an evil spirit, & by seven or ten men
strongly bound (because he did many evils) was carried.
And when he was presented to the said Fr. Francis, he said
that they should loose him. They replied: If we loose
him, he will do many evils: & they doubted about
such loosing. Seeing which the said Fr. Francis,
approaching him loosed him, & he remained firm:
& afterwards he gave him three dried figs, to eat:
& a little after he led him with himself to a certain
river, placed on a height: & they returned afterwards
together, each loaded with wood for the building of the said
monastery: & from then the said possessed was healed,
& returned home with most perfect sense & whole.
It is the 40th year [ago] or thereabouts.
Witness 27.
[73] On the same day July 18, Peter Cistarus said,
that when he was cleaning a field, an injured eye, a certain ear of grain struck
his eye, so much that he could see nothing;
& he went to Paterno, where the said Fr. Francis was, asking
him to heal his eye. And the said Fr. Francis,
turning to a certain Brother, said: Go,
& gather a little of the white herb, namely wormwood:
which, when you are at Paola, crush into powder & place
on his eye. And the said witness replied, Father, it is
not necessary that I carry this herb with me from here,
because at Paola we abound in the said herb. Replied the said Fr.
Francis: I will that you carry this, & have good
faith, & go with the Lord. The witness himself departed,
& before he arrived at Paola, placing nothing on his eye,
he was restored to his former health. It is the 30th year [ago]
or thereabouts.
Witness 28
[74] On the same day Nicholas de Bernardo of Paola,
said he had a small son, & he heals a dying boy, who was placed in
danger of death: whom the witness himself carried to
the said Fr. Francis. Who as soon as he saw him,
signed him with the Cross & dismissed him: & at that very hour
at once he was healed. It is the 40th year [ago] or thereabouts.
ANNOTATIONS.
a The name Petruccio
the following testimonies uniformly have & according to those we corrected,
what in this place was wrongly put, in the Italian MS. Stutzio, in the Latin Sevezio; & again in both, according to Witness 23, Cichuzo.
I depart altogether from the words of the Latin translator; I leave to those more skilled in the Calabrian language free judgment about that conjecture; willing to gladly receive from elsewhere
the genuine interpretation of the said words, which the Roman Notary could not attain.
CHAPTER VIII.
Continuation of the Paolan Witnesses of the same day.
Witness 29
[75] On the same day July 18, Francis de Rogato
said, that when there was born in him a certain
abscess in the throat, Of superstition rebuked, on a certain day he found a certain
upright man of Paterno, who saw this abscess
born, & made upon it certain incantations,
& taught him a certain remedy with reeds,
which he should afterwards cover with earth. And when he could not
be healed by that remedy, he went to the said Fr. Francis:
who when he had seen him said: O, in charity, you
have erred, in that you gave faith to the remedy of reeds. Which
the witness himself very secretly & with no one knowing had done,
& believes he knew it by divine inspiration.
And he sent him to a sufficient doctor at Cosenza:
who seeing the said abscess, doubting of death,
was unwilling to involve himself in that treatment. he causes a dangerous abscess to be cut. The witness himself returned
to Fr. Francis himself, & narrated how
the doctor refused that treatment. Wherefore the said
Fr. Francis caused another doctor dwelling at Paterno
to be summoned, to whom he said that the said abscess should be cut.
The doctor replied: I do not wish to cut it (because it is dangerous,
since it is in the throat) unless your paternity
applies his hand. Wherefore the said Fr. Francis signed
with his finger the place, where the abscess ought to be cut, & commanded
the doctor to cut there: which he did &
he cured: & within the space of a few days he was
healed. And the witness himself holds for certain, that he was healed
on account of the virtues & prayers of the said Fr. Francis, & not
on account of anything else: because the doctors were unwilling
to cut the abscess, unless the said Fr. Francis should apply his hand.
It is the 35th year [ago] or thereabouts.
[76] Likewise he said, that when the witness himself committed
most secretly certain vices, he reveals secret sins which he believed no one
except God alone & himself knew, & had gone once to
the said Fr. Francis; he said to the witness himself: In charity, beware
of such vice: for if you continue, a bad end can
befall you. Which hearing the witness himself, was stupefied,
& holds for certain that he knew it by divine inspiration.
Of the place & time, as above.
[77] Likewise he said, that when the witness himself once set out
for Paterno, where the said Fr. Francis was, & conversations held on the road, with
three other young men; during the journey one desired
eighty, a fourth I know not what similar: & they were
in this discourse. And when they had come to Paterno,
as soon as the said Fr. Francis saw them, he said to them:
In charity, it would be better that during the journey you would say,
the Our Father & other prayers, than that
you should seek worldly things: for one of you wished a hundred,
another two hundred ducats etc. It would be better for
you. Q. Which words when the said witness & his companions understood,
they were amazed & astonished, that the said Fr. Francis
knew how to report to them what during the journey they had said.
Of the place & time, as above.
[78] Likewise he said, that when certain beams were being made
at Paterno, where there were many oaks; & a secret theft, there came a certain
man from the village of a Mangani, which is under the jurisdiction of Cosenza,
& brought a basket full of figs, which he had gathered
from the fig tree of a certain neighbor of his. And when those he
presented to Fr. Francis, he said to him: In charity, you have erred:
because those figs are not yours, for you gathered
them from the tree of a neighbor: but since you have brought them
give them to these workmen. And he said to him: Beware
lest you do this more. And he returned full of shame:
for he believed no one had known it. In the cause
of knowledge he said: because he saw, was present & heard.
Witness 30
[79] On the same day July 18, Anthony de Zarlo, of
Paola, To an Arch-priest of Lattaraco said that when a certain Arch-priest of a certain
castle, b called Lattaracum, of the Bisignano
diocese, a relative of the witness himself, was suffering a certain
sickness in nose & lip, which is called cancer, so much
that it had consumed part of his nose & lip;
and he had it treated by various doctors for that sickness
about a year, nor could be healed,
indeed the evil was becoming worse; the said Arch-priest by the exhortation
of the witness himself came to Paola, where the said Fr. Francis
was. To whom when he had come, he presented himself to the said Fr. Francis.
Who having seen him, turning to a certain Brother
standing by said to him: the cancer, consuming nose & lips, he removes, Go, in charity: take
that cup, which is in my cell, in which is a little
substance. Who when he had returned with the cup, having taken
cotton he moistened it with ointment or that water which
was in the cup, & placed it on the nose & lip of the said Arch-priest;
& said to him: Go, in charity, & have
faith in the Lord, because he will do you a grace: &
tomorrow morning resolve in this monastery to say Mass.
The said Arch-priest departed & came to the land:
& at midnight he touched his nose & lip, where he was suffering
the evil; & he found all whole & without a mark,
as if he had never there suffered evil. He rose
in the morning whole, & went to say Mass
in the aforesaid monastery, & afterwards returned to the castle
Lattaraco whole & clean. It is the 40th year [ago]
or thereabouts.
[80] he heals pain of the neck, Likewise he said, that when the witness himself had a sister,
who for two months was suffering an evil in
her neck, so much that she held her head drooped on her knees,
nor could she raise her head, nor speak, nor by
various doctors treated could be healed, the witness himself led
her to the monastery of the said Fr. Francis. Who, as
soon as he saw her, said to the witness himself: Go, gather
is called Centaury, & bring it here: because I hope
the Lord, if you have faith, will do you a grace.
Which herb when the witness himself had brought, the said
Fr. Francis had it crushed with a stone, & afterwards with his hands
having placed it brought it near the nose of the said sick woman,
& said that she should strongly smell it. Which having smelled
she slept for an hour: afterwards awakened she raised her head,
& returned home whole & without any injury.
Of the place & time, as above.
Witness 31
[81] On the same day July 18, D. Peter de Polita,
said that, & a wounded eye: when a certain one, by name Bartholomew
Pecorarius, was cutting wood; a piece of wood struck
his eye, so much that the eye was covered with blood,
& he saw nothing with it. Whom the witness himself to the monastery
of Fr. Francis led: & they found him
before the door of the church. Who, as soon as he saw them,
said: O, you have come here beyond your will.
And the witness himself showed the eye of the said Bartholomew covered
with blood to the said Fr. Francis. Who placed on the eye I know not
what, & bound it with linen cloth, & made him
breakfast, & himself departed. After eating the said witness
unbound the eye of Bartholomew himself, & found
it clean & whole, & doing better than before: & he saw
with it as before without any injury: & returned home
whole & unharmed. Of the place: in Paola. Of the time: it is
the 42nd year [ago]. The same Bartholomew himself, below num. 99, & witness 43
confirming the same, thus more distinctly explains the manner of the cure:
And after eating he led him behind the monastery,
& unbound the said cloth, & made him
look at the sun which then was rising, & said: Do you see
now? Replied the witness himself: Father, I see. And he signed
him with the Cross, & dismissed him whole & unharmed,
& he saw with the said eye better than before.
[82] Likewise he said, that when the witness himself had gone with
Fr. Francis & ten other persons in a certain small boat, he moves a very heavy beam from its place,
that they might take a beam, which for the monastery
they had caused to be made in a certain place called c la Guardia;
and when they had come there, they led all the beams
from the wood to the sea, except one which was greater than the others
& placed in a more difficult location, so that it was impossible
for all together to bring it to the shore. Which
seeing Fr. Francis he said to them, to go to eat.
Who went to eat near a certain water
fresh, somewhat distant: returning they found
that beam among the others, & Fr. Francis
alone. Who asked, who had led that beam
there. He replied: which 10 men could not move: The grace & help
of God. And among other standers-by a certain Anthony
Bolotta more insistently asked, saying: We all
together could not draw this beam, & here no one
is except you alone: who therefore helped you,
to lead it here? And the said Fr. Francis replied,
that the grace of God had led it. And so
they took with themselves all the beams, & came to Paola.
Of the place: in Paola, & on the seashore of la Guardia
of Cosenza. Of the time: it is the fiftieth
year [ago].
Witness 32
[83] On the same day July 18, Nicholas de Jaquinta,
said, that when the witness himself went to a certain Notary,
Thomas Pissune, for the sake of learning; for healing a cancer
he had a certain brother, on whose face came
& they sent at once for a surgeon doctor.
Who when he had come, said he could not do anything,
unless he had a dove. And when the said dove,
neither domestic nor wild, in that land
could be found, because they were not there; the said Notary Thomas
went with the said witness his disciple to the monastery
of Fr. Francis himself: to whom they exposed their need,
& that they had come for the sake of having a dove.
Replied the said Fr. Francis: God will be able to provide.
And he began with the said Notary Thomas through the church
to walk. And when they had walked twice, he miraculously causes a dove to be brought. the third
time they were about to walk a cat came up with a dove in its mouth,
which it placed at the feet of the said Fr. Francis. Who having taken
it gave it to the said Notary Thomas, saying, The Lord
has provided. And the witness himself saw the said dove to have been
wild, nor could doves then in that monastery
nest, because the building of it was only just begun.
And the said Notary Thomas with the witness himself
returned home, bringing the dove: & the sick man
recovered. Of the place: in Paola. Of the time:
it is the 55th year [ago] or thereabouts.
[84] he heals the Arch-priest of Cosenza, Likewise he said, that when the Arch-priest of Paola
was sick, & had two doctors, one of Cosenza
& the other from the town of S. Lucito, who treated
him; seeing the gravity of his infirmity, had despaired
of his health, nor believed he could be healed.
Wherefore the witness himself went to the said Fr. Francis,
& exposed to him the infirmity of the said Arch-priest,
& how the doctors despaired of his health.
Replied the said Fr. Francis, that it was not yet
the time of his departure, & that for this time the Lord
would do him a grace: but say to him that he should well clean
his house, namely his conscience: say to him,
in charity, that he should well clean. And he led the witness himself
with him, & gave him two pieces of twice-cooked bread, &
two leaves of a certain herb, which he should carry to the said
sick Arch-priest. Which received he was whole,
& rose from bed unharmed & well. It is
the 42nd year [ago] or thereabouts.
[85] Likewise he said, that when two years after
this convalescence the said Arch-priest fell sick,
the witness himself went again to the said Fr. Francis, & afterwards predicts his death. & said
to him how the Arch-priest was again sick.
Replied Fr. Francis: O, this time he cannot
be excused from departing hence: the Lord wants
him. But go & tell him, that he should well clean
his house, namely his conscience: for the day before yesterday
he said Mass, nor had he well cleaned his house.
Say to him, in charity, that he should well
clean his house: for the Lord wants him, nor
can he this time refuse: let him therefore well prepare his conscience.
Returning the said witness consoled
the sick man himself, & exhorted him to the profit
of his salvation: who on the following morning from this life
migrated.
ANNOTATIONS.
CHAPTER IX.
The remaining Paolan witnesses heard on this day.
Witness 33
[86] On the same day July 18, Nicholas de a Chirico,
said, that when he with a certain ship,
laden with wine, He shows the death of an absent son to the father, was setting out for Naples; there came
them return to Paola. Where when the witness himself
descended to the land, before he went to Paola, he went
to the monastery, in which Fr. Francis dwelt:
whom he found before the door of the church. And as soon
as he saw him, Fr. Francis himself asked the said witness,
whence he came. The witness himself replied: We were setting out
for Naples laden with wine: & because of the tempest,
which came up, we turned back. And the said Fr. Francis
taking the said witness by the hand led him with himself to
his cell, & made him eat, & after eating
said to him: & promises other sons to be born: Nicholas, have patience: your son
has migrated from this life: for the Lord wanted him with
himself. Which heard the said witness began to weep. To whom
Fr. Francis said: In charity, do not weep: because
within a year you will beget two other male sons.
And the said witness returned home: & thence within nine
months his wife bore two twin male sons.
It is the 40th year [ago] or thereabouts.
Witness 34
[87] On the same day Jacob Carratellus said the miracle
of the falling lime furnace, he heals a diseased leg: & of the dead fish,
which revived, as the above witnesses
deposed: because he saw etc. Likewise he said, that
when for about fifteen years he had a certain
descent to his leg, he went to the said Fr. Francis,
& showed the leg, asking that he give him health. The said
Fr. Francis signed with his finger the diseased place in the manner
of a Cross, & afterwards placed a certain herb
called b nepitam & wild mint; & on the following
day he was whole, as he is even now. Of the place: in
Paola. Of the time: it is the 40th year [ago] or thereabouts.
Witness 35
[88] On the same day D. Polyxena Cingona said, that
when she once was in the monastery, which the said Fr. Francis
was building, he handles burning stones unharmed. she found him making a bath
for a sick man. And when he wished to warm the water of the said
bath, he placed certain stones in the fire:
which well lit & red-hot the witness herself saw the said Fr.
Francis with bare hands without any instrument
take; & they seemed to be true fire, so much
were they lit. And he carried them through the length
of the room, & placed them in the cauldron: & saw afterwards
that because of this the hands of the said Fr. Francis were nowhere
injured: but he carried those stones as if they had been roses. Of
the place: in Paola. Of the time: it is the 40th year
[ago] or thereabouts.
Witness 36
[89] On the same day July 18, the noble Jacob Carbonellus,
said he had a sister, by name c Claradomna: a contracted woman,
who in hands & feet was contracted, & for a whole
year could not stand on her feet, & one
gave her food, another drink, another in
bed placed her, & warmed her when rising. And
his parents for her health were very much afflicted,
finally remembering Fr. Francis, they rebuked
themselves, saying, Innumerable strangers from
the whole province come to the devotion of Fr. Francis;
& we, who have him in our home, have not gone
to him. Let us go & ask him, that with the Lord
for her health by his prayers he may intercede,
or himself take her: for we cannot hold her so contracted.
Wherefore the parents of the witness himself
the daughter, placed on the arms of a servant, brought by her parents to him, he heals. to the monastery
of Fr. Francis led: whom having found they asked,
that with the Lord for the health of his daughter he intercede,
or himself receive her. Fr. Francis replied,
that they should have good faith in the Lord. And they spoke
for some space of other things: & he sprinkled
her with blessed water, & on departing taught them,
that they should cook certain nettles, & to the hands of the sick
apply them. And when from the monastery to the land they were returning,
the sick woman asked to be placed down from the servant, who was carrying her, to
the earth, that she might satisfy natural necessity:
& she found that she could stand on her feet by herself; little by little
becoming better, she was healed, with the abovesaid
& every other remedy put aside. And the witness himself
deposes from the cause of knowledge, that he saw his sister,
as afore-mentioned, contracted, & afterwards
whole: & the miracle done about this by the said Fr. Francis
he has from the relation of his late parents,
because he himself did not go to the monastery. Of the time
it is the 37th year [ago] or thereabouts.
[90] One angry with the Saint Likewise he said, that when the late D. Francis
Carbonellus his father was living, he had often asked
the said Fr. Francis that he take a way, that the earth,
which he was digging from the monastery, which he was building,
might not impede the use of his mills, which
under the aforesaid monastery he had. And when he had always
had good words from the said Fr. Francis, on a certain day
the miller renounced the said mills to the said D.
Francis, saying, that he could not use them, because of
the earth which from the aforesaid monastery ran down. Which
damage considering the said D. Francis, went to
the said Fr. Francis very angry. And when he had arrived
at the monastery, he asked a certain Brother,
where was Fr. Francis. He replied, that he was
in his cell. And D. Francis said to the Brother,
that in his name he should call the said Fr. Francis, because
he wished to address him in the church. In his cell he hears Angelic song, And the said
Brother returning, said that Fr. Francis would come at once. And when
the said D. Francis had waited in the church for an hour,
& had sent again to the said Fr. Francis, & still he did not
come; angry he decided to meet him in his cell:
which cell was somewhat high, & so for its
entrance it was necessary to ascend three steps. And when
the said D. Francis was on the last step, he heard
certain songs & most sweet melodies, which he reputed
Angelic: & stupefied he stopped, that more certainly
he might hear them. And afterwards wishing to ascend the last step,
he heard the said songs & melodies continued: & stupefied
at once returned to the church, about to give
thanks to God for what he had heard. Amid those things
at once the said Fr. Francis came: and so is appeased. who wishing to exhort
him to patience for the things which about the mills had been done,
the late D. Francis replied
to him: Father, there is no need to speak of the mills:
do what is to be done by you, & let the mills
go to the sea. In the cause of knowledge, because he heard
from the mouth of his father, who was a noble old man & of good
life, & narrated it with greatest admiration
as soon as he arrived home. It is the 40th year
[ago] or thereabouts.
Witness 37
[91] On the same day July 18, the Noble Anthony Mendolilla,
said that when the witness himself, together with his teacher
& other disciples of the same age, By St. Francis appearing he is commanded to build a greater church. was
with Fr. Francis aforesaid in the church of his monastery,
of which church the wall was partly made; there came
what they were doing. Replied the said Fr. Francis
that he was building a church. Said that Brother: What
church is this, which you are building? for it is very
small. And the said Fr. Francis replied: How
do I wish to build it greater, when I cannot?
Replied that Brother: Do not worry: God will provide.
And he caused the made wall to be demolished, & designated
saying nothing: & it was unknown whence he came,
& whither he went: so much that the witness himself & all the others
believed, it was a man sent by God. And
after a few days came two from villages of Cosenza,
& gave a good sum of ducats & cattle
for the building of the said monastery. Of the place, in
Paola. Of the time, it is the 60th year [ago] or thereabouts.
Witness 38
[92] On the same day Anthony Caputus, said, that
when he had gone to his field, he stops pain of the ear & vomiting. that he might lead the sheaves of the harvest
to the threshing, there came a certain pain
under his ear, so much that on the ground as if dead he fell.
And when he had been carried near the land under the place of Fr. Francis,
& narrated to him the case which had occurred. And the said Fr.
Francis gave her a certain root, which she should
eat, & admonished that she should have faith in
the Lord. And when the witness himself had returned home,
he began to vomit with a vomit that seemed impossible: returning
again the above mentioned his aunt to the said Fr. Francis,
narrated to him the great vomit of the witness himself. And the said
Fr. Francis gave her a certain powder,
& said that she should give it placed in an egg to the sick one to
eat. Returning therefore to the sick one, she gave him
the powder to eat in the egg, & at once he was healed
from the said vomit & pain, & he holds for certain
that he was healed first by the power of God, then
by the prayers of the said Fr. Francis. Of the place: in Paola. Of
the time: it is the 45th year [ago] or thereabouts. Likewise concerning the miracle
placed above (num 52) namely that
Fr. Francis alone lifted from the ground a stone, which
scarcely ten men could have lifted, he said what
witness 14 concerning this deposed: because he saw & was present.
Witness 39
[93] On the same day July 18, the Venerable fr. Francis,
Prior of St. Augustine, He heals a cut foot, said that when he was a young lad,
he was sent by his Superior to gather wood in
the forest, & while cutting wood he struck his foot
with a great axe, & inflicted on himself a grave wound, between
the thumb & the next [toe] with great effusion
of blood. Who seeing himself so wounded & weakened
made from such effusion of blood, began to return; & he saw
Fr. Francis, carrying an axe on his shoulder,
who was coming toward the witness himself: he however seeing him
greatly rejoiced. attributing to obedience that the nerve was not injured. And when Fr. Francis
had come to the witness himself, he said to him: O fr. Francis,
you have shed much blood. The witness himself replied:
My Father, while I was cutting wood, I cut my foot,
as you see. And the said Fr. Francis taking the foot
wounded of the said witness said: See what holy obedience is:
for you wounded your foot with so great an axe,
yet did not cut any nerve, which no
barber with a razor could have done, but would have cut
the nerves. And this so well succeeded, because you satisfied
the obedience of your Superior. And so he took
certain herbs, which were in that same place, & placed
on the wound: & at once it was healed, & unharmed
he returned to his Convent. Of the place, in Paola
& in the forest. Of the time, it is the 40th year [ago] or thereabouts.
[94] he cures an abscess of the arm. Likewise he said, that when he was suffering an abscess
certain in his arm, so grave, that for
five days he could not sleep; he went to the said Fr.
Francis, & showed the abscess. And the said Fr.
Francis placed on the abscess certain powders,
which seemed to the witness himself to have been like rose
water, & at once he was restored to his former health. Of the place &
time, as above.
Witness 40
[95] On the same day July 18, the Venerable fr. John
de Andreotta, of the Order of St. Augustine, said that
the miracle of those whom the earth overwhelmed, was true,
as other witnesses deposed (num. 40) likewise about the Arch-priest,
suffering cancer in lip & nose, about which num.
79: because he saw, was present & heard, of place & time
as above.
ANNOTATIONS.
CHAPTER X.
Paolan witnesses brought on July 19.
Witness 41
[96] On the 19th day of the month of July, the Noble Polinus Pissonus,
said that when his late
father fell sick, by name Notary Thomas Pissonus, For his dying father
so much that the doctors had despaired of his health, & nothing
did he see with his eyes, nor could eat meats
ground nor distilled. And when he was about to deliver
his spirit to God, the said witness went to Fr. Francis, whom
he found speaking with his mother. And when he had seen
the witness himself weeping, he said to him: Why do you weep?
The said witness replied: Because my father is dying.
Said Fr. Francis: Do not weep. Do you know
the Our Father? He replied, I do not know. And, the Hail Mary? he bids children pray,
He replied, I know. And he said to the witness himself & to a certain girl,
who was with him, that before an image of the Crucifix,
before which he had made them kneel, they should say so much,
the Hail Mary, until he should return. Returning therefore
he brought three pieces of twice-cooked bread & apples, & gave them
to the witness himself to carry to his sick father, saying For this time
let him not fear: & say to him, that he should be a good Christian,
& have faith in the Lord. & heals him: And when the witness
himself had returned home, & had given to his father on behalf of the said
Fr. Francis those pieces of twice-cooked bread & apples; thence within
an hour he asked for food, & ate the pieces of twice-cooked bread &
apples; & thence within three or four days he was whole,
& rose from bed, & walked as before. Of the place:
in Paola. Of the time: it is the 35th year [ago] or thereabouts.
Witness 42
[97] On the same day Anthony de Aduardo, said that
when for three months he suffered a sickness, commanding the sick one to dig earth, called
cold evil, nor could any doctor
help him; the witness himself went to Fr. Francis,
whom he found throwing earth dug up, where at
present is built, & he had changed the bed of the river.
And the said witness said: Father, I already for three months
have suffered the cold evil, nor could I be healed:
I ask you pray God for my health. To whom the said Fr. Francis:
witness, I cannot because of the disease. And Fr. Francis said
to him] Come, in charity: do not worry: because you will be able.
And the said witness began to dig the earth for two hours.
Afterwards the said Fr. Francis gave him chickpeas, he restores him to health: as much as his fist
could contain, & a certain root, & said:
Go, & cause these to be cooked, & eat them: because the Lord
has done you a grace. The said witness departed, & had the said
foods cooked: which when he had eaten, at once he was healed,
so much that never afterwards did he suffer the said evil.
Of the place: in Paola. Of the time: it is
the 40th year [ago] or thereabouts.
[98] to an unlucky catch of tuna Likewise he said, that when a certain one, by name Notary
Peter Barba, had bought [the place & the power of catching
fish, which commonly in Paola are called b tonina,]
and when he had gone in the said place to fish, they were enclosing
the fish with nets; & afterwards when they were drawn out,
they were found outside the nets, so much that for a month they could not
catch any fish. Wherefore the said Notary Peter
Barba said to the witness himself; Go, I ask, to Fr. Francis,
& narrate this to him; & ask, that he pray the Lord, that
we may catch fish. with a blessing he helps. The witness therefore went to the said Fr.
Francis, & narrated to him how they could not
catch those fish. And Fr. Francis himself gave
the said witness a certain candle, which he should bring to Notary
Peter: & said, that he should have faith in the Lord,
because they would thereafter catch fish. And so the witness
carried the said candle to Notary Peter, & they went aboard the small boat
with the said candle, & made a catch of fish
so great that they could not draw the net,
& always thereafter caught many fish. Of the place
& time, as above.
Witness 43
[99] On the same day July 19, Bartholucius Pecoratus,
first narrated how his eye while cutting wood was most gravely injured by a leaping
splinter, was healed as above
num. 81. Likewise he said, that when the witness himself had gone to hear
Mass in the temple of St. Francis, he cures apoplexy: he was struck
by apoplexy, & at once lost his speech, & was almost
dead: & they burned his feet, nor did he feel
the fire brought near his feet. Wherefore they sent
someone to Fr. Francis, then at Paterno
staying; who to him the case, which had happened, narrated. Replied
the said Fr. Francis: God helped him, because on his right
knee he was kneeling: for otherwise more grievous things would he have
suffered. And he took certain things, which he sent to the witness himself,
saying: Go & bring these to him: because God has done him a grace.
And he returning placed those things upon the aforesaid
witness, & his speech was restored to him, & he was healed &
freed from the said infirmity: and the said witness knows he
had bent his right knee, as Fr. Francis
had said. Of the place & time, as above.
Witness 44
[100] On the same day the Noble Francis Sanctamus,
said, he heals the bite of a rabid dog. that when he was a boy of eight years, he met
so that it pierced it through; and it swelled
very much for him, so that he could not raise the arm.
Wherefore he went to the said Fr. Francis: who
as soon as he saw the said witness, said to him: Attend, in
charity, where has this accursed angel met this one.
And he called him to himself, & loosed the said arm
bound, & placed on the wound a certain gum,
& dismissed him, & in the evening made him drink that
gum placed in wine. On the following day he found himself
whole in the said arm, without any wound or mark,
better than before: & it seemed to the witness that the gum
was from cherry, which for this is worth nothing. Of the place:
in Paola. Of the time: it is the 35th year [ago] or thereabouts.
[101] Likewise he said, that when the witness himself had a certain son
sick for fifteen days, By the touch of B. Francis's garment & afterwards with
the infirmity lightened he had remained contracted in both legs, so much
that he could not rise nor in any way govern his feet,
& was half-dead; and after many remedies,
which from various they had learned, he could not be healed;
the brother of the witness himself said to him: Let us go & bring
the son to the house of St. Francis, where are the garments of Father Fr.
Francis: & let us place on him those, because perhaps God &
Fr. Francis will do us a grace. They went therefore to
the monastery of St. Francis, & brought the son there, near to death he is rescued.
& caused to be placed on him the tunic & other habits of the said Fr.
Francis: & at once the said son began to laugh, & said:
Permit me to go alone. And so they permitted him
to go; & he walked alone, & was whole as before: & they returned
praising God & Father Fr. Francis
for the grace, which they had obtained. Of the place in Paola.
Of the time: it is two years [ago] or thereabouts.
Witness 45
[102] On the same day July 19, D. Perna de Segnorello,
said, that when she was sick in the eyes, The Saint an eye disease, so much that
she did not see; her mother led her to Fr. Francis.
Who was asked by the same mother for the health of her daughter,
took a certain herb, which was before him called
of the said herb she should place on the eyes. Which done, on the following day
she was entirely healed. Of the place, in Paola. Of the time,
it is the 45th year [ago] or thereabouts.
[103] Likewise she said, that when there came upon her a certain evil
in her head, an abscess on the head, called in those parts murus (which
is a kind of abscess) which made her whole face
& chest to swell; & her mother had led her to the said Fr.
Francis; he was asked by the same mother for the health of her daughter,
& when the infirmity was shown to him by her, said: This is
To whom the mother of the witness herself replied: Father, we cannot
do so many medicines: but, in charity, touch
her with only your habit, & she will be whole. And laughing Fr.
Francis placed on her his habit, & on the following day she was entirely
healed, as if she had never been sick. Of the place &
time, as above.
Witness 46
[104] On the same day July 19, D. Margaret Tudesca said,
that when the witness herself was sick in her hand, a useless hand, so much that
she could not lift it, nor could any doctor
heal her, she went to the said Fr. Francis, & showed
the said evil. Which when he had seen, he placed a certain
herb, & on that same day she was whole without other injury.
It is the 45th year [ago] or thereabouts.
[105] he heals a girl with a goiter Likewise she said, that when she had a certain daughter
of three months or thereabouts, who had a goiter hanging
from her neck, so large that it seemed a phial,
nor could she lift her head; & she had shown her to many
doctors, who could give no remedy; the said
witness brought her to the aforesaid Fr. Francis. Who seeing her
taught her certain medicines from herbs; & that
same night she was found whole & polished, as if
she had never had the said infirmity. Of the time,
as above.
ANNOTATIONS.
a These
or similar things were lacking in the very Italian autograph, omitted by the negligence
of the first copyist: & therefore the Roman translator was compelled also in the
Latin to leave the sense broken.
CHAPTER XI.
Last depositions of Paolan witnesses.
Witness 47
[106] On the same day July 19, John Varrachellus said,
that when he had a son of one year or
thereabouts, He cures a blind boy, he lost his sight so that he saw nothing, & his eyes
were whitened. And when he had been for two months so blind,
he brought the said son to Paterno, where then was Fr.
Francis. Who when he had seen the said son, placed two leaves
of a certain herb on the forehead of the said son, bound with a certain linen
cloth, & dismissed him. And when the said witness had departed from Fr. Francis,
& was distant from him by a bowshot;
the said linen cloth was loosed by itself, & fell to the earth,
& the said son recovered perfect sight, as
before: & his eyes were opened, & made bright,
as at present they are, & he sees most perfectly. It is
the 35th year [ago] or thereabouts.
[107] Likewise he said, that when the witness himself had a certain
brother, & two lepers: who for eight years had been leprous, nor
could any remedy for his health be found;
the witness himself led him to Fr. Francis: who kept
him for fifteen days in the monastery, & was perfectly
healed from the said leprosy, so much that the said sickness in him
no longer appeared: & he had clean flesh
like crystal. It is the 40th year [ago] or thereabouts, & the said
brother is now dead.
[108] Likewise he said, that when a certain other leprous
stranger, from Paola came to the said Fr. Francis, that he might
heal him; Fr. Francis made him secretly for some
days to stay in the monastery, & to be governed by the said witness.
Who although he was much consumed: yet by the said
Fr. Francis, after some days' secret stay in the monastery,
was healed from the said leprosy, & returned to
his homeland whole & polished. Of the place, in Paola. Of
the time: it is the fiftieth year [ago] or thereabouts.
Witness 48
[109] On the same day the 19th, Ambrose de Andreotta, said,
that when the witness himself was leading certain timbers from
the mountain, he lifts very heavy timbers out of a pit. & was near the land of Paola; the said timbers fell
into a certain deep pit: and the said witness
loosed the oxen, which were drawing the said timbers, & left them
there: because it seemed impossible, even if three or four
men had been there, to be able thence to extract them: & the said
witness returned to the mountain. In returning from the mountain to the land,
he found the said Fr. Francis in that pit, in which those timbers
had fallen; & he had extracted them alone from the pit, & had
carried them alone to the plain, which scarcely four
men could have done. And seeing the said Fr. Francis the witness
himself, he said to him: Behold, in charity, all the timbers
extracted from the pit: the oxen were in great danger.
And so the witness himself took the aforesaid timbers & led them
where he wished, which the witness himself holds to be a great miracle.
It is the 35th year [ago] or thereabouts.
Witness 49, Witness 50
[110] On the same day Anthony Pandarus said, that
when Lady Lucens, he learns in absence of murmuring about him: then Lady of the land of Paola,
had sent D. Nicholas Carbonellus, Notary
John de Micelli, & Peter Magnarinus to Fr.
Francis, to ask him that from Paterno, where he then
was, he would come as far as Paola; and the witness himself with the others
going on foot, & the aforesaid Notary John
grudgingly going to Paterno; began during the journey to speak many
things against Fr. Francis. And when they had arrived
at Paterno, the said Fr. Francis at once said to the said Notary
John: O Notary John, say your fault about those things
which during the journey you said. And the said Notary
was amazed to his great disgrace, that he had known those things
which on the mountain he had said. It is the 35th year [ago] or thereabouts.
On the same day Christian de Turchio, said the same as
the previous witness, because he was present & heard.
Witness 51
[111] On the same day July 19, the Venerable D. Jerome
de Baldorio, warty hands, Arch-priest of the land of Paola, said,
that when he had a sister, whose hands were
full of warts & almost consumed by them; those warts
were like ulcers, & she had had that disease almost
three years, so much that her parents, displeased with
that deformity of her hands, led her to Fr.
Francis. Who took her hands in his hands,
& said: Go & fast one Friday on bread
& water, & God will do you a grace. And she departed
thence, & on the following day without fasting or any other thing
she was healed, so that of the said evil nothing at all appeared.
It is the 40th year [ago] or thereabouts.
[112] & he cures a mute: Likewise he said that the witness himself saw in his father's house
who said to him that he had come mute to Paola, &
for him Fr. Francis praying made him speak & say, Jesus,
Jesus, as D. John de Antonachio above
(num. 33) deposed. And the witness himself saw the said Bartholus
openly & readily speaking, & he served his father for a long time.
Witness 52
[113] On the same day July 19, Nicholas de Mercurio
said that Fr. Francis predicted to him certain future things: of imminent ruin he warns,
for he admonished him not further in a certain place
to dig, & to depart thence, nor further to remain, otherwise
he would suffer. And when the said witness had departed thence,
at once there fell from the mountain a certain jagged rock,
so that, if the witness himself had remained in the place in which
he was digging, he would have been killed. And because of this the witness himself holds
him for a true prophet. It is the 40th year [ago] or thereabouts.
Witness 53
[114] On the same day the noble Louis de b Schemtemo
asserted the miracle, done in the daughter of his brother Francis de
Schemtemo, as the Father of the boy himself testified that above
num. 101.
Witness 54
[115] On the same day the noble Nicholas de Castello,
first affirmed about the great stone, which scarcely twenty men
could have lifted, lifted by Fr. Francis alone, as he himself
saw & others deposed num. 52. Likewise he said, that
when the witness himself had come with a certain trireme from the East
to Paola, & had been made deaf in both ears; he heals swelling of the ears:
his neck was swollen & his face, so much that he did not
feel whether he was alive or dead: & he suffered that sickness
for two months. And when he had applied many
medicines, ordered by various doctors,
nor felt any benefit from them; the mother-in-law of the witness himself
seeing this, placed him on a horse, & led him to
Fr. Francis, who was in the monastery one mile
distant from Paola. And when they had come there,
the said mother-in-law asked Fr. Francis to pray God for the health
of the witness himself sick. Who placed in the nose of the witness
himself his fingers, & held them for the space in which were said
two Our Fathers. In which time from the ears, which were
swollen, came out certain putrefaction, & was dissolved
that swelling; & before they departed from the said Fr. Francis,
he was healed & freed from that infirmity, so much that
he returned home restored to his former health. It is the 40th year
[ago] or thereabouts.
[116] Captured at Otranto by the Turks, Likewise he said, that when the news had come, that
Nicholas Picardus, kinsman of the witness himself, had been taken
by the Turks, in a certain land called c Otrentum; the witness
himself was sent by D. John Picardus, brother of the said Nicholas &
kinsman of the witness himself, to Paterno to the said Fr. Francis.
To which when he had come & had narrated the case which had happened,
Fr. Francis said to the witness himself: Do not worry about this
to labor, because the good Nicholas is dead, & has departed
from this world a Martyr; & as in this world content
he lived, so also in the other. Go to the Duke of Calabria,
who will make you recover his goods, nor wish
to know more. he asserts to have died a martyr. Wherefore the said witness returning to Paola to the said John
Picardus, narrating to him what the said Fr. Francis had said;
the aforesaid John went to the said Duke of Calabria,
& found the said Nicholas to be dead, as
Fr. Francis himself had said, & recovered the goods
which he had left. Wherefore the witness himself holds the said Fr. Francis
for a holy man: because he knew past and future things.
It is the 33rd year [ago] or thereabouts.
Witness 55
[117] On the same day July 19, Nicholas Pecorarius, said he
knew, that a certain man had come from a castle called Cold-river,
who was wholly contracted & deaf, he heals a contracted and deaf man, to
Fr. Francis. Who when he had come to him, led
him into the church, & left him lying in it:
and the said Fr. Francis entered the cell in which for
some space he remained; & afterwards returning to the church,
the said contracted & deaf one, taken by the hand,
he led into the cell. And at once he was healed in hearing,
feet & hands, & at that very hour he walked &
spoke. Afterwards he remained in the said monastery for three
or four months, & went about his business through the land
everywhere whole & unharmed. In the cause of knowledge: because he saw,
was present & heard. Of the place, in Paola. Of the time
it is the 43rd year [ago] or thereabouts.
Witness 56
[118] On the same day Anthony Malfittanus, said that
when once he wished to take a certain fish, and an injured finger. called in
those parts d trachina, it stung his finger: which swelled,
so that he believed he had lost the finger; & he had intolerable
pain. Wherefore he went to Fr. Francis,
who seeing the finger took it in his hands, & at once
it was healed, nor did he feel further pain. Of the place: in
Paola. Of the time: it is the 36th year [ago] or thereabouts.
ANNOTATIONS.
the Turks captured in the year 1480. Perhaps however not the very city, but some
town subject to the city is here understood: for that is hinted by the Italian terra, which
is said not of cities, but of little towns. Isidore describes at length,
how Nicholas vigorously attacked the city occupied by the Turks, & by
the same drawn into an ambush, was killed because he refused to deny
the faith. If these things rest on suitable testimony, I do not wish to repudiate them; nor also
what he adds, namely that on the same night Nicholas was born, on which the Saint
himself was brought forth with a happy birth: We wonder however how Isidore
saying this did not notice, that the simultaneous birth of both could not
be ascribed to the year 1416: for how then born, could he still have been in the year
1480 suitable for warlike labors?
it is of the size of a herring, & on each side from head to tail
is armed with a serrated spine, the first ones tending downward, so that from top
to bottom in an unoffended course of the hand it can be drawn, but in the contrary manner not without the greatest injury. In the Italian transcript it is Tranna.
CHAPTER XII.
Miracles testified by the inhabitants of the Castle of S. Lucito & two others.
Witness 57
[119] On the day July 20, the Venerable D. Charles de Piro,
of a S. Lucito a castle of the Cosenza diocese, To the Papal Commissary
Canon of Cosenza & Rector of the fourth portion
of S. John of the said castle, said that when there had come
the late Most Reverend Archbishop of Cosenza,
who was called Archbishop Pyrrhus,
(which Presbyter the witness himself reputed to be a Canon
& an authentic person, because he came with a good
household & good horses, & the said Presbyter or
Canon said, that the said Pontiff had sent him to the aforesaid
Archbishop, that he might understand & inquire into
the life of Fr. Francis himself) the aforesaid Archbishop
sent the said witness with the same Canon to Paola,
where then was the said Fr. Francis, & he wished to begin
the foundation of the church. And when they had come to Fr. Francis
the Canon & the witness himself, the Canon wished
to kiss the hand of the said Fr. Francis: who refused &
said, I wish to kiss your hand, who are
the said Canon was amazed, that since he was from
nor had seen Fr. Francis; yet he knew how to tell
the number of years in which he had celebrated. But
while talking they went to a certain small house,
where there was a fire, because it was winter. And when they had
come there, the said Canon began to test & reproach
the said Fr. Francis, & impute as a vice to his life,
saying: That life of yours is very austere, & therefore you do
it & can endure it, because you are a rustic: but
if you were noble, you could not do it. Replied
the said Fr. Francis: It is true that I am a rustic; &
if I were not, I could not do these things. & handles burning coals in his presence. And while saying
this, he bent down to the fire, which was great &
well kindled, & filled his hands with firebrands & burning
coals; & holding the said fire in his hands, he turned
to the Canon, saying: See, unless I were a rustic,
I could not do these things: & he showed the fire,
which he held in his hands. Seeing which the Canon
himself threw himself before the feet of the said Fr. Francis, seeking
to kiss the said feet & hands with great reverence.
And when the said Fr. Francis refused, the Canon himself
could not be satisfied in kissing the habit. c And so
the said Canon together with the said witness returned to S. Lucito,
where was the said Archbishop, to whom with great devotion
the said miracle he narrated. And the Archbishop himself
said, I wish to go to him, & place the first stone
in the church, which he wishes to begin: because he invited
me. It is the 45th year [ago] or thereabouts.
[120] he solidifies loose teeth. Likewise he said, that when there came upon him great
pain in his teeth, so that all were moved & seemed
about to fall, so much that when in the morning he celebrated Mass,
he believed they had fallen into the chalice;
he set out for Paola to the said Fr. Francis. Who when
he had seen the witness himself, before the witness himself said anything
to him, said: You suffer pain of the teeth: but you
did well, that you did not permit yourself to be conquered by the temptation
of the evil spirit, because this morning you said Mass. And he touched
with his fingers his teeth, & at once the pain withdrew;
& the teeth were firmed, better than before, so
that never afterwards did the said teeth pain him. It is
the fiftieth year [ago] or thereabouts.
Witness 58
[121] On the same day July 20, the noble John de
Franco, said, he raises a dead lamb, that when he had gone to a certain village
called Cold-river, a certain lamb was given to him,
which he placed behind his horse about to go to S. Lucito.
And during the journey, when the said lamb was dead,
there came to him a certain thought & he said to himself,
Now I would wish to see, if Fr. Francis would work this miracle,
that this lamb revive. During this thought
he progressed by a mile, & the said lamb began
to cry, & revived, & he carried it into his house
alive. It is about the 45th year [ago].
[122] Likewise he said, that when the father of the witness himself was most gravely
sick, he heals a dying man, so much that of his health it was despaired,
the witness himself sent a certain kinsman
of his by name Nicholas (because his father did not speak
& was laboring in extremis) to Paola to the said Fr. Francis,
that he might ask him, to pour out prayers
with God for the health of his father; promising that, if
he were healed, he would wish to supply wax to be lit for the use
of the monastery. And when the said Nicholas to the said
Fr. Francis had come, as soon as him Fr.
Francis saw, he said: Nicholas, I know for what you have come:
for John sends you for the health of his father.
Go & say, that the Lord has done him a grace: &
that for this time he should not fear death, because otherwise
you will find him than you left him. And the witness
himself believes, according to the relation of Nicholas, that at that
same hour in which Fr. Francis said these things, his sick father
asked for food, & sat up in bed, & began to eat.
And returning the said Nicholas found him sitting
& eating, as Fr. Francis had said to him:
& he was healed, & lived afterwards four years:
& the said witness gave wax to the monastery of Paola, which
he had promised. It is the 48th year [ago] thereabouts.
[123] he foretells another about to die, Likewise he said that when the sister of the witness himself, who
was a virgin, was gravely sick; the witness himself sent the aforesaid
Nicholas to Paola to Fr. Francis. To whom
when he had come, Fr. Francis said: O Nicholas,
I know for what you have come: for John sends you for
the health of his sick sister. Go, say to him that he should hold
her as if she had never been his sister: for the Virgin Mary
& St. Catherine call her. She cannot refuse
to go. Go, because quickly from this life she will migrate.
And the said Nicholas returning narrated these words to the witness
himself; & on the following day she died. Of the time,
as above.
[124] Likewise he said, that when the witness himself had gone to see
Fr. Francis, he makes a very great stone to be carried by one man, when the church was not yet built,
& there was only there a cell, in which Fr. Francis himself
dwelt; seeing him the said Fr. Francis said to him:
John, come, in charity, & let us each carry each
they went to one side of the river, & found
men could have lifted from the earth, And he said to the witness
himself: In charity, carry this stone, even to
the place where we wish to build the church. Replied
the witness himself: Father, how do you wish that I carry this
stone, which scarcely three men could carry?
Said Fr. Francis: Take it, in charity: for
you will carry. And he signed the stone with the Cross, & placed it
on the witness's neck: & he did not feel its weight, so light was it:
& he carried it to the place of the church. Of the time:
when the church began to be built.
Witness 59
[125] On the same day July 20, the noble John
de la Rocca said, that when he had vowed to go to serve
in his own person for eight days in the building of the monastery, by another
which Fr. Francis was constructing;
and when he had gone to serve, & the church was then begun; he found
Fr. Francis alone in the monastery, for all
the others had gone to the mountain to cut wood. The said
Fr. Francis therefore said to the witness himself: Let us go, in charity, to find
those who are laboring on the mountain, for here we are doing
nothing. Wherefore they began to go: and when they were in the middle
of the journey the said Fr. Francis said to the witness himself: Here ought
to be two beams, which on the previous day remained,
when the oxen could not draw them out: for they were
in a steep place. Let us go, in charity, let us draw
them to the plain. a very heavy beam, Then the said witness began to laugh saying:
Father, how do we wish we two alone to draw them out, if
the oxen could not? Replied Fr. Francis: O,
in charity, how little faith do you have? Said the said
witness: I have faith: place it therefore on my shoulders,
& I will carry. Fr. Francis therefore took
one beam, & placed it on the shoulders of the witness himself: the other
he took under his arm, & they drew both to the plain:
which seemed to the witness himself impossible
(for at least four men were necessary
that they might draw them out) & he holds this as a true
miracle.
Witness 60
[126] On the same day Salvator de Scano said, that
when the witness himself had gone one day early to the monastery, beans boiled without fire:
which then Fr. Francis was having built
in Paola, that he might signify to him how after
him were going to come many workmen about to labor in the said
monastery, & that he would have food prepared; the said Fr.
Francis said to the witness himself: In charity, put these
beans to cook. And when the witness himself began
to clean the said beans, he said to Fr. Francis himself: Have
meanwhile a fire lit. Replied Fr. Francis:
Do not worry. And when the witness himself had filled half a
pot with beans, Fr. Francis himself said: Go, put
this pot on the hearth. Who went & on the said hearth nothing
found except dead & cold ashes. Upon which
when he had placed the pot, he saw it at once boiling, &
the beans at once being cooked: & they fed that multitude
of men. Likewise he said the miracle of the lime furnace,
as others above deposed.
Witness 61
[127] On the 3rd day of August, the noble Pyrrhus Anthony
de Sica, of the Cosenza diocese, said, alone he turns a huge beam: that when a certain great beam
was being made & polished in the church of Paterno,
when they wished to turn the lower part of the beam above,
four men could not accomplish it:
& Fr. Francis himself alone turned that beam, as
the witness himself saw. It is the 33rd year [ago].
Witness 62
[128] On the day August 10, Venchius Pignatarus of Robeto,
said, that when the witness himself was at Gosinoregali, insipid melons
it was commanded to him by the Vice-roy, that he should go to capture
as a familiar of the Archbishop, because of a certain debt in
which he was held. And when he had gone to S. Lucito to capture
the said John, he found the Archbishop of Cosenza,
who was at S. Lucito. And when he had asked him,
where was the said John; the Archbishop replied that
he had gone to Paola to Fr. Francis.
The witness himself therefore set out for Paola to the monastery
of the said Fr. Francis, where he found the said John, whom
he ordered to come with him to Cosenza. And the said Fr.
Francis seeing the witness himself said: Do not depart,
because I wish that you eat. And he caused the table to be set
& two melons to be brought: which when they had tasted,
they found them very bad, so much that they could not
be eaten. And the said Fr. Francis asked John,
whether the melons, in charity, were good. by handling he makes sweet, Replied the said
John; Father, they are moderately good. And the said
Fr. Francis taking the said melon from another side
cut it with his hands, & said afterwards: Try now
the melon how it tastes. And he took the said melon
& ate, & found it of better taste
than sugar or cordial powder: so that the said
John took a certain piece of the said melon, saying
he wished to bring it to the Archbishop to S. Lucito.
Which when he had brought to the said Archbishop, &
had narrated the miracle, he tried a little of that melon,
& kept the rest in his chest: & in the morning
following, because of that miracle, he had Mass
celebrated. It is the 36th year [ago] or thereabouts.
[129] Likewise he said, that when there had died to him
had torn her face. And when they had gone to visit the said Fr.
Francis, who was at Paterno, as soon as them
he saw, he said to the witness himself: Why have you come here, in charity,
Venchius? Replied the witness himself: I came to visit
your Paternity. Afterwards the said Fr. Francis said
to the woman, who was torn in face: Why are you so mauled
in face? Replied the wife, There has died to me d a son.
Replied Fr. Francis, with face somewhat indignant:
What is he to you, for whom you are torn, if God
wanted him: for nothing to you did he pertain. It is
the 35th year [ago] or thereabouts.
ANNOTATIONS.
b Writers
of the Order make this Presbyter a Papal Chamberlain, by nation
Genoese, of the Adorno family: & Isidore adds that he himself left within his
writings, signed with a public instrument, the words then held with the Saint:
which instrument is said to be preserved still now at Genoa with a certain nephew of that Presbyter.
I would wish to have a transcribed copy, at least for the Supplement, to be composed after the work is finished.
c Asserts
Isidore, as from the said instrument, that the Saint asked about
the Genoese wars how long they were to last, replied about
sixty years; then Genoa would be restored to its liberty entirely: so
it happened, he says, in the year 1528, with the dissensions of the Adorni & Fregosi quieted, which had brought the commonwealth into the greatest danger.
d Someone
might suspect that this woman, because perhaps seeing herself sterile, had been to her husband
the author that he should seek offspring from elsewhere, which she might hold as
her own: & therefore deserved rebuke & punishment.
CHAPTER XIII.
The depositions of the Paterno witnesses begin.
Witness 63
[130] On the 3rd day of the month of December, in the 1st Indiction, in the year
1512, He preserves a dying woman, Guilielmus Turchus, of Paterno,
said, that when his wife was gravely ill and in her last extremity,
he approached Friar Francis, saying to him: Father,
I beg you, give me some remedy: for my wife
is dying. Friar Francis replied: Go, in
charity, and carry ten loads of stones to the construction.
The witness replied: How do you wish that I carry stones,
when my wife is dying? And he turned his back
to seek a physician. When he had not found one,
he returned to Friar Francis, and cast himself before his feet,
begging him to obtain the grace of health for
his wife. And Friar Francis said to him: Go with
God, for grace has been granted to your wife. And the witness departed,
and found his wife healthy. It is the 31st
year ago.
Witness 64
[131] On the same day Bernardinus de Florio said,
that when this same witness had gone with certain others to
cut wood for the monastery, he heals a cut leg, which Friar Francis
was building; an axe flew out of the hand of his companion, and wounded
the knee of the witness gravely, so much that it cut
his nerves, with a very great effusion of blood, and such
pain, that the witness himself felt he was dying. At once Friar
Francis was summoned: who, when he had arrived there,
called the witness by name, asking how
he was. The witness himself replied that he was dying: and when he
said this, Friar Francis laid his hand beneath the wound,
binding it. And at once the witness found
himself healed, so much that no scar of the
wound was to be found on his leg, nor any sign on the legging, nor
did blood appear. He thus returned home, healthy as
before. It is the 33rd year or thereabouts.
[132] he handles burning coals, Likewise he said, that at the same time when Friar
Francis was building the monastery in Paterno, there came
of the Order of Minors, to preach in Paterno: who
while preaching, in dishonest ways rebuked
and bit at the life and manners of Friar Francis.
And when on a certain day Friar Antonius had gone to
Friar Francis, and they were near the fire; Friar
Antonius began to rebuke the life of Friar Francis:
who, answering nothing, extended his hands to the fire, &
filled them with glowing coals. And turning to Friar
Antonius, and holding the said coals in his hands, he said: In
charity, warm yourselves. Seeing this miracle, Friar
Antonius, kneeling to the ground, venerated him
as a saint, and wished to kiss his feet. Now this
Friar Antonius, of the Order of Minors, was an upright man
of good life. As to the cause of knowledge, because he saw, was present
and heard.
Witness 65
[133] On the same day, the 3rd of December, Neapolus de b
Verallo, he reforms an inflamed nose, said that when Friar Francis once passed
by the house of this witness, and was going to fetch wood
and stones for the monastery he was building; he found
the wife of this witness before the house, with her nose greatly
inflamed, from which she was dangerously ill: and he said,
How are you, our sister? do not fear this sickness,
for it will be nothing. And he took I know
not what, which he was carrying under his habit, which appeared to be a
certain root, and laid it upon her, and on the following day
she was healed.
Witness 66
[134] On the same day Calvanus de c Plauredi said,
that when this witness had once gone with Friar Francis,
the said Friar Francis said to him, he foretells the loss of Otranto, Before
named by Friar Francis had come, news arrived,
that the Turk had taken Otranto.
[135] Likewise he said, that when this witness had his son
gravely contracted in both feet, he heals a contracted boy: he approached
Friar Francis, begging him to obtain
from the Lord the grace of health for his son; Friar
Francis instructed the witness, that he take
apply it to the feet and legs of the said son, and thus he would be healed.
When the witness had done this three times, immediately
the said son was wholly healed. It is the 32nd year
or thereabouts.
[136] Likewise he said, that when this witness at another time was
with Friar Francis in the forest, he prophesies a coming famine, for the need of the monastery;
all were speaking among themselves, Friar Francis said:
Sow not only all the fields which are wont to be sown,
but also the vineyards. The witness was amazed at
these words, because in that year grain was being sold
at a low price, namely a tumulus for eight grains, because
there was the greatest abundance of grain: but in the following
year a tumulus of grain was sold for twelve Carlins.
So much that the witness himself understood what
the words of Friar Francis, which he had spoken the preceding year, were
aiming at; namely to announce and prophesy
the famine of the coming year. As to place and time, as above.
Witness 67
[137] On the same day, the 3rd of December, Andreas Calestro
said, he cleanses a leper, that when there came to Paterno a certain young lad
who was a leper, who was said to be from Torano:
and when this leper did not recognize Friar Francis;
he was shown to him: at once kneeling before him,
he begged that he heal him. Friar Francis said to him:
Go and wash yourself in that water, which is before the place,
and afterwards remain with these other youths. And the bystanders
replied, that it was not good
that this leper should remain with the other youths.
Friar Francis himself replied: Do not be concerned:
for it will be nothing. And thus, when the said leper had washed,
immediately he was cleansed and healed of the leprosy. It is the
33rd year or thereabouts. He saw, was present,
and heard.
[138] Likewise he said, that when there came a certain woman,
who was said to be from Crotone, a paralytic; he cures a paralytic,
she was brought on a certain pallet to Friar Francis,
who was in the church before the altar: and as soon as he
saw her, he laid his hands upon her shoulders, saying:
Have faith in the heavenly Father, and rise and carry
stones to the construction of the monastery. When she delayed
rising, Friar Francis said to her again, Rise. And the said
woman rose at once healed, and began to carry
stones, and remained for some days in the monastery,
helping the construction, and finally put on the habit of Friar
Francis. As to the cause of knowledge and time, as above.
[139] Likewise he said, that when this witness had a wife
burning with fever so gravely, he drives off a fever, that her recovery
was despaired of, he came to the monastery to meet
Friar Francis: and the Friars said to him, You
cannot speak with the Father, for it is three days and as many
nights since he has appeared. And when they had said these
words, Friar Francis came: who, before
the witness said anything, said to him: Do you doubt
that our sister is to die? Do not doubt. And the witness
replied: Father, I doubt that she will die,
and that nothing can help her save the divine
power. Friar Francis therefore took a certain
root, very fine, which he carried under his habit,
and said to the witness: Go and place this root
at her nose, and at once she will be healed. And the witness
did so, and when the said root had been placed at her nose, she began
to sleep; and having awakened she found herself healed. It is
beyond the 30th year.
Witness 68
[140] On the same 3rd day of December, Pascinus Gattus
said, he moves a stone by a mere nod, that when Friar Francis wished to lead
water to the monastery he was building, and there were
with him many men, and among others this witness;
it was necessary for the water to pass through a certain place, where
there was a certain stone of immense size. And the witness
himself and other bystanders said: Father, if we touch
that stone, it will fall, and will bring upon the owners
damage of more than a thousand ducats: for the field
hung from it. And Friar Francis replied: Do not be concerned:
for the grace of God will be at hand. And as he said this
the aforesaid stone moved itself little by little, and was lowered
to the lower side, permitting free passage to the said
water. It is the 33rd year or thereabouts.
[141] he heals an injured eye, Likewise he said, that when this witness had a daughter
gravely sick in one eye, so much that she saw nothing
with it, and when with many applied remedies
she could not be healed; he approached Friar Francis
for the recovery of his daughter. Who instructed him that he apply a certain
herb to the eye: which when applied, at once after
two or three days she was healed. Moreover when this witness
once was gravely sick, Friar Francis instructed
him in the remedy of another herb, which when done at once he was
healed. As to the time, as above.
Witness 69
[142] On the same day, the 3rd of December, Fabricius Bombinus,
said, and the rigidity of the whole body: that when he was suffering a certain infirmity,
which made him stand upright and rigid,
so much that he could turn himself to no side; he approached
Friar Francis, and begged that he intercede
for his recovery. And Friar Francis said to him:
Go in charity, take a little of the herb called beet,
and crush it, and afterwards smell it: for God will make
you partaker of grace. When he had crushed it, after
smelling it, he was restored to his former health. It is
the 43rd year or thereabouts.
Witness 70
[143] On the same day, Fabianus de Senatore, said that he
knew first about the Toranese or Reginese leper of the diocese of Bisignano, two lepers
because he saw and was present, as above no. 137. Likewise
he said, that a certain nobleman of Cosenza, by name
Guido Liparetus, when he was consumed by the said leprosy,
came from Cacherno, where he was then dwelling, to Paterno
to Friar Francis, whom he begged to heal him.
And the said Friar Francis healed him: and the
witness himself afterwards saw the said Guido healed and smooth.
It is beyond the 30th year.
[144] Likewise he said, that when this witness was going to Cosenza,
of Calabria, and cures a paralytic, which is by the Adriatic sea; who
was contracted in hands and feet, and was bound upon a certain
beast, and had suffered that contraction
for twenty years or thereabouts as those who were leading
her reported; and they asked the witness,
whether Friar Francis was at the monastery of Paterno. And
the witness replied, that he was there. And when they had gone
to Friar Francis, the contracted woman was healed:
and on the return at another time they met the witness, who
asked them, whether they had obtained the grace. They
replied, that the devotion of Father Friar Francis had
healed her. Wherefore the said witness saw her return to
her home, healed and smooth. As to the time, as above.
Then he said the miracle of Ioannes Bombinus the boy,
struck by a mule, and sent to a despairing physician with a letter,
as the deposition of the one healed above at no. 20 contains.
[145] Likewise he said, that when a certain beam was to be placed
upon the door of the church of the monastery, he alone places a great beam; around
the placing of which more than a hundred men were laboring,
and finally worn out they could not place the said beam, and among them
was this witness; Friar Francis alone approached,
and with one hand placed the said beam upon the door.
[146] he frees one possessed; Likewise he said, that when there came a certain one from
Pedarchi, a village of Cosenza, vexed by an evil spirit,
who was doing great things, and could not be held
when he was vexed by the spirit; his kinsmen brought him
to Friar Francis. Whom Friar Francis for some
days kept with him, seeking that he should make him work
in the place of the building. And when he saw him persevering
in doing unseemly and most enormous things,
on a certain day he said to him: I will that today you come out of
the body of that poor little one. And at the hour of noon he led
him into the midst of the church. And when he had begun to command
the spirit to come out, the spirit replied that he was
content to come out. And Friar Francis said to him: How
do you wish to come out so as not to do harm? The spirit
replied to him, that he wished to come out in the manner of the wind. And the said
Friar Francis said to him: Come out in the manner of the
wind: but take heed that you do no evil. And when the said
spirit came out, there was a very great wind and lightning, so much
that all the windows were shaken and the church trembled.
And that poor man, from whom the spirit had departed,
remained on the ground almost dead; and afterwards rose, returned
to his home healed.
[147] he bestows life on a dying boy: Likewise he said, that when this witness was with
Friar Francis, there came a certain servant of Lord Rogerius
de Parise, a most famous Doctor, informing him how
the Lord Rogerius had a son sick
unto death, and was begging him to intercede for his
recovery with God. Wherefore the Friar bowed himself
to the ground, and took a leaf of a certain herb,
and gave it to the servant saying: Go and carry
this leaf to him, and you will find him healed: for the Lord
has granted him grace. And when he had returned to Cosenza,
he found the said son healed, and on the following day he rose
from the bed: and the witness understood truly, how
the servant himself, when he arrived, found the said
son healed: and afterwards the same witness saw him to be healed
and smooth.
Witness 71
[148] On the same 3rd day of December, Joannes Turchus
said, he cures a contracted finger. that when this witness was at Naples with Friar
Francis and the ambassador of the King of France, there was a certain servant
who had a contracted finger, so much that
he could not extend it. The aforesaid ambassador said this to
Friar Francis, and begged him for the recovery
of the said servant. Friar Francis said to him: Let him have faith in the Lord,
for he will obtain the grace. And when the said servant
had gone to the church to hear Mass, and had entered
the church, he began to sweat: and extending his hand to
wipe away the sweat, he extended the finger, and was
healed, as if he had never been sick. It is the 30th
year or thereabouts.
Witness 72
[149] On the same day Franciscus Cocus spoke about the glowing
coals handled by Friar Francis before Friar Antonius Scozetta,
as Friar Antonius himself reported to the witness, and another eyewitness
at no. 232; but he made no mention of the previous
persecution, only saying that after the sermon he went
to the monastery of Friar Francis, whom he addressed
saying: Some consider you an upright man, others
rather a herbalist: and therefore I would desire
to see some demonstration of your life. Likewise
he spoke about the one possessed who was freed, plainly as reported in no. 146,
and asserts that he saw and was present.
NOTES.
c Ibidem, Plantedi.
CHAPTER XIV.
Witnesses of Paterno heard on December 4th.
Witness 73
[150] Paulus de Porta said, that when he had been sick,
so much that he could not keep himself on his feet, He strengthens one weakened by disease.
taking up a staff he went to Friar Francis, who
had caused him to be called. And as soon as Friar Francis
had seen this witness, he said: Paul, we wish to go
together to the mountain, to carry certain beams for
the monastery and the church. The witness replied: Would
that I could go! for I alone would carry them all.
And the said Friar Francis said: Come with me,
for you shall go. And thus the said witness entered upon the journey with
Friar Francis without a staff, and felt himself healthier
and stronger than the others, all of whom he went before. It is
the 33rd year or thereabouts.
[151] departing into France he gives a bread, Likewise he said, that when Friar Francis wished to
set out into France, the witness said to him: Father,
in charity, you are setting out into France, and I do not know,
whether we shall see you any more: leave me something in
memory of you. And the said Friar Francis gave him
as a gift a certain small bread, which the witness
kept in his chest for five years, and the said chest
had the best fragrance because of the said bread. which one sufficed for many: When
those five years had passed, a severe famine came upon
the province: and when the witness, with his wife and family
of five persons, had not eaten bread for three days,
they remembered that bread: which taken
they ate, and it sufficed for all for an entire
day to satiety. It is the 28th year.
[152] Likewise he said, that when this witness had a daughter
laboring in her last extremity, he makes a dying girl survive for one year, he approached Friar Francis
for grace: who said: She cannot have
grace, because the Lord wishes her with him. The witness
replied: At least let her live for a year, and then
she would die. The said Friar Francis replied: I am content
to obtain the grace that she live for a year.
The daughter was thus healed, and after the year was finished
she died suddenly, nor did she pass the year by a single day. As to time,
as above.
[153] Likewise he said, that when he was carrying a beam for
the building of the church, he heals an injured leg: it fell upon the leg of the witness,
which it gravely broke. And the said Friar Francis caused
it to be anointed with oil, and on the following day he was healed without
any injury. As to time, as above.
Witness 74
[154] On the same day, the 4th of December, Rancius de Parisio
said, he cures one contracted, that when this witness on a certain morning was
contracted in hands and arms, so that he could scarcely raise them;
on the following day he approached Friar Francis, to tell
him of his need. And the said Friar Francis
led him to hear Mass: which having been heard
he gave him a certain herb, saying: Go,
boil this herb, and afterwards anoint the place of pain.
And the said witness taking the herb set it to
boil; and because of the pain which was afflicting him,
he did not wait for the herb to boil, as Friar
Francis had told him: but took the water which was
in the pot, and washed and wiped himself with it, and at once was
healed. It is the 34th year or thereabouts.
[155] he causes a huge stone to be moved easily, Likewise he said, that when he together with many
others and with Friar Francis had gone to fetch
certain beams for the building of the church; they found
on the way a certain great stone, which hindered
the passage of the beams. And the said Friar Francis
said, It is necessary to remove this stone from here. And the witness
himself and all the others replied: Father, it is impossible.
And the said Friar Francis said, it can be done.
They therefore took the said stone, and found it
light as a leaf: and in the rolling of the said stone it fell
upon the finger of one of the company, whose bone was
entirely broken. And when he cried out from the pain,
Friar Francis came, and wrapped it with a chestnut
leaf: at once he was restored to his former health.
It is the 33rd year or thereabouts.
[156] he halts another falling: Likewise he said, that when a certain stone through certain
huge cliffs was cast into the river, so much
that it was not possible to resist the force of that stone;
Friar Francis addressed the stone saying: Our
sister, where are you going? And the said stone at once was
fixed on the bank, and there remained, just as he saw. As
to time, as above.
Witness 75
[157] On the same day, the 4th of December, Sister Joanna
Caputa said, he restores a dying wife to her husband: that when she was in her last extremity
and had lost her speech; her husband approached Friar
Francis, begging him to obtain the grace of
recovery for her. And the said Friar Francis gave him
nose, for the Lord has granted her grace. Which
when he had applied to her nose, at once she began to speak, and
to feel better, and was healed. It is the 33rd year
or thereabouts.
Witness 76
[158] Docaria de Orrico said, that when she was
so much that she could not eat. And when
her father had applied to her cure many physicians
and various medicines, and she could not
be healed, and the mouth could not return to its place,
and once Friar Francis passed before the house of this witness;
her aforesaid father called him, and recounted
the case. Friar Francis said to him: Go,
in charity, take raisins and wormwood,
and make a poultice which you will place on her head:
and have faith in the Lord, and she will be healed. And when
he for making the poultice could not find
wormwood, and on the following day had devotion; she,
without any other remedy, found herself healed. It is
the 33rd year or thereabouts.
[159] Likewise she said, that when another time she was gravely sick
in the passage of the throat, the affected throat, she showed the evil to Friar
Francis: by whose mere gaze, without any other remedy,
at once she was healed. As to time, as above.
Witness 77
[160] Lady Nicolaa de Flore said, that when a certain
kinsman of hers, called Bellinus de Flore, a fever. was vexed
by a heavy fever, so much that his recovery was
despaired of; this witness approached Friar Francis; who instructed
her that she boil certain herbs, with whose water
the sick one was to be healed. Which when it was done,
the said sick man by drinking that water was healed. It is
the 33rd year or thereabouts.
Witness 78
[161] Lady Rindissana de Calendino said, that
when she had a daughter, so sick in one eye, a weak eye. that
she feared its loss, and had applied remedies
various and she could not be healed; she led her to Friar Francis;
who touching the eye with a hand dipped in holy water,
restored it to its former health. It is the 32nd year
or thereabouts.
Witness 79
[162] Lady Catharina Cappa said, that when a certain
woman, called a Maria Cappa, a demoniac, in Paterno vexed by
an evil spirit, was doing the most enormous things; as soon
as she was brought to Friar Francis, at once she was
freed by him from that spirit, and restored to her former health. As
to the cause of knowledge: because she saw and was present. As to time:
it is the 34th year or thereabouts.
Witness 80
[163] The venerable Sister Fina de Florio said,
that when she had a son sick, an abscess in the belly: having in
his belly a great abscess, so that his intestines seemed
to have come out; she approached Friar Francis, begging
him to obtain from the Lord the grace of healing for her
son: who gave her a certain herb, which applied,
at once he was healed. It is the 33rd year
or thereabouts.
[164] he separates stolen plums from others: Likewise she said, that when a certain stranger had brought
in a sack to Friar Francis certain plums, Friar
Francis seeing them set them apart, saying to him who
had brought them: These are from your possession, and these are not.
And that stranger said it was true: those plums were from
the possession of a certain neighbor of his: and this witness was
present and many others. As to time, as above.
Witness 81
[165] Lady Dominica de Velpando said, that when
there came a certain one from Motta de Porchia, he heals a head wound, with a great
wound in the head, who having been treated by many physicians
could not be healed, and despaired of his recovery;
he approached Friar Francis and was healed: just as she saw
and was present. It is the 33rd year or thereabouts.
[166] Likewise she said, that when a certain Fabianus de
Mantia had a cold abscess in the joint of his hand, an abscess of the hand
on account of which he felt immense pain;
he approached, crying out because of the pains which he was suffering,
to Friar Francis, seeking from him the grace of recovery. Who
when with his hand he had lightly touched the said abscess, at once
he was healed. As to the cause of knowledge and time, as
above.
Witness 82
[167] Lady Rosa de Yanne said, that when she had
an abscess on her cheek, and of the cheek: which from her mother's womb had
grown with her, and had grown so much that when she ate,
she had to hold the said abscess to one side with her hand;
and when Friar Francis had come to Paterno to build
the monastery; she approached him, begging him
to obtain the grace of recovery from the said abscess, which
no physician had been able to heal. And Friar Francis said to her
that she should put on a little salt: which put on, at once
she was healed. It is the 36th year or thereabouts.
Witness 83
[168] Antonius Mirenus said, that when there came
the fortress of Anzitola; and when she was surrounded, as is
customary, by the bystanders; the said demoniac
woman began to say: Behold my enemy.
And the witness and many others turned themselves, and saw Friar
Francis coming: who entered the sacristy giving
ear to no one. And on the following day, when the said demoniac
was in the church, some of the Friars of Friar Francis
tried to adjure the said evil spirit:
who said: I care not for all of you, but for Friar
Francis. Finally she was led to the sacristy,
where Friar Francis was with some nobles, namely
the witness and others; and he began to adjure the spirit,
and to speak and command him, that he leave the body of that
poor little one. And when the spirit replied many things to Friar
Francis, and was obstinate, he said he was
the spirit of a certain woman, who had died at the time
of the wars of Duke b Joannes, which twenty years
ago had been waged, and who had first been a prostitute &
of the worst life. And Friar Francis replied to her: Why
have you not confessed? for now you would not be damned.
At last after many contests, the witness himself saw
the said woman go out from the sacristy, and free: who
returned to her home. It is the 35th year or thereabouts.
[169] he knows where an absent person is to be found: Likewise he said, that when this witness at night
time was in a certain place, named All Saints,
distant about half a mile
from the monastery of Paterno, where Friar Francis was;
and when he needed the witness, he sent two
of his Friars to call him: to whom he said, Go,
you will find Antonius Mirenus in such a place. And the said
Friars found him there, just as Friar Francis
had said. So much that the witness and the said Friars
marveled greatly, that at night time the said Friar
Francis should have known where the said witness was; especially
since it was night, when the witness entered the said church,
nor was he seen by anyone. Wherefore they gave thanks
to God, and reputed Friar Francis for
Witness 84
[170] Loysius de la Porta said, that when he was sick
in his back, and had lain in bed for a month, back pain &
had been urged by some to approach Friar
Francis; the witness replied, that he could not
walk, nor rise from the bed. At last helped
by some, he approached Friar Francis, as
he could: who said to him that he should anoint his back with oil, in the evening,
when he went to sleep. Which done, in the morning
following the witness found himself healed; and at once went
to Friar Francis, to give him thanks for the restored
health. And the said Friar Francis said to him: My son, the good
faith which you had in our Lord Jesus Christ has healed
you. It is the 35th year or thereabouts.
[171] Likewise he said, that when this witness had
Francis gave him a certain leaf of the herb called
nepita, and at once he was healed. As to time, as above.
Witness 85
[172] Durabilis de Miele said, that when the witness's
arm was entirely broken, he solidifies a broken arm: he set out
for Paula, that by a certain surgeon who was there,
he might have himself treated; and on the way Friar
Francis met him, who asked him where he was going.
The witness replied, that he was going to Paula for the sake of treating
his arm, which was entirely broken, in which he felt
intense pain. And the said Friar Francis
replied to him, that he did not wish him to go to Paula: and he took
the arm, and laid his hand upon it, and said to him:
Go, for within the space of fifteen days you will be healed.
And at once the pain of the said arm ceased, and within fifteen
days he was entirely healed. It is the 35th year
or thereabouts.
Witness 86
[173] Matthæus Caputus said, that when he was
in Paula, where Friar Francis was, and was there having a furnace
of lime baked; he handles burning stones without harm: he saw Friar Francis
take with his hands a burning stone, which was in the furnace:
and carry it without any injury, where
there was other lime. It is the 40th year or thereabouts.
Witness 87
[174] Alexander Carusus said, that when he had committed
great pain of the belly: and when Friar Francis
passed before the house of this witness, he had himself carried
before the door, and presented himself before Friar
Francis, who was accompanied by many, who with him
were going for the need of the monastery. And when the witness
had exposed to him his pain and his need,
Friar Francis replied to him, take heed that you commit that
sin no more, and you will be healed: he restores health; and after the departure
of Friar Francis the witness remained healed. It is the 35th
year or thereabouts.
[175] Likewise he said, that when a certain brother of his labored
in his last extremity, and had been anointed with extreme unction, he preserves one dying:
and with a candle at the head of the bed was about to depart this
life; the witness approached Friar Francis,
and recounted the case. And Friar Francis said to him, Go,
have good faith in the Lord, and fear not
for his death. And he gave him certain confections,
with which he was to refresh the sick one. Which done,
the sick one was relieved, and within the space of a few days entirely
healed.
NOTES.
then in the year 1462 defeated at Troia in Apulia, shortly afterwards withdrew to France: which agrees perfectly with the chronology indicated here.
CHAPTER XV.
The remaining depositions of the Paternese witnesses taken on the same 4th of December.
Witness 88
[176] The noble Jacobus Curtus said, that when
he was at Figlino, To heal one laboring with dysuria a village of Cosenza; his kinswoman
by name Lady Angela, was sick unto death,
because she had not been able to urinate for three days.
And when the witness had gone to visit the said sick one, who
was destitute of all help from physicians; he exhorted
her that she have recourse to the devotion of Friar Francis,
and the sick one herself begged that he approach
Friar Francis, and obtain the grace of recovery for
her. And when the witness was going, he found Friar Francis
in the forest, where he was having wood cut. And before
the witness said anything, Friar Francis knew
how to say to him, he causes strawberries to be found in an unwonted place, that he needed him. And
the said witness replied it was true. And when he recounted his need,
Friar Francis shrugged his shoulders, excusing himself
and saying, that he did not know what he should do, for he was in
if he had been in the monastery, he would have sent her something for devotion.
And thus while he kept shrugging his shoulders, with
humility he extended his hands to the ground, and at the foot
of a certain oak he began to gather a handful of ripe
strawberries: and the said witness did not see the herb
which produces the said fruit, and is unaware that in the said place
there had ever been strawberries, nor did the land appear suited
for producing fruit of this kind. And having made the said
little bundle he sent it to the sick one by a certain servant, that she
might receive it in devotion. Which received when
she had eaten, at once she urinated and was healed. It is the 34th
year or thereabouts.
[177] he foretells the death of Henry of Aragon: Likewise he said, that when this witness on a certain day
was in Paterno with Friar Francis, there came a certain
messenger of the illustrious Lady Polyxena de a Ragona, informing
Friar Francis, how the illustrious Lord Henry
of Aragon her husband was sick with pain in his side.
And the said Friar Francis replied, that in this matter he
could do nothing, because God wished Lord Henry
with Himself. But lest he should seem not to reply to so great
and three or four days later the witness understood
that the said Lord Henry was dead. As to time,
as above.
Witness 89
[178] Joannes de la Porta said, that when this witness
was one of the workmen, he repairs a bruised hand, who many were breaking stones
for the construction of Friar Francis, one workman with a certain
iron bar, weighing ten rolls, struck the hand
of this witness: which and all its bones he entirely broke,
so much that the witness from the great pain fell to
the ground. Which Friar Francis seeing ran up, and took
the hand of the witness, and applied oil taken
from a lamp. And at once he was healed, and felt
no further pain: and at once returned to his work,
and broke stones with the others. It is the 35th year or thereabouts.
Witness 90
[179] he frees from stomach pain: Angelus Curtus said, that when he had held
stomach pain for five days, and could find
no remedy; leaning on a staff, in the way he
could, he stood before Friar Francis. Who, before
he said anything, said: That pain has greatly afflicted you.
And the said witness replied: Father, it has brought
me almost to death: I beg you, help me.
And the said Friar Francis replied to him: It will be nothing: go
and drink that water, showing him the water which was
before the monastery, which he had led there.
And when the witness had drunk that water, at once he
was freed and healed of the said stomach pain, nor did it
vex him any more. It is the 35th year or thereabouts.
Witness 91
[180] Joannes Calindinus said, that when he was sick
in his eye, so much that he saw nothing with it, and was almost
deprived of the pupil; he approached Friar Francis, he heals from an eye defect, who
applied a certain wax, and at once he was healed, entirely
unharmed. It is the 33rd year or thereabouts.
[181] and from the disease of cancer, Likewise he said that when this witness had cancer
in his foot, which had consumed all his nerves;
he approached Friar Francis: who applied a little alum,
and at once he was healed. As to time, as above.
[182] Likewise he said, that when this witness was in the forest
with Friar Francis, he warns of a serpent to be fled: for cutting wood for the furnace
of lime for the monastery; and when this witness had
labored a long time, he wished to step aside to the foot of a certain tree,
for a certain need of his. Whom when Friar
Francis had seen going, he rebuked him saying, do not
go, for at the foot of that tree there is a certain poisonous
serpent. Wherefore the said witness remained: and when they said these things,
the said serpent came out, exceedingly horrible
and deformed, and the witness and others killed the said
serpent.
Witness 92
[183] Bellinus de Flore said, that when he had such fever
that the physicians despaired of his recovery; from the point of death
and on Sunday being without all sense, with extreme unction
had been anointed; and black cloths were prepared,
which are accustomed to be borne for the mourning of the dead;
and he had remained until Thursday, possessed of no
sense; and on the same day was about to render his spirit to God,
and the physician had said to his people, that they should look to his soul,
for on the following day at the ninth hour he would die;
and the said physician departed, despairing of his recovery; the kinsmen
of this witness approached Friar Francis, telling
him that the physician had despaired of the recovery of the sick witness,
begging that he obtain from the Lord the grace of recovery
for the witness. And the said Friar Francis replied:
Take from the river an eel, and its
broth when cooked give him, rescued to his father, and do not doubt of his recovery.
And the said kinsmen of the witness were not able
to catch an eel, but caught a trout. And he replied:
It is good enough, and give him the broth.
And the said witness, having drunk the broth, recovered
his senses; and within the space of a few days was healed.
It is the 35th year or thereabouts.
[184] Likewise he said, that when he was carrying in his arms a son
of his, who that day had been sick; he foretells the death of a son: Friar Francis met
him, who was going to cut
wood for the lime furnace; and the witness
begged him for the recovery of the aforesaid son. Friar Francis
replied to him: This is the tenth, which our Lord
wishes from you: and thereupon within a few days the said son died. As
to time, as above.
Witness 93
[184] Salernus de Brunacio said, that when his whole
body was spotted with putrid ulcers,
from which he was afflicted with great pain, he heals ulcerous hands: so much
that he was fit for no work; he approached Friar Francis,
and showed his hands full of those putrid ulcers,
saying, so is my whole body. And
the said Friar Francis enclosed the hands of the sick one within his own
hands, and afterwards touched the whole body of the witness:
who from the said sickness was freed and healed.
It is the 33rd year or thereabouts.
[185] Likewise he said, that when this witness with many
others had gone to carry a beam, he alone lifts a very large beam: for the construction of the monastery;
all those together were not able to lift that beam
from the place where it was. And Friar Francis
arriving there, alone easily lifted it and carried it. Moreover
Friar Francis, when he was lifting the said beam, he walks through brambles unharmed, with bare
feet walked through certain brambles, and the said
witness and others who were present called out to him, saying:
Father, do not walk through these brambles, for you will hurt
your feet. He nonetheless walked through the said brambles,
without any injury to his feet. As to time,
as above.
[186] Likewise he said, that when this witness had a son,
horribly swollen in face and eyes, he cures a swollen boy: he led
him to Friar Francis: who offering him an apple,
at once healed him. As to time, as above.
Witness 94
[187] Alexander Caputus said, that when this
witness in the monastery, he heals pleurisy which Friar Francis was building at Paula,
was working; pleurisy came upon him, which
for a whole day and night had so occupied
him, that he believed himself about to die. And the said Friar
Francis offered the witness food, and afterwards
at the foot of a tree made him sleep, with a bundle of nepita
under his head: and at once he was healed. It is the
40th year or thereabouts.
[188] and a serpent's bite; Likewise he said, that when this witness with Friar
Francis had gone to a certain forest, which overlooked
the monastery of Paula; a certain poisonous serpent
bit one of the monks of Friar Francis in
the toe: Who with tears and outcry ran
to Friar Francis, imploring his help. Who
bound the wounded finger with a certain reed, called broom,
and he was healed. But when the witness
and others who were present did not believe it had been a bite, but
to be healed (because the finger had so easily been healed by itself) nor
was it attributed to a miracle; on the following night
the said finger swelled, and the said monk approached
Friar Francis again, imploring his help.
And the said Friar Francis said: This has been done
because yesterday they did not believe. And the said finger's
swelling passed, and he was healed. As to time,
as above.
[189] he foretells death to a strong young man: Likewise he said, that when he was in Paula with
Friar Francis, there came a certain strong and well-
disposed young man, and said to Friar Francis: Father, there is
born on my neck a certain abscess. And
Friar Francis said, When I summoned you, you would not come:
go, drink, and depart with the Lord. And when
the young man himself had departed, the said Friar Francis said
to the witness: See that a small sickness places a man under
the ground. And on the following night the said young man, healthy,
robust and strong, died. As to time, as
above.
Witness 95
[190] Carolus de Calindino said, that when on a certain
day he was digging stones with Friar Francis, he halts a falling rock by a word, a certain
great stone was falling with such force, that if
it had reached the bottom, it would have killed the father of the witness,
and caused other damage. Wherefore Friar Francis
seeing the said stone falling with such force, commanded that
it not move: and thus the said stone in its swifter descent was
fixed, and there stood, as the witness himself saw. As to
place: at Paterno. As to time, it is the 32nd year
or thereabouts. Likewise he said, that when this witness was
with Friar Francis and twenty others in the forest, he makes a scanty provision suffice for many. where they were making
beams for the monastery, and all were hungry;
he appeared with two loaves, and gave
them to Friar Francis: who offered them to the witness and
his companions: and all twenty ate of them to satiety,
and still left over leavings. As to place and
time, as above.
Witness 96
[191] Joannes Pipe said, that when there came a certain
one vexed by an evil spirit, he frees a demoniac. called Petrus de Baglia-Pedachi,
to Friar Francis; he kept him
with himself for some days. And on a certain day the said witness
heard Friar Francis saying, I will not that you remain
here any longer, but I will that you go out, and go
into the depth of the sea. And thus the said witness returned on the following
day, and found him freed from the said spirit and
healed. It is the 33rd year or thereabouts.
Witness 97
[192] Bernardinus Puglanus said, that when this
witness with his master had set a fire in a certain forest,
that he might sow there; the said fire with great vehemence
was directed toward the wood, which Friar Francis had caused
to be cut for the monastery, which were near
the forest, where the fire was. Which fire Friar Francis seeing, he restrains a fire creeping farther,
being directed as above, said to it: In charity, burn
what is yours, and do not occupy ours. And when
he had said this, without any other help the said fire ceased,
nor did it advance, but retreated. It is the 35th
year or thereabouts.
Witness 98
[193] Nicolaus Ruffus said, that when there came
in his eye, to Friar Francis; as soon as he
saw him, he applied holy water to the eye, and at once
he was healed. As to the cause of knowledge, because he saw
and was present. As to time, it is the 33rd year
or thereabouts.
Witness 99
[194] Adrianus Mirasius said, that when he had
he went to Paula, to inform the father of the said daughter.
And when he was near the monastery of Friar Francis, he was made
to meet Friar Francis: who understanding
the cause of his coming, said that he should not fear death:
and gave him three wild cucumbers, to bear them for devotion
to the sick one. And he returned to Paterno:
and when he had given the said cucumbers to the sick one,
at once she was healed. It is the 40th year or thereabouts.
Witness 100
[195] Andreas Carusus said, that when Friar
Francis had brought a certain water b to the monastery, he removes the cause of a lawsuit
private persons were taking the water
which went out from the said monastery, and leading it
to their possessions: so much that on a certain day there arose
among them a violent contention. And when Friar
Francis had understood that contention was arising over the said
water, he entered the monastery answering nothing, making the water vanish: &
on the following morning it was announced that a hole had been made,
through which the said water entered, and never again
appeared. As to the cause of knowledge, because
he saw and heard. As to time: it is the 33rd year
or thereabouts.
[196] Likewise he said, that when this witness had been sick
about two months, he cures from a grave disease and was suffering a descent into
his legs and arms, so much that he could not lift them
nor do anything with them; and had applied many
remedies, nor could he recover; and when this witness
wished to go to a certain country place called Domnici, where there was
the witness's sister said this to Friar Francis: who informed
the said witness, that he should not go, he is forbidden to approach physicians. but have faith in
the Lord, and on the following Sunday (which was c Easter
of the resurrection) he would be able to go to hear Mass. Wherefore
the said witness did not go: and when the night of Holy Saturday came,
about midnight he began to sleep. And when
in the morning he awoke at the hour of Terce, he found
himself healed, and went alone to the church to hear Mass,
just as Friar Francis had told him. As to time,
as above.
NOTES.
CHAPTER XVI.
Witnesses heard at the beginning of the year 1513. Conclusion of the whole Process.
Witness 101
[197] On the 19th day of January, in the 1st Indiction, 1513, Lord
Nicolaus Castagnarus de Coriglano, He causes lime to be found in a place otherwise unfit, of the diocese of Rossano,
said, that when Friar Francis had come
to Corigliano to build a monastery there,
and wished to make a furnace for baking lime, he went
to a certain place unfit for producing stones
for making the said lime. And the said Friar Francis
said: Dig here, for the Lord will provide. And
while digging they found stones for making
lime, which they made in great quantity, and built
the monastery. As to the cause of knowledge: because he saw and was
present. As to time: it is the 30th year or thereabouts.
[198] and a few figs to suffice for many: Likewise he said, that on a certain day there were more
than three hundred men, making an aqueduct, &
that they might lead it to the monastery, which Friar Francis
was building, and the said Friar Francis had a string
of figs, and gave them to those three hundred men,
who were satisfied, and still figs remained.
the coming of those from beyond the mountains to the kingdom.
Witness 102
[199] On the same day Loysius Romæus de Corigliano
said, he brings water from a distance, that when Friar Francis had come to Corigliano,
to have completed the monastery which in the said
land he had begun, and there was no water there, but it was much
distant from the monastery, the said Friar Francis, by no industry
or human ingenuity but miraculously, brought a certain
water, distant from that place by four miles,
to the monastery. one loaf feeds 30 workmen, Moreover the witness himself knows,
that on that day when those men were about to lead the said
water, two women of the said land brought
two loaves to certain nobles, who had gone
to help the said Friar Francis: of which one those nobles
and the men who were working in leading the said
water, with Friar Francis absent, who had gone to the forest,
ate. And when Friar Francis had returned,
he said: You do well, who have taken recreation:
and you have done well: and still, by the grace of God, there is
enough for all. And he took that loaf which had remained;
and distributed it among the workmen, who were about
thirty; and with half of that loaf he satisfied all. It is
the 30th year or thereabouts.
[200] Likewise he said, that when Friar Francis had come
to Corigliano to build a monastery, he indicates a wall lying hidden beneath the earth, the said
witness gave him as a gift a certain possession of his
for building the said monastery. And the said Friar Francis
carefully inspected the whole aforesaid possession,
and chose the place which seemed best to him;
and said, Dig here, for we wish to build
wall with a certain tomb, and there they built
the church, which is at present in existence. As to place and
time, as above.
[201] I Nicolaus de Sproverio, Archdeacon
of Cariati, public Notary by Apostolic authority,
& scribe assumed in the present business by
the aforesaid Reverend Lord Bishop of Cariati, the signature of the Notary. Apostolic
Commissary, who to the foregoing presentation
and reception of the Apostolic letters in the form
of a Brief, and to the examination of the witnesses described in the present
process, was present; I saw and heard all things so done
and took them into note: therefore the present
process, written with my own hand, I have drawn out of
the acts of my Notary, and subscribed myself, with my sign and name
affixed, in faith and testimony of all and every of
the foregoing, asked and required.
✠ NICOLAVS.
[202] And I Sigismundus Pindarus, Cleric of Venice,
secretary of my most Reverend Lord Cardinal
of the Title of the Four Holy Crowned Ones, Declaration of the interpreter, Protector
of the Minims; by my present signature
I attest, that I have translated the present book of miracles
of Blessed Francis de Paula from the original process, written in the
Italian idiom, and sent to Rome from the Bishop of Cariati,
deputed by the most holy Lord Julius II of happy memory as Commissary
for making this process, under his seal,
into Latin word for word,
adding or taking away nothing. And therefore I did not wish
to endow it with higher Latinity, but word for word
to render it however uncultured, lest from the process I should in any way
depart: and in faith I have written these few things
with my own hand, and subscribed myself at Rome on the 18th of March
1513.
So it is. Sigismundus Pindarus, with his own hand.
[203] the faith of the same, I Laurentius, Presbyter Cardinal of the Title of the
Four Holy Crowned Ones, make faith,
that our most Holy Lord Leo, by divine providence Pope
X, commanded me to open the process, made
by mandate of Pope Julius II of happy memory: which was
translated by the aforesaid Secretary, and in faith I
subscribed with my own hand, on the 19th day of March, in the
2nd year of the aforesaid Leo.
[204] And I Petrus Berchem, Cleric of the Cologne
diocese, attest by this present signature, and of the scribe. that I have
written with my own hand, according to the dictation of the above-written
Lord Sigismundus Pindarus, with what diligence
and fidelity I could, and in faith I have written these few words
with my hand and subscribed myself.
So it is, Petrus Berchem; with his own hand.
NOTES.
figs pressed and threaded on a single string in a continuous series, which kind reserved for
the use of the whole year, and thus, so to speak, threaded, we have often
seen in Italy.
PROCESS OF TOURS.
Franciscus de Paula, Founder of the Order of Minims (St.)
PRELIMINARY NOTICE.
D. P.
Julius II, Supreme Pontiff, by whose mandate
the Bishop of Cariati had first formed the process in the Cosenza
diocese, The examination is entrusted to Bishops, by
letters of similar tenor, issued in the form of a Brief,
had directed a similar mandate to the Bishops
of Paris, Auxerre, and Grenoble.
The first of these was Stephanus Poncher, of Paris, of Auxerre, to be named below,
adorned from the year 1506 with the infula of Paris, until
the year 1517 he was assumed to the Archbishopric of Sens.
The second was Joannes de Baillet, in the year 1478
established at Auxerre, and in the very year in which this Process was finished,
on the 10th of November, is written by the Sanmarthani to have departed this life,
who same name as Bishop of Grenoble at this time
and Inquisitor upon the life and miracles of St. Francis from the Apostolic
see constituted, Ludovicus Alemand, and of Grenoble.
and they say there exists his letter to Leo X, given in the year
1516 on the 10th day before the Kalends of July; in which among other things he asserts,
that he knew the most pure morals of the Blessed one. But
that this man sat before the year 1540, by no arguments are we taught,
and it is certain that letter, which we shall give entire below, was
written by a kinsman and perhaps uncle of the said Ludovicus
and his immediate predecessor Laurentius: whom Ludovicus had succeeded,
first in the title of Abbot of St. Saturnin of Toulouse, then in the
Grenoble Episcopate itself. Now Laurentius Allamand,
was the author of the foundation of the Conventus of Toulouse and of Grenoble
of the Minims, and a singular friend of St. Francis himself,
and with his religious at Grenoble (as the Sanmarthani
themselves teach) wished to be buried.
[2] The Parisian subdelegates three ecclesiastics of Tours: The first, namely Stephanus of Paris, in his own name and in the name of
the two others, committed his duties, in the aforesaid business, to
the venerable and circumspect men, Petrus
Cruchet and Petrus Chabrion, Presbyters, Licentiates
in Decrees, Prebendary Canons of the Church of Tours,
and Stephanus Charton Licentiate in Canon
law, Prebendary of the same church, committing to them
and to each of them in solidum the execution of the said
Brief, by letters containing the said Brief expressed word for word,
issued on the 25th of the month of November, in the year 1512:
with the protestation, that by this his subdelegation he does not wish
nor intend in any way to prejudice his colleagues; so that
they in business of this kind, in their own and other dioceses neighboring
to them (his subdelegation being preserved) may proceed
if they are requested and it seems to them expedient: by whom a completed process which whether they did we nowhere find. Of
the Subdelegates the first two transmitted to the Bishop of Paris the process they had completed,
and signed it with their names, concluding the preliminary
exposition of the subdelegation in this manner:
Wishing to obey your mandates, or rather the Apostolic mandates,
concerning and upon the fame and life, and miracles of the deceased
Friar Francis de Paula, made during his life; we have received
the witnesses named below, caused them to swear, &
afterwards sometimes jointly, sometimes severally
(as is contained in their depositions) examined them;
with us present and assumed by us,
the venerable man Master Jacobus Tillier, Advocate of the Metropolitan
Curia of Tours, and sworn Notary of the Apostolic and of that Curia;
and the examination of the same witnesses was reduced to writing by the same Tillier
we have made … and have transmitted it to be presented to the Apostolic See.
[3] He sends it to Pope Leo X. These things having been received, Stephanus of Paris wrote to Leo X in this manner: Since some time ago Pope Julius II of happy memory, your predecessor, on behalf of the Most Reverend Lord Robert, Cardinal Priest of St. Anastasia, then still living, had by his letters in the form of a Brief commanded and enjoined us that we should diligently, faithfully, and prudently make inquiry concerning the fame and life and miracles of the late Francis of Paola, Founder and Institutor of a certain perpetual Lenten rule of life and of a definite rule ordained by him, performed in his lifetime; and that all things which we should find to be true, we should take care to send, under our closed letters fortified with our seal, to the same Julius the Predecessor. But since, being hindered by other duties of our Most Christian Lord the King of the French and of our Spouse, we have caused the execution of the said letters, through our subdelegates with the aforesaid authority, to proceed according to the form delivered and directed to us by them, and have caused the testimonies, examinations, and depositions of very many trustworthy witnesses to be reduced to public form: and since the same Julius the Predecessor, as it pleased the Most High, entered upon the way of all flesh; lest the scent of the fame, the converse of the miracles, and the good memory of the same Francis of Paola and the truth should through the death of his predecessors be utterly lost and perish, we faithfully assign and transmit to Your Holiness, by these present letters under the seal of our chamber, all those things that have been reduced to writing by the said subdelegates under their subscriptions and seals, that the same may deign to determine what is to be done concerning them. Given in the present year 1513, on the 14th day of April.
[4] But lest there should be any room for doubt concerning the time both of the date of this letter, and of that in which the Saint died, to us the year 1514. or in which the witnesses are said to have been heard or the miracles performed; Binet took care to have a document, subscribed by the hands of several witnesses, giving faith and attesting that according to the Gallican computation, reckoning not from the feast of the Nativity of the Lord, as at Rome, but from the day of his resurrection, each respective year is precisely computed: so that, for such reasons, in the year of the Lord in which most recently XIV was running for the golden number and A for the Dominical letter, according to that computation, within the year of the Lord 1513 there undoubtedly occurred the 14th day of the month; because in the aforesaid year the 16th of April indubitably fell as the day of the Lord's Resurrection, beginning the French year 1514, which for the Romans had already been running for some time. The letter of the Bishop of Paris is followed by the deposition of witnesses, which as a whole can be reduced to four parts; which process, distinguished into four parts, will here be given. namely: first, on the fame of the life and virtues of St. Francis; second, on the miracles wrought in his life; third, on his happy death and the elevation of his body; fourth, on the benefits conferred, through invocation of him after his death, upon men who devoutly invoked him. But lest we be compelled often to repeat the same things, we shall not describe the whole depositions of each in succession, as we did in the preceding process: but shall excerpt separately from each those things which we know to pertain to these four heads. And in order that we may not labor concerning the names and quality of the witnesses, and the day on which each was heard; or that on their account the context, to be fitted together from the words of many, should appear disjointed or give rise to weariness, there is set before the reader
A SYLLABUS OF THE WITNESSES.
FROM THE MS. PROCESS OF TOURS.
[5] I. First, the honorable man Jean Bourdichon, Painter to our Lord the King, and Attendant of the Chamber, The names of the witnesses being set forth. and citizen of Tours, of about 56 years of age, a witness received by us, Petrus Cruchet and Petrus Chabrion, the subdelegated Commissioners mentioned above, in the presence of Master Jacobus Tillier acting for us as Notary, and sworn upon the holy Gospels of God placed before us and bodily touched by him for this purpose, and then examined at Tours on the 19th day of the month of July, in the year of the Lord 1513, concerning the life, fame, and miracles of the late Francis of Paola, while he lived General of the Order of Minims. And this is the beginning of all the depositions that follow, which it is sufficient to have noted once.
II. Michael Marseil, stonemason, dwelling in the parish of the Blessed Mary the Rich, of about 40 years of age.
III. The venerable and discreet man Master Jean Cormier, Priest, Count Palatine, and Apostolic and Imperial Notary, Almoner of the place of Gandiac near Tours, dwelling at Tours, of 50 years of age.
IV. Jean Gandins, merchant, dwelling in the parish of St. Peter "de Corporibus" and in the suburbs of Tours, 61 years of age.
V. Jean Jolijs, merchant innkeeper, dwelling in the parish of the Blessed Mary the Rich of Tours, 73 years of age, examined on July 20, as also the following.
VI. The honorable man Emericus Bernardeau, merchant, dwelling at Tours, 54 years of age.
VII. François Laurens, wagoner, dwelling in the street Mali-fimi, in the parish of St. Saturnin of Tours, 40 years of age.
VIII. Charles Chepault, wagoner, dwelling near the horse-gate, in the parish of St. Peter of the Maidens at Tours, 27 or 28 years of age.
IX. Bertrand Bornault, merchant of woolen cloths, dwelling in the parish of St. Saturnin of Tours, 60 years of age.
X. The honest woman Catherine Bergerelle, widow of the late Hugonet Mansays, while he lived a goldsmith, herself dwelling in the parish of St. Saturnin of Tours, 50 years of age.
XI. Marie, wife of Rudolph Valet, goldsmith, dwelling at Tours in the parish of St. Saturnin, 29 years of age.
XII. The honorable and discreet man Master Pierre Baillebis, Master in Arts and Bachelor in Decrees, Advocate of the Metropolitan Court of Tours, dwelling at Tours in the parish of St. Peter "de corporibus," 43 years of age.
XIII. Jeanne, widow of the late Martin Dolin, dwelling in the parish of St. Saturnin, 45 years of age.
XIV. The honest woman Jeanne, wife of Hilary Bonhomme, dwelling in the parish of the Blessed Mary the Rich, 50 years of age, examined on July 22 with the following,
XV. The honest woman Jeanne, widow of the late Thomas Vaillant, dwelling in the suburbs of Tours, in the parish of the Blessed Mary the Rich, 50 years old.
XVI. Renata, wife of Pierre Courselles, merchant of Tours, in the parish of St. Saturnin, 45 years of age.
XVII. The honest woman Jeanne, wife of Jean Mesnaige, merchant of Tours, in the said parish of St. Saturnin, 33 years of age.
XVIII. The honorable woman Jeanne Hameline, wife of David le Maistre, merchant, in the parish of the Holy Cross, 56 years old, examined on the 23rd of July with the following.
XIX. Cornelius Chrestien, huckster, in the parish of the Blessed Mary the Rich, 40 years of age.
XX. Marie, widow of the late André Ligier, merchant while he lived, in the parish of the Holy Cross, 47 years old.
XXI. Oliva, wife of Antoine Mangois, merchant, in the parish of St. Peter of the Maidens, 32 years old.
XXII. The honorable woman Gervasotta, widow of the late Master Jean Lopin, Licentiate in Laws while he lived, and Lord of Nitriacum, in the parish of St. Saturnin, 61 years of age, examined on the 27th of July, as also
XXIII. The honest woman Pétronille, wife of Jean Claveau, merchant, in the parish of St. Saturnin, 20 years of age.
XXIV. The honorable woman Jeanne Beauvalet, widow of the late Master Stephen Binet, who while he lived was Lieutenant of the Lord Bailiff of Tours at the royal seat of Tours, in the parish of St. Peter of the Maidens, 50 years of age, examined on July 28, as also
XXV. The honorable woman Guillelma Binet, widow of the late Michael Pele, merchant of Tours, 58 years old.
XXVI. The honorable woman Catherine, wife of William of Loyon, Distributor of the lodgings of our Lady, the Queen of the French, in the parish of St. Peter "de Ballo" at Tours, 47 years old.
XXVII. The venerable and discreet man, Master Maturinus Chabrion, Licentiate in Laws, Advocate of the Ecclesiastical Court of Tours, Secretary of the Most Reverend Lord Archbishop of Tours, in the parish of St. Peter "de ballo," 31 years old.
XXVIII. The honorable woman Jeanne Bernier, wife of the honorable man Master Jean de Billon, dwelling at Tours opposite the Reglantorium of Rupella, 36 years old, examined on July 29.
XXIX. The honest woman Marie Fichepain, wife of Gacian Boucault, merchant goldsmith of Tours, in the parish of St. Peter "de ballo," 33 years old, examined on August 4, as also
XXX. The honorable man Jean l'Escart, alias Monnoye, merchant, in the parish of St. Peter "de ballo," 29 years old.
XXXI. The honest man Pasquerius Boileau, Fontanarius, or governor of the fountains of our Lord the King of the French existing at the place of Plessis-du-Parc, and dwelling there, 60 years old, received and heard on Friday the 5th of the month of August, as also
XXXII. The honest man Pierre Courvoisier, barber, in the parish of St. Peter of the Maidens, 30 years old.
XXXIII. The honorable woman Catherine Rusee, widow of the late noble man of good memory William of Beauve, in the parish of St. Peter "de ballo," 55 years old.
XXXIV. The honest man Jean Thoitart, domestic servant or attendant of the chamber of the late Louis XI, King of the French, dwelling at Tours in the parish of St. Mary the Rich, 52 or 53 years old, examined on Monday the 8th of the month of August, as also
XXXV. The honorable man Jean Galle, embroiderer, in the parish of St. Saturnin, 50 years old.
XXXVI. The religious man Fr. Jean de la Haye, of the country or nation of France, diocese of Poitiers, religious lay brother, expressly professed of the Order of the Friars Minim, in the convent of the same Friars near Plessis-du-Parc close to Tours, 60 years and more of age, examined on Saturday the 13th of August, as also
XXXVII. The honorable man Alexius d'Argouges, burgher of Tours, 45 years old.
XXXVIII. The venerable religious Fr. Leonard Barbier, Priest of the Order of Minims, and in the same expressly professed, 34 years old.
XXXIX. The venerable man Patrick Binet, Burgher of Tours, 42 years old, examined on August 20, as also
XL. The honorable man Martin Moreau, merchant and citizen of Tours, 50 years old.
XLI. The nobleman Jean Moreau, squire, in the parish of St. Peter "de Corporibus," 60 years old, examined on the 21st of August, as also
XLII. Fr. Stephen Joly, Priest religious of the Order of Minims, 45 years old.
XLIII. The honest man Antoine Maugris, merchant, in the parish of St. Peter of the Maidens, 45 years old, examined on the 25th day of the month of August, as also
XLIV. The honest man Jean Muterne, merchant leather-worker, in the parish of St. Denis, 32 years old.
XLV. The honest woman Jeanne, wife of the honorable man Antoine Fillesaye, merchant furrier and stabler of Tours, in the parish of St. Saturnin, 26 years old.
XLVI. The honest woman Jeanne, wife of William Pere, saddler, in the parish of St. Hilary of Tours, 35 years old.
XLVII. The honest woman Catherine Jouffette, widow of the late Nicholas Mavechier, at Tours in the parish of St. Vincent, 60 years old.
XLVIII. The honorable man David le Maistre, ordinary haberdasher to our Lord the King of the French, in the parish of the Holy Cross, 57 years old, examined on August 26, as also
XLIX. The honorable man Thomas Jacob, Treasurer and Saltpeter-master of our Lord the King of the French, in the parish of St. Saturnin, 53 years old.
L. The honest man Robert Touchet, meat-carver or potager of the late Louis XI, King of the French, and now chief cook of Louis XII, also King of the French and the present king, in the
parish of the Holy Cross, 60 years old.
LI. The honorable man Pierre Proust, merchant of Tours, in the parish of St. Denis, 51 years old, examined on August 27.
LII. The honorable woman Catherine Ayrolde, widow of the late Master Jean Paulimier, while he lived a Knight of the armed militia, and President of the Senate of the Parlement of Grenoble, 57 years old, examined on the 28th of August.
LIII. The venerable Lord Stephen Lancea, Priest, Rector of the parish church of St. Michael de la Gochella in the diocese of Ferrara, originating from the Province of Calabria and the place of Paola, passing through the city of Tours (while returning from his pilgrimage to St. James at Compostella), 50 years old, examined on the last day of August.
LIV. The noble man Patrick Loquebourg, of the guard of our Lord the King of the French, and now his Pensioner, dwelling in the parish of Mirreyo in the diocese of Tours, 40 years old, examined on September 2, as also
LV. The noble woman, the Damsel Louise Poupillart, wife of the noble man Felix Martel, attendant of the chamber of our Lord the King of the French, dwelling in the place of Plessis-du-Parc, 30 years old.
LVI. The honest woman Marie, wife of Pasquerius Bovilliau, fountain-keeper of our Lord the King of the French in the place of Plessis-du-Parc, 60 years old.
LVII. The honorable and learned man Master William Sireau, Licentiate in Laws, Judge, and general Lieutenant of the worthy Bailiff of Tours, in the parish of St. Peter of the Maidens, 43 years old, examined on September 7.
PART I.
Excerpts of the depositions concerning the Saint's journey into France, and his austerity and sanctity of life there.
[6] King Louis, having heard of the sanctity of Francis, The 41st witness deposes, that it is about thirty years, (he being in the service of the late most illustrious Prince Louis XI, King of the French) since he learned from the report of a certain Couple, merchant of Naples, that in the parts of Naples there was a certain man of sanctity or of holy life, who performed many miracles; and that this man's wife, by her prayers, as she believed, had received offspring by him. And because the late King greatly desired to recover a perfect and holy man, the witness who speaks related the aforesaid to the same King. On account of which the same late King afterwards had conversation with the said Couple, and in the course of time sent legates to the parts of Naples, and among the rest Guinot de Bousiere, the King's Master of the House, to lead and conduct, if it were possible, the said upright man; which the same de Bousiere indeed did.
[7] The 5th witness deposes that, he being of the guard of the Most Illustrious Prince Louis XI, King of France, he sends legates to lead him into France, in the company of the late Guinot de Busiere, Master of the House of the said King Louis, and of very many others (it is about thirty years ago and more), he went to the parts of Sicily and Calabria by command of the said King, to bring the late Brother Francis of Paola to the parts of France. Whom, together with a certain Brother his companion, they found in a certain place of the Duchy of Calabria, namely in a certain little house, set far apart from inhabitants and other houses, and built in the manner of a hermitage; and they asked him to be willing to betake himself to the parts of France and to the said King Louis. Which deponent, together with the other Ambassadors sent by the said King Louis, remained for six or seven months in the said Duchy and in the Kingdom of Naples, before they obtained the consent of the said Brother Francis. During which time, having been persuaded to go through the King of Naples and the Pope, they went to Our Most Holy Lord the Pope then existing, and to the King of Naples, and besought them and each of them respectively on the part of the said King Louis, that they should be willing and deign to send the said Brother Francis of Paola to the said King and to the parts of France. Which Most Holy and the King of Naples sent letters and messengers to the same Brother Francis that he should come to the parts of France. On account of which the said Brother Francis, bound by the prayers and commands of such great men, at length gave his assent: and they led him away from the said place where he was staying, first to the city of Naples; there he arrives; and thence they went to Rome, where Our Most Holy Lord Pope Sixtus IV kindly received the same Brother Francis. Afterwards, having received the benediction of the same Most Holy Father, they set out on the journey to the parts of France, and embarked by sea at the port of Civitavecchia, and put in at Marseilles: then went to the city of Tours (but the said Francis on foot).
[8] with the greatest joy of the King. The 41st witness further deposes, that after the late King knew of the arrival of the said Francis of Paola at the port of Marseilles, he exulted for joy, giving thanks to God for his arrival. And then the King himself said to the same deponent that he so rejoiced at the arrival of the said Brother Francis that he knew not whether he was in heaven or on earth: afterwards subjoining and saying to the deponent, that because the witness had been the cause of the coming of the said Brother Francis, he wished to recompense him, and that on account of this, the deponent should ask of him whatever he wished. Which deponent replied to this, that he asked nothing else except that the King would cause a certain brother of his, Master Peter de Moreau, to be provided with a Bishopric. Which King indeed replied, that he willingly assented, and that for the vacancies of the same Bishopric he gave him the sum of ten thousand gold crowns.
[9] The 35th witness deposes, that on the first day on which Brother Francis of Paola appeared before the said King in his chamber, he saw that when he had entered the said chamber, by whom, received upon bended knees, the King bent his knees before him, asking a benediction from him, as he perceived. Afterwards the deponent himself saw the said Brother Francis exercising an act of humility in the aforesaid convent, nevertheless he preserves humility: from the fact that he, the deceased, having entered a certain chamber, in which were present three or four of his Religious with the witness himself and certain others; and because on entering he saw a certain man there present standing, he carried to him a certain seat, although some of his Religious were present, whom he could have commanded to bring the same seat.
[10] The 34th witness deposes, that while he was in the retinue or service of the Most Illustrious Prince Louis, the late Louis XI, King of the French, who had caused Brother Francis himself to be brought from Italy to the parts of France; by inquisitive spies sent by the King, he was present on many and repeated occasions when the said late King, wishing to test the life and continence of the said Brother Francis, commanded the now deceased Peter Brizonnet, and others whom he cannot name, that they should secretly visit the place in which the said deceased was, and diligently examine his actions and constancy. Which Brizonnet and others sent by the King reported back to the King that sometimes they had found the said deceased kneeling in prayer, with his eyes raised upward and his hands joined; sometimes standing, lifting his eyes to heaven; sometimes sitting in prayer and contemplation. And then the same late King, with joined hands, because of the constancy of the same deceased, he is always found praying: was seen to praise God for the report made to him. The said deponent also saw the said Brother Francis exhorting the Lady Jeanne of France, daughter of the said late King, and her retinue and the women then with her, and others present, to live well and rightly.
[11] He is praised to the King by the Legate: The 39th witness deposes that he had at another time served in the chamber service of the late King Louis XI of France, at which time Brother Francis of Paola was brought by a certain Guinot de Bousiere, Master of the hospice of the said King, from the parts of Calabria to Plessis-du-Parc, where at that time the said late King had his residence: and he heard the said Guinot de Bousiere relate many praiseworthy things to the aforesaid King concerning the said Brother Francis; whom the King also visited every day.
[12] since he was assiduous in prayer, The 42nd witness deposes that his life consisted in continual prayers or meditations and other pious works, to such a degree that on a certain day the late King Charles VIII of France came to the convent of the said Order near Plessis-du-Parc, and, in order to converse with Brother Francis, ordered him to be summoned to the church of the said convent. Then Fr. Peter Gibert, Corrector of the said Convent, knocked twice or thrice at the door of Brother Francis's cell, using these words: "Ave Maria. Father, the King wishes to speak with you." But Brother Francis made no response whatever, nor did he come out of his cell: and by some of the Religious of the said Convent it was said, and sometimes withdrawn for eight days. that at that time it was eight days since he had come out of the said cell, nor had been seen by anyone. Which being reported to the King, he came to the door of the aforesaid cell, and, in order to speak with Brother Francis, knocked at the door, using the aforesaid words: "Ave Maria. Father, I come to speak with you." But he neither answered nor came out. Which the King and those standing with him seeing, and fearing that he was dead, attempted to force open the door of the said cell. And then Brother Francis, making a sound like a cough, was heard: but he did not come out, nor did he answer or utter any word. For which reason the King withdrew from the said Convent: and it was said then that the said Brother Francis was devoted to contemplation.
[13] The 15th witness deposes that she never saw or knew Brother Francis: but she says indeed she heard at another time from the late Lord Peter Brizonnet, a Knight while he lived, and General Counsellor of the finances of our Lord the King; inasmuch as he had the care of the said late Brother Francis of Paola when he first came to the parts of France, and likewise from Jean Vaillant, son of the deposing witness; that at that time he was using only roots. And this the said Brizonnet said he knew from the report of certain of his servants, he feeds only on roots: to whom he ordered to give the said Brother Francis for his food what he asked for; and that they only supplied him, at his request, with roots. The said Vaillant also said he knew the same, who likewise served the said Brizonnet, from the report of the same servants, because he had been present when the said servants of the aforesaid Brizonnet related the said things to him, namely, that the said Brother Francis sought only roots to be ministered to him.
[14] The 2nd witness deposes, that he knows by the hearing and report of a certain Brother Balthazar of the Order of Minims, by Kings and magnates and Confessor of the late Pope Innocent VIII of good memory, and of the other Friars of the said Order, that the said Brother Francis of Paola came to the parts of France in the time of Louis XI, King of the French, and attending upon him. Which King Louis, and the late Charles VIII, his son and successor in the kingdom of France, and other Magnates, he is honored as a Saint, namely Bishops and Princes, greatly praised the virtues and life of the same Brother Francis of Paola. Who in his time, in the fear of God
and perseverance of prayer, lived soberly and with the greatest austerity of life. He also says he heard from the said Brother Balthazar, that no mortal since the time of Blessed John the Baptist had lived so austere a life: and it was commonly reported before his death, that he ate neither flesh, nor milk products, nor eggs. And he was of such reputation that he was considered by all a Saint.
[15] On account of miracles done in Italy, The 1st witness deposes that he knew Brother Francis by sight and speech (it is fifteen years ago or so), and since that time he has always heard that he was of very praiseworthy fame, and lived a solitary life, indeed with Lenten foods; yet he did not see him eating or drinking. He also heard it said by several Italians, whom however he cannot name, that Brother Francis himself had performed many miracles by his prayers in the parts of Calabria, whence he was said to come: but he does not know what miracles. He moreover deposes that for twelve years he has many times seen the said Brother Francis of Paola in his convent of Minims near Plessis-du-Parc and near this town of Tours: and the great austerity of his life. with whom he very often spoke, and whom he saw most devout in word and example, and full of devout and divine exhortations, as he showed by words and deeds: and he was reputed by all to live with such austerity, that no mortal (to the knowledge of the witness speaking) at that time lived thus. It was also commonly said, that many of this kingdom of France had obtained from the Lord by his prayers things which they could not otherwise have obtained and could not obtain.
[16] The 3rd witness deposes, that he at another time also entered his little cell, and saw there only a pallet, he sleeps hard, furnished with vine-cutting for a mattress: which vine-cutting the deceased covered with a coarse cloth, commonly called canivatz. He also said that he had many times heard from the Friars of the said convent, he eats very sparingly: that he ate only when nature compelled him to eat, and not otherwise: and furthermore, that while they served him bread and water, sometimes he would cease for three days to eat and drink: and this they said they knew, because after three days had passed they still found the bread and water which they had ministered to him.
The 6th witness deposes that he heard that after the death of the Most Illustrious Prince King Charles VIII, the said Brother Francis made no use at all of wine.
The 42nd witness deposes that he first knew Brother Francis of Paola, he chiefly uses beans. twenty-two years ago from the feast of the Epiphany of the Lord, at which time he received the habit of the Order of Minims at his hands. Being questioned about the food and drink which Brother Francis used, he deposes, that beans were ministered to him, which he placed in water that they might be soaked, then pounded them in a mortar, and fed on these with water alone.
[17] Jeanne, the 14th witness, deposes that she saw certain pots or earthen vessels, he drinks only rainwater, which the said deceased placed under the eaves (as also the witness herself saw, setting them there, namely to collect the water of those eaves); and it was said that he used only such water for his drink, not however the water of the fountain existing in the said convent. And she knew Brother Francis himself to be humble and kind, and very solitary. Particularly the deposing witness saw and perceived, that when he saw women, he suddenly fled from their sight, in such a way that it could scarcely be known where he had withdrawn himself. The deponent knew the said Brother Francis from the time when he came to the parts of France, he flees the company of women, because her husband, who then was and still is a locksmith, had the charge of making ironwork, namely locks, keys and other things necessary, for the enclosure of the convent of the said Brother Francis, and in his time—first in the lower courtyard of Plessis-du-Parc near Tours, and then built outside the walls of the same park: for because of this matter he often went there, and did so, until the death of the said Brother Francis.
[18] The 36th witness deposes that he has known Brother Francis for twenty-seven or twenty-eight years, at which time he received the habit of the Order of Minims at Plessis-du-Parc at the hands of Brother Francis himself, and afterwards made his profession to him: from which time, by command of the same Brother Francis, he betook himself to the parts of Italy and Spain, and always remained there, except that at intervals of time he dwelt in the convent of the Friars Minim near Tours and also at Amboise, for the space of seven or eight years, with the said Brother Francis, for which reason he knew his life and conduct. Who indeed was greatly intent on the exhortation of the Brothers, and for the rest lived a holy, devout and salutary life: he often leaves the food set before him untouched: and he was abstinent, very sparing in food and drink; namely for nourishment he used a little bread and wine, as well as herbs and oil, and sometimes legumes of peas and beans, prepared by his own art and not by another; and as was commonly said, he ate once a day toward evening. But because the said Brother Francis was for the most part shut up in his cell, the said deponent cannot depose more certainly concerning his life, except that he often knew, that when bread and wine were ministered to the deceased by the Brothers and fellow-religious of the said convent, they were very often found in the same quantity in which they had been ministered, that is, without his having taken or consumed anything of that bread and wine. He acts patiently and prudently in adversity: He also knew the said Brother Francis to be very patient, in and concerning that which sometimes of some sinister was reported to him from other Convents of the said Order by the Brothers of those Convents: for sometimes he took it grievously with changed countenance, and nevertheless provided for the same matter charitably, and exhorted the Brothers to the observance of the Rule and Religion. He slept on straw, and used a hair-shirt. On certain days he came out of his cell, and heard Mass humbly and devoutly in the church of the said Convent: and on certain days he also did not come out, but remained in it. Sometimes after illnesses by which he had been worn down, he made use of fish, and not otherwise.
[19] He leads those who deal with him to good living, The 2nd witness deposes, that for three or four years before the death of Brother Francis, he was engaged in his work as a stonemason on the construction of part of the building or houses of the Convent of Minims near Plessis-du-Parc, together with the late Jean Bussiere, also a stonemason: and he recalls that the said Bussiere often told him that from the time he had begun to work in the said convent he had advanced much in goods, as he believed, by the prayers of the said Brother Francis: because when the said Bussiere, as he said, had begun to work there, he was very young and given to levity; on which account the said deceased had exhorted him that he should be willing to lead his life in the fear of God. And for this reason the said Bussiere, who has become rich and powerful, used to say that he had all his goods through the help and counsel of the said Francis of Paola.
He freely chastises offenders, The 30th witness deposes that he saw and knew the said Brother Francis (it is fourteen or fifteen years ago), who then rebuked him, because he was conducting himself badly both toward God and toward his parents: then he had words with the deponent himself exhorting him to good, namely to serve God and to obey his parents, and to pray for them and also for the dead.
[20] Renata, the 16th witness, deposes that she knew and saw the said Brother Francis in the aforesaid convent, who spoke words of exhortation and divine words to the deponent and her company, leading to humility and charity, as she understood through an interpreter. She also saw him hearing Mass in the said convent humbly and most devoutly: in whom she perceived a sign of humility from this, that when the pax was offered to him to be kissed, he yields everywhere to Priests, he delayed kissing it until it should first be kissed by a certain Fr. Francis Binet, a religious of the same Religion, because he was a Priest. Jeanne, the 17th witness, deposes that she had long known the said Brother Francis and had seen him often, and had often spoken with him: especially because the deponent's husband had and has properties adjoining the said Convent; indeed, the Convent itself was built on part of the properties of the same husband. Which Brother Francis always had charitable words and exhortations to the observance of the precepts of the Decalogue with the deponent: namely he exhorted her to serve God, to obey her husband, and to lead her children in the good.
[21] The 38th witness, professed for eighteen years in the convent of Minims near Plessis-du-Parc, Mass religiously heard and dwelling there for the most part, for which reason he knew the life and conversation of Brother Francis, deposes that he dwelt alone in a certain little house within the enclosures of the said convent, and at the dawn of day very often heard Mass humbly and devoutly. Sometimes, after such a Mass, he entered his little house or cell, and that day he was not seen further. And sometimes, He devotes the whole day to manual labor: according to the quality of the season, he betook himself to the garden, with a spade or other instruments fit for digging, and with these dug the earth with his own hands the whole day. And when he was weary, he withdrew to a certain little hut there, made in the manner of a half-oven, its entrance set toward the sun and covered with willow branches and protected with crosses; and secretly in the evening he returned to his cell, taking care that he should be seen by no one. He intensely venerates Priests, Sometimes also in the church, from the first Mass to the last celebrated in it, he remained: and he had the greatest reverence for the divine offices, and took care that all things should be done rightly and devoutly and becomingly. He also greatly venerated the Priests: nor would he kiss the Pax, which was customarily given to those present in the church, before the Priests, unless compelled. He usefully instructs the Brothers, On the greater solemnities he gathered the Brothers; and led them by divine words and holy exhortations to lead and observe a life according to God and the religious state: so that after the discourse delivered by him, he dismissed the Brothers consoled, giving to each the kiss of peace as a sign of charity, and a general absolution and benediction with certain injunctions. He deposes moreover that he was humble and kind in his deeds: in rebuke however sometimes stern: yet he dealt most mildly with delinquent Brothers. What he was in correcting offenders It was also said in the said convent, that he suffered many things from certain Brothers who resisted observing his life, and, against his will, sought to lead a more relaxed life. He moreover deposes that he was of such humility, that he exposed himself to cleaning the garments of the Brothers, and would permit his own to be cleaned by no one but himself. He slept on straw laid upon wood, with a rope hanging above, that he might more easily rise. How sparing of sleep, Yet it was believed that he slept little, because the brightness of light was seen through the whole night in his cell
was seen to appear. He was also several times seen, after the Friars had withdrawn, to inspect the doors of the convent to see if they were shut: nor would he allow the stair or staircase to be left open; but that they might not use it by night, he caused it to be chained.
[22] How assiduous in prayer. The 43rd witness deposes, that he likewise many times went, during the lifetime of Brother Francis, to his convent of Ave Maria near Plessis-du-Parc to speak with him concerning certain matters of the deponent himself: but he could not have words with him, because at that time he was devoted to prayer and contemplation, as was reported to the deposing witness by the Brothers of the said convent. The 48th witness deposes, that (it is now nine years or so) a certain Jean le Maistre, son of the said deponent, received the habit of the Order from Brother Francis, The father angered against him for his son who gave it to the same Jean, without the deponent's knowledge. Which the deposing witness took somewhat ill; not because his said son had entered the Religion, but because he had received the habit without his knowledge or consultation: because he feared lest he should not be able to bear the austerity of the Religion. And for this cause the deponent went to Brother Francis, He easily placates. and chided him for the reason on account of which he had admitted the said Jean his son to the state or habit of his Religion without consulting the deponent. From whom he then received good and salutary consolation, and so departed from him glad, and the same deponent still rejoices over his son's entry into the aforesaid Order. While others dine he remains in the church, He deposes further that at another time he was present in the church of the said Convent when the service had ended, and saw that Brother Francis sent his Brothers to dine, and alone remained in the church, and put back the ornaments of the said church in their places: thence he entered his cell, into which he never permitted women to enter. He moreover deposes that for the construction of Brother Francis's convent, in the place in which it now is, the late King Charles VIII ordered the site of the said Convent to be bought and caused it to be paid for from the present deponent: He carefully takes care that each be given his due. which was done. And nevertheless the said deceased, knowing that the said ground had been and belonged to the said deponent, and fearing that he might not have been satisfied for it, sent to seek him, and asked him whether he had been satisfied or not, to the end (as he said) of procuring that satisfaction should be made to the deponent if it had not been done.
ANNOTATIONS.
PART II.
The miracles performed among the French by St. Francis while he was living.
[23] By candles blessed by the Saint Jean Gandinis, the 4th witness, deposes that he often received some Brothers of the convent of Plessis in his house, in which at that time he was dwelling, and received from them certain candles, blessed, as they said, by Brother Francis. He dwelt on the island commonly called de Brehemont, by the river Loire, near Langeais. Now at a certain time in the said place there arose a certain violent exhalation from heaven, in such a way that such a wind and exhalation drew up a great quantity of the said river, together with a portion of a certain house, and certain rigging of a certain boat, and certain baskets in that boat, and carried them through the air. Which the said witness seeing, A violent whirlwind is repelled, and others standing with him near his house, being terrified with greatest fear, fearing lest by such an impetus his house should fall, he recalled to memory that the Friars Minim had given him the aforesaid candles. Immediately therefore, to avoid the danger of death and the loss of his goods, he took care to light them: and at once such an impetus and exhalation, which existed, as it seemed, near the deponent's house, vanished. He moreover deposes that when pregnant women, Women in childbirth are helped: dwelling in those parts and laboring in childbirth, were able to recover those candles (as he learned from the report of his wife), they were immediately delivered.
[24] A fever is cured by herbs sent by him: Emericus Bernardeau, the 6th witness, deposes that while Brother Francis was alive, the deponent was afflicted with continuous fever: during which time he was visited by two Brothers of the said Convent, one of whom was called Fr. Roland of Chaumillon, then Corrector of the said Convent: to whom the said deponent besought that he would commend him to the prayers of Brother Francis. Afterwards the said Chaumillon returned with his Brother to visit the said deponent, to whom he presented on behalf of Brother Francis a small bundle of wild herbs, and told him that the said Brother Francis commended himself to him, and enjoined him, that the Lord should be his helper, and that he should trust in Him. In which words the deponent trusted, and was afterwards made well.
[25] Catherine Bergerelle, the 10th witness, deposes that she heard it said by Jeanne, wife of the late Martin Dolin, Twice having suffered miscarriage, that she had brought forth two infants, whom by her husband she had conceived, as miscarriages, being pressed with great labors and great infirmity. But as time went on, she was made pregnant again; on which account, fearing lest, as before, it might happen to her, she came to the same deponent, and asked her that she should be willing to lead her to Brother Francis, then still living; and to ask him that he should be willing to pour forth prayers to God for her, that the infant which she bore in her womb might come to the sacred sacrament of baptism. And being commended to the Saint, Which the deposing witness did, and led her with her husband to the said Brother Francis, laid the aforesaid before him, and kindly begged that he would beseech God for her. Who with devout and consoling words commanded that while she labored in childbirth, she should send to him, that he might beseech God for her to the best of his ability. And in course of time the said woman, being held by the illness of childbirth, after receiving candles from the said Brother and lighting one of them, at once brought forth the infant alive: when his candle was lit, as the deposing witness heard from the report of trustworthy persons, though she was not herself present at the birth. Which infant still lives. But the said Jeanne, the 12th witness, narrating the same things adds, that when the said candle was diminished to its middle, she herself brought forth her infant into the light, and afterwards had another infant, in whose childbirth she endured no such danger, either in kind or degree, as before she had commended herself to the prayers of Brother Francis; and she believes that she was greatly relieved in this by the prayers of the said Brother Francis. Being asked about the dangers which she had before suffered, She gives birth without danger, she deposes that in her two preceding childbirths, by the art and industry of the surgeons and not otherwise, she had borne her infants limb by limb.
[26] Jeanne Bonhomme, the 14th witness, deposes that she has long performed the office of midwife, both during the lifetime of the said Brother Francis and after his death, As also several others: and for this reason she was present at the childbirths of many women, who were in the greatest danger, and who, as soon as they commended themselves to God and to the prayers of the said Brother Francis, to be delivered from childbirth, obtained from the Lord what they had asked: and especially when wax candles, blessed by the same Brother Francis, had been lit in the chamber itself. And she particularly deposes that on Good Friday of the year preceding the death of Brother Francis, while the deposing witness was in the childbirth of a certain Perina, wife of Janot de Chaulx, linen-maker of our Most Serene Lady the Queen; Another commended to him, because she had stood there for one day and one night until about the fifth hour of the evening, to receive the offspring of the said Perina, and had not heard the divine office that day; the said Perina earnestly besought her to go to the convent of Brother Francis, and to commend the said Perina to God and to the prayers of the same Brother Francis: which she did. And she, having arrived there, requested Brother Francis Binet, She gives birth at the very time he had said. to commend the said Perina to God and to the prayers of the said Brother Francis. And because of this the same Binet withdrew from the deponent, and a little later returned to her, and told her that Brother Francis commanded her to return quickly to the said Perina, adding that the same Perina was about to bring forth within the space of one hour: which was also true.
[27] Jeanne Mesnaige, the 17th witness, deposes, Another delivered from a desperate childbirth, that in the year of the Lord 1503, on Thursday after Easter, she began to labor in the sickness of childbirth, in which on that day and the following Friday she suffered much, so much so that the surgeons and others standing by despaired of her safety, nor was she able in any way to bring forth her offspring. On which account, on the following Saturday at the fourth hour of the morning, some of her nearest friends went to Brother Francis in his convent, and besought him to pray God for her (as they afterwards related to the deponent) who said to them, that he would pray for her, and they should trust in the Lord, and that she would escape from such danger. But she, on the same day about the seventh hour of the morning, gave birth to an infant, and escaped the danger of death.
[28] Also from a troublesome stone, He moreover deposes that (it is eight years ago or so) a certain colic pain came upon the deponent, very acute, in such a way that she could obtain no remedy from the physicians, and for two days and two nights remained without emission of water from her body. In such a state and in such danger, she sent to Brother Francis a certain nephew of hers, named Alan, and caused him to beseech him to pray God for her. Who gave one wax candle with one pair of Paternosters to the said nephew, to be delivered to the deponent; and ordered him that he should either say the same Paternosters or give them to be said to her nearest relative. Who having received them, began to say them, but could not say them to the end; on which account he left them to be said by his mother, who was bringing aid to him: and a little later she passed from her body a stone the size of an almond nut, and thereafter was well. And from the danger of paralysis. Moreover she deposes,
that in the same year, around the feast of St. Catherine, she was held by such an infirmity, that she could not help herself with her limbs, except with her head, and she feared paralysis: on which account she caused Brother Francis to be asked by a certain messenger, that he would deign to beseech the Lord for her, and she ordered a Mass in honor of the Holy Trinity to be celebrated in the convent of the said Brother. Which messenger on his return said to the deponent, that the said Brother Francis commanded him that he had caused his Brothers to be exhorted to pray for her. And that same day, the hour not yet having passed, she began to be better: and by the gift of God, in the course of time she recovered. In her other necessities also she commended herself to the Lord and to the prayers of the Saints, especially of the said Brother Francis, and was well.
[29] He foretells to someone that his daughter Marie, widow of André Ligier, the 20th witness, deposes that five or six years before the death of Brother Francis she had a certain daughter, about six years of age, who for the space of a year or so had been languishing, in such a way that the witness present did not know what remedy to apply for the recovery of her health. Seeing this, and trusting in the prayers of the said Brother Francis, she asked certain Brothers, Bertus and Pierre le Breton, that they would commend the said daughter of hers to his prayers: which they did. But he replied, as the said Brothers reported to her, that they should report to the witness on the morrow, that the Lord wished to have the said daughter of hers with Him, and on that day would render her soul to Him, and for this she should give thanks: and on that day the deponent's daughter passed to the Lord. She moreover deposes that (it has been twelve years on the day of the Ascension of the Lord just passed) a certain aunt of the deposing witness, And aunt were about to die: named Jeanne Roberde, being held by a grave infirmity, because Brother Francis had good familiarity with the deponent, she intimated to the said Brother Francis the infirmity of the said aunt of hers. Who on the following Friday sent two of the Brothers of his convent to visit her, as they indeed visited her, and thence returned to the said convent. And on the same Friday they returned to the house of the said Roberde, and reported to the deponent on behalf of Brother Francis, that she should render her will conformable to the divine will, and that our Lord Jesus Christ would call the soul of the said la Roberde from her body on the following Sunday: as was done.
[30] A son is obtained for a childless woman: Oliva, the 21st witness, deposes that it will be thirteen years, between the feasts of All Saints and of the Lord's Nativity next to come, that whereas the deposing witness had before borne an infant which had died in being born, and greatly desired to receive another infant from her husband; because she trusted in God and in the prayers of the said Brother Francis, she asked a certain Brother Bertus, then a religious of the same convent, that he would seek out Brother Francis himself to pray for her, to the end that she might conceive infants by her husband. Which Brother Bertus afterwards reported to the deposing witness, that the said Brother Francis, whom he had asked for her, had replied to him, that the witness herself would obtain what she had asked, provided she observed the precepts of the Decalogue. And in fact within the space of one month, from the time of the said report, having been made pregnant, she afterwards bore a son.
[31] She moreover deposes that at a certain time afterwards, namely seven years ago or so, a certain woman, And another who had suffered a flow of blood the wife of William Chevrest alias le Bourbonnois, furrier of Tours, being pregnant (it was six months), was held by a grave illness, in such a way that by the flow of blood which she suffered, she was losing nearly all her blood. And then the deposing witness, her neighbor, being present at her illness, recalled a certain wax candle (which Brother Francis had sent to her, when he first knew that she was pregnant with her second son, whom, as aforesaid, she bore in health): she went to fetch the wax candle, existing in her house, and lit it in the chamber of the said woman, and affixed it to the wall. And because she also recalled, that when a certain woman had been in childbirth, and in her chamber one of the candles of the said Brother Francis had been lit, Easy childbirth. the said Brother Francis had ordained that five Paternosters with as many Ave Marias be devoutly said; the deposing witness began to say five Paternosters and five Ave Marias, praying for the said woman and her offspring about to be born: and then, before those were completed, the said woman entered the pangs of childbirth, and within half an hour bore an infant, whom the midwife there present baptized. She further deposes that she sold in her house, Rosaries blessed by the Saint are sought by many. at many and various times, to the Brothers of the said convent many wooden pairs of Paternosters, even to the value and estimation of a hundred livres, to be blessed and distributed by the said Brother Francis, because Christ's faithful commonly desired to have them: of which she was selling a hundred for only four deniers.
[32] Guillelma Binet, the 26th witness, deposes that she had many times through the hands of her brother, Francis Binet, a Brother of the said Order, received wax candles, blessed (as he himself said) by the said Brother Francis of Paola, from whom the deponent also received the information that if they were lit in the childbirth of women, they would immediately be delivered. And afterwards the deponent herself, being at the childbirth of Jeanne, wife of Jean Beraudeau, her elder daughter, and of Adeneta, now wife of Victor le Ber, also her daughter, and of other women, caused some of the said candles to be lit, Bread blessed by the same and when one or other of them had been consumed, those women were delivered from childbirth. She moreover deposes that the said Brother Francis Binet had given her and the deponent's mother a loaf of bread, blessed (as he asserted) by Brother Francis: which mother of the deponent kept it until her death: and after her death (it is now eight years) the deponent herself asked from her other co-heirs that the said loaf be given to her, and obtained it: After eight years is produced fresh. which she has kept from that time, and now keeps: and she exhibited it before us the subdelegated Commissioners. Which we saw and handled, to the quantity of a loaf of two deniers in the parts of Tours: and we found it not vitiated nor corrupted, but so entire as if it had been baked two days ago. And the deponent assures us, that she has kept the said loaf under lock from the time of the death of her mother, and has given the keeping of it to no one.
[33] The Saint often cures fevers, Maturinus Chabrion, the 27th witness, deposes, that on various occasions he was held by the sickness of fevers and other infirmities or adversities, both while Brother Francis was living and after his death; and at length by his prayers and consolations was, as he believes, cured and consoled from them. He deposes further that the late Master Pierre du Ban, dwelling at Tours, in second marriage had wedded a certain Guillona Haulsepre, previously the wife of the late Matthew Amys, who had stood with her for the space of thirteen years without offspring, and she with the said deceased du Ban also remained for some time without offspring. Which the said Master Pierre seeing, being accompanied by the late Master Matthew Vaillandi, Canon of Tours, He promises offspring to a sterile marriage, formerly secretary of our Most Holy Lord Pope Julius II while he was in the dignity of the Cardinalate, and by the said Guillona his wife, and in the presence of the deponent and of several other notable persons, went to the Convent of the Friars Minim of Tours, in which the said Brother Francis was then living; and the said du Ban kindly and humbly besought the said Brother Francis through the organ of the aforesaid Vaillandi, that he would beseech the Lord that he might deign to grant offspring to him and his wife. Which Brother Francis replied to them, that they ought not to desire offspring except to the praise of God: that it was so, they asserted, that they were wishing it to be done and asked. And then the said Brother Francis exhorted them to beseech the Lord; that, if it were fitting for the salvation of their souls, they might be able to obtain it. Afterwards the wife of the said du Ban was made pregnant, and thereupon bore a son, whom the deponent saw: and he many times heard it said by the said Guillona, that she believed that she had had that son by the prayers and merits of the said Brother Francis, because she had never had any infant. He moreover deposes, He foretells future things. that the said Brother Francis foretold to the deponent many things to come, which afterwards came to pass: and among others, that he would be married, although at that time and before he had had no disposition nor will to be joined in matrimony: and in truth he took a wife.
[34] Martina Fichepain, the 29th witness, deposes that she knew by sight and conversation Brother Francis (it is eighteen years ago), first in the convent of Amboise, and then many times in the convent near this city, because she went there under pretext of Indulgences, granted in favor of the Order of Minims to the faithful truly penitent, that she might obtain remission of her sins. She also deposes that a little before the said time of eighteen years, Suffering from a fistula in her side for four years, the said deponent, who had previously been held for the space of four years by a certain disease, commonly called fistula, in one of her sides (from which she could not be cured by physicians or surgeons, but rather they had told her that she would scarcely or never recover from the said disease); she being one day in the house of the late Peter l'Escart, alias Mon-joye, her mother's husband, located in this town of Tours, there came there two of the Brothers of the convent of the Friars Minim near Plessis-du-Parc, in which the said Brother Francis was then residing, one of whom was called Brother James; and this in order that they might visit the said Peter l'Escart, also held by infirmity, and give him consolation, which they did. Afterwards when they saw the deponent languishing from the aforesaid disease of fistula, they asked l'Escart himself or a certain aunt of the deponent there present, what infirmity the deponent was suffering. Which l'Escart or the said aunt replied, being commended to the Saint that she had suffered or was suffering a fistula disease in one of her sides, for about four years; because no remedy had been found for the said disease.
[35] Then those Brothers, or one of them, said that it would be good to have counsel on this from Brother Francis. Whom the said l'Escart and the deponent's aunt, and likewise the deponent's mother, in the lower chamber of the said house then also held by infirmity, requested and asked, that they would commend the deponent to God and to the prayers of the said Brother Francis for the health of her said disease. And within a few days the said Brother Francis commanded the deponent's aunt, that she should go to him: which she did. And on her return she reported to the deponent, that the words
which she had had with the said Brother Francis concerning the deponent and her disease: who had given her charge, that she should say to the deponent, that she should render devout service to the Lord, and observe His commandments, and doing this she would be well of her said infirmity. And about eight days later, the said Brother James and a certain other Brother of the said Order came to the house of the said l'Escart and of the deponent's mother, Being brought to him, and reported on behalf of Brother Francis, that the deposing witness should be brought to him. And for this reason the said aunt led her to the convent of the Minims to the said Brother Francis: with whom Brother Francis himself spoke, and said to her (as she heard from the report of Brother James there present at the time) that the said disease had come upon the witness, He understands the cause of the disease because she had not properly obeyed her father and mother, or had not shown them the honor and obedience otherwise due: but that she should have trust in the Lord, and would be healed of her said disease. Afterwards he ordered all and every medicament that had been applied to the said disease to be removed, And she is healed in an easy manner: ordaining that in their place a hempen or linen cloth, soaked in honey or rose oil, should be applied, and with the Most High's favor she would attain health: which was also done by the deponent, who immediately began to be well, and after a few days recovered full health of the said disease. She also deposes that afterwards, being in her childbirths and necessities, she commended herself to God and to the prayers of Brother Francis, and that from this she was well.
[36] Jean l'Escart, the 30th witness, deposes that a little before he first saw Brother Francis (it is fourteen or fifteen years ago) he was held by a grave swelling, Believed to suffer from the disease of scrofula, which he was suffering in the lower part of his right cheek around the throat; and he was gravely afflicted, because it was not known what kind of disease it was: for some surgeons said the disease was of scrofula or the king's evil, others not. And indeed on a certain day around that time (because the late Charles VIII, King of venerable memory, had betaken himself to the church of the Most Blessed Martin of Tours, to heal there those held by the disease of scrofula or the king's evil) the deponent witness went to the same church, and entered the place of the sacristy of the same church, with several others, that he might be freed from his said disease: because he believed it to be the disease of scrofula. And there the said King Charles, being present, touched his disease, as also that of others who were held by the said disease, and cured them: And having in vain tried the King's hand, but the deponent he did not cure. Which a certain aunt of his, called la Marzonne, knowing, said afterwards, that it would be good for the deponent to be commended to God and to the prayers of Brother Francis; adding that by doing this she believed he would recover his health, just as Martina Fichepain his sister, the witness examined above, had been cured of the disease of fistula: which was also done. The deponent was led to the said Brother Francis in the convent situated near Plessis-du-Parc; who had words with the deponent, and enjoined him that every Friday or Saturday of the year he should fast, and that on certain days of the week, for up to nine days, he should eat three mouthfuls of certain herbs while fasting, He is healed by the Saint: which he then named, of which nor of the aforesaid days (because he was then still young) he does not remember: and likewise he enjoined that the same witness should on certain days (which he also does not remember) in honor of the five wounds of Our Lord Jesus Christ, with hands elevated in the manner of a crucified man and knees bent, say the prayer of the angelic salutation: which he did, and through this (as he firmly believes) before the space of one month he perceived that his said disease, unknown to the physicians and surgeons, had been healed.
[37] Another receives relief from a hidden pain. Catherine Rusee, the 33rd witness, deposes, that (it is now seven years and more) the deponent was afflicted with a vehement weariness, for a certain cause which she refrained from declaring. And at that time on a certain day she went to Brother Francis in the said convent, to ask that he deign to beseech the Lord, that from such weariness, if it were fitting for her salvation, she might be freed: and while speaking with him, who was regarding her with compassion, she felt a certain relief, and through a certain interpreter there present she understood the said Brother Francis to say, that by trusting in the Lord, the deponent would be freed from such weariness: which afterwards was done: and she believes she obtained this from the Lord by the prayers of the said Brother Francis.
[38] A storm is calmed by the Saint's candle, Fr. Martin de la Haye, the 36th witness, deposes that he heard from a certain Jean Bostayno, dwelling at Marseilles, the master of a certain ship called La Magdalene, that Brother Francis had given him a certain wax candle: and he, being placed in grave danger on account of a storm in the sea of Sicily, when he was sailing near the Roman coast; despairing utterly of his safety and that of his said ship, commended himself to God and to the prayers of Brother Francis, as best he could humbly, and cast the said wax candle into the sea: and immediately the storm at sea ceased, and he escaped unharmed.
[39] He moreover deposes that he heard it said by the now Brother Gregory de Vico, a Neapolitan, that in the time of Charles VIII he exercised the art of war in the Duchy of Brittany under the militia of the said King, and was present at the battle commonly called St. Aubin du Cormier. And Gregory himself being in the said battle, And the blow of a stone is harmlessly received. had a wax candle which he had received as a gift from the said Brother Francis, and which he had placed under his helmet, in the hope of avoiding the danger of death. Then it happened that, by the force and impact of a stone from a certain engine of war or artillery, the same Gregory was struck through the head: yet he escaped unhurt: and afterwards he came to the convent of the Friars Minim near Tours, and despising and leaving the world, his horse, and all he had, received the habit of the said Order there, and thereafter lived religiously and commendably in the same convent, and still lives.
[40] He deposes further, that it is now twenty years, the deponent himself was in the city of Genoa with a certain Brother of the said Order named Roger, of one who rather freely usurped boots with whom from the said city to the parts of Naples he betook himself. Which Brother Roger, having put off the Order's footwear (as for the covering of his legs), took on a covering of the same in the form of boots. Which when it was reported to Brother Francis (as the deponent heard it said by the Brothers), the same Brother Francis taking it ill, said, that the fire of Blessed Anthony would burn the legs of the same Brother Roger. Afterwards when they had returned from the Neapolitan parts to the city of Genoa, on the coming of the Nativity of the Lord of that year, after the chanting of Matins, The Saint foretells the punishment, a vehement disease came upon the same Brother Roger in one of his legs: which until the feast of St. Anthony, which is celebrated in the month of January, tormented the said Brother Roger, in such a way that on that same day he closed his last day: and then the said deponent returned to the Convent near Tours, and reported the death of Brother Roger to the said Brother Francis: who replied to the same witness, and indicates the death to his own, though absent: that he already knew of the said death before. Afterwards when the deponent was recounting the same death to the Friars of the said convent, from them he heard and received, that the said Brother Francis on the feast day of St. Anthony had exhorted the Brothers of his convent, that they should beseech the Lord for the soul of the said Brother Roger, then existing in necessity, as he said.
[41] Alexius d'Argouges, the 37th witness, deposes that he knew Brother Francis for twenty-seven or eight years, He restores a mad woman to sound mind: and that about that time he saw in the city of Tours a certain young woman, deprived of her senses and sometimes showing signs of foolishness: whom afterwards the deponent saw sane in mind; and he asked her how she had recovered her mind and health. Who replied, that she had gone to Brother Francis of Paola and his convent, and had brought back from him a piece of blessed white bread, and had eaten of it, and thereafter had been sane and restored to her senses: and afterwards he did not see her deprived of her senses.
[42] Fr. Leonard Barbier, the 38th witness, deposes, that he saw in the oft-mentioned convent a young novice, A novice, an energumen and unlettered, named William Cucumelle, held by a grave infirmity, and, as it was believed, vexed by a demon, foaming, and showing signs and gestures with his fingers. Which the Brothers standing there seeing, being sad for such a case, one of them, named Gregory de Vico, went to the cell of Brother Francis, to beseech him that he would be willing to visit the said novice. Which he at first declined to do, exhorting Brother Gregory that they should do for the said novice all that they could. At length, notwithstanding these things, being overcome by the prayers of the said Brother Gregory, he went to the dormitory of the convent, and to the chamber where the said novice was: and the door being opened, looking in at the young man, he deferred entering the same little chamber where he lay, diligently looking around his bed on every side. Afterwards, having already placed one foot into the said cell, then drawing it back, and successively entering and returning as if he feared to enter, yet speaking Latin, at length he entered. And the deposing witness saw the said Brother Francis raising his girdle only of the color of his habit, as if he wished to apply it to the neck of the said novice. And immediately, the door of the said little chamber being shut, the oft-mentioned Brother Francis, with the Venerable Father Germanus Lyonnet, Minister General of the said Order, assisting him, remained in the same with the said novice: where for some time the same Brother Francis and Lyonnet stood, the Saint, equally unlettered, understands, while the deponent and certain other Brothers standing at the door heard and understood the said novice, although unlettered, speaking words in the Latin tongue and other languages various and unknown, as also the said Brother Francis replying to him, and having words with the same novice. In which discussions the same Brother Francis and the novice stood for an hour or so. And he delivers him. And thereafter the said novice was made sane and delivered, in such a way that on the following day he betook himself to the church and to the congregation of the Brothers, as he had been accustomed, and conversed with them.
[43] He moreover deposes that from the time he made his dwelling in the said convent, He sends a sick Religious into his own country, he was held for a year or so by a certain weakness of stomach, and often on account of this used medicaments, and nevertheless could not be cured of such infirmity. But at length there came to the said convent a certain brother of the deponent, a secular, who asked of the said Brother Francis that the deponent, then in the infirmary
being there and makes him return well, together with a certain other brother of his, also a full brother, a novice of the said Order, to be given leave and dispatched to the parts of his nativity (namely, the Duchy of Alençon, Diocese of Sées), for the purpose of settling (as he said) suits and contentions existing among the rest of their brothers concerning the paternal inheritance. And indeed Brother Francis gave leave to the said deponent and his other Brother, and obediently dispatched them to the said parts. The deponent, however, was at that time so weak that he could scarcely walk and only with the greatest difficulty; and yet, peace having been made among the brothers, he returned to the same convent sound and unharmed, and he believes that he recovered this soundness from the Lord through the prayers of the said Brother Francis.
[44] Patrick Binet, the 39th witness, deposes that within the last fifteen years, that Brother Francis Binet was dangerously ill, Brother Francis Binet, then and now a Religious of the Order of Minims and most recently General, brother of the said deponent himself, was detained by a great infirmity in the house commonly called la Motte-chappon, near the said convent, to which he had been conducted and transferred from the said convent, so that he might be better attended to in his infirmity. And then the said Brother Francis of Paola came to visit him, and consoled him, because at that time it was said that the said Brother Francis Binet could no longer live. Then the same Francis of Paola, consoling the said Binet predicts he will go to Rome in health, and speaking concerning him, said that he would not die of that infirmity, as the present witness learned from the account of the said Brother Binet and of other Brothers who were present: who also says and deposes that the said Brother Francis told him that his brother Francis Binet would hasten to Rome, and would bear fruit for religion, and would render consoled the deponent himself and his other kinsmen.
[45] He indicates to the King the day of his death. John Moreau, the 41st witness, deposes that, King Louis XI being laid low in the illness by which he died, the father of the said deponent visited the said King lying on his couch: to whom the said King, in the presence of the witness, said that Master Jacques, the King's physician, had told him that he should provide for the salvation of his soul, and that he was doubtful of his recovery. Nevertheless Brother Francis had told him that he need not fear until the following Saturday. And in fact, the King himself, on the following Saturday, closed his last day. Because of which the said deponent, turning over in his mind the words of the said deceased King, thought something good of the said Brother Francis: and afterwards heard it commonly said, that the said Brother Francis had led a very austere and holy life.
[46] Brother Stephen Joly, the 42nd witness, deposes that while he, the deponent, was within the year of probation, he comforts him when troubled by a demon: he was on many nights troubled and terrified by a malignant spirit, to such a degree that he thought of withdrawing from the Order: comforted however by the Brothers and especially by Brother Francis of Paola, he remained in it, and commended himself to his prayers. Finally, such trouble having ceased, afterwards while the deponent was at the convent of Blaise of the Diocese of Langres, he was detained by a certain grave infirmity which he cannot name: but he says that at that time it was commonly said that the deponent had his intestines corrupted, so that a certain physician, said to be expert in the art, judged that the said deponent could not live beyond the month in which he then was, or the beginning of the following month. Seeing this, the deposing witness, and heals him from an incurable illness. who had entered religion without consulting or the knowledge of his father, and doubting that if he died in those parts of Burgundy, his father might judge that he had abandoned the Order and habit; asked obedience and leave to return to the parts of Tours, whence he was born, to the convent of that same place. Having been summoned to the parts of Tours and the aforesaid convent, he showed Brother Francis and the other Brothers of that convent the opinion of the physician: who, having seen it, said that the Lord was the supreme physician, who healed according to His pleasure those who trusted in Him; and he consoled the deponent himself, and exhorted him to persevere in prayers; adding that in doing this the Lord would grant him grace, and he himself would bear much fruit. Then he sent him by obedience to a convent of the said Order, at the castle of Herald in the Diocese of Poitiers: and from then on such infirmity vanished, nor did he suffer from it afterwards, and he believes that he obtained this from the Lord through the prayers of the said Brother Francis.
[47] A novice of the Franciscan Order He deposes moreover, that while he was in the said year of probation, there came to the convent of the said Order near Plessis-du-Parc two Religious of the Order of Friars Minor of the convent of Tours, bringing with them a certain young novice of the said Order, who had departed from the convent of Nantes as a wanderer, and was vexed as if demon-possessed: asking and beseeching Brother Francis to pray for the salvation of the said novice. Who, after words of consolation had with the Brothers themselves, exhorted them to commend themselves to the Lord and the prayers of Blessed Francis their patron. At length, overcome by their prayers, he frees from a demon: he commanded them to go to the church of the said convent together with the novice himself: but what Brother Francis did there the deponent himself does not know, because he was not present: but afterwards from a certain brother of his, Nicholas by name, who had borne a lighted taper to the church, he learned that he had adjured the devil possessing the said young novice. And a little later, the said witness saw the Friars Minor and the novice sound, though very much weakened: to whom then Brother Francis gave certain herbs, which he said would much benefit him for the comfort of the stomach and brain: and he exhorted him to divine service and observance of his Order.
[48] Religious sent by him to Rome, He deposes furthermore, that he heard from a certain Brother Thomas, a religious of the Order of Minims, that fifteen years ago or thereabouts, while he was at Rome with a certain Brother Peter Gebert, also then a religious of the said Order; a certain woman from the parts of Picardy, vexed by a demon, and conducted to Rome to be freed, remained there for the space of three months, nor yet could she be freed. And then the said Gebert, being asked by certain persons to commend the said woman so possessed to the prayers of Brother Francis, and (as the aforesaid Brother Thomas related to the same witness) even adjured concerning this in virtue of holy obedience; his cord placed on the possessed woman, applied the cord of Brother Francis, which Gebert himself had brought with him, to the neck of the said woman, and adjured the demon possessing her in the name of God and of the glorious Virgin and through the merits of Brother Francis (if he was a servant of God, as he believed). Which demon, speaking through the mouth of the woman, asked the said Gebert whether he knew the said Brother Francis of Paola: who declared that he did know him. And then the demon said they expel the demon. that he had vexed him and accomplished nothing, nay rather had been overcome by him: and because he would have to leave on account of the merits of the said Brother Francis, he would vex his Brothers. And then the said demon released the aforesaid woman: whom, freed from the demon and speaking, the said Brother Thomas afterwards saw, as he related to the deponent.
[49] The Saint promises offspring to a barren woman, He deposes further, that a certain woman named Beatrice, dwelling in the Diocese of Langres, in a place commonly called Chaulmont de Bassigny, had lived with her husband in matrimony for fifteen years without offspring: seeing which, she besought Brother Matthew Michel, her full brother, a religious of the Order of Minims, that he would ask Brother Francis of Paola to pray the Lord that she might be able to conceive offspring. Afterwards the husband of the said Beatrice went to the parts of Tours and to the said Brother Francis, to ask concerning the aforesaid. Likewise came the same Brother Matthew: to whom the said Brother Francis replied admonishing the husband to amend his affection for avarice: that the Lord had visited her, and had done her great grace. And likewise he said to the husband of the said Beatrice, that he set his heart too much on temporal goods, and counseled him that he should cease from avarice, and confess his sins, and commend himself to the Lord: and that in doing this the Lord would visit Beatrice herself. And afterwards the deponent himself and the said Brother Matthew went to the house of the said Beatrice, and learned from her account that she was pregnant: which had happened through the prayers of Brother Francis, as Beatrice herself said she believed.
[50] To another woman asking for offspring Joan, wife of Anthony Filesaye, the 45th witness, deposes that it is about seven years since she went to Brother Francis at the convent commonly called Ave-Maria near Plessis-du-Parc, accompanied by a certain woman her neighbor, called Joan Andonette, now wife of William Pere; because she, the deponent, greatly desired to have offspring from her husband named above, with whom she had stood in matrimony for the space of ten years without offspring: and this because many women neighbors of the deponent had suggested to her that if she devoutly commended herself to God and to the prayers of the said Brother Francis, it would go well with her; adding that certain other women had through the prayers of Brother Francis obtained offspring from the Lord. And then she had words with him, he prescribes what to do, that he should pray to God to deign to grant offspring to the deponent herself. Who replied through a certain Brother of his convent, that she would have offspring from her husband, not within a few days following, but within a certain not nearby time; exhorting her that she should fast, and give or offer to the Lord each Friday one wax candle, and also say five times the Our Father and Hail Mary in honor of God and His five wounds: nor yet should she be discouraged by this, and that in doing this she would have offspring, he reveals secrets, as was said above. He deposes moreover that the said Brother Francis (who had never seen the deponent herself, as he believes) then said to her, that she was very fortunate by reason of her husband, who had been and was born of wealthier parents than the deponent herself, and that he would turn out a rich man: and he exhorted the same deponent, that she should obey him greatly, and thus soothe his choler; intimating by this, or rather expressly declaring, that the said husband of the deponent was subject to choler. Then the present witness withdrew from the said Brother Francis, and assigns that a son, but not soon, would be conceived. and about three years having passed she conceived a son still surviving, and believes she obtained this from the Lord through the prayers of the said deceased. The same is deposed by Joan, wife of William Pere, who had accompanied the said Filesaye, the 46th witness.
[51] Catherine Joussette, the 47th witness, deposes that (it is fifteen years ago or thereabouts) when a certain Robinet, a Scot by nation, was detained by a certain hot fever in the house of the deponent herself; a certain man, whom they commonly called the embroiderer of the King, came to the said sick Robinet, and visited him; and related to him, in the presence of the deposing witness,
how, after a certain short time had elapsed, the son-in-law of the same embroiderer had been detained by an infirmity. By report of health restored to a certain sick man On account of which thing the embroiderer himself went to Brother Francis of Paola, then dwelling at his convent near Plessis-du-Parc; and asked him to pray the Lord for his said son-in-law, that he might recover his health: and that the same Brother Francis had given to him, the embroiderer, one loaf and one bundle of herbs, which he should bear to his said son-in-law, and tell him that he should trust in the Lord, and that he would not die of the said infirmity. Which the said embroiderer said he had done, reporting that his aforesaid son-in-law had thereafter always begun to convalesce, and at last had been made well. Hearing which, the said Robinet another sick man conceives trust asked the aforesaid embroiderer to go himself to Brother Francis, and likewise to pray him on behalf of his intention. Which he also did, namely, the said embroiderer went to the said Brother Francis, as he afterwards related to the said Robinet, in the presence of the deposing witness; and he asked him to deign to pray the Lord for the same Robinet and his health. Which indeed the Royal embroiderer, and is likewise healed: on his return from the said Brother Francis, likewise brought back to the same Robinet one loaf and one small bundle of herbs, which the said Brother Francis had sent, commanding him that he should eat of the said bread, and that in doing this he would not die, but rather would recover his health: which the said Robinet also did, trusting in the words of the said Brother Francis, and he was healed.
[52] which herbs the Saint plucks Catherine Ayrolde, the 52nd witness, deposes that at a certain time before the death of Brother Francis, while the deposing witness was at Plessis-du-Parc, a conversation was had between one of the damsels of the Most Illustrious Princess the Lady Countess of Angoulême, commonly called Lady de Fleac, and the present deponent concerning the said Brother Francis. And then the said Lady de Fleac said are never found diminished; that she believed him to be a Saint and to work miracles, because, as she said, he gave daily or frequently to the said Lady Countess of Angoulême and her Damsels a great quantity of herbs from his garden, and on account of this they were not diminished: nay rather, if on a certain day he had given nearly all the herbs of his said garden, on the following day he would find them in the same garden in equal or greater quantity. She deposes also, that on another occasion, being afflicted with a certain weariness, she commended herself to the Lord and to his prayers, and from this was greatly consoled.
[53] the tempest ceases where he sails: Master Stephen Lancea, the 53rd witness, deposes that he had heard it commonly said by certain sailors, that at the time when Brother Francis went from the parts of Calabria to the parts of Gaul, the sea was calm in the place where he was and in the neighboring parts; although elsewhere at that time it was very tempestuous. Elsewhere he says, that he did not know him, but did well know a certain nephew of his, by name Andrew d'Alesso.
[54] Patrick Loquebourg, the 54th witness, deposes, that (it is eight years ago or thereabouts) a certain Joan, daughter of a certain Maturin Massonel, of the parish of Mireyo, thirteen or fourteen years old, poisoned a certain only son of the deponent, about two years of age (as the same Joan, a boy about to die from witchcraft detained on this account in the prison of the castellany of la Quarte, confessed) in such a way that the said son more expected to die than to live: Which after it came to the notice of the noble and venerable man Master Robert Loquebourg, almoner of our Lord the King of the Franks, and now Bishop of Ross in the kingdom of Scotland, and treasurer of the holy chapel of the palace of Paris, brother of the said deponent, he resolved to commend the said infant to the Lord and to the prayers of Brother Francis of Paola then still living, and on that account to address him: which he also did. Afterwards the said Francis sent to the house of the deponent two Brothers of his convent near Plessis-du-Parc, suddenly recovers. to visit the infant himself: who arrived at the house of that man, distant from the said convent by three miles, while the present witness and Lord Robert his brother were finishing their supper there. And immediately, on the arrival of these Brothers, the said infant, who for a long time had so languished that death was more expected in him than life, asked to take supper with the said Lord Robert his uncle; which he did better than he had done in the half year then preceding. And from that same time he was not detained by the aforesaid infirmity, but rather was and is sound and unharmed.
ANNOTATIONS.
PART III.
The death, burial, and elevation of the body of St. Francis of Paola.
[55] Stricken with sickness on Palm Sunday, Brother Leonard Barbier, the 38th witness, deposes that in the year of the Lord 1506 from Palm Sunday, Brother Francis began to suffer from a certain sickness, and during it and the three following days that sickness grew: yet he did not allow himself to be aided by the Brothers or others, nor any service to be rendered to him. On the Lord's Supper he receives the Eucharist. At last, when Maundy Thursday came, with certain of the Brothers assisting, he went to the church; and after humble and devout preparation, preceded by devout acts and tears shed, and his knees humbly and devoutly bent, he asked that the sacred Sacrament of the Eucharist be given to him; with a certain girdle, with which he was girded, as is the custom in the Order, first applied to his neck, and the prayer of Blessed Gregory and certain others premised, namely, "Lord, I am not worthy," and he received it devoutly and humbly: and afterwards he remained for some time in the choir of the said church, hearing the divine service. And he indicates his death to come on the morrow. Then the Brothers, seeing him very weakened, brought him back to his cell: and while he was there, one of the Brothers by name Bertre (as the same Bertre told the deponent) asked him, if he wished his feet to be washed, as is wont to be done in the Order: who replied that for that day his feet should not be washed, but on the following day the Brothers might do with him whatever they wished.
[56] On Good Friday he addresses the Brothers for the last time, At length Good Friday having come, Brother Francis caused all his Brothers to be called to his cell: whom he sweetly admonished to observe Religion and the Order and to have charity among themselves, exhorting that they should observe the same Religion approved by the Most Holy Pope, and should obey Brother Bernardine of Otranto, there present, as their Superior, until the General Chapter to be celebrated at Rome within the year then next coming; appointing him as his successor, until by the General Chapter another should be canonically provided. Which Brother Bernardine, proclaiming himself unworthy, he appoints a Vicar, and bringing forth others of the said Order more wise than he, refused to assume so great a burden. He himself however replied to the same Bernardine, that he should willingly assume that burden, and that the wisdom of this world was foolishness with God; assigning to him as companions Brothers Jacob l'Espervier and Matthew Michel, and the Corrector of the said convent as Coadjutor. And these things done, at last on that day, about the tenth hour of the morning, he expired. And expiring amid pious prayers At the end of the book, however, before the authentication of the Roman copy, these things are added, for the sake of the readers. Let us all note, that the first Founder and general corrector of our Order of Minims and our good father Francis of Paola, in our presence died on Good Friday, the 2nd of the month of April, in the year 1507, about the tenth hour of the morning (whose soul may rest in peace, amen) and his last prayer was: O good Jesus, good shepherd, preserve the just, justify sinners, and have mercy on all the faithful living and dead, and be merciful to me a sinner. Amen. Jesus Christ, Mary. Brother le Conte was present with many other Brothers saying for him three times: Into thy hands, O Lord, I commend my spirit. Moreover the 49th witness deposes, that he saw him, on the day that he departed after dinner, soon he appears glorious. in the same cell in which he died: and that he found him so comely and better (as it appeared) colored, than he had known him while he lived: And there was present a very great multitude of people, who had come there for the sake of seeing him.
[57] John Bourdichon, the 1st witness, deposes, that after the death of the said Brother Francis he went to the said convent of the Minims, and saw the lifeless body of the deceased, a great concourse is made to see the deceased: and, that he might paint the likeness of his face according to the true figure, he shaped and impressed, and was present at the funeral rites of the said deceased: at which a multitude of the faithful of Christ, as to a holy man, came and were present: from which funeral rites the people returned, joyful and greatly consoled by the sight of the deceased himself, yet grieving over his death. Michael Marseil, a stonemason, the 2nd witness, deposes, that he and the deceased John Bussière, also a stonemason, were invited to prepare the grave, in which was to be buried
the said Brother Francis: which they also did in the chapel of the church on the right side. He is buried in the common manner, Which indeed deceased was delivered to burial on Monday in the feast of Easter, in a wooden coffin, in a grave made by the deponent himself and the said Bussière: which grave afterwards, by the industry and work of the same men, was, as is the custom, covered with pavement. He deposes moreover, that after the burial of the said deceased, there came to the said convent a certain man of Angevin nationality, with his wife and a certain son of theirs eight or nine years old, and their manservant and maidservant, a certain man arrives to give thanks for his son's health: hoping to find the said deceased still living. Who, being asked by some of the Brothers of the said Convent, reported that he had commended his son, then languishing, to the prayers of the said deceased: and that he had answered, that he should depart with the fear and grace of God, and that his son would be healed: who, because he had been made well, had come there, and had brought his son, to give thanks to God and to the deceased, whom he had hoped was living.
[58] The body raised from the ground on the 11th day The 1st witness deposes further, that because the body of the said deceased had been buried in earth, in which, on account of the nearness of the Cher river, water could very often flood, and on account of this the body of the said deceased be more quickly putrefied, it was concluded by the Brothers of the said convent (with the Most Illustrious Princess the Lady Countess of Angoulême, however, following up, as they said) that the said body should be extracted from the earth where it lay, and placed in a stone coffin higher than it was: which was also done, ten or twelve days after the burial having elapsed. And the aforesaid witness was present when the body itself was raised from the said earth, and placed in the stone coffin: and he saw the face of the said deceased, those ten or twelve days having now elapsed, so sound, so whole and without corruption, as it was at the time he had first been buried. is found incorrupt; And these things he knows, because from a deliberate purpose he tested, namely, by applying his own face to the face of the deceased: and he believes this proceeded miraculously. He deposes moreover that he again shaped or impressed the face of the said deceased, to paint him more certainly and better. Asked if he knew whether the body of the said deceased had been eviscerated or cut after his death, he deposes he knows nothing.
[59] The 2nd witness adds that he and John Bussière were summoned to this elevation on the following Thursday (namely of the week after Easter week, on the second day of which, as the same deposed above, he had been buried.) He deposes further that when the body of the said deceased had been extracted from the aforesaid grave, a more worthy place of burial is prepared: the deponent himself and John Bussière had made another vaulted grave in the same chapel: at the building of which they stood for several days. During which time, the body of the said deceased remained out of the earth, and when the work of the said second grave or vault was completed, the said deponent was present when the said body was carried from the wooden coffin, and placed in the stone tomb. And then he saw a part of the body and the uncovered face of the oft-said deceased, sound and whole and without corruption, as it was at the time when he was first buried, not foul nor eviscerated. And this he knows because he touched the said body and saw the lower parts; at which the same witness marveled greatly.
[60] The 1st witness also deposes that at this last burial it was said publicly and commonly The stone sarcophagus that the stone tomb in which the body of the said deceased now rests was miraculously found and brought to the said convent. For when inquiry was being made by the Brothers and bystanders about finding a stone tomb for burying the said body; it was said by some, that in a certain crossroad of the parish of Ballam, distant from the said convent by three miles or thereabouts, there was a certain large and heavy stone, carved in the manner of a tomb, and that it would be good to bring it: which pleased the wish of the bystanders, and the said stone was brought easily: which as was commonly reported, could not be moved before, which long before could not be moved, nor had it been moved even by many.
[61] The 7th witness however deposes, that he went to fetch the said stone, sent by a certain man of Beau-regard, a servant of the Lady Countess of Angoulême, and that he found the said stone on the public road: which he, accompanied by four other men, loaded onto his cart, and carried it with his five horses to the Convent of the Minims with easy access. He deposes moreover, that at the time when he loaded his cart with such a stone, there came up some parishioners of the said place, whom he does not know; asserting to the witness himself and others standing with him, that they had elsewhere heard it said by the elders of that place, although 18 yoke of oxen were applied, that eighteen yoke of oxen had been applied to convey the said stone to the place of the Commandery of St. John existing nearby; which however they could not move. Asked about the quality and quantity of the said stone, he says that it was cut and curved in the manner of a tomb, and very long: in such a way that he, who is of great stature, laid himself in it; nor could he through one extremity of his body touch the front or back part of it. is most easily drawn by 5 horses. Similar things the 8th witness Charles Chepault deposed, having set out for the same, as a servant in the company of the now deceased John Beaumont the carter: and that they found the stone by a cross on the public road: and he names four companions in this work, Francis Laurens, Lawrence Beaumont, Yvonet whose surname he does not know, and John Thoreau. Finally, that those who tried to carry the said stone with eighteen yoke of oxen to the Preceptory of St. John, could only carry it a small distance: wherefore they had sent it back by two yoke of oxen to the place where the said deponents found it.
[62] Meanwhile very many come to inspect the body devoutly, Martin Moreau, the 40th witness, deposes that he saw Brother Francis dead (namely on Good Friday just last, six or seven years ago) and in the judgment of the deponent he was then similar to himself living, except for his eyes, which he had closed. At whose funeral rites there was a very great concourse of people, even up to six thousand persons or thereabouts. Whom also deceased, eight days after his death having elapsed, he again saw and touched with his hands, nor did he perceive any fetor in his body: and he brought to see him the Most Illustrious Princess, Lady Louisa of Bourbon, with her company. Who also, while the deponent himself was watching, touched the hand of the said deceased. Afterwards the witness himself and the Princess with her retinue departed joyful at the sight of so great a man. in whom were no signs of death. So also the 14th witness Joan deposes, that eight days after the death of the said deceased having elapsed, she herself the witness saw the body of him uncovered, and humbly kissed his hands and feet, and while kissing him found him not fetid, but rather as if warm, and so whole and comely as if he were still living.
[63] Fallen from her horse and gravely bruised, Joan Beauvalet, the 24th witness, deposes that on Holy Saturday of Parasceve, or on the day immediately following the death of the said deceased, when she was returning from the town of Amboise, and was near the place commonly called l'Assault, distant from the city of Tours by six leagues; the horse that was carrying her was thrown to the ground; whence the deponent herself fell upon a certain large and hard stone, in such a way that from the concussion of her breast against the said stone she suffered a grave pain; so much so that she could not afterwards mount her said horse, but was compelled to come to this town of Tours by water. And having arrived at Tours, she remained there in great pain, until the following Monday in the feast of Easter. who had been brought to Tours to be cured, On which day she had herself conducted to a certain woman, commonly called la Bonne, dwelling near the conventual Priory of St. John of Gressio of the Order of St. Augustine, distant from the city of Tours by three leagues or thereabouts: where the said la Bonne, who was accustomed with the Lord's help to bring remedy to men with broken limbs, examined the breast of the deponent, and, as best she could, re-consolidated it. And this done, she returned to her house at Tours: and on Thursday immediately following she was informed by certain of her children, on which day the body had again been enclosed, that on that day the said Brother Francis of Paola was to be enclosed in his tomb. Wherefore, at the instigation of her former husband and her children, who urged her on this matter, still suffering great pain in her breast, to such a degree that scarcely, even with the aid of two men, she could mount her mule, she went for the sake of seeing the place of the said deceased: where she found the body in the tomb already closed with a lock. She deposes moreover, that at her instance and prayers, she obtained that he be shown her, and was healed, the Brothers of the said Convent opened the tomb itself; and let her, still suffering the same pain in her breast, down into it: where she then saw the face of the oft-said deceased uncovered, and still as, or rather more, warm and colored, and his body as soft as it was in his life. She deposes moreover that she then commended herself to God and to the prayers of the deceased himself, if they could avail with God, for the concussion of her stomach. And her prayer completed, and after she had departed from the said tomb of the aforesaid deceased, she alone, who even with the aid of two men could scarcely before mount her mule, most easily mounted her same mule alone from a certain little mound, and from then on she was restored to health, nor thereafter suffered pain in her stomach.
[64] A mother whose daughter had been deprived of an eye Catherine, wife of William de Loyon, the 26th witness, deposes, that (it is nine years and more ago) she bore Joan her daughter; to whom, at the age of three or four years, there came upon the left eye a grave disease with swelling, rendering the face of the said Joan deformed: for curing which disease she was visited by physicians and surgeons and many other persons. At last, the swelling of the said eye being depressed or emptied, the same eye remained deformed and very much dilated, and was deprived of light: and thus the same Joan remained, in the infirmity of her said eye, for the space of seven months or thereabouts. During which time, she could not through anyone by surgical art or otherwise recover the clarity of light. Now on the coming of the death of the said deceased in that same year in Holy Week, the deponent herself heard, that
the said deceased was to be buried in the feast of Easter then next coming. hearing that the Saint too had suffered from an eye, On account of which, out of devotion, she went to the convent of the Minims near this city; and there, from a certain Brother of the same Order, who was then preaching the life of the said deceased, she heard that the deceased himself had been born one-eyed, and that he had miraculously received the other eye. Then the deponent herself commended herself to the help of God and of the deceased himself, and kindly besought him, that, if he obtained a place in heaven and his prayers availed, he would deign to obtain from the Lord health for the eye of her daughter Joan. And having returned home, she procured a wax votive offering to be made, in the form of the eye of the said Joan: which afterwards she had carried to the said convent together with her daughter. she conceives trust and obtains her vow. And because at that time the body of the deceased himself was being transferred to another stone sarcophagus, she begged and obtained, that the eye of the said Joan might touch the body of the deceased. And from then, and within three or four days, the said Joan began with the said left eye to see sufficiently. Which Joan indeed we saw and beheld with our eyes.
ANNOTATIONS.
PART IV.
Graces and benefits obtained at the invocation of the deceased.
[65] At the invocation of St. Francis a fire is extinguished: Emeric Bernardeau, the 6th witness, deposes, that he heard it said that after the death of Brother Francis a fire had been kindled in a certain house of this Diocese of Tours: and the Lady of that house considering this, commended herself to the prayers of the said deceased: and immediately the danger of fire ceased. He does not however know the name nor surname of the said woman, nor the place where the same house is situated. Catherine Bergerelle, the 10th witness, deposes, that after the death of the same deceased there came upon the deponent herself a certain sickness, in one of her cheeks; which swollen and hard exceeded the other in size; on account of which, lest she be seen by men, she covered the same cheek with a certain cloth of black satin. For recovering the health of which cheek indeed, a cheek shamefully swollen, she showed it many times to surgeons and physicians: yet she could have no remedy from them, but for six years or thereabouts she remained with the same swelling, which however she bore without grave pain. She also made pilgrimages to certain places, namely to the most glorious Virgin Mary of Cléry, and at Beaugency for a quartan fever, which she had endured for the space of thirteen months: not however with the intention of recovering the health of the said cheek, but to give thanks for the recovered health of the said quartan fever. which for six whole years could not be cured, But she herself, having returned home, seeing the swelling of her cheek not at all diminished, devoutly commended herself to the prayers of the deceased Brother Francis of Paola, kindly besought him, that if he had any power with God, in some way he would obtain from the Lord the change of that swelling, and likewise the health of a certain gout which she suffered grievously in one knee. And she the deponent, being in such a state, betook herself to the burial of the said deceased. At length, within the six days following, the cheek began to be swollen much more, so that it seemed to be fiery and ruby-colored with the greatest pain: having made vows at the tomb she is healed. nor did the physicians or surgeons know what it was, or what application they could make for it. While these were altercating among themselves, the cheek itself within four days following, through the mouth and inward, began to eject superfluities, and at length was made well: which because she believed she had obtained through the prayers of the deceased himself, she deputed a wax votive of her cheek to the burial of the said deceased, with the figure of the other knee, giving thanks to God.
[66] Mary, wife of Rudolph Valée, the 11th witness, deposes, that (it is six years ago or thereabouts) while she was pregnant, likewise an incurable oppression of the womb, there came upon her a certain oppression of the belly, very violent: in such a way that very often she was oppressed, so direly that she seemed to be bringing forth the infant: and during the same sickness she emitted blood through the rear. In which sickness she remained, not however continuously, for the space of four years or thereabouts, nor could she recover health from physicians or surgeons, although she had been very often visited by them. At length she commended herself to God and to the prayers of the said deceased in the church of the convent; and made prayers to him, both by having Mass celebrated and continuing a devotion for nine days. When these prayers had been made and continued, not long from the said time, by the grace of God, and, as she believes, by the prayers of the said deceased, she recovered health from the said disease, by which she had been detained for so long a time.
[67] Moreover she deposes, that (it is about a year ago) a certain little infant of the deponent, a continuous fever of three days, two years old, was oppressed by a grave and continuous fever, in such a way that he seemed to be laboring in extremis, and in such infirmity he remained for three days, so that for his recovery no one had hope. Then the deponent herself, his mother, humbly and devoutly commended her said son to God and to Saints Martin, Claude, and many other saints, and to the prayers of the said Francis, and vowed by vow, that if it should please God to restore his health, she would bring a wax image of the infant to the tomb of the said deceased: and a little later the said little infant recovered his health, and still lives at present. Moreover she deposes that about six years ago her husband was suffering from pleurisy, pleurisy with deafness, and the hearing of his ears was very much impeded: which seeing, she commended him to God and to many of the said deceased: And at last her husband recovered health from the said disease and obstruction of the ears: adding that in her necessities, where she devoutly commended herself to God and to the prayers of the said deceased, what she asked, she obtained.
[68] A grave and long-lasting languor; Renée, wife of Peter Courselles, the 16th witness, says, that on the feast of All Saints last passed, a little before or around that feast, she began to be sick, and from that time to languish until the feast of the Translation of the Most Blessed Martin, which was celebrated on Monday, the fourth of the present month of July: on which day such infirmity began to be augmented, in such a way that the deponent was much weakened and destitute of her natural powers, so that by the help or art of physicians she could not recover health. Seeing which, on the following Saturday, trusting in God's help, she commended herself to God and to the prayers of the said deceased (if he obtained a place where his prayers could bring her help): and from then she sent to the convent of Minims, and had Mass celebrated there in honor of the Trinity and commended herself to the prayers of the Friars Minim: and as she had learned from the said deceased, she had the Lord's prayer with the Angelic salutation three times, and also the Apostles' Creed, recited by a certain son of hers fifteen years of age, whom she had sent to the said convent for this purpose. On the same Saturday she began to evacuate the superfluities of the body and to emit through the rear, and to feel better than before: in such a way that on the following Sunday she rose from bed, and with others sitting at table she took supper, and from then and now she says she is well: and she believes she obtained this through the prayers of the said deceased.
[69] An infirmity in the knee Joan Hameline, the 18th witness, deposes that she heard it said, that God through the prayers of the said deceased has performed many miracles: otherwise she does not know. Except that about the feast of Blessed Catherine last passed, she was detained by a grave infirmity, which she suffered in her right knee, by which she had been detained before, for the space of two years or thereabouts: and she was sometimes so perplexed and weakened on account of this, that at times she could not support herself, and especially on a certain evening around the aforesaid feast of Blessed Catherine, extraordinarily attenuated, and as if on account of this placed in ecstasy; she recalled to memory how many had been helped by the Lord through the prayers of the said deceased, and sent to have fetched nine wax candles, and one larger one existing in a certain window of hers, by a certain Denise Gerardi: and gave her in orders that on the morrow she should go to the convent of Minims of Plessis, after a novena ordered to be performed; and having arrived there should ask a certain Brother Albinus, a Religious of the said convent, to commend the deponent to God and to the prayers of the said deceased for nine days, and to offer on each of the same nine days one of the said candles, and when the said nine days had elapsed to have one Mass celebrated in honor of God. And immediately, after the deposing witness had ordered the said Denise to go on the following morning to the said convent for the aforesaid, the deponent recovered her health, and thereafter was not detained by the said infirmity, unless it supervened from excessive labor of hers. The said Denise however afterwards reported, that on the morrow she had gone, and had done the aforesaid things enjoined on her.
[70] Mary, widow of Andrew Ligier, the 20th witness, deposes, that after the death of the said deceased (it is five years ago or thereabouts) she suffered a most grave disease in one of her breasts, a fistulous breast, and was detained by it for the space of thirteen months, in such a way that physicians and also surgeons did not know what remedy to apply to that disease. Seeing this, the said deponent, having made a vow, went to the place and convent of the said deceased on each of thirteen days; and commended herself devoutly to God and to the prayers of the said deceased, for the health of her breast; and within the said thirteen days or around the middle of them, and before the end of the completion of the said vow, the said breast began to be healed; as at the time of the completion of the same was observed in the breast: and thus the deposing witness was integrally restored to health, so that no pain
in her said breast did she feel thereafter.
[71] an abscess in the thigh, She deposes also, that from the feast of Easter last passed, she had a certain abscess in one of her thighs, which by the surgeons was called a catarrh, for the reason that the deponent could not help herself with her thigh: and on account of this the said surgeons said, that unless the Most High helped her, she would remain crippled as to her said thigh. Seeing which, she commended herself to God and to the prayers of the said deceased, and sent and had one Mass said on this account in the chapel, in which the same deceased had been buried. And on that day, when the aforesaid Mass was said in honor of God, the deposing witness, who before could not support herself, began to walk: and then over the course of time she received the total health of her said thigh.
[72] Gervasota, widow of John Lopin, the 22nd witness, deposes, that (it is three years ago) there came upon two children of one of her children a certain disease in the throat, a disease in the throat, in such a way that they could scarcely draw in or expel breath: and because she had elsewhere seen some who had died taken by such a disease, therefore fearing a similar danger, she commended her said grandchildren to God and to the prayers of the said deceased, and immediately they began to convalesce. She deposes moreover, that the honorable man Master John Lopin, Licentiate in laws, son of the same deponent, from the said time of three years ago, a tumor of the neck and cheek, suffered a certain disease or swelling in the neck and one of his cheeks, for the space of fifteen months or thereabouts. Seeing which, the deposing witness commended him to God and to Blessed Cosmas and Damian, and likewise to the prayers of the said deceased, and promised on account of this to offer to God and to the said Saints in the church of St. Cosmas a wax candle, according to the length and thickness of the said John, and one votive offering of wax made in the likeness of the said Lopin, at the convent of the Friars Minim, and to lead the same Lopin with her, when he should be healed from the said disease. And after the vow so emitted, the same Lopin recovered his health; and on account of this the witness speaking had borne to the church of Saints Cosmas and Damian a candle of the said length and thickness, and likewise to the convent of the Friars Minim a wax votive offering, as she had promised, in the likeness of John himself, namely from the head inclusive to the arms exclusive.
[73] An infirmity of the stomach, Petronilla, wife of John Claneau, the 23rd witness, deposes, that a little after the death of the said deceased, there came upon her in the stomach a certain infirmity or swelling, which Stephen Rabblatie the surgeon called a cold rheum: who then said to the deponent, that by his science she would never be healed of that infirmity. And nevertheless she, seeing this, had over this the counsel and regimen of a certain Master John Maillaise, surgeon of the Most Serene our Lady the Queen, who applied a certain plaster to the said disease. And within a few days the same infirmity returned upon the deponent, and came back in the same place. Seeing which, she applied to it the aforesaid plaster, as before, and nevertheless commended the aforesaid infirmity to the Lord and to the prayers of the said deceased. And from that hour she began to receive health, and within six weeks or thereabouts she was completely well, and she believes she obtained this through the prayers of the said deceased.
[74] A grave grief, Guilhelma Binet, the 25th witness, deposes, that (it is now two years ago or thereabouts) the deponent herself, depressed by a certain grave weariness, and much perplexed by it, went to her brother Brother Francis Binet, then General of the Order of Minims, in the convent existing near Tours; asking and requiring from him consolation for so great a weariness. Who indeed gave her counsel, that she should humbly and devoutly commend herself to the prayers of the deceased Brother Francis, and by God's gift be freed from the said weariness. Which she did, as best she could; and before the end of the following month, what she sought, she obtained. Asked about such weariness, she replied that there was no need to narrate that, but she asserted that it was very great for her.
[75] Joan Bernier, the 28th witness, interrogated about miracles deposes, that many times both men and women, placed in certain and diverse necessities, commended themselves to God through the prayers of the said deceased and fared well. And likewise the deponent herself was on another occasion affected with weariness for certain causes, for which she commended herself to the Lord and to the prayers of the said deceased and was freed from the same weariness. A troublesome catarrh, And she especially deposes, that from the time of the death of the said deceased, and it is five years ago or thereabouts, the deponent was detained by a certain catarrh, and much oppressed; and that for recovering health she had many medicaments applied to her, which helped her little, as she believes. Rather, because she commended herself to the Lord and to the prayers of the said deceased, and a little later recovered her health; she believes that she obtained this from God through the prayers of the said deceased, and not otherwise.
[76] She deposes further, that (it was a year ago around the feast of the nativity of Blessed John the Baptist last passed) the deponent herself being in the town of La Rochelle, dire epilepsy, of the Diocese of Saintes, in the house namely of a certain friend of hers, called Guillemetta Picorre, then detained by a grave disease, namely epileptic or falling sickness, in which she had remained for the space of three weeks, and by which she was, especially for two days, greatly tortured, in such a way that she often appeared excessively black and as if taken out of her mind, and was for the space of two hours unable to speak. Seeing this, the deposing witness, and that the medicaments which were applied to the same Guillemetta profited nothing; she told the mother of the same Guillemetta, that she should devote her to God and to the prayers of the said deceased, whom the said deponent said had been buried in the convent of the Friars Minim near Plessis-du-Parc; and that, if she would do this, she had confidence in the Lord and in the prayers of the same deceased, that Guillemetta herself would be restored to health. Which when the mother of the said Guillemetta had done, the sick woman, before the passage of three hours, immediately following, began to become well.
[77] An infirmity of the stomach; The 31st witness deposes, that for six years or thereabouts he had been detained, even for the space of three or four years, by a certain infirmity of the stomach, nor could he be relieved by anyone: seeing which, induced by his wife, he commended himself to the Lord and to the prayers of the said deceased; and vowed that if he should recover health, he would bear a wax votive offering in the form of a stomach to his tomb; and a few days having elapsed, with God's help and through the prayers of the said deceased, as he believes, he recovered his health: on account of which, he carried the wax votive offering to the tomb of the same deceased, giving thanks to God, and from then he fared well and fares well.
[78] A dying infant, The 32nd witness, Peter Courvoisier, deposes, that (it is two years and a half ago) Robert son of the deponent, then two and a half years old, was detained by a grave infirmity, nor was there hope of his recovery, and nevertheless he left him at home, and went to the convent of Minims for shaving the beards of the Brothers, despairing of finding his said infant alive on his return. In which convent indeed the witness himself, sad and grieving on this account, from the seventh hour of the morning until the fourth hour after noon, remained for the purpose of shaving such beards. And then, because one of the Brothers saw the deponent so sad, he asked him the cause of that sadness: to whom the deponent set forth the sickness of his son. Then that Brother exhorted the deponent, to commend his said son to the Lord and to the prayers of the said deceased. The deponent, being held by such sadness, besought the same Brother, named Yves, whose surname he does not know, to offer prayers and vows for the salvation of his son to the Lord and to the said deceased: which the same Brother Yves did, and likewise the deponent renewed the same prayers. And then the said Brother Yves said to the same deponent, that if his son should better convalesce, he should bear his sweat-cloth with an offering of wax the length of the said infant to the tomb of the said deceased. And the same day in the evening the deponent returned home, and found his infant slightly convalescing: and thereafter within a few days the said infant was made well. On account of which the said deponent, giving thanks to God, had what he had vowed and the infant himself borne to the tomb of the said deceased.
[79] A troublesome fever, The 39th witness, Patrick Binet, deposes, that from the time of the death of the said deceased, being at Nantes, for having the burial of the Duke and Duchess of Brittany placed and ordered, while speaking of the said Brother Francis of Paola, he heard from a certain man called Peter, servant of the General of Brittany, whose surname he does not know, that he Peter had at some time been detained by a grave infirmity of fevers, and had commended himself to the Lord and to the prayers of the said deceased, and had thereby fared well, nor from now on was he detained by such infirmity.
[80] Long-lasting insanity, Brother Stephen Jolys, the 42nd witness, deposes, that (it is five years ago or thereabouts) to the convent of Minims of the castle of Herald (in which the deponent was dwelling as Vicar of the same convent) came a certain man called George, from the place of Cove in the Diocese of Poitiers, as he said, originating from there: and he set forth to the deponent, that he had been for the space of one year or thereabouts dulled in sense, and wandering here and there; sometimes bound and sometimes not, because he was breaking the bonds by which he was held. And while he was in such dementia, he heard (as he believed) a voice saying to him, in French words translated into Latin, "Commend yourself to St. Francis of Tours, and you will be healed." At length such dementia somewhat departing, he commended himself to the prayers of the deceased Brother Francis, and thereafter was made well. On account of which he was going, as he set forth to the deponent, to the tomb of the said Brother Francis, to give thanks to God and to the deceased himself: and he then asked the deponent to have the Salve Regina chanted in the convent of the castle of Herald in thanks for so great a benefit.
[82] An infant near death, Louisa Poupillart, the 4th witness, deposes, that (it is three years ago or thereabouts) a certain infant of the deponent was detained by a grave infirmity, for the space of five days, in such a way that he could neither rest nor nurse, and there was more hope of his death than of his life. Seeing which, the deposing witness inclined toward the convent of the said deceased, and with bended knees beseeched the deceased himself, that, if his prayers availed with the Lord, he would deign to pray for the health of the said infant: which was on a certain day, about the ninth hour of the evening, and immediately upon the completion of the prayer of the said deponent, the said infant began to convalesce; in such a way that until the second hour, after midnight immediately following, he slept; and thereafter was restored to health. This he knows, because immediately after the said prayer was completed, when already the said infant was sleeping,
fearing lest he had died (because she was not hearing him complaining, as he was wont) she looked to see what was happening; and then she perceived that he was sleeping: and the said deponent believes she obtained this from the Lord through the prayers of the said deceased.
[82] and weakness of the stomach, Mary, wife of Pasquier Bouilliau, the 56th witness, deposes, that (it is three years ago) her husband was detained by a grave infirmity of the stomach, in such a way that she feared death would come to him from the said infirmity. Seeing which, she urged her husband to commend himself to God and to the prayers of the said deceased, and that he would fare well. Which her husband willingly did: and on account of this the speaking witness had made a certain wax votive, of the weight of half a pound, in the likeness of a stomach: which afterwards she carried to the convent, in which the body of the said deceased is buried, to be offered to the Lord, and she offered it near his tomb. And from then her husband did not suffer infirmity in his said stomach; and she believes she obtained health from the Lord through the prayers of the said deceased.
ANNOTATIONS.
LETTER
Of the Bishop of Grenoble to Leo X.
[83] Before we withdraw our pen from Gaul, it is pleasing to append to the process of Tours a narration of a miracle done in the same Gaul, by which God powerfully willed to oblige the Royal family, to promote in every way the honor of his servant at the Apostolic See. Now this letter was produced at Rome on March 25, 1517, and recognized and received, as it is inserted verbatim in the Process done there, in this tenor.
[84] On the occasion of letters given from the Kings, writes Most Holy and Most Clement Father, after the kisses of your blessed feet. Since we have undoubtedly learned that the Royal Majesty, and his Most Illustrious consort, the devout Queen of the Franks, and also the Lady, most generous mother of the aforesaid Royal majesty, and very many other devout persons, born of the Royal stock, are at present writing to Your Beatitude concerning the devout canonization of Blessed Father Francis of Paola, and bearing no small devotion toward this canonization: We, bearing no lesser affection of devotion toward the canonization itself, have willingly wished to write these present letters to Your Holiness with that reverence which is fitting; humbly signifying to the same Your Beatitude, how in the year of the Lord's Incarnation 1507, about the end of the month of April, when at that time the Most Illustrious Queen of the Franks of holy memory, mother indeed of the present Queen of the Franks, that having learned of the illness of the daughter of the King of France, was prolonging her stay at the castle and town of Mont-Bernard near Grenoble; hearing that her Most Generous daughter, the present Queen of the Franks indeed, was then detained by a grave illness of fever, we betook ourselves to console the aforesaid Most Clement Queen in Christ most benignly; earnestly advising her former Royal Majesty, that for the sake of recovering the safety of her aforesaid Most Clement daughter, the present Queen of the Franks indeed, he advised the mother to vow to promote the canonization: she would deign to make her Most Illustrious daughter, the present Queen of the Franks Claudia, humbly and devoutly commended to the devout merits and prayers of Blessed Francis of Paola: even with a vow and promise, that if through the kindly prayers and merits of the same Blessed Francis her Most Illustrious daughter should recover perfect health, she would strive with efforts and endeavors to procure such canonization of the said Blessed Father. Which indeed the same former Most Clement Queen of the Franks then willingly consented to us, and with a willing mind vowed and promised. which vow made, the sick woman was soon healed.
[85] A few days afterward having intervened, when certain couriers of the former Royal Majesty had come to the aforementioned town or castle, to the Most Illustrious former Queen, and had certainly announced to her the safety of her aforesaid Most Distinguished daughter, the present Queen of the Franks indeed; a short time having intervened, we then again betook ourselves to visit in Christ and Christianly console the Most Generous former Queen herself. From whom indeed we then without doubt received, that her former Royal Majesty, under our aforementioned counsel, had received no small consolation, and without doubt had received the excellent health of her said Most Distinguished daughter, the present Queen of the Franks indeed, by the report of these couriers.
[86] Moreover he testifies to the eminent holiness of the man Further, Most Blessed Father, we desire similarly to signify to your aforementioned Holiness, that we have otherwise heard and received from the said Blessed Father Francis certain things so secret, that no one except God and me, except by divine revelation, could have known them in any way. We testify moreover to the same Your Beatitude, Most Holy Father, that while the aforementioned Blessed Father Francis formerly lived in the Gauls, he was full of the highest religion and the highest virtue, and devoutly built very many chapels and monasteries, and there lived religiously and holily. We also knew his most candid morals, and his most integral life, purer than gold often re-smelted; with which he surpassed other mortals, and miracles, by the consent of all: so that even while he was still living, he was already held as a Saint by many, and they venerated him; and from certain candles, then blessed by him, innumerable miracles were seen to be done.
[87] All which, Most Holy and Most Worshipful Father, to help the effect of the said canonization, which indeed we desire and supplicate to be obtained with all our strength, we have most willingly wished to write to Your Holiness under the attestation of our seal; whom, to crush the fierceness of the enormous enemies of Christ, and for the propagation of the orthodox faith, we wish always happy and always unharmed. Given at Grenoble, the 1st of the month of June, 1516. Most devoted servant of Your Holiness,
✠ Laurence Bishop of Grenoble.
Of the Royal letters, of which mention is made here, we shall produce some below; now, so that it may appear by what right here, and henceforth in the following processes, Francis of Paola is named with the title of Blessed, read the Pontifical brief itself, taken from the historical proofs adduced by Brother Hilarion of Costa, page 461, and given at the time when formation of the processes proved above at Tours and Cosenza was being undertaken.
BULL OF BEATIFICATION.
FROM A MANUSCRIPT.
[88] Leo Bishop, Servant of the servants of God, for the perpetual memory of the matter. The Pontiff decrees for Blessed Francis, Bearing on earth the vicegerency, though unworthily, of Him who is always wonderful in His saints, we willingly assent to the pious vows of the faithful, especially of religious persons (which are known to redound to the praise and glory of God and the veneration of the Saints, and the salvation of the souls of the faithful), and, as we see it to be expedient in the Lord, we pursue with favors.
[89] who on account of his eminent Holiness was sought by Louis XI, Indeed on behalf of our beloved son Germanus Lionet, General Corrector of the Order of Friars Minim, a petition lately laid before us contained, that when on another occasion Louis, King of the Franks, of most distinguished memory, greatly desired to see in person the former Francis of Paola, then leading a solitary life in a certain hermitage of the district of Paola of the kingdom of Naples, on account of the odor of good fame and the sanctity of the life of the said Francis; he obtained from Sixtus IV of happy memory, Pope, our predecessor, that it be commanded the same Francis to betake himself from the said Neapolitan kingdom to the kingdom of France, founded many monasteries, and present himself before the sight of the said King. Who was so pleasing and acceptable to the same King and to all inhabitants of the kingdom, that in various cities and places, both of Gaul and of the kingdoms of Naples and Sicily and Spain and Germany, various houses were constructed and built by the faithful of Christ for Brothers wishing to lead the life which Francis himself had chosen.
[90] And Francis himself established the Order itself, which is narrower and stricter than all others, he established a most strict Order, which he called Minims, under a certain way of life, and obtained its approval and confirmation through Alexander VI of pious memory, and then Julius II, after Sixtus IV and Innocent VIII, also Roman Pontiffs, our predecessors. And while he lived among men, and when he rendered his spirit to his Creator, and also having died, he shone with very many miracles: so much so that on this account a great multitude of the faithful of Christ, and he shines with miracles; which flocks to the house of Jesus-Mary of Tours of the said Order, in which his body rests; firmly believing that the prayers they pour forth to God are heard through the intercession of the same Francis, and holding him as Blessed and venerating him.
[91] a feast and office, And because he has not been numbered in the catalog of the Saints, both the aforesaid Germanus and other Brothers of the said Order greatly desire to be granted, that it may be lawful for them each year, on the 2nd day of the month of April (unless Holy Week or the Octave of Easter occur; and then on the second day after the said Octave) to celebrate and to have celebrated in the houses of the said Order the feast and Office of the same Francis of one Confessor, with the Prayer of one Confessor. in the Order only; Wherefore on behalf of the said Germanus the Corrector it was humbly besought us, that for the praise and glory of the eternal King, and the reverence and honor of the glorious Confessor himself, and also for the beauty of the Church and the splendor of the Catholic religion, and the devotion and salvation of the people, we would deign of Apostolic benignity to provide opportunely on these matters.
[92] as is the Franciscan indult for Blessed Bernardine of Monte-feltro. We therefore, who willingly incite the faithful to the veneration of the Saints of God and constant devotion toward them (that they may strive to please Him from whom every good gift and every perfect gift proceeds) as much as we can: inclined to such supplications, to the same Brothers, that henceforth in perpetual future times in their houses they may freely and lawfully celebrate the office in memory of the same Francis, of one Confessor under the name of Blessed Francis of Paola, each year as above; and in their Masses and Matins and Vespers recite the commemoration of the same Francis, under the name of Blessed Francis of Paola; and have his image painted, and in the churches of their houses (as also the Brothers of the Order of Minors of the Family hold painted in their churches the image of Brother Bernardine of Monte-feltro, who also died in recent years) hold, without license of the Ordinaries of the places and of any other being at all required on this matter, by Apostolic authority, by the tenor of these presents, we grant license and faculty. Notwithstanding &c ... Given at Rome at St. Peter's, in the year of the Lord's Incarnation 1513, on the Nones of July, in the 1st year of our Pontificate. Blessed Bernardine of Monte Feltro died September 27, 1494, whose body we venerated outside the walls of the city of Pavia in the year 1662, when the Apostolic Commissioners had come to Pavia for the purpose of hearing Witnesses in order for the canonization.
CALABRIAN PROCESS
Francis of Paola, Founder of the Order of Minims (S.)
FROM THE MANUSCRIPT CALABRIAN PROCESS.
[1] Others call it the process in the Curia, The fourth and last Codex of those in which the documents produced for promoting the business of canonization are contained, is wont to be cited by some writers under the name of the great Calabrian Process, perhaps for this reason, that it comprises several processes formed at various places in Calabria, although mixed with other instruments; and indeed in such a way that, with certain letters and processes being placed beforehand out of order, half the book ought rather to be called the Roman Process, containing the relation of those things which through the individual Actions, by which the cause was examined at Rome, from March 3 of the year 1517, to November 16 of the following year, were produced, weighed, and proved; and are either inserted verbatim into the context of the relation itself, or alleged as separately written: wherefore others also call this book the Process done in the Curia. It nevertheless pleases us, for those things which we will give excerpted from there (for nothing Roman is pertinent to transcribe in this work, since they contain the mere apices of law), to use the former name first. The documents we gather hereafter are however composed among the Calabrians at that time when rumor not at all vain had spread, that at last serious considerations were being taken at Rome concerning canonizing Blessed Francis, from which only domestic documents, some years having elapsed after the celebration of the first processes, when already everywhere and publicly Francis was venerated as one of the chief saints of Calabria, albeit only with the title of Blessed.
[2] In these processes the witnesses examined are all together counted 131, including him who was heard at Amiens, and whose deposition we have decided to give before the Cosenza process; which witnesses, although they have no order among themselves of place or time, nevertheless because they are cited by some in that order in which they are found in that manuscript compilation of several processes and documents; with the written order of witnesses under a double number. by others in that order which they have in the individual processes; we too shall inscribe both numbers to their names: so that those who, from authors citing them thus or thus, wish to go back to the sources themselves, may have at hand what they require. Moreover, as if it were one thing, under the one title of the Calabrian Process, we shall divide the individual particular inquisitions, according to the number of the places in which they were done, into as many chapters; and to them we shall append the letters of the Counts of Agrotera and Arena: since these too have the force of a legitimate and sworn deposition, concerning many and illustrious matters, greatly contributing to proving the sanctity of Francis of Paola. And finally we shall subjoin letters sent from various towns of Calabria to Rome on the same business: and also sent from the French court, which held the first place in the manuscript codex.
CHAPTER I.
Process done in the land of Regina.
[3] To the Most Holy and Most Blessed Father, our Lord Pope Leo X. The humble and obedient sons of the Apostolic See, Letter of the people of Regina, Most High Prelate of the universal Church, impress kisses on the sacred traces of Your Holiness, Simeon Galeota of Naples, Governor of the land of Regina of the Diocese of Bisignano; Louis Galeota of the said city, Praetor of the same town of Regina; together with the Sworn Master and the whole community of the said land of Regina; with all instance and devotion by which they can, supplicating; that Your Holiness would deign to inscribe the wonderful Francis of Paola, glorious in sanctity, gleaming with signs and prodigies, in the catalog of the Saints: whom all Calabria proclaims a Saint, and does not doubt to be illustrious in merits and glorious reigning with Christ. The testimonies of whose sanctity (besides those daily gifts of graces which our people receive; besides also those which long ago were deposed at length before the Reverend Prelate of Cariati, and also before the Venerable Father Laurence of Clavenna, a professor of the Order of Minims of the same Blessed Francis of Paola, and also compiler of the often-repeated major Legend of Blessed Francis of Paola) in this aforesaid land are recorded below, faithfully deposited, and constructed in truthful style, on the 9th day of the month of November, 1516. I Luke of Franco of Regina, Canon of the said land, confess to have been present in the present examination, and have subscribed myself with my own hand.
Witness 1
[4] The noble Philip Camiglanus, citizen of the land of Regina, with an oath touching the Scriptures, deposed, how he himself has known Blessed Francis of Paola for 40 years, who was, is, and is named of holy life; and he knows by fame that he did great miracles. A goat driven by dogs flees to the saint: Among others, of dead fish, cast into the fishpond and revived, as in the Cosenza process, no. 48. Likewise, when certain hunters had come upon a goat, and were pursuing it with dogs, and it was fleeing, and it took refuge for its protection within the hedges of Blessed Francis, and the dogs had noticed it in such a place; they dared not proceed further to capture the animal, but rather retreated: which miracles were done at the town of Paola, when he approaches the same, the doors spontaneously open, 40 years ago. Moreover he knows, that when the said Blessed Francis was in Gaul, and the witness himself had betaken himself there; he went to see and speak with him. Who, being before the cell, found two Frenchmen waiting, who had not been able to enter or speak with the Blessed one: but as soon as the witness himself arrived, the doors opened, without the witness having indicated anything to Blessed Francis. Briefly, he predicted to him all things past, and those that were to come, even of great moment, future things are foretold as they had been set forth and determined in the mind of the deponent himself: all which, when the witness betook himself into Calabria, happened, according as they had been foretold and predicted.
Witness 2
[5] Cicco Zacon said, that when the witness himself had come to the town called Paterno, forewarned of imminent danger where Blessed Francis was having a convent built, for the purpose of meeting the said Blessed Francis, suddenly a very great rain or storm arose: and when he wished to depart for the sake of returning home, the said Blessed Francis forbade him to depart, when some sinister star might happen to him: then he called him inside the church, and blessed him, sprinkling him with holy water, and committed him to the journey with the name of our Lord God, saying: Go: for I have given you good company. And when the witness himself was at the river of St. Anthony, by the blessing of the Saint he escapes being submerged. called the Seventh, which was flowing with full and swollen waters; as soon as he had entered it for the purpose of crossing, a great whirlpool attacked the witness himself about the chest, and drew him together with the horse on which he was riding, enveloping him beneath the waves, so that having lost sense he thought he was drowned: then having recovered sense, he saw himself unharmed on the other bank of the river, without injury to his body.
Witness 3
[6] Raphuccius de Jacollo said and knows, that when his father was gravely ill in the hand, The Saint cures a sick hand, for whose cure he had spent much money, both on physicians and also on medicaments; he went to Blessed Francis: who taught him certain remedies, so that within the space of nine days he was made whole, having recovered the use of his hand, with which he had been maimed. Concerning the time: it is 40 years a little more or less. Concerning the place, at Paola. And from fame he heard, that he did many miracles, especially when wooden things were being made for the use of the place. And saves one crushed beneath the ruin of a tree. Among others, when for the said use a pine was being cut on the summit of Montalto, where the blessed Father was, the tree fell upon a certain man called Dominic Sapino of the land of Regina, and covered him with earth. And the said Blessed Francis said: For charity's sake, for it did him no harm. And approaching and stretching forth his hand, he drew him sound and unharmed from the tree by which he had been crushed, without any injury, as the witness himself saw. Concerning the time and place as above.
Witness 4
[7] Master Anthony de Jurdano, of the land of Regina, said, that Blessed Francis once admonished the Brothers he prophesies the coming of the Turks, to pray our God, lest the Turks come into Italy: whom the said Blessed Francis at that time said would come within three months: and thus, that time having elapsed, they seized Otranto, and inflicted great evils on Christians. Then the blessed Father shut himself in his cell for the sake of praying; where he remained eight days, and their retreat: never going out: then coming out he said: Our Lord God has done us grace, because the Turks will not enjoy the victory. At which time news was brought, that the great Turk had died, and the Turks withdrew. Thus the witness himself heard from the blessed Father in the monastery of Paola, 30 years ago. And he knows more, because when the witness himself, together with Blessed Francis, knowing beforehand the arrival of guests, was one day laboring in the said place on a certain mountain, the blessed Father departed and betook himself to his cell: and after an hour there arrived more than a hundred men of Cosenza and nobles, and there he remained until night. Also on another occasion when he was in the place of Paterno, together with the blessed Father, one day about dusk or before the Ave Maria, Blessed Francis said to the Brothers, he orders water prepared: Put it to heat, so that the Brothers coming from Paola may be able to wash their feet. And thus a little later two Brothers from the monastery of Paola arrived. he heals teeth shattered by a driven iron, And he knows more, that on another occasion, when certain rocks were being split with iron nails and wedges, where there were many people, and Blessed Francis was also present; while splitting, one wedge flew into the mouth of a certain bystander: from which blow the teeth were destroyed and broken, with much flow of blood. Whence the blessed Father said, For charity's sake, fear not: as it is nothing. And thus with his hand placed upon the wounded mouth, at the same instant he was restored to his former health.
Witness 5
[8] Andrew Spinazellus said, that on another occasion, when in the place of Paterno a certain very large rock was being broken, he causes a stone easily to be broken: where a great multitude was present, and the aforesaid rock could not be broken; the blessed Father went there, and touched the rock with his hand, saying, You do not know how to break it: strike the stone from this side, and it will quickly be broken. And immediately they struck it in the place pointed out beforehand and touched by the blessed Father, and at the first blow it was broken. And this he knows, because he was present: concerning Dominic Sapino he deposed from fame the same as above in no. 6.
Witness 6
[9] Angelus Stanellus saw a certain Brother Gregory, he heals a dropsical man from the town of Nibizaco, to have been dropsical for a long time: and he went to Blessed Francis
and was healed: who suddenly donned the habit of Religion. On another occasion when the witness himself was going to serve in the place of Paola for eight days, and a man with chills: who was sick from a cold malady; and when he had come there, he asked the blessed Father that he might have some grace. And the blessed Father said, that he should serve with a good and strong soul, and have good faith toward God: for he would be made well. He alone carries a huge stone, Thus he was well, as if he had never had any sickness. Moreover while he was dwelling there, he saw four men carrying a huge stone, from a certain river flowing beneath the place: and with great labor they were carrying it. Whence the blessed Father placed it upon his shoulders, and raised it up to the top of the bell tower, which was then being built and was very high. he cures a diseased nose: And more, the witness himself knows, that when a certain Lord, from the town of Lattarico, was suffering a great sickness in his nose; he went to the blessed Father, and stayed with him for several days, and thence returned well. And this the witness himself saw.
Witness 7
[10] Jerome Longus, of the land of Regina, said, that when on another occasion he had vowed that he ought to serve in the place of Paola, he makes crooked trees straight. and had come there; Blessed Francis called him, and led him for the purpose of cutting certain trees for the use of construction, and said, Cut down these trees. And the deponent replied, These trees are not good, because they are very twisted. He cut them down nonetheless, and as soon as they were thus felled to the ground, they were found to be straight: which thing seemed a great miracle to the deponent himself: it is 40 years ago and more.
I, Accatanus de Visso, of the land of Regina, Master of Acts in the said land, examined the witnesses written above.
ANNOTATIONS.
CHAPTER II.
Process done at the land of Soreto.
[11] To the Most Holy and Most Blessed our Lord Leo, Supreme Pontiff of the Apostolic See, By public authority. with the kiss of the feet, Antonucius Cormatius, annual Judge of the land of Soreto, in the year 1516; Lord Soderus of the same land, Canon of Melito, Notary Public anywhere by Apostolic authority; and the undersigned witnesses, specially called and asked for this. We make known, confess, and testify, that in the year aforesaid, on the 14th of December, when there had been summoned before us, the distinguished Lord John Francis of Arena, Count of Arena and Stilo, and Lord of St. Catherine, asserted that he had decided to send letters to His Holiness, petitioning for the canonization of Blessed Francis of Paola, since he deserved such things. And lest his petitioning letters proceed without foundation, but be founded on truth, he asked us the Judge and Notary and the aforesaid witnesses, that we should solemnly and faithfully reduce to writing the depositions of the undersigned witnesses, deposing concerning the deeds done and performed by the same Blessed Francis and heard from him, that the truth may shine forth, for the truth of the Christian faith and our religion. We however seeing, that our public office ought not to be denied to those asking, especially for these causes, examined the undersigned witnesses, with oath and observing every due solemnity. Who indeed one by one and particularly and each one of them deposed as below.
1 Witness 8
[12] The Magnificent Lord Jacob Latronus, of the land of Soreto, Doctor of both Laws, said, A piece from the Saint's habit, that it is nearly two or three years ago, when there passed through the said land a certain Brother Bernardine Gerunda, with a certain Priest-Brother of the Order of Blessed Francis of Paola, being also himself a Brother of the Order: who, in the presence of the said Distinguished Lord and many other citizens and nobles, was asking alms, for the sake of making an image of Blessed Francis of Paola: and many gave alms. divided into 20 particles, And then the said Brother took a certain piece of the tunic of fine white cloth, which he said was from that which Blessed Francis wore beneath his habit; and divided it into twenty parts or thereabouts, that they might be distributed to the persons there present: which twenty parts of the habit or tunic he gave into the possession of the aforesaid Excellent Lord Count of Arena: who placed them under his hand, and divided them. And when there was a concourse of more than a hundred both citizens and newcomers, he distributed the said parts of the tunic, and each one had his own part. And lastly, when it was thought that no portion remained, under the hand of the Count of Arena miraculously multiplied, there remained under the hand of the said Count, besides those which he had distributed, seven parts: so that all who were present marveled beyond measure, and on this account took the greatest devotion: and it was publicly said, that from such a part of the tunic many miracles had followed.
[13] it drives away a most burning fever from the witness himself, And it happened to the witness himself, that in the following summer, in the month of July, a very great sickness with a very great fever held him continuously for twenty days; so much so that he was compelled, because of the immense heat, to sprinkle himself naked with cold water; and that during the time of twenty days he never slept nor took food, refreshing himself only with cold water in very great quantity. Whence remembering that he had a certain part of the said tunic, which the said Count had given him, when he made the aforesaid distribution; he bound the same particle with great devotion to his throat. Whence, two hours having elapsed afterward, sleep took him; and while sleeping it seemed to him that he was at the fountain of Russo, surrounded by many Brothers of the religion of Blessed Francis of Paola: of whom one was saying: Be of good cheer, for you will soon be healed. And another: restored by a pleasant vision. Be strong, for you will soon be led to port safe and sound. All the others however in turn were saying and exhorting him, that he should fare well. Among the rest one of the said Brothers brought to him a certain phial of cold water of the aforesaid fountain, which he drank with the highest devotion: which having been drunk, after the space of two hours he was awakened, with much sweat first poured forth, and felt himself almost free. Then being hungry, and having a cock prepared; in the morning Lord Rubinus Latroni and Notary Nicholas Cachimella came to the house of the witness himself, which is in the land of Soreto of the Diocese of Mileto, and he related to them the said vision of the aforesaid Brothers.
2 Witness 9
[14] The noble and excellent Pandulph Baronus, of the land of Soreto, A similar particle said, that it is now almost three years lately passed, since to the said land came Brother Bernardine Gerunda, and cut a piece of tunic, and gave the parts to the Count to be distributed as above, and among the rest the witness himself obtained one portion, which he was preserving in a certain chest of maple wood. Now in the year just passed it happened to him that he opened the said chest, holding up its lid with a certain stick high and thick to the measure of a double human thumb. But because the said lid was very heavy and weighty, of length eight palms, and of weight one canthar (because it had been made very thick on purpose with its strips) it broke the said stick, and by a chance happening closed upon the hand of his son, named John Dominic, five years old. Whence the witness himself immediately invoked the name of Blessed Francis of Paola, asking that he would restore the hand of his son sound. He heals the crushed hand of the boy, And remembering that he had that particle of the cloth of the habit of Blessed Francis, he took it and placed it upon the hand and arm of his said son with the greatest devotion: which hand indeed had been broken. And at once the boy was made well, the pain having been removed. and restores speech to the witness himself. And also it happened to Pandulph himself, that when his throat, chest, and face were swollen, so that he could not speak, nor eat, nor drink; he asked by sign from his wife for a pen, that he might write what he wanted. Whence his wife, the mind of her husband having been foreknown, brought to him that particle of cloth, by the hands of a certain virgin, and had it applied to his throat, with the Our Father and Hail Mary said in honor of Blessed Francis: and as soon as it was applied to his throat, he was free and immune from all pain, with the grace of Blessed Francis cooperating.
[15] The Saint crosses the Strait of Sicily on foot. And at the maritime of the land of Roya he heard it said, that Blessed Francis of Paola, when he wished to cross over into Sicily with two other Brothers, and was at Catona, asked a certain sailor to be willing to carry him into Sicily: and the said sailor said to him, Pay me, monk, and I will carry you. And the said Blessed Francis replied, For charity's sake, I do not carry money with me. And the said sailor to him, Neither do I have a boat for you. And thus Blessed Francis said to that sailor and to those Brothers, who were with him; For charity's sake, spare me, until I go as far as this. And thus he departed from them to the distance of a crossbow shot, and made a prayer and blessed the sea. And in that instant they saw the said Blessed Francis alone going upon the waves: and thus by that part he crossed over into Sicily.
3 Witness 10
[16] The excellent George Foderus said the same things as above, Another particle heals an insane girl concerning the multiplied portions of the piece cut from the tunic, and added, that among the rest the witness himself also had a certain particle, and was preserving it in a chest with the greatest devotion. Now it happened that a certain niece of his for more than three years had been insane or possessed by a spirit: and the witness himself remembered that he had that particle, and had it taken by the hand of a certain virgin, and applied to the throat of his said niece, named Polyxena: who both then how she was freed, and later miraculously recovered the said particle which had been lost through her fault, the witness proceeds and concludes: on account of this miracle all both men and women of the castle of St. Peter remained stupefied and astonished, and from that matter the greatest devotion took hold of all people, given the incurable infirmity;
for the curing of which she herself had previously gone to all devout and religious places; she will better expound the matter, as it was done, in her own words. Therefore
4 Witness 11, 5 Witness 12, 6 Witness 13
[17] Lady Polyxena, wife of the noble Francis de Caristina, said that a woman surrounded by a demon: that it is nearly three years just past, that a certain sickness invaded her: namely, a diabolical shadow was always tempting her to blaspheme, and to do many other evils. Whence Lady Viola, wife of George Soderius, her aunt, said; Daughter, do you want me to give you a particle of the habit of Blessed Francis of Paola, which I have inside my chest with great devotion. And thus the said witness had the said particle taken by the hand of a certain virgin: and with the Our Father and Hail Mary said, had it applied to the throat: and thus she was made well and free from the said sickness, which did not permit her to rest, neither by day nor by night. and the same particle lost by her fault, Now it happened that on a certain day she fell into an altercation with a certain neighbor of hers, and made the name of the devil holy: and immediately there fell that particle which she was wearing hung from her throat with a certain thread, the said thread remaining whole and the particle itself being lost. is miraculously found, From which cause she was totally terrified, and thus ran to the image of the glorious Virgin, asking her with hands extended in a cross, that she would make her find the said particle. Which prayer having been made, she found it before the image of the said Virgin Mary, and again applied it to her throat: and thus from that hour onwards that diabolical shadow never persecuted her any further. To which entirely similar things and in almost the same words Lady Viola aforenamed attests, and the aforesaid husband of Polyxena herself; expressly attesting that he dragged his wife with him to all pious places and accomplished nothing.
7 Witness 14
[18] Baptist de Rumano, of the land of Soreto, said how the witness himself, together with the late Sir John, that the foods set before guests by the Saint Cantor of the church of Mileto, went to the town of Paterno, where Blessed Francis of Paola was having the blessed place of a monastery built, for the sake of kissing his hands: because from fame they had heard that he is a holy man. And thus they came and saw the said Blessed Francis, and wished to kiss his hands, and he refused, and said: Be blessed, and for charity's sake breakfast or take refreshment. were not diminished. And he had given to them a piece of bread the size of an apple, and a small jug of wine, and lettuces with vinegar. And they began to eat: and the more they ate the more the food grew, which had been set before them: and they remained amazed at such a miracle, so much so that they ate and filled themselves; and when they rose from the table, the bread and wine and lettuces remained, as they had been set out. Whence they took such great devotion, that they did not wish to depart from there.
8 Witness 15, 9 Witness 16, 10 Witness 17
[19] The Venerable Lord Rubinus Lacconus, touching his breast in the manner of Clerics, swore concerning the multiplied particles of cloth, of which he himself had one; and concerning Jacob Lacconus, through a similar one suddenly healed from a fever, when before all had despaired of his safety. Likewise the Magnificent Philip Baronus professes that in the said miraculous distribution he received, and devoutly preserves, such a particle. So too the Venerable Lord Dominic Gentilis, touching his breast in the manner of Clerics, confirmed the same miracle: and also that which was done through such a particle in the son of Pandolph Baronus, whose hand he believed the fallen lid of the chest had broken into a thousand pieces.
11 Witness 18, 12 Witness 19
[20] The noble Agamemnon Nusitus, of the land of Soreto, said, that it is nearly 35 or 40 years, according to his knowledge, that the blessed soul of the distinguished John Cola of Arena, that the Count of Arena with his men fighting at Otranto Count of Arena etc., by the command of King Ferdinand of Aragon, was compelled to proceed to Otranto into the camp with his court and vassals. And thus his Lordship, together with the aforesaid, went to the blessed place of Paterno, for the sake of finding there Blessed Francis of Paola: whom they found in the said monastery. And when the aforesaid Lord John Cola addressed the said Blessed Francis, Blessed Francis said to him: Lord Count; go with the Lord into the camp: for quickly you will put to flight the Turkish dogs, and you and your men will return unharmed without danger: and for devotion take this candle. And he gave one to each of his courtiers, and the witness himself likewise had one, was preserved from injury by the Saint's blessing. and thus they proceeded into the camp. And while there was fighting, the said Count and his courtiers were entering through the midst of the enemies; and when many thousands of men had died by iron, by cannons or bombards, by arrows and by burning pitch (so that corpses were being trodden underfoot) nevertheless the Count and his men returned unharmed and without injury, as Blessed Francis of Paola had foretold. Only a certain muleteer, when he had refused to take the candle, became sick and died, and immediately putrefied like a dog. The noble Gaspar de Diano adds, in the following of the same Count having likewise set out against the Turks and having been present, that one pot of burning pitch struck the Count's cloak, but immediately the flame was extinguished: likewise that a plague was also raging in the said war, and yet none of the said Count's men died.
13 Witness 20
[21] Master Confortus of Afriento said, that when he was in the town of Paterno, that a collapsing furnace together with a certain Soldier, where Blessed Brother Francis was having a monastery built; it happened that he came to a lime furnace, in which the fire had already been placed, and it was falling down from the inner part. And at that time Blessed Francis was called, and it was said to him, that the lime furnace was collapsing. And thus the said Blessed Francis said, that I should not fear: It will not collapse. And thus he went to the lime furnace, and said to a certain little monk existing there: Enter, for charity's sake, this lime furnace, and lay aside fear, and erect inside this stick. he had one of his own enter, And thus the said Brother went in, and placed the said stick: and thus the lime furnace did not collapse, and was burned out without danger: and this thing the witness himself saw with his own eyes. And on the following day it happened, that ten pair of oxen were carrying a certain beam: and when they were near the place, the oxen because of the weight had stuck, and could not proceed further, nor carry the said beam. And thus it was said to Blessed Francis that the oxen were exhausted, and cannot carry the beam. and had the greatest beam drawn by two oxen. And thus he himself said, For charity's sake, let us go and see. And thus they arrived at the place where the beam was, and he said: Loose all the oxen, except the first pair. And thus it was done; and then the said Blessed Francis with a certain rod, which he had in his hand, struck the beam three times and said, Pull it this short distance. And thus that first pair, and alone, drew the said beam as far as the place: and this the witness saw with his own eyes, and there all held Blessed Francis as a holy man.
14 Witness 21
[22] Master Louis Corinacius, of the land of Soreto (and himself a witness of the miracle, that he was healed by a particle of the garment. in the multiplication of the segments done under the hand of the Count of Arena) adds, that he also had one particle, and in the year past a very great sickness from pain of the flanks or of the side attacked him, so that he seemed to be dying. And he remembered the said particle, and with the greatest devotion applied it to his flanks or side, and immediately was made well.
15 Witness 22
[23] Lord Bernardine of the place of Lovanaro, of the land of Arena, touching his breast in the manner of Clerics, having seen the letters and not touched them, said that he knew from the account of the late Cola Banaro his father, that in the year of scarcity in the province of Calabria, he was proceeding to the plain of Terranova together with Robert Remiglio, Luke de Yaca, Jacob de Joy, that to 9 persons to be fed in famine, Julius Cichetti, Hippolyt de Stravo, and a certain full brother of his named Mark, Jacob Sacca, and Thomasius de Cicco; all of the land of Arena, who are at present in the other world. And when they were going out of the pass of Burelli, on the first day of April, (it is nearly 37 years ago and a little more) it happened that through that pass Blessed Francis of Paola was crossing: who, when he had seen them, asked that for charity's sake they might bestow on him a little bread. And the aforenamed said, that they did not even have a piece. Nevertheless he said to the said Cola, father of the said witness, that they should give for charity, he caused bread to be found in an empty bag, since they had some in the saddlebag. And nevertheless the aforenamed replied, that they had none at all. Whence Blessed Francis said to them: Give me those saddlebags, for there is bread there. And the said Cola gave them to the same Blessed Francis, and the saddlebags having been opened he found the whitest bread, and which because of its heat was still steaming. The said Cola, who knew he had no bread, remained amazed, saying in his heart, This one is holy. And all his companions took of the said bread, after it had been blessed by Blessed Francis, and ate of it: and the more they ate, which sufficed them for three days: the more that bread received increase and augmentation: and following the said blessed Father, for three days the aforesaid nine persons were fed and sustained.
[24] And when they were at Catona, the said blessed Father said to a certain man, named Peter Colosa, owner of a certain boat or barge, which was carrying into Sicily wooden things for use as barrels for salting fish, that for charity's sake he would be willing to carry him to Messina, a city of Sicily. And the said Peter Colosa said to him, Pay me, monk, and that when a boat for crossing over had been denied, and I will carry you. And the said Father said: For charity's sake, carry me. And again and again the said Peter: Pay me, and I will carry you. And once more the said Father said: Wait for me here. And he withdrew from them to a stone's throw, and prayed, and looked to heaven, and made the sign of the Cross upon the sea with a certain companion of his, as if he were making a journey over dry land, and thus he crossed over. And thus the said Peter Colosa with his father remained amazed and stupefied at the virtue of so great a man:
and thus the father of the said witness and the companions returned to Burelli, while all were watching he crossed the strait on foot. and used that bread for two other days. And this is the truth from the account of the father of the witness himself: and very often the wife of Robert Riviglio spoke the aforesaid words to him, that their husbands had narrated such a miracle before their death.
16 Witness 23
[25] Tasus Saldanus, of the land of Filocastro, said with an oath, how in years past, that there had been a great concourse to the Saint at Naples: at the time when King Frederick was Prince of Squillace, the witness himself was at Naples, when the Ambassador of the King of France came, and asked from King Ferdinand the Elder, that he would be willing to send Father Brother Francis of Paola. And the witness himself was present, when the said Brother arrived at Naples: and so great was the concourse of men, that had not the aforesaid Prince Frederick provided, they would have crushed and suffocated him. And thus the witness himself made an agreement with a certain Lord Intraccato, captain of a French galley, for table board: and went with the said galley, which carried the said Brother to Provence. And when they had loosed the galley from Naples, and sailing with sail set, they had reached the mouth of the Tiber; that he made the water grow so as to sail out, the said Brother Francis went to address the Pontiff; and the witness himself remained on the galley, and waited for the said Brother Francis. Who on the sixth or eighth day returned. And thus the pilot of the galley, when he had measured the depth of the river, saw that the galley could in no way go out. Then the said blessed Father, having learned from certain men that they could not go out through lack of waters, said: Measure again, for you will find a great force and abundance of waters. And thus the pilot, the depth having been measured, found it to be of six palms and more, so much so that immediately they went out.
[26] and that the galley on which he was riding And when they had sailed and had entered the bay or gulf of the Lion, greatly tossed by the waves, they were compelled to run ashore: and when they were at anchor, behold an armed ship was making sail toward the galley. At the sight of which the blessed Father said, Let us sail on in the peace of God, for no fear nor danger threatens us. And when the ship had approached and had hurled some shots of cannon, nevertheless the galley, having obtained a favorable breeze, he caused pirate ships to evade: made sail: the ship however stood still without wind, so that in a small space of time it vanished from their eyes, and thus they crossed the said gulf toward Provence, to the towns commonly called Bromo and Brigansi. Then the said Brother descended from the galley to land, with a certain nephew of his, and two Brothers, who alone associated with Blessed Francis, who was not seen by others: for he was always hidden in the captain's cabin. nay even when his sandals were cast into the sea, it was made calm. Which indeed Blessed Francis before his descent made a certain confession, and afterwards to the chief men of the said galley gave each one a candle. And when the waves were very great, and fear was threatening from the galleys of the French; the galley itself was compelled to turn sail, and to halt its course. It happened by chance that on the galley itself Philip Fabalegno had been brought by the Count of Matalone, on whose bench or thwart a certain pair of wooden clogs of the said Brothers, companions of Blessed Francis, remained: and either he himself or the companion of the said Philip took them, saying: There still appear the wooden clogs of those accursed Brothers, who could release me from the oar, and would not. And he cast them into the sea: and as soon as the said clogs touched the sea, it became tranquil, and thus in the peace of God they came to Naples.
17 Witness 24
[27] Antonellus Triza said with an oath, how [was] Blessed Francis of Paola in the monastery of Jesu-Maria of Mayda, that for a woman cured of scrofula and when his mother had struma or scrofula, she together with her father went to Blessed Francis, and with bent knees asked of grace, that he would make her whole. And thus Blessed Francis touched her throat with a certain rod and suddenly she was made whole. he also foretold her death, And he added, Go, Lady: for your life will be brief. On the next day the father of the witness himself went to the same Blessed Francis, and asked him how long his wife would live. Who replied: The life of your wife will be seven years. And so it was.
18 Witness 25
[28] The distinguished Lord John Francis of Arena, Count of Arena and Stilo and Lord of St. Catherine, that asked for offspring for a barren marriage, with an oath said, that he knows from the account of a certain Priest, whose place of origin he does not well remember: which Priest said to his Lordship, how he himself asked Blessed Francis, that he would be willing to pour forth prayers to God, that his two most friendly ones, husband and wife, who were barren, might have sons: who indeed were rich, without heir, and of 40 years. And thus Blessed Francis said to the aforesaid Priest: Return, and tell those good man and wife, that they should have great confidence in God, and that they should sweep their house very well, and then go to their garden, and they will find a certain fig tree in leaf, having at its top twin figs, one white, the other black: let the husband eat the white one, he caused figs to be found in January; but the wife the black one. And that Priest, because it was the month of January, laughed at his words: and replied to Blessed Francis, How is it possible that at this time figs be found? Whence Blessed Francis said, that for charity's sake they should do as he had admonished. And thus the said Priest met his friends, husband and wife, and said to them: I went to Brother Francis, and asked him in your name: who answered me, that you ought to sweep your house well, which done you will go to your garden, and find a fig tree in leaf, at the top of which two figs will be, one black, the other white: The white one you, husband, and the black one you, wife, are to eat. and that having suffered a miscarriage from dancing Which having been heard they went to the garden, and found the tree with figs, as Blessed Francis had said, and ate them: whence the wife was made pregnant. And when she was ungrateful toward the supreme Creator, and had gone to a certain wedding, and had danced, she had a miscarriage. And thus then the husband and wife aforesaid again caused that Priest to be called to them, and asked him, that, since the said Lady had suffered miscarriage, he was unwilling to help further. he would again go to Blessed Francis, and ask him, that by his prayers and intercessions to be made with God she might again be able to conceive. Which Priest, when he had asked Blessed Francis, had this response. Assuredly there is no more grace for them, because of their ingratitude.
[29] that his image healed a boy. Moreover the said Distinguished Lord said, that he knows also by the account of a certain Religious Brother, that when he the Distinguished Lord had sent to the citadel of Amantea, that he himself might be the first to have the image of Blessed Francis of Paola; it happened that at that time a certain son of the Castellan of the said citadel, of eight years, was gravely ill: who having had notice that the image of the said Francis had been completed, asked for the sake of devotion to see it: which having been seen and kissed, he was restored to his former health: and the Lord the said Count had the said image. And this is the truth of the matter, and in faith his Lordship subscribed himself here below with his own hand…
ANNOTATIONS.
p The Witness uses a title more known to himself, since in the same Further Calabria and near Soreto is Squillace; Commines, by a more worthy and to foreigners more known name, calls him Prince of Tarentum.
q That is, for a certain coin to be paid for each meal or table board.
r In that part where the Rhône empties itself into the sea, it is commonly called Golfe de Lyon, not from the animal lion (as might at first sight appear) but from Lugdunum, the first emporium on the Rhône, called Lyone by the Italians: who as they frequently traveled there through the said river back and forth, the sea nearest the river's mouth took its name from the city. But only very improperly, and by an extension greater than just, can that name be extended as far as the nearby shore of Liguria; especially since below it is said that the Saint crossed the Gulf, and thus came into Provence. Wherefore I consider that here is properly signified that bay of the sea which the river Argenteus makes, now commonly called Golfe de Grimant, which was then called the Gulf of Leonis or of Leones, from two islands, or rather rocks, which even today retain the name of Leonum.
s What are here written Bremo and Briganti are now called Bormes and Breganzon, among the Stoechades islands and places to be passed by those sailing along the continent.
t This Andrew writers commonly believed to have been: but from the royal diploma of naturalization, as they call it, it is clear that this one afterwards was summoned from Italy
to arrive. Therefore this one must have been Peter, another and older son of Brigitta, whom Francis while still a boy clothed with the habit of his Order. Certainly below in no. 110 the Saint is said to have boarded the ship with his young confrere.
v This Frangasius seems to have been some famous pirate of his time.
x From this learn that wooden sandals (the Italians call them soccolos) were used at the beginning of the Order, in the manner in which now the Minorite Recollect of stricter observance use them, whom on that account the same Italians call Soccolantes.
y Since it seems sufficiently certain that this convent began after the Saint went away to France; we shall explain below in the historical Supplement, chapter 9, how this passage is to be understood.
z The copy, in a manner contrary to what the Saint had prescribed, says the black was handed to the husband, the white to the wife. And perhaps that incredulous Priest cared little for the order of the words as they had been spoken by the Saint.
CHAPTER III.
Letters of the Excellent Lord, Lord John Francis of Arena, Count of Arena and Stilo, directed to the Most Blessed Lord Leo, Supreme Pontiff.
[30] Most Blessed Father, many are wont, who are involved in the misery of this worldly machine, He extols divine goodness, to extol with praises those who struggle with temporal vanities, and thus are submerged in sensualities: so much so that, by pure love of vanity and the external body, not only by the ignorant and inexperienced, but even by those who profess science and art, all praise and dignity of life seems to be circumscribed. And of this kind are the poets, who with their songs manifestly allure men to baubles, but within a snake lurks: by which in this time the young and (what is worse) the aged are ensnared. Now since it was well said by Augustine, "It was a small thing for the Lord to exhort the Martyrs by word, unless He strengthened them by example"; among other things which He handed down, from the time of His admirable and mysterious coming up to His blessed and charitable passion, which in place of the fables of the Gentiles this was the greatest, that in the Vicariate of Peter Pontiffs succeeded: who as much as, in the time of vanity and flowers, the words of the Gentiles sounded, writing in praise of idols; so now, in the time of truth and fruit, may they cause to be heard the words of those writing in praise and glory of God Himself, our Creator, our Lord Jesus Christ, of inestimable internal love and charity: and again as through the deceivers of men there was a prepared vessel full of cracks, through which here and there fictions in praise of men flowed; so through the always truthful fishers of men, he caused through the vicars of Peter the truth to be heard; illuminating and adapting their hearts with truth (who are the Pontiffs, successors of Peter by divine law) there are prepared jars from tablets, sculpted with doctrine and pleasantness of Spirit.
[31] O how great is the blessedness of such a Pontiff, and as formerly He subjected all creatures to man, to whom it happens in his time to inscribe the name of a Saint in the Catalog, when the Lord inscribes his name by his merits in heaven! Among such you alone occur at this time, Holy Pontiff Leo, who flourish with holiness and chastity. Therefore in this your time the cause of Blessed Francis of Paola is treated, at whose holiness I tremble and quake, the heavens marvel and earth venerates, that the blessed God by his bounty has so illustrated [man] that the Almighty has subjected all things under His feet, fishes of the sea and birds of heaven, sheep and oxen all besides and the beasts of the field. Passing over namely the most brilliant miracles which shone forth, the dead rose, the lepers were cleansed, so recently for Blessed Francis. the barren brought forth, nature reluctantly obeyed. Nor did He act less with this blessed Father: for at his command an old woman conceived, trees flowered and produced fruit, and not so much did nature obey, as it was annihilated, fire losing its virtue, and in the arid bursting forth fountains even to this day. But other signs also did this friend of God leave, which savor more of a new nature than otherwise, nor show only ordinary but absolute power.
[32] I would proceed, Most Blessed Father, more extensively in the process of signs, for whose cause he must labor, which the Creator showed in the manifestation of the innocence and holiness of that chosen creature; if my strength had not been exhausted, both because it is not permitted to occupy Your Beatitude with words, and because I am compelled to come to my own matter. Which matter I take up with the burden of love: since by that blessed Father many things were obtained for my father and for me, and therefore I embrace the name Francis.
[33] inasmuch as his father First when my Father, who has hitherto existed ought to go to Otranto, together with others, to attack the impious dogs; he came to the place of the blessed Father out of devotion and reverence, to pray that by that means, by the grace of the Lord, he might escape. To whom he gave a candle, as if not handmade but heavenly, as a shield, that he might be defended from every loss and sinister event: was preserved in the Turkish war, and he did the same for all the other armed men following him. Which my father and all were freed from the burning of fire, beneath the walls and ramparts of the city, and in innumerable conflicts of arms; and also from the contagious disease of the epidemic, then prevailing too much in the army. And some of the armed men of my father's company, despising to take the said candles suffered the laceration of their flesh.
[34] Let it also be added to the heap of miracles, that when two of my sons, one three years old, two sons freed from plague the other two, at the same time were afflicted together with a pestilential fever; and when they were coming to their last day, the senses and strengths annihilated, and the flesh consumed, so that there was no hope from the physicians; I the father and the mother exanimate, trusted in the intercession of the blessed Father: and immediately in them truly was breathed the spirit of life. Blessed be God in His Saints, who does not cease to verify what through the mouth of St. Mark He spoke, even in the person of that chosen creature, "they shall lay hands upon the sick and they shall fare well!" Mark 16, 18 So much so that on the same day, in an incredible manner, the fever vanished, the pains perished, and the flesh was reduced to its natural color: so much so that if anyone had not seen them sick, in no way would he have asserted that they had been afflicted with fever.
[35] I say nothing that when my wife was tortured by a painful abscess of the breasts, the wife cured of a breast, so much that from pain the pains of birth came upon her in the eighth month, and already miscarriage was being prepared; by the imposition of the girdle of the blessed Father (which was brought from France by a certain Religious, and came to my hands) she was not only freed from miscarriage, but also from pain. In which also this is wonderfully to be considered, that already the abscess was in the collection of pus, whence naturally is accompanied both pain and fever: yet while the girdle was upon them, she felt neither pain nor fever.
[36] under his own hand. This however, which is clear and undoubted, I will not pass over; that when a certain Brother of the Order of the blessed Father, who was Corrector of the monastery of St. Blaise, had come to receive alms, and I had given it to him and certain bystanders subject to me; that Father, wishing to bestow on them a worthy gift, gave them a particle of the true tunic of the blessed Father: and wishing that I should give each his part, from that he made twenty small particles, to the number of the bystanders. I however wishing to distribute them, segments from the garment of the Saint multiplied, and confident that Blessed Francis would demonstrate some sign to the praise of God, lest the working of the miracle be manifest but hidden, I enclosed those particles under the palm of my hand: and not only did I distribute those twenty particles to the aforesaid bystanders, but miraculously there was an increase, and to those running up from the people I gave to a hundred: and then with hand opened seven of the said twenty particles remained for me, which I devoutly keep as if handed to me by the blessed Father himself.
[37] I do not omit that (whereas it is unheard of or rather ineffable, and the image in his own house shone forth, that the author of nature should show signs in the images of the Saints) this has been especially shown in our time in the image of the blessed Father himself: from which emanated gleaming splendors, which seemed to illuminate the house at night: which image is in my oratory. And this same thing was related to me by a Religious Carthusian, an upright and devout man, who with bended knees was praying before it, when he had come summoned by me, and had passed the night with me through the night.
[38] likewise the wife was cured of hiccups: It remains to be said, that when lately my wife had incredible hiccups, from which was caused to her the greatest vomiting both of food and humors; and the chest and throat had been so excoriated from pain, that she could scarcely swallow saliva and honeyed liquor; a certain Religious, as if sent by God, was in my house, having a certain iron instrument very like a saw, stained with the blood of the blessed Father, with which he mortified his flesh. Which Father, when he had prayed to the blessed Father, and placed the said iron instrument on the breast of my wife; immediately the vomiting was calmed, and also the incredible pain which she was suffering, and she began at once to eat without pain.
[39] I would say many things, if this were not such that I would seem to distrust Your Holiness; which, on account of which and other things he is worthy of being canonized. since it is a pious work, does not need many supports. Wherefore may Your Holiness deign, and may it please Your Holiness, as the Lord has marked him and decorated him with miracles in heaven; so to mark [him] in the catalog of the Saints, that he may be venerated on earth, to the confusion of the impious and his detractors, and to the advantage of the faithful of Christ. And I no less humbly and devoutly do not cease to commend the same to Your Holiness. Farewell to the years of Peter, whose fortitude will overcome the impious. From the castle of Arena, December 17, 1516.
ANNOTATIONS.
CHAPTER IV.
Another process done in the land of Stilo.
1 Witness 26
[40] The Venerable Hermolaus Frasca, of Stilo of the Diocese of Squillace, Archpriest of the said land of Stilo, examined with oath on the holy life and miracles done by Blessed Francis of Paola That among other miracles. while he was among men; said, that he himself, when he was Chaplain of St. Lucy of the said land, very often had conversation with a certain noble man of Cosenza, named John de Moravo, who was a parishioner of the said church, and was making his stay in the said land. Which John when he very often went to Cosenza, and returned from there, he healed an elephantiac, related to the deponent many miracles and virtues, which the aforesaid Brother Francis of Paola did. Among which miracles he recounted, that when the father-in-law of the said Lord John was laboring with the elephantiac disease or St. Lazarus's, and had gone to see the said Father Brother Francis, he returned sound and free from such disease from the same Blessed Francis.
[41] Moreover he recounted, that when Lady Polyxena, wife of Lord Henry of Aragon, from Neocastro for the sake of devotion went to see the said Blessed Francis; in a tempestuous sea moved by the huge fame which was spreading from the miracles performed by him, the said Lord John de Morano always accompanied the said Lady. And when they had arrived in the territory of Paola, and it was a day of fasting, and the sea was agitated by waves, and on that account sablas were set out, because fish were lacking; the said Lord John began to cry out and shout, saying: Behold, what these Brothers set before this Lady: we wish to dine; showing himself angry with those Brothers. And thus Father Brother Francis came and said: For charity's sake, have patience a little, and I am going. Then, although the sea was stormy, so many fish of diverse kinds were found that all the court of the Distinguished Lady, which was not small, was satisfied, and the said Lady was affected with stupor and admiration. he caused fish to be found. After these things he subjoins miracles of burning coals, handled harmlessly before Brother Scotet, who had detracted from him for a sermon; and of the lime furnace, miraculously restored: which there is no need here to repeat from hearsay, since above we have had them from eyewitness witnesses.
[42] And more Master Jerome Gariant recounted to the said witness, that when he was going in the company of Brother Francis, he boarded a ship at Naples; and when they were about to enter the mouth of Ostia, they understood the greatest waves. And when the said ship by the force of the sea and river was most greatly agitated; and that the ship stuck on the shoals all the sailors without doubt estimated themselves drowned, asking Blessed Francis to be willing to pour forth prayers to God for their safety. Who replied Know that there is no remedy for the imminent danger, unless I cast myself into the waves. And although their natures refused, because they feared lest he should drown himself; nevertheless he and one of his disciples cast themselves into the waves, and with their shoulders pushed the ship, and caused it to enter into a safe place: he pushed with his shoulders. and thus unharmed they sailed on toward Rome. Father Francis however remained in the waters, and betook himself toward the shore together with his disciple, and did not board the ship further. Whence for such a miracle he was so well seen at Rome, that it would be a wonderful thing to say: and the said Master Jerome followed him even into Gaul, and learned many other miracles by the account of men, whose number is infinite.
2 Witness 27
[43] The noble man Nicholas de Lenzio, said that he knew, that in times past, that he multiplied apples offered to him. while Brother Francis was among men, there was a public report in the province of Calabria, that he did many miracles, among which was this, that when on one occasion there had been presented to Blessed Francis himself a little basket full of apples by a certain poor little woman, and there were present more than two hundred persons, and each one had taken one apple; nevertheless the basket was not emptied, but remained full; so that the multitude, which was there, was amazed at such a miracle. He adds besides, but from hearing only, about the collapsing lime furnace restored, and the burning coals carried in a bare hand to meet a certain Brother, namely the same, of whom elsewhere it is written: but eyewitness witnesses have deposed that they were not carried to meet him, but that they were thus shown to him sitting by the hearth.
Public faith, I, Argentinus de Alexandro, Doctor of both Laws, of the city of Catalonia, Vice-count of the County of Stilo, give faith, that the aforesaid witnesses have been in my presence examined by Alphonsus Francis de Rean, Master of Acts, faithfully and legally. Therefore I have subscribed myself with my own hand, and signed with my usual seal.
ANNOTATIONS.
CHAPTER V.
Process sent from the land of Altilia.
[44] Letter of the people of Altilia. After a triple kiss of the earth to Your Holiness we supplicate, that Your Holiness deign to canonize Blessed Francis of Paola. Who while he was in the province of Calabria, was of most severe life, and most exemplary conversation, full of the Holy Spirit and infused wisdom, a man of every kind of perfection. Who from his infancy advanced from virtue to virtue: to see whom the inhabitants of the kingdom flocked. He bestowed on the afflicted spiritual and corporeal consolation; so much so that those destitute of hope returned consoled, sinners contrite, the sick cured of all sicknesses, and he used to say to sinners, Cleanse your conscience, and cease from such and such sins: so much so that many and many men have been saved. And it is the sixtieth year, that there has always been the greatest fame about his holiness and miracles, which he did and which are innumerable. Many received grace and the benefit of health, so much so that not only from accidental sicknesses, but also from those given by nature many were cured; monstrous that is, blind, injured in members, lepers and mutes, and the dead restored to life. Whence we have sent to Your Holiness some miracles, written by the hand of two Apostolic Notaries, worthy of faith; and we again and again supplicate the same Your Holiness, that Blessed Francis so blessed, just, pure, holy, glorious, may be made to be honored and adored as a Saint, throughout all Churches universally, as our Calabria feels worthy: who imitated the steps of the Holy of Holies our Savior: who may sanctify Your Holiness, and beatify Your Beatitude, and together with his flock make you enjoy heavenly triumph. From Altilia of the Diocese of Cosenza, in the year 1517, January 10.
Humble sons and obedient,
Angelus Pagtusius Sworn Master.
Peter Paschal, Syndic of Altilia.
1 Witness 28
[45] First Brother Bernardine Provenjanus, of the said town, Tertiary of the Order of the said Francis, said, Prodigious sickness of a husband that when he was coming from the city of Cosenza, on the journey a little evil arose in the nose, and then his head was swollen, estimated at more than four palms. From which sickness for thirty-four days he neither saw, nor heard, nor understood, nor ate, nor drank, except that through a straw he sometimes drank by the hand of another: for as to him he seemed to be in the other world. All his hair fell from his head, so much so that every one to see him, as to a monster, ran together: and when the Priest came with the Eucharist, he could not communicate him: since he did not find his mouth, nor were his eyes visible. Whence his wife devoted him to Blessed Francis, by the vow of his wife he is healed. that he should wear the habit of Tertiary of Blessed Francis himself: from which thing within the space of two hours he opened his eyes, and began to speak, and to ask for food: and he was healed, it is now seven years ago.
2 Witness 29
[46] Likewise another miracle was told by Sister Perena, Correctrix of sixteen Religious of the third Order of Blessed Francis, A demon from the mouth of a possessed woman and it is affirmed by the old companion sister, how Sister Joan Caserta, when she had been vexed by a demonic spirit, was brought before Lord Angelus, a devout man of Religion and Confessor of the said Religious women, in the church. And the said Sister Joan with a head-covering was covering her face, and singing and shrieking she was saying: It has gone ill with me, when in the family of Serra a Priest began to be: for I dwelt for two years with this little rustic, since no one was noticing this, and already twenty days had I remained, and no one had noticed. And Lord Angelus replied and said: I will now that you yourself manifest. And after a long exchange, marveling, the Spirit replied: if I had entered the body of some sinner, I would have made him fly through the air: but I have entered the body of this little rustic, and I cannot harm her. And were it not for the girdle of that one, clothed in tattered garments, confessing himself to be restrained by the girdle of the saint, who resides in Gaul, I would dishonor this whole Religion. Then Lord Angelus said: There will come a time when upon these words a process will be made. And when he had asked, what his name was, he replied, Satan.
[47] Who being asked why he had entered such a body, replied, on account of one secret sin, which I never confessed, and often deceived you. And Lord Angelus to him: You have deceived yourself, not me. then for what cause And then Lord Angelus asked him concerning confession, saying: Tell me, what does it profit a man to come to church and do other good things, if he is involved in mortal sin, and does not confess his sins? He replied, it profits him as if he were submerged in waters up to his throat, and the sun were only shining on his head; from which thing it could neither warm him, where and how he had entered her; nor dry him from the moisture of the water: such is he who remains in the gulf of mortal sin, and
does not confess his sins. Likewise the demon being asked, in what place he had entered her body, replied, At the river that is called Saputo: for when she drank from it, she did not sign herself with the sign of the Cross. For if she had signed herself with such a sign, I would not have occupied her body. And he said that he had come from the city of Maturana, which is distant from the said river by two miles; where he had long remained, and to girls going for water he was breaking the pitchers, for the sake of sowing contentions and evils, and so that the girls might think the boys were breaking the pitchers for them.
[48] and at length cast out, And the said demon on the day of St. Peter entered the body of Sister Joan, and occupied it until the month of December. And on a certain day when Lord Angelus was celebrating Masses of grace, the said demon went out from her ear, like a flame of fire, and from her mouth was emitting wool and goat hair, saying, these were the insignia of the nest which he had made for demons. And it is to be noted that the aforesaid demon, indignant against Lord Angelus, said: I will have you cast out from your father's house and I will dishonor you. Which having been done Lord Angelus fell into the indignation of his father, as the demon had foretold: who struck the same Lord Angelus with his heel, and cast him out of the house. And Lord Angelus asked pardon from his father, and departed. Then each one amazed at this thing said to the father of Lord Angelus, why he had done this against Lord Angelus, who is the honor and light of your house and of our land and of all the villages. Which said Lord Serra, father of Lord Angelus, replied: I do not know what you are saying to me, because I neither beat nor expelled him. And thus it appeared, how the said Lord, father of Lord Angelus, had been deluded by the demon. And the said Sister Joan, freed from the demon, advanced in virtues, and foretold the day of her death seven weeks before, and saw the said Lord Angelus the Tertiary of the Minims, glorious, in glory adjacent and near to Blessed Francis.
3 Witness 30
[49] Lady Curia de Scigliano, wife of Lord John de Monte-Altilia, relates, that she was for two years vexed by the falling sickness, tries to avenge herself on the exorcist. so that daily she fell three times: and she was freed by Blessed Francis staying at Paterno. She also affirms that she saw Blessed Francis there exhorting the people three times, on the day when the first stone was placed in the foundation of the church. Freed from the falling sickness, And she asserts that Blessed Francis from a window, which was in the wall of the first chapel next to the altar, took with both hands fruits of every kind, she saw 9 others freed by the same, namely nuts, figs, raisins, dried plums, pomegranates and others, and placed them in the lap of the said Curia: and she affirms that there was nothing in the said window, when Blessed Francis put his hand there; and so miraculously he took the said fruits. She also affirms that from those miraculous fruits he gave to more than nine persons laboring with the said falling sickness, and all were miraculously healed.
4 Witness 31
[50] I John... give faith, how when Lord Angelus had been deprived of the sight of his eyes, sight is restored to a blind man, he had a pair of spectacles which had been sent from France, by the hand of Blessed Francis (I do not know how he had understood how Lord Angelus had been made blind) and as soon as he placed them upon him, immediately he recovered his former health. As for the cause of knowledge, because I saw the aforesaid things: and because after he recovered sight, we were together more than twenty years.
5 Witness 32
[51] I Lady Catherine, wife of Ciccho of Mantua, give faith, how I heard it said by Francis Salio, how he had been ruptured in the lower part; and he went to Blessed Francis, one with a rupture is healed, then dwelling in the town of Paterno, and with bent knee before Blessed Francis he said; I come first to God, then to your sanctity, because I am ruptured: I ask give me some remedy. And Blessed Francis, having placed his hand on the place of the evil, said, Go and take such a herb, the name of which I do not remember. Which Francis Salio did not take care to use that herb, nor was it even necessary to apply any remedy, when returning home on the way he was restored to his former health. And this miracle the said Francis manifested, when Blessed Francis departed from the Kingdom and betook himself into France, grieving at his departure and saying, It has gone ill with us and with the whole province of Calabria, since I was almost dead (for I had been ruptured) and the Blessed one himself with his hand placed healed me.
6 Witness 33
[52] Likewise I Curia, wife of the late Peter Butelagua, of Altilia, give faith with oath, about to cure a sick knee the Saint that I was in the town of Paterno, together with my brother named Gregory, who was sick in the knee, and was asking Blessed Francis to teach him some remedy. Which Blessed Francis said: This is the remedy, for charity's sake; when you commit seeds to the fields of good men, do not deny the land-tax: but say what is true, and do not take the fruits of others: and do not eat the herbs of the poor, who would have sold them in winter, but eat your own. For charity's sake, declares to the man his sins: abstain from such sins, if you wish to be healed. Whence the aforesaid affirmed all the aforesaid things to be true, as if Blessed Francis had been there when Gregory was perpetrating such evils: who, having changed the condition of his former life, made a good end.
7 Witness 34
[53] Robert de Serra asserted, that it is 40 years ago, he saw at Paola Blessed Francis gathering lime stones, red, glowing, from the vault of the furnace, and he was gathering them with unharmed hands, and made a heap from them.
8 Witness 35
[54] Catherine, former wife of Nicholas Furlani, said, that when a certain boy of one year, the life of a dying boy whose name was Luke-John, son of Bernardine Beluto, was gravely ill, already about to give up his spirit; the said Catherine while she was sleeping, saw in a dream three youths, clothed in white garments in the house of the said Bernardine, at the distance of one and a half paces from the sick one: of whom the middle one was carrying a Cross, the other two however a lighted candle, as if they were going to perform funeral rites. And thus he who was carrying the Cross, said: Take him. While these things were being done, the witness herself saw a certain bearded old man, clothed in a blackish and tattered garment, carrying a Cross in his hand, who proceeding said: I seek a hearing. And the said witness heard another answering and saying, he seems to request, What do you seek? Then he, I ask that grace be done for me concerning that boy. And he who was higher and in the air answered: Such grace cannot be granted, since this morning in my name a piece of bread was asked from his house, and they refused. Then the old man: They are so many, that bread cannot always be given to them. I ask, since these are my devoted ones, grant grace for the life of the boy. And he, Within three days you will have a response. and obtains it: And thus the witness herself, when morning came, as soon as she arose, went to the house and said to them: Be of good cheer, for you have a good advocate, and your little one will not die: for this night in dreams I saw these things. And thus she asked the head of the household, whether it was true that they had not given alms that day: and he replied that it was true. And on the third day the boy was healed, and this she heard from the whole house of the said Bernardine.
9 Witness 36
[55] long unconfessed Anthony of Mantua of Altilia said, that when he was at the town of Paterno, for the sake of visiting Blessed Francis, and was speaking with him about certain of his matters; the said Blessed Francis departed, and left him with a certain good man of the said town of Paterno. And the witness himself began to be swollen, and was so entirely swollen, that he was almost dying, and thus could not speak. before the Saint he swoons: And the said good man noticing this, called Blessed Francis; who said: Take straw, and place it inside his nostrils, and he will be healed: and so it was, for he was restored to health. And the witness himself said, that already for two or three years he had not confessed his sins.
10 Witness 37
[56] glowing iron the Saint handles unharmed: Bernardine de Raymundo said, that when he was at Paterno, a servant of a certain man; his master and patron sent him to the blacksmith, to have a horseshoe put on a certain she-ass. Whence when the blacksmith had put the iron in the furnace and then had cut it to the ass, there remained over a certain piece of iron, more than half glowing and burning. By chance Blessed Francis came there then, and asked the blacksmith, whether he had shoes for a certain mule of his. And when the smith had replied that he did, the said Father took that glowing and burning iron in his hand. And he said (the smith or the witness?) Father, do not do it, for you will be burned. And Blessed Francis, For charity's sake, he said, I am warming myself.
11 Witness 38
[57] bread and wine for many Peter Angelus of Altilia said, that when he was at the town of Paterno, with certain men more than twenty, who had come for wood for use in the lime kiln, and they had begun to recline at table, and there were only two baskets of bread, partly whole partly broken (which baskets were scarcely going to suffice two or three persons, as the said Peter thought) nevertheless all those twenty men, by the grace of God and the virtue of Blessed Francis, were satiated at that meal. Which indeed Blessed Francis was preaching the word of God to them, and rebuking them for their vices and sins, admonishing them to be good Christians. he repeatedly multiplies. And after they had reclined well refreshed and satiated, still those baskets appeared full of bread, as they had been before, with no one appearing who would fill them, which was seen to be done miraculously. Likewise also it happened with the wine: for Peter Angelus himself saw a certain jar, of the measure of two barrels, which was continuously pouring out wine, and yet never decreasing: and so all amazed, were speaking with one another in turn. Moreover after those twenty had withdrawn from the aforesaid table, others came in succession, and likewise reclined. And the bread which had miraculously remained from the first table, was also seen in the same quantity at the second table, and likewise worked and sufficed.
The subscribing Notaries were Bernardine Bibe-aquam Presbyter of Altilia and Francis of Mantua, on the 8th and 9th days of the month of January, and as to the last, on the Sunday within the Octave of Epiphany, which in that year fell
on the 11th day, when the Dominical letter was D.
ANNOTATIONS.
a Our copy, The dead.
CHAPTER VI.
Process done at Paterno.
[58] After three kisses of the earth before the sacred footsteps of Your Beatitude, Letter of the people of Paterno, Ranchius de Michaele, Sworn Master, humbly supplicates, with the whole community of Paterno, of the Diocese of Cosenza, that you deign to enroll Blessed Francis of Paola in the catalog of the Saints: who at our place, before he crossed over to the Gauls, constructed a notable monastery, and illustrated all Calabria with his exemplary conversation and pious admonitions, and endowed it with benefits of healings suited to all diseases, and came to the aid of all the afflicted, and prepared for all of us in many ways the way of salvation, and restored many dead to life: as in the process, which is directed to Your Holiness, is more evidently reported. Which process, composed by two most faithful Notaries, and truly received by those worthy of faith, we direct to Your Holiness; that it may more clearly appear, with how great glory God has magnified His Saint: who by our judgment and the opinion of all the region of Calabria, is judged worthy to be worshiped and venerated throughout the whole world. Wherefore we more urgently again and again beseech, that you would be willing to number the aforesaid Blessed Francis in the number of the Saints: who has not only imitated the life of the Saints; but has also most evidently surpassed many in the austerity of life and glory of miracles: so that innumerable are the miracles with us, which through him our Savior Christ performed, and daily performs. In which Christ indeed may Your Beatitude be well and rejoice for ever. From the said town of Paterno, in the year from the virginal birth 1517, January 7.
1 Witness 39
[59] First Notary Francis Curtus of Paterno, who subscribed the depositions of the witnesses written below, A vow having been made to the Saint, when I had returned here to my paternal house, my wife named Parsilia said to me, Do you not know that Octavian Caesar, our son, has been struck with apoplexy, a boy freed from apoplexy: from which I clearly saw that he is dead. And my wife aforesaid was weeping strongly, and thus she devoted herself to Blessed Francis of Paola, saying, Blessed Francis, do me this grace that my son be restored to his former health, and I will clothe him with the vestments and colors of your Religion and habit. Who immediately arose, and with his own hands took a lighted candle. And this also Lady Vela, mother of the said Parsilia my wife, told me, who now three months ago migrated from human affairs. And this was in the year 1515, namely in the month of December, on the vigil of the Conception of the Blessed Virgin Mary.
2 Witness 40
[60] Stephen Calendinus said, that at the time when Blessed Francis of Paola was having a monastery built, within a small ditch the Saint collects much water, he understood these words said by a certain man: This water flows down this road, which is before the monastery: make a pond, and it will all be held together, that was being dispersed. Which when Blessed Francis had understood, he said to the said Stephen, For charity's sake, make a small ditch. Who made it very small and then led the water there so that it would not flow down the public road. And thus, a course having been made through that little ditch, all the waters, which from various parts were flowing together, received themselves there: whence the roads were dried up, and all together came into admiration, when they saw so great a quantity of waters passing through that small ditch.
3 Witness 41
[61] Jacob Zapo said, that a certain young man of Cosenza made mad, a mad youth because of his very great furies and acts of folly into which he had gone out, had fetters and manacles and bonds on his feet and hands. And because his father had been for many days with Blessed Francis and could not obtain a hearing, at length he decided to bring back the said insane son to the city of Cosenza, whence he had come. And on a certain day, Mass having been heard, they went out from the monastery, before many and innumerable men. Where when Blessed Francis was present, he said to those who were detaining that boy, Let him go. And then the Blessed Father Francis placed his hand on his head and chest, holding him strongly. And that mad boy was turning himself to the blessed Father, and was biting. Then the blessed Father said to those, he heals by the sign of the Cross, who had let him go, Take him again. Which having been done, Blessed Francis again signed him with the sign of the Cross, and immediately he was made whole, nor did he any longer clamor as he was wont, and with the greatest joy returned home together with his father. Then on a certain day the father of the said little fool returned to the monastery: who, known by Blessed Francis, was asked by him how his son was faring. Who replied, that he was well from that time, when he departed from Paterno to Cosenza.
4 Witness 42
[62] Polyxena wife of Calcudino said, that at the same time a certain man of the Principate of Bisignano was brought on horseback, paralyzed in hands and feet, who could not at all use his feet and hands. Who indeed when he had been brought before the sight of Blessed Francis, suddenly began to walk and move his hands, restored to his former health. She also said that she remembers, that from the same Principate was brought on a mare a certain man who was blind: who when he had been brought before the sight of Blessed Francis, Blessed Francis himself asked him and signed him with the sign of the Cross: a blind man, and immediately the said blind man recovered the use of his eyes. Likewise she said that the witness herself had a grave headache, one with a headache, so much so that she was compelled to weep, and the said Blessed Francis said to her, Take this rock, and carry it to the monastery, which at that time the same Blessed one was building. And she replied, I cannot, because I am unwell. And then the said Blessed Francis took a huge rock, and placed it upon her head: and cures one with fever: and as soon as the witness herself thought she was carrying nothing, immediately she was well and free from a great fever, with which she had been laboring.
5 Witness 43
[63] Damian Antonius, after narrating the health obtained by the witness himself for Bellinus de Flore, concerning whom in the Cosenza Process no. 183; and the prodigy of the rock falling from on high, by his command prevented from falling further into the underlying valley, where innumerable persons were keeping themselves, concerning which in the same place no. 190; he restores a severed foot, mentions that a certain man of the town of Paterno, whose name he does not remember, while hewing a beam for the use of the monastery, cut his foot with an axe: and the wound was so deep, that it was scarcely held by the thickness of a finger. And when he cried out, Alas! wretched me! such lamentation was heard by Blessed Francis: who immediately went there and said, For charity's sake, do not doubt. And he had him unshod, cutting the shoes with a sword. And the witness himself saw how the foot was mutilated, both from the upper part and the lower, and was held only by the thickness of one finger. And then Blessed Francis plucked a certain herb of that place, and with his own hands placed it on the wounded foot, having first signed it with the sign of the Cross. And immediately the said wounded man was made whole, and the said witness saw him walking as before.
[64] Likewise the said witness remembers, that a certain nun went to Blessed Francis, and a nun deprived of the use of hands and feet: while dwelling in the town of Paterno; she however was being carried on a horse, because now for ten years she had been maimed and deprived of the use of her hands and feet. Whom when Blessed Francis saw, he had her get down from the horse and said, For charity's sake, arise, and come to carry stones for the use of building the monastery, which was distant by fifty paces. Which nun said: For charity's sake I can: for I have been deprived of the use of feet and hands for ten years. And the said Blessed Francis said to two persons, who had led her there, Lift her up. Which done Blessed Francis took a huge stone, and placed it upon her head, and said, Go, for charity's sake. And the said sick woman walked, and carried the said stone to the monastery. When she had arrived there, she began to exclaim, Mercy, since I have been made whole. And the said witness saw her walking and moving her hands, and healed on both sides.
6 Witness 44
[65] Charles Moulin said, before Bernard Pipio, Notary of Paterno, who examined this and the following witnesses, that at the time when Blessed Francis was in the town of Paterno, and the pond of the monastery was being dug, he multiplies a few figs: for which there was a multitude of workmen laboring in turn, and it was the evening hour; the blessed Father came forth from his cell, and said to them; You are now weary and fatigued. And he brought forth from the sleeve of his tunic a third part of a string or chaplet of figs, about twenty, and said, Do you believe that a pair of figs can be distributed for each one? Which Charles replied, Father, if a pair of figs will be given to each one, what will remain for me? Then the blessed Father: The grace of God will not fail. And so he began to divide, assigning a pair to each one, and thus all received their portion. Then he began to give single figs to each one, likewise all received their portion. And nevertheless that chaplet of figs remained so whole in Blessed Francis's possession, as it was before the division.
7 Witness 45
[66] Francis Arbius said, that on another occasion when he was returning from the vineyard, a certain noble man of Cosenza of the family of de li Rochi arrived: which noble said to the witness, Can you make it so that I may have a hearing from Brother Francis? And the witness himself said, A fetus lacking mouth and eyes By the grace of God, yes. And so they went together to the monastery and knocked at the door: and the door was opened. And the witness went to the blessed Father saying, Father, a certain noble man of Cosenza would like to address your paternity. And he replying that he was content, betook himself to the door of the church. And when he had seen that Noble, he asked, what he wanted. Who replied: Father, I wish to show you a creature without eyes and without mouth. Then immediately mules came with that creature, which was truly a monster; he bestows them? and the witness himself saw it lacking eyes and mouth. And the blessed Father turning to it, said, Our Brother, for charity's sake, open your eyes. And with saliva he anointed the place where
the eyes are wont to be; and likewise with his finger he anointed the place where the mouth is wont to be. And thus there appeared a mouth, which it opened. Then the witness himself asked certain Cosenza men, how that creature was faring: and they said to him, that the eyes were good, the mouth also good.
8 Witness 46
[67] Nicholas Ruffus the Tertiary said, that at the time when Blessed Francis was at Paterno, hunters brought a certain man of the land of Matrona, who had died on the mountain of Paterno from the snow, he revives one killed by cold, and they wished to bury him as dead in the monastery of the said land of Paterno. Now it happened that at that time there were many men there, all of whom asserted that he was dead; and Blessed Francis said, God has done you grace. Which said he revived, and raised himself, and departed.
9 Witness 47
[68] Charles Molus of Paterno said, that when the vault of the church of the Annunciation of Paterno was being constructed, on it were several architects or masters, likewise another fallen from on high, and among others a certain Master Leonard of Philip: who while he was working, fell and seemed dead. And while he was thus held for dead, Blessed Father Francis came, to whom they said, how that Master had fallen from the top of the vault, and was already dead. Whence the said blessed Father took him by the hand, and said; Arise, for charity's sake, for you have nothing evil. Which indeed Master Leonard suddenly arose, and went to work. And the same blessed Father said to him, Do not make such leaps, for charity's sake.
10 Witness 48
[69] Frisca-rosa, wife of Francis de Simone, deposed, how when the daughter of Robert Tornelli was in her cradle, and a girl suffocated in her cradle, named Sigismunda, who is now the wife of Anthony Cautus; the mother of the said Sigismunda (as she asserted to the said witness) went to the cradle and found her said daughter dead, whose throat had been corroded: wherefore she thought she had been suffocated by the devil: for in the said house there used to appear one who made a certain noise as if dragging a hide. Which girl thus dead was brought to Blessed Francis in the church of the Annunciation of Paterno. Whom when he saw, he said: Depart, evil thing. Which said, that girl immediately was well and safe.
11 Witness 99
[70] Margolinus Matalonus said, how Thomas de Yvre, cutting down a chestnut tree with all its branches, and crushed by the falling of a tree, for making beams of the church; as the aforesaid tree fell, the trunk of the tree itself struck him with a certain other tree, and on account of this the said Thomas seemed evidently dead. And then Blessed Francis said to those who were there present, sit a little with God. And so the said deponent and others withdrew and stood at a distance, and Blessed Francis remained with the said dead Thomas. And then a little time later they saw him erect and well, as if he had not been affected by that evil or fall: and he went to work. Now the trunk of the tree had fallen upon his belly: and this happened in a certain place called lo Patano. And further the same witness said, and the same fallen from the bell tower, that when on another occasion he was in the place of Paterno, there was public report that the said Thomas had fallen from the bell tower of fifty palms height, and seemed dead, and the blessed Father restored him: and this was said publicly in the said town of Paterno.
[71] For a girdle given to another Moreover he was present when a certain Noble, named Cola Monachus, came to the place of Paterno to Blessed Francis, for the sake of asking from him some devout things for his wife, and asked for something of the tunic or of the girdle: and the said blessed Father gave him his girdle: and so the said Noble departed. And a little later the said blessed Father called a certain monk, named Brother Santolinus of Paterno, and said to him, he causes a new one to be found. Dig here. Who when he had done so, found a certain new girdle, lacking knots, which seemed to have been placed there at that hour. And the blessed Father said to the said Brother Francis Santolinus, Make, for charity's sake, the knots. And the said Brother made the knots, and said to the blessed Father, O Father, did you place this girdle? which in their language they call cordone. And the blessed Father said: The Lord God placed it, and not I.
12 Witness 50
[72] Luna, wife of Thomas the barber, said, that when Thomas her husband had been sick for many days, he was seen to be dead, and they placed him upon a certain bench, as if dead, he gives life to a man already to be buried, and tied and composed his hands, as is wont to be done for those who have already migrated from this life: and immediately they sent a messenger to the blessed Father, and had it set forth to him how the said Thomas was dead. And the blessed Father sent to him certain things, and said: For charity's sake, animate and comfort him, for he will not suffer danger. Which things were given to the said Thomas, and immediately he began to take strength: and he arose, and so was free from the said sickness.
[73] and a boy whose head his father had broken. And more, he knows that on another occasion there was brought to him a son of a certain Adroisius Cicala, who when he was in the field had struck his said son on the head with a certain pitchfork, so that a piece of the pitchfork itself was lodged in the boy's head. And when the aforesaid piece was extracted from the boy's head, along with the wood even the marrow was seen to come out. Which boy indeed when he had been brought to the blessed Father, the same blessed Father said, Of how many evils is the evil head, that is, the devil, the cause? and he admonished the father of the boy, to lead him to Master Anthony for the sake of treatment, since he had nothing evil. And so the said Adroisius went to the said Master Anthony, who treating him restored him to his former health, as if he had never had a wound in the head.
13 Witness 51
[74] Bernardine de Arbio said, that he knows from the account of Francis his father about the creature without eyes and mouth, as above in no. 66. Antoninus Niclus Nustasus of Paterno, as a witness, subscribed to the depositions made from no. 68, In the year of the Lord 1517, Faith of the Notaries, in the reign of our Lord Prince, Lord Charles, and Queen Joanna of Aragon, in the first year of the Dominion and felicity, Amen. Likewise subscribed Paul Fatarius of Pane, as one who at the request of the Sworn Master and Elect of Paterno examined the witnesses written above in the presence of Charles Milli, Judge of evil deeds, and Notary Nicholas Missassi, a witness produced for seeing the examination; without doubt the same one who a little before is written as Antoninus Niclus Nistasus, by the carelessness of the transcribers, erring here or there from the true writing of the name: which though it come about otherwise also in the use of proper names we scarcely doubt, yet we cannot but follow those erring.
ANNOTATIONS.
CHAPTER VII.
Process done in the land of Xiliano.
[75] Letter to the Pope. After the triple kiss of the earth, before the footstep of Your Holiness, Most Holy and Most Blessed Prelate of the Universal Church, supplication is made to Your Holiness, on behalf of the Syndics and Sworn Masters of the University, and of such appurtenances of the land of Xiliano of the Diocese of Marthurana, saying that in these parts of ours dwelt the Blessed Father Francis of Paola: who was of Most Holy life: who had many convents built, and gathered many Holy Fathers and Brothers of the highest honesty. Whence, when the said Father was dwelling in the convents of Paola, Paterno, and Spezzano, many and diverse persons ran to him; among whom were some burdened with various infirmities, who, by divine grace operating and through the merits and prayers of the blessed Father, returned whole, their former health recovered: as in the enclosed process, done by the Notaries written and deputed for this, is contained. Wherefore humbly supplication is made to Your Most Blessed Holiness, in the name and on behalf of those aforesaid supplicating. May it please you, of the grace and love of divine Paternity, to refer and enroll in the catalog of the most blessed Saints the aforesaid Francis of Paola: who while he lived was an imitator of the Saints and follower of the footsteps of our Lord Jesus Christ: who may give Your Most Blessed Holiness a long life and victory against the infidels, so that they may be restored to the Holy Catholic faith under the banner of the Cross. From the said land of Xiliano, on the 4th day of January, in the year 1517.
The most humble of Your Holiness
The Captain of the University and the men of Xiliano.
1 Witness 52
[76] Anthony Razutus of the same land said that he himself remembers, that when he was a boy, he was led by his mother to the town of Paterno, A spot in the eye the Saint cures, where at that time there was residing a certain Brother Francis of Paola, on account of a certain spot which was damaging his eye. And when he arrived there, the said Father struck his head with a certain rod, and then with his hands restored it to the boy: and when he had returned home, he was found to be free from that spot.
2 Witness 53
[77] Palmerius de Curigliano, of the said town, asserted with oath, and another infirmity of the eyes that when he was sick in the eyes, he was healed by the said Father Francis: by whom also his sister was healed, whose name was Vermigliana, who was maimed and invalid in the middle toward her feet: and two weak women, who when she had been borne on horseback on account of her sickness, then restored to her former health, returned home on her own feet.
3 Witness 54
[78] Master Macheno de Renda said, that when the witness was in the town of Paterno, in the convent where then was Blessed Francis: a certain Lady of Laviano lacking the use of her feet, and therefore since she could not walk, was conveyed there on horseback, and commended herself to the blessed Father and his prayers. Which indeed the blessed Father said to her: arise and bring a basket full of sand: who trembling arose, and brought a basket full of sand from a certain valley, and from that hour was made well.
5 Witness 55
[79] Master Bartholomew said, that when his mother was maimed and destitute of the use of her knees, and a woman maimed in the knees. she betook herself to the town of Paterno to Blessed Francis, who then dwelt there, and commended herself to his prayers and intercessions, asking him to be willing to pour forth prayers to God for her, because she was maimed
and destitute of the use of her knees. Which indeed the Blessed Father Francis said: Arise and take this splinter. Who replied, Father, I cannot arise. And the said Father to her: Have good faith, and arise. Who suddenly arose, and took the splinter, and thus was well.
5 Witness 56
[80] Master John Salvius says he knows only this, that when on one occasion he was in the convent of the town of Paterno, He cures a mute, a certain woman came with her son, who had been made mute. And Blessed Francis had the boy placed before the door of the church, and commanded the father and mother to work: for at that time the convent was being built in the said town. And a little later he sent the boy to the mother, who saw him sound. And the witness himself, laboring with sciatica, sciatica, was cured by the said Father, and restored to his former health. Whose wife also from the disease of apoplexy, an apoplectic woman, by which she was especially laboring, was freed by the same.
6 Witness 57
[81] Lady Catherine, wife of Frederick Fabianus, said that she on a certain day was in the said convent, one maimed in the shoulder, and there was also Richard Scalisi, of the same land: and the blessed Father said to him, Take this pickaxe and split this stone. Which Richard to the blessed Father said; Father, I cannot, because I am invalid and maimed in the shoulder, and therefore I came to Your Paternity. Then the blessed Father said: Do not fear, take the pickaxe, and split this stone. And when he had done so and broken the stone, he was made whole.
7 Witness 58
[82] Lady Brigida Fronteca said, that when a certain relative of hers had come to the said convent, he indicates to a mother the fall of her daughter. she brought with her her daughter named Palmera. Then the Blessed Father Francis said to the mother of the said Palmera: Go quickly, and see that your daughter marry him whom she keeps at home, because he is her husband. And immediately the wickedness of her daughter having been known, who had previously gone home before her mother, she joined her to that man who was at home, a disciple of her father, named Stephen de Mila: because she was found pregnant before the matrimony was contracted: and if she had not gone to the blessed Father, the danger of the greatest scandal was imminent.
8 Witness 59
[83] Sister Andriana de Macertis said, that when she was afflicted with pain of the eye, on account of a certain little cloth damaging her eye, he cures her eye, she went to Blessed Francis and in the middle of the journey was made whole. And when she was in the town of Paterno, at the table, on which cooked beans and chestnuts had been placed, the bread was lacking: which thing seen, the blessed Father said to her and to the others dining: Have patience, Provisions are brought copiously from the prediction. for immediately God will send his grace: and thus suddenly a certain Anthony of Mantua from Altilia appeared with a packload of bread and wine. And more, there came to the blessed Father a certain Sister Gaducia, and a mute is healed. who was swollen and mute for four days on account of sickness. Which indeed the blessed Father made whole: at which the witness herself was present.
9 Witness 60
[84] Sister Joan de Calisuri said, that her uncle, named Paul Calisuro, he cures a weak man, when he was maimed and destitute of the strength of his body, and was going to Blessed Francis, in the middle of the journey was cured. And this she knows from the report and account of the said Paul.
10 Witness 61
[85] Lady Candida, wife of Antoninus de Galterio, said, and a woman maimed in the arm, that when a certain relative of hers had gone to the town of Paterno, and was herself maimed in the arm; she was restored to health by the said blessed Father. And this the aforesaid witness saw: because when she came she was maimed, and could not before raise her arm: and then she saw her well. And when the blessed Father healed her, he said: Take this stone: which when she had done, immediately she was made well.
11 Witness 62
[86] Bernard Malecta said, that he was present when Blessed Francis entered the lime furnace, caused a great beam to be moved, to repair its falling corner, and when he halted with a word a stone falling from on high. Moreover that when thirty men wished to carry a huge beam, and were not equal to so great a burden, the blessed Father placed his hand, and thus they suddenly carried it.
12 Witness 63
[87] Francis de Galtero deposes, that when two Priests of the same land had come before the said Father Brother Francis, and he saw them, he knew divinely things otherwise unknown to him. he named them saying, You Archpriest and you Archdeacon, come and sit here. And this he deposes because he himself was present. And he said that a certain man came to the said Father named Gabriel de Galtero, for his sick son named Bernardine: and the said Father said to him: Return, and do well to your father, because he is poorer than you: and your son will be healed. And having returned he did well to his father, and then his son was healed, and he marveled at this.
13 Witness 64
[88] Lady Andiana, wife of Nicholas de Fano, deposes, how her mother, he heals a paralytic named Augustine, was very much paralytic, so that she could not move from her knees and shins: and when Stephen Moruciscius brought to her one biscuit, sent by the said Father, and one bitten by a rabid dog: she was whole and free. And when her brother, named Atfilius, had been attacked by a raging dog, and her father had brought him to the said Father, he was healed from such disease: and these things she deposes, because he was near rabies. And further she deposes, by the account of her father, he resuscitates a dead nephew: how her father saw the nephew of Brother Francis brought to him dead for two days, and saw him resuscitated, in the convent of Paterno.
14 Witness 65
[89] Lady Medea, wife of the late Paul de Serra, he cures a woman sick in the breasts, deposes, that while she had her breasts perforated, so that her ribs were visible to her for a year, three physicians and two surgeons could not in any way relieve her: but when she went to the blessed Father at Paterno and bent her knees, immediately the blessed Father raised her up, and she was made whole.
15 Witness 66
[90] Lady Gesotta, wife of the late Notary Philip de Saxo, A paralytic woman, deposes, that when she had borne a son, and from the birth had remained paralytic, she could not in any way be healed. And when her said husband had gone to the blessed Father at Paterno, on his return she was immediately made whole.
16 Witness 67
[91] Lady Lucretia, wife of John de Paterno, deposes from the word of her mother, a woman sick in the stomach, how her mother herself Lady Antonia was continuously suffering from pain of the stomach: and when she had sent to the said Father Francis, she came out and was well.
17 Witness 68
[92] Alphonsus de Julianis deposes, that he was present at Paterno, another paralytic, when Francis of Paola healed a paralytic, who was from the Hamlets of Cosenza: and he saw him first paralytic, then well.
18 Witness 69
[93] Lady Angela, wife of the late John de Limpia, an asthmatic girl, deposes how she had a daughter named Angelota, having sisisma, that is, asthma, so that she could not in any way continue. Meanwhile she sent to the said Father her said husband John: and from then her said daughter was whole and free from such disease.
I, Alphonsus de Gualterio, of the land of Xiliano, Notary public by Royal authority everywhere throughout this kingdom of Sicily, Faith of the Notary. at the request and command of the Magnificent Lord Peter de Alvarez the Spaniard, Captain of the said land, and of the Syndics, diligently examined all the aforesaid witnesses, and they deposed as has been noted above.
19 Witness 70
[94] Joannettus Brunus of Xiliano said, that when a certain Lentulus of the said land had gone with Joannetto himself to the convent, The disobedient is not cured by the Saint. and they had brought with them a certain sick man, named Salvator Brunus, who was laboring with sciatica, on account of which he could not even move; and when he was before the blessed Father he asked from him grace. Which indeed the blessed Father said to him: Take a mallet, and go, and work. Which he did not take care to do: and then on another occasion when he was expecting grace from the blessed Father, he replied, You were unwilling for it. And thus the blessed Father turned himself to the said Lentulus and said to him that he had cut down a cherry tree: And it was the truth that he had cut down a cherry tree: but that thing was in the town of Xiliano, and the Father told it, as it had happened in the town of Paterno.
20 Witness 71
[95] Stephen Mirabellus, of the same Xiliano, said, that when he was suffering an evil in his flanks, so that he could not walk nor sleep; the pain of the flanks is cured, he went to the blessed Father, and asked from him grace for the love of God, and immediately was well.
21 Witness 72
[96] Phoebus Mirabellus said, that when his son was sick from a certain abscess which was beneath the breast, and a boy whose three ribs had already been consumed. so that three of his ribs had already been lost (for he had been sick for a year) he went to Brother Francis at the town of Paola without his son, because it was said that the blessed Father worked miracles; and asked from him grace for the love of God in the evening hour. Which indeed the blessed Father said: Go, since your son is well, because God has done him grace: but devote him to St. Mary de Mazo. And thus he departed on the following day, and found his son free from danger. And the household related, that on the preceding day in the evening hour he had begun to feel somewhat better. And the witness noticed, that at that hour, when he asked for grace, the boy began to convalesce, who already was held for dead. And likewise Lady Rosa, wife of the witness himself, attested, how in the evening hour, on the day before the witness himself returned from the said Father, the boy began to convalesce.
22 Witness 73
[97] Polyxena de Neocastro, of the town of Xiliano, said that when she had a certain son, named Bartolus, who was in extremis, The Saint heals a dying boy at the hour about to expire; her husband, named Anthony de Neocastro, went to the Blessed Father Francis, and asked from him grace. And thus the blessed Father himself gave him one biscuit and an apple, and said: See that the sick one bite these things which I have given you: for God will do him grace. Moreover when you are at the bridge of Sabno
in the upper part, you will lift up a stone, and under that stone you will find three crabs, and you will place them upon your son, two on the arms and the other on the forehead. And thus the said Anthony, as soon as he arrived at the said bridge, lifted up the stone, and found the crabs, and did as the said Father had ordained for his son: and thus the said son was unharmed and well. And this was on the vigil of the Nativity of our Lord Jesus Christ. Likewise the aforesaid Polyxena said, a distorted arm, that when she had an arm distorted and lacking strength, she went to the blessed Father, and was healed of the said arm.
23 Witness 74
[98] Contesa Mafa said, that a certain nephew of hers, named Alphonsus de Galterio, an excellent boy, a boy's distorted feet, had both feet distorted; whence his parents took him to the said Father, and thus he was well, as she herself saw: she added, that many of the castle ran together to see such a miracle.
24 Witness 75
[99] Nicholas Fronte of Xiliano, said that when he himself was so gravely ill, another one dying, that he had had Extreme Unction, he sent a certain son of his to the blessed Father to ask for grace. Which indeed the blessed Father gave him two apples, and said: Tell your father that he have good faith: for he will have grace. And then the witness himself had the physician called, from whom he received no benefit. And thus he sent again to the said Brother Francis, who was unwilling to give a response to the said boy. Who insisting received these words. Since you have a physician, what do you want from me? but go, and tell your father, that he remain with the grace of God. And so with the coming of night the said Father appeared to the witness in sleep, or rather as if awake, and said: Be of good cheer: for you have had grace. And then a little later in a few days he was free from the said sickness.
26 Witness 76
[100] Aurifica Torcha of the castle of Xiliano, said how she, when she was blind and deprived of both eyes, a blind woman, sent her husband to the said Father, who ordered for her certain things: which when they had been done, she suddenly received sight.
27 Witness 77
[101] Sole Torcha said, that she when she was sometime sick with a certain disease, commonly called cimicum, sent her husband to Blessed Francis. Which indeed Brother gave him one apple and one small biscuit: which things when she had received, immediately she began to eat from them: another sick woman, and immediately she was freed from that sickness, which renders the body so corroded as if bedbugs and fleas had corroded it, without any wounds appearing.
27 Witness 78
[102] Brancha de Xeso, of the same castle of Xiliano, said, struma in the arm, that she remembered when she was a girl, that her father had struma in his arm: who when he had gone to Blessed Francis, returned whole and unharmed.
28 Witness 79
[103] Maria Caula, of the same town of Xiliano, said, limping, that she herself the witness being lame in both feet from pain of the knees, had herself borne on horseback to Blessed Francis, existing in the town of Paterno. As soon as she arrived there, with bent knee she prostrated herself before the Blessed Father: who had her sit, and then in that same instant said: Arise, and go with God, and you will have grace. and catarrh. And thus she arose, and returned home on her own feet, safe and unharmed. Likewise the said witness was laboring with catarrh, went to the blessed Father, and was whole from the said infirmity.
29 Witness 80
[104] Simon de Yesio, of the same town of Xiliano, said that he several times went to the said Brother Francis at the town of Paterno: He does many miracles. from whom he received excellent precepts and teachings. Which indeed Brother Francis was healing mutes and maimed and those destitute of strength, and cured many kinds of diseases. Likewise when anyone came to him of bad conscience, and who takes delight in some evil, he would say: Go and abandon evil delights.
30 Witness 81
[105] Francis de Gratiano said, that the witness himself, when he had his wife gravely ill, he heals a woman and had gone to the blessed Father, who was in the castle of Spezzano; asked for grace: and the Father ordered certain things. And when he returned home, he found his wife Joan whole and well, and free from that sickness: and he had not had any other order for the curing of her said sickness.
31 Witness 82
[106] Jacob de Petrono, of the same castle of Xiliano, said, and a sick boy. that when he had a sick son, he sent John Francis his husband to the town of Paterno, where the aforesaid Father was residing. And the Blessed Father Francis ordered for him certain things: and as soon as he did them, immediately his son was healed.
32 Witness 83
[107] Francis Rezinus, of the same Xiliano, said, that he learned from a certain woman, he predicts to a certain woman that she will die a widow: named Lucretia, that when she was a widow bereaved of her husband, she went to the said Brother Francis: who said to her that she should not pass to second vows, nor marry again, since she was going to die a widow. And thus the said Lucretia not obeying the said Brother Francis, married again: and her second husband was killed.
33 Witness 84
[108] Domitia Annella de Stoca, of Xiliano, said, that the late Lady Impernata, elephantiasis was laboring with a certain disease, which she said according to the opinion of physicians was elephantiac, that is, of St. Lazarus. And when she had gone to the said blessed Father, she narrated to him her sickness. Who said, Do not fear and have good faith: for you will be well. And so he gave her certain remedies, whence she was freed and safe from such sickness. Moreover she said, that the father of the said Lady Impernata, and he cures a cancer. named Gregory, for seventeen years was suffering in the joint of his foot a disease of cancer, and could in no way be healed: and when he had gone to the said holy Father, the same Holy Father said to the suffering Gregory: You have walked too much: therefore have faith. And when he made the sign of the Cross on his foot, immediately he was whole.
I John Aloisius Maza Notary, etc. as above after no. 93.
ANNOTATIONS.
CHAPTER VIII.
Process done at Neocastro.
[109] After the triple kiss of the earth before the footsteps of Your Holiness, Most Blessed and Most High Prelate, Supplicating letter to the Pope. most worthy Pastor of the universal Church; humbly supplicate the Vice-count, Syndics, Sworn Masters, and all the nobles and citizens of the city of Neocastro, obedient sons of the Apostolic See; that Your Holiness would deign to enroll the wonderful and glorious Francis of Paola, gleaming with signs and miracles, who was the most splendid lamp of our region, in the catalog of the Saints. For all Calabria proclaims him a Saint, and does not doubt that, illustrious in merits, he reigns with Christ in the eternity of glory. As testimony of whose holiness, besides the gifts of healings and graces, which our people daily receive, we have had certain of our citizens examined concerning the life and fame and wonderful deeds of the aforesaid Blessed Father Francis of Paola, and their depositions reduced in truthful style by the subjoined Apostolic Notary, and fortified with the seal of our said city: that Your Holiness, by the so evident prodigies and signs of the said Blessed Francis, may more easily be inclined to the fulfillment of our petition. Namely, that so holy, so just, and so perfect a man, who imitated the life of the Saints, you may enumerate in the number of the Saints; so that throughout the universal Church, as all deem him worthy of such honor, he may be worshiped and venerated; and exist as an intercessor for us with our Savior, whom with so many signs in life and after he has illustrated. In which our Savior may Your Holiness daily increase from Peter. From our aforesaid city, on the penultimate of this month of December, of the 5th Indiction, 1517.
1 Witness 85
[110] The provident man Louis Galisus said, that it is now 35 years more or less, the ship stuck on the shoal when the witness himself was a sailor on a certain French galley of the captain, by commission of Ferdinand the Elder, the said Blessed Francis of Paola with a certain little confrere of his boarded the said galley, to proceed to France. And when he was about to enter the mouth of Ostia, by chance and misfortune, as happens, the said galley stuck in the bottom so that the captain and the counselors said, that now the galley was held for lost, and so they began to cast into the river wood and other things existing in the said galley. Which when it was being done, the said Blessed Francis said, that he ought to be led to the land. And after he had been led, he placed himself within a certain hedge, and was praying to God. And while he was praying the galley itself emerged, and navigated the river, so much so that it was out of danger. And when for several days he had remained at Rome together with Blessed Francis, he lifts up by prayer, afterwards they gave sail toward Marseille. And when they had arrived at the island of Corsica, they found a ship and a pirate bireme, which were standing above the wind, prepared to attack the galley. At the sight of which, the Captain of the galley and the Ambassador were saying, that they thought they had perished and been captured. he drives the pirate ships from the same: In that conversation the Blessed Father Francis brought forth his head from the cabin, and climbed to the eagle or upper deck of the galley, and asked, what were their conversations. And then the said captain and Ambassador showed him the ship and bireme, saying they had perished and could not escape. And the said Blessed Francis said: Follow your course, and do not fear the ship or bireme. Which said he returned to his cabin, and the galley followed its course
its course: and although the ship and bireme were above the wind, they found themselves miraculously so far from the galley, that they could not attack it. And thus the galley freely sailed away: whence the captain and Ambassador and all the sailors said, that they had miraculously escaped the hands of pirates. And when they had arrived in Provence the Blessed Father Francis and his companion, his sandals afterwards calm a tempest. together with the Ambassador and those who were going with him, descended from the galley for the sake of going into France. And when the galley was returning to Naples, suddenly a great tempest arose, so much so that they were driven about the sea all night: wherefore they thought they had perished. And when day had come, the waves grew stronger, so much so that all thought they had perished. Whence when under the little chest of the poop of the galley itself a pair of wooden sandals of the Blessed Father Francis had been found, the sailors cast the said sandals into the waves: whence for this reason the waves and wind ceased, so much so that it was necessary by rowing to go to the port of Venus, where they repaired the galley, everywhere shattered from the tempest and taking in water.
[111] The honorable man Jacob Mantonis, said, that (it is 40 or 50 years ago) when he was in a forest, in which he was pasturing three untamed calves, by chance he noticed two Brothers, sent by Blessed Francis to collect wood for the sake of making a convent, which he was having built in the town of Paterno: which Brothers on behalf of Blessed Francis asked the said witness, untamed oxen carry wood for the use of building: that he would carry the wood that was in the said forest, for the sake of covering the said church, which was distant from the place by twenty miles. Which witness indeed replied, that it was not possible to carry the wood with the said calves: seeing that on that day he had taken them from the forest, and they were untamed, and had never borne the yoke. And those Brothers said, that he should have confidence in Blessed Francis: and that he should yoke the said calves, so that they might carry the said wood: for Blessed Francis would pray God for him. And thus the witness himself placed under the yoke two of the calves, and loaded them with wood: which wood he brought to the church of Paterno so placidly and without danger, as if they had been tamed calves of ten years.
3 Witness 87, 2 Witness 86
[112] Lady Lucretia, wife of Nicholas Macte, of Altilia, he frees a woman from a grave infirmity, said, that she with many other matrons went to the convent, which Blessed Francis was having built in Paterno; to which came many sick from diverse infirmities and sicknesses, such as the blind, deaf, mute, vexed by spirits, maimed and destitute of strength; and they came to Blessed Francis, and from there returned whole without any other evil; and he did many other miracles. And she adds, that when she had been accustomed to observe Wednesday, so as not to eat any meats; which she had incurred by having intermitted the 4th observance. by the urging of her husband she had been compelled to depart from such observance, and as a consequence to eat. All kinds of ferocious animals and venison hurt her so much, that from the suffering which she endured at night, she seemed entirely shattered and weakened. And therefore she decided to go to the Blessed Brother Francis, for the sake of being freed from such vexation and suffering, by the help and grace of our Lord. And thus when she had gone to him, with bent knee she prostrated herself and bowed before him. Which indeed the blessed Father said: Go, daughter, return to the devotion, which you had, and you will be free. And thus the said witness, when she had returned to the observance of Wednesday, as before, was free: which day at present the witness herself observes.
4 Witness 88
[113] Anthony de Durantis said, that when he was laboring with a fever, he easily moves a heavy stone: he went to the Blessed Father Francis at the town of Paterno, and by the help and aid of the said Father he returned well and free from fever. And the witness himself saw, that in the convent, which was being built in the aforesaid town, there was a huge stone of the weight of two hundred canthars, so much so that nine men could not move it. And when the said Brother Francis had come, he placed his hand and said: For charity's sake help, all of you. And thus they rolled the stone to that place, where Blessed Francis wanted, namely to the ditch where they were founding the said monastery.
5 Witness 89
[114] Nicholas Ruffus said, that when he was laboring with a certain disease, he cures a lunatic, so much so that it was said he was lymphatic or spirited, and many physicians were giving effort to cure him with remedies, and were profiting nothing; at last moved by the fame, which was flourishing in the city of Neocastro, of the miracles which Blessed Francis was doing, he went there with a certain uncle of his. And when he was before the blessed Father, he prostrated himself at his feet: who signed him with the sign of the Cross, and immediately he was free. Which indeed Blessed Francis said to him: Go, he rebukes a hidden Sodomite, for you have had the grace of our Lord God. And he adds, that there also came a certain man who was laboring with the vice of sodomy, and had a spot in his eye: and so he asked the blessed Father, that he be willing to do him grace, and make him whole from the spot of his eye. And so Blessed Francis said: Go, poor man, amend yourself from the vice by which you labor, and thus you will be whole from the spot, which you bear in your heart, not in your eye. Amend yourself, I say and warn, and you will be saved.
6 Witness 90
[115] Lady Bernardine Longa said, that when for many years she had been with her husband, for an aged woman and had never procreated children; she sent to the Blessed Brother Francis in France through the venerable Brother Francis of Abrigliano, of the castle of the city of Cosenza, who professed his Order, to supplicate and obtain grace that she might be able to procreate children. she obtains offspring; Which indeed the Blessed Brother Francis sent to her two apples, that for devotion she should eat them: and moreover admonished her, that she should do the will of our God; for in time He will make her content. And when for twenty years she had remained with her first husband, he having died she married another, and procreated children, and this was in the first year of her second marriage: and she was 38 years of age: and she holds for certain that by the help and intercession of Blessed Francis she had obtained grace. Moreover she adds, that when she had a wax candle sent from France through Blessed Brother Francis, and Lady Roberta de Bono-anno was in childbirth, and had upon her many Relics, his candle lightens one in labor: and could not bring forth the birth, and was almost in extremis; she gave her the aforesaid candle: which when she had lit, a little later she miraculously brought forth the birth.
7 Witness 91
[116] The noble Fabricius Monza, of the city of Taverna, said, he cures an insane girl, that when Lady Consentia his sister was ill in the said city of Taverna, and on account of the sickness was delirious, and had been made mad (which sickness now for five or six months had detained her in bed) she sent a certain man, named Garetus Monza, her brother, to the Blessed Brother Francis in the town of Paterno, that she might have grace for deliverance from the said madness. Which Lord Garetus, when he was before the blessed Father, recounted the sickness of the said woman. And the said blessed Father said, that the said woman would obtain grace from Almighty God: attend to her care and management. he rebukes hidden sins, Which woman obtained grace on that day, and at present is free and alive: it is now 35 years and more. And the said witness added how Lord Garetus his brother revealed, how then Blessed Francis rebuked the said Garetus for certain of his hidden sins, which he was committing, and admonished him to abstain from them.
8 Witness 92
[117] The Magnificent Lord Peter Angelus Mazatella said, the lime kiln still seething that when in times past he was in the town of Paterno, at the time when Blessed Francis was having a convent built there, the witness himself went to see Blessed Francis. Now it happened that the fire had been removed from the lime kiln, which the said Father had had made for the construction of the convent, and with the said fire removed, for the space of ten or twelve hours, he saw Blessed Francis entering the said lime kiln, with a certain basket, which he had in his hand, together with some other Brothers of the said Order, he enters with his own: who were removing the stones, which were inside the lime kiln. Which seemed an evident miracle: since after the fire is removed from any lime kiln, for the space of five or six days it cannot be touched. And he added, that when he departed from Brother Francis, he had from him four small wax candles, on which with his own nails he made certain crosses, and said that he ought to preserve them for the devotion and honor of our Lord God. he heals a sick woman. And when the said deponent arrived home, he gave one of them to his wife, who was greatly oppressed by arthritic sickness, so much so that when she was urged by it, she lost speech, and her hands and feet and arms were contracted. Which woman from devotion began to carry the said candle on her person, and from that hour the said sickness did not oppress her so gravely: and it is held for certain, that this befell her from the devotion, which she had toward the said Brother.
9 Witness 93
[118] Master Salvator de la Motta said, that when he had a son five years old, he makes a five-year-old boy eat. who had never eaten, and he knew the fame of the good life and miracles which the Blessed Brother Francis of Paola did; he went to him together with his son. And when he was before the blessed Brother, he opened to him the cause: And Blessed Francis said, Go with the Lord, for He has done you grace. And when they had returned home, the son began to ask for bread from his father and mother. And he added that when a certain cooper was folding a hoop, to bind a barrel with it; the head of the said hoop, slipping by chance, struck his eye; so much so that his entire eye had gone out. he restores the knocked-out eye of a cooper, Which eye the cooper himself with his own hand replaced in the socket of the eye, and thus the said patient went where Blessed Francis was staying, in the monastery of the town of Paola; where he remained three days, and then by the help of Almighty God and by the virtue of Blessed Francis received the health of his eye. Which deponent saw the said cooper illuminated in sight, when before he was blind in the said eye.
[119] And now he added, that when the witness himself was in Paterno, and conversation was being had about carrying beams for the use of the monastery, the witness himself together with fifty
men and Blessed Brother Francis went to the mountain of St. Lucerna, in the territory as it is believed of Ayello, distant from Paterno by six miles, to feed 50 hungry workmen for the sake of conveying beams of the church of the monastery of Paterno. Which indeed the witness and other men asked the blessed Father, whether they should carry with them food and drink. Which blessed Father replied, that it was not necessary. And when they were on the mountain, whence the beams were to be brought down, the aforesaid witness and the other men were murmuring and complaining: for they were very hungry. And a little later there appeared a certain poor man in tattered garments, whom none of them knew. Which poor man spread out his coarse cloak, and cast upon it one loaf of German wheat, with a small flask of wine, An Angel in the appearance of a poor man and in a loud voice said: Come all for the love of God to breakfast. And thus the deponent himself and the others came, and took of the said bread, one offering to the other a piece of the said bread. Who all ate of the said bread and drank of the said wine, brings bread and wine miraculously. which flask was scarcely capable of the weight of two pounds of wine, counting and understanding the pound of twelve ounces. And thus all in number fifty, who had come for the sake of conveying the said beams, returned full to the aforesaid place. Unpolished beams are divinely polished. And he adds that the said poor man, who brought the bread and wine, was no longer seen: and all thought he had been an Angel, sent by our Redeemer Jesus. And he adds that it was told to him under oath, that when Blessed Francis was in the monastery of Paola, and there also were eighteen beams for the use of the church, rude and unpolished; in the morning they were found miraculously worked and polished.
10 Witness 94
[120] The Magnificent Lord Jerome of Nicotera said, that it is 35 or 40 years, within three days he does more than a hundred miracles, in the time of the late Most Illustrious Lady Polyxena, wife of the late Lord Henry of Aragon, Marquess of Gerace and Viceregent of Calabria, son of the late King Ferdinand I, the said late Lady Polyxena Marchioness as above, taking her stay in the city of Neocastro, had the greatest fame and report of the holiness, virtue and miracles of Blessed Francis of Paola. And thus she determined to go personally to see him, and brought with her many mounted nobles and commoners on foot, and among others the witness himself was present. And when the illustrious Lady herself had arrived at the town of Paola, where she remained for three days (on which account there came and were gathered there also many newcomers) the said Father during the aforesaid space of three days. According to the estimation of the witness himself, he heals the Marchioness of Gerace from phthisis. he did a hundred miracles on various persons oppressed by various and diverse sicknesses; and among others on the aforesaid Lady Polyxena, laboring with phthisis and flux of blood. For the blessed Father exhorted her, and said that she should have good faith in God, and be free from such sicknesses; supplying her for the sake of devotion certain apples and herbs: which Lady having returned to Neocastro, in a few days' space was free from such sickness.
10 Witness 95
[121] Baldasinus de Alfanis said, that when he was in the town of Paola (it is now nearly twenty years) from the city of Lipari a certain ship, by the sign of the Cross he calms a tempest. called Sagitta, had given sails to the winds, and by the force of the winds and waves was almost being submerged near the shore of Paola; Blessed Brother Francis was asked and called by many townspeople saying; Come, for many Christians, who are in that ship, are drowning. Which indeed Blessed Francis brought forth his head from the window of the monastery, and having seen the ship began to cry out, Jesus Jesus, making the sign of the Cross. Whence immediately the sea was made tranquil, and the tempest was put to flight and ceased. The said ship however lost its sails, and many other things, but without any danger of men; and thus to the shore it arrived unharmed, with the prayers of the Blessed Father Francis cooperating. And he adds that to the presence of the said blessed Father came a certain girl, he grants speech to a mute, twelve years old, from the village called Cilico of the Diocese of Cosenza, mute from birth and who had never spoken. And the blessed Father signed her with the sign of the Cross on the forehead, and said to her, Say Jesus. Which girl immediately spoke, by the virtues and prayers of the blessed Father.
[122] he stops a falling stone, Moreover he said, that when a certain lime furnace had been constructed, upon which was a very huge stone, of the weight of a thousand canthars, which was falling upon the building of the lime furnace: which if it had fallen, would not only have destroyed the said lime furnace, but also would have killed many workmen. And so the blessed Father foreseeing the fall of the said rock, and raises up a fountain. said to those workmen, Do not fear, by divine help and aid we will have no fear. And thus crying out, Jesus, he made the sign of the Cross, and the rock stopped and stood firm. Moreover he added, that when the deponent himself was between Crepositum and Mangonem, on the road by which one goes from Altilia to Cosenza, he saw a fountain rising, which exists at present: and anciently no fountain was there. And it was arising upon a certain lime furnace, which the said Father had had constructed. And it was said to the witness himself, that miraculously the blessed Father caused the said fountain to arise, for the use of the lime kiln, for the sake of the monastery of the town of Paterno.
12 Witness 96
[123] Brother Lord Anthony Quirrerius, Chaplain of the major church of Neocastro, He heals a phthisic woman: said, that when the witness himself had received from public fame, that Blessed Francis was doing many miracles, and his sister named Barthulla was laboring with the disease of phthisis, otherwise de clicia, with which disease she had now long been detained; he went to Blessed Francis, existing in the town of Paterno, and narrated to him the sickness of his said sister. And thus the blessed Father gave him certain herbs, and said that he should boil them, and from the concoction of them he should have made an enema, and also should drink from the said decoction, and that God would do him grace. And that when the witness had returned to Neocastro, and the said sick woman had made trial of the remedies of the blessed Father, he knew him unknown to himself to be a cleric, she received the grace of health. And he added, that when he was in the church of the monastery of the town of Paterno, the said Blessed Francis said to the witness himself, that he should go to sit together with other Brothers, saying the Office in choir, and should say the office, because he was obliged to say the office: since the blessed Father had not understood, on what account he was to say the Office, but from divine inspiration.
[124] he shows himself to be found by the same Moreover he said that the said Blessed Father Francis said to the deponent himself, that before he departed, he should go to address him at his cell, for the sake of speaking with him, which he showed to the deponent himself. And when he had gone to the cell for the sake of addressing the blessed Father: to which also had come many nobles and commoners, seeking him in the cell (which the deponent had seen the same Father very often entering, and going out from it) yet they were never able to see or have him. But as soon as the witness himself entered the cell, invisible to others, he found the blessed Father; and together having conversation while walking, at length they reached the sacristy of the said church: where the blessed Father gave him three apples, saying: This first apple give to the Bishop of Neocastro; this second, to Lady Polyxena; this third, let it be yours. And tell the Bishop, that every morning he have made a Collect against the Turks, since they have not been so near to Christians, as they are at this time. and foretells the coming of the Turks. And when he spoke these words, there was no mention in the kingdom of Naples of the Turks. And when the witness had arrived at Neocastro, he did all things which the blessed Father had imposed upon him, and after eight days the Turks took Otranto.
[125] And moreover he adds, that when he was showing the place of Paterno to the deponent himself, who had been unwilling to sell a field to the Saint among other things he showed him a certain part of the land, saying to the witness himself: we wanted to pay the owner a surrounding piece of ground with Carlinos, and he never wanted to sell. And then when the lord of the said place was laboring with a headache, so immense that he seemed to be gnawed by dogs, on this account he had the blessed Father called to him. healed, of his own accord he gives it to him. Which blessed Father when he had come, placed his hand upon both ears, and extracted from one ear a hairy worm the length of half a palm. Which done he was made whole, and on this account gave as a gift the said head of land or vineyard to the monastery itself, as the said Blessed Francis related to the witness himself.
And because the truth is thus, for the security of the within-written Syndics and University, Faith of the Notary. and of whom it concerns and whom it may concern, I have faithfully written this present examination, which the said University of Neocastro ordered to be fortified with its seal, and subscribed myself, with my usual seal.
✠ Thomas Macela Notary.
ANNOTATIONS.
* Perhaps ninety?
CHAPTER IX.
Process done at the hamlet of St. Blaise.
[126] Most Holy and Most Blessed Father and Lord in Christ, Letter to the Pope after humble commendation and kisses of your blessed feet. Although the matter of writing offers a long exordium in commendation of so great a Blessed Brother Francis of Paola; whose works cannot be attributed to anyone, except a messenger and envoy of the supreme Maker and a most holy man: nevertheless we will briefly write and set forth to Your Holiness what we have learned by faith-worthy report from our elders, down to the present dwelling in this our castle of St. Blaise of the Diocese of Neocastro, who were at that time when the blessed Father was living in these parts: who, as Your Holiness will deign to see, render a truthful testimony of so great miracles, which the blessed Father worked in the name of our Savior Jesus Christ; besides the excellent fame of so many other holy deeds and works, which thrives and spreads in this province, on account of his holy life. Wherefore we are constrained to render Your Holiness more certain of this, with faith-worthy testimony attached to the present, closed and sealed, and as is fitting written by the hand of the Notary Sansoysius Poncerius, Apostolic and faith-worthy Notary. Supplicating with bent knees Your Holiness, that you would deign to receive and aggregate Blessed Father Francis of Paola, on account of his most holy merits, in the catalog of the other Saints: that as supported by most certain faith, he may merit to be numbered among the other Saints … Which we, most devoted of Your Holiness, will hold as a most singular grace. In the supreme God may Your Holiness be well without number of days. From the aforesaid hamlet of St. Blaise, in the year of the Lord 1517, on the 1st day of January; through the most devoted sons of Your Holiness, Priests and Chaplains of the said hamlet, namely Vincent Serra and Bernardine de Cello, and also through Paul de Yesio Syndic, and Jacob de Vectino Sworn Master, and all the inhabitants of the said hamlet.
1 Witness 97
[127] The honorable man Master Paul de Yesio deposes, that when a certain Charles Accurius was ill, The Saint by a miracle gives faith from Scigliano of the Diocese of Marturrano, and was lying in bed; the sick man commanded the said witness and a certain other, named Stephen Accurrio, brother of the said Lord Charles, to go to the Blessed Father Francis. And they went to him and set forth, how the said Lord Charles was unwell. foretelling death from himself. And while they were setting forth these things, the aforesaid saw a certain little bird flitting, which settled upon the shoulder of Blessed Francis: who took it and placed it inside the sleeve of his tunic. Which done he replied to them and said: Go with the Lord, and tell the sick one, that God wants him with Himself. And thus the aforesaid departed and narrated to the sick man all that which Blessed Francis had told them: whence in the space of half an hour the said Lord Charles died.
2 Witness 98
[128] The venerable man Brother Ambrosius Copula, Abbot of St. George, a monastery of the Order of St. Basil, of the Diocese of Catanzaro, Roasted fish sent by the King Chaplain of the Most Illustrious Lord Ferdinand of Aragon, said, that in the city of Naples he was present, when the Magnificent Ferdinand King I of Aragon sent certain roasted fish, which the same Blessed Francis sent back alive in two silver vessels; in the presence of, with standing by and seeing with their own eyes, all the lords and princes who were present: he sent back alive; and the witness himself at that time was present in Castelnuovo (for he was Chaplain, as he is at present), and he saw the said roasted fish sent, and sent back alive, it is 40 years ago or a little less. Likewise the said witness said how his mother, he heals an asthmatic woman, Lady Margaret Copula, was so oppressed by asthma, that for four days she abstained from food and drink, and also did not speak: whence she asked for grace from Blessed Francis, that he might free her from such sickness. And thus the blessed Father had certain herbs gathered, from which he made a salad, and gave it to her to eat with vinegar and oil. But Lady Margaret said: Father, salad does not agree with me, rather it harms me. And Blessed Francis, Take it, for God will have you commended. And thus she took it together with two apples and one biscuit. Which things having been eaten, she was made whole, and while she lived, she labored under no other disease: she died of old age and of no sickness.
[129] And he knows more, how a certain woman named Marinella, godmother of the said Lady Margaret his mother, likewise an elephantiac woman, went together with his mother to the said Blessed Francis. Which Marinella had a daughter of ten years, laboring with the elephantiac disease, whence the said Lady Margaret in the name of Marinella her godmother asked from the blessed Father grace for the said girl. Then the blessed Father said, Bring her here. And thus they brought her before the blessed Father: who said to Marinella, mother of the said girl: Go and restore the reputation of Lady Antonina your godmother, which you took from her, her mother admonished to restore the fame of another. saying that she had an affair with your husband: because the truth is not so. And restore her fame with all, to whom you said such evils: for God will do you grace for your daughter. And the said Marinella said, that she would obey his commands. Whence afterwards the blessed Father dismissed her, and gave her certain herbs and dismissed her, and said: From these herbs make a bath, for God will do grace to your said daughter: but first you will satisfy your godmother concerning the fame taken away, and then you will wash your daughter with the said herbs, and God will do you grace. And so the said witness saw on the following day the daughter of the said Marinella cleansed and freed from the said disease, in the city of Naples.
3 Witness 99
[130] Jerome de Perrinis, of Xiliano, said, that when he was at Paterno about 35 years ago, where then was Blessed Brother Francis, He cures many sick: to him were running many and diverse persons, burdened with the elephantiac disease and other diseases: and the blessed Father rendered all whole, who came to him.
4 Witness 100
[131] Lady Aloysia de Barbaro, inhabitant of the hamlet of St. Blaise, knows how a certain Lady Margaret de Cancello, A woman averse to her husband of the city of Neocastro, married a certain man, named Peter Micho of the said city; whom the said Margaret never wished to see or acknowledge as her husband, for the space of seven years, although the said Peter was a good man. Whence the said Margaret went to Blessed Francis at the hamlet of the town of Paterno: whom having seen Blessed Francis said to her, Daughter, return to your home, and take your husband, he reconciles to him, and promises she will soon be released. whom you have now for long held in hatred. I assure you, when you have taken your husband, you will be free from the loves and troubles of this world. And so Lady Margaret having returned, took her husband, and then in a few days' space died. And what was done at Paterno the witness knows from the account of Margaret herself.
5 Witness 101
[132] Lady Antonia de Cola, Sicilian, inhabitant of the said hamlet, heals a sick arm, said, that when she was going to Blessed Francis, together with her father and some other citizens of Neocastro, because her father was suffering a very great sickness in his arm; and because of the devotion which she had toward the said Blessed Francis, she believed herself would be whole before she saw the blessed Father; in the middle of the journey toward Paterno he was made whole: and when he had arrived there, they narrated the matter to the blessed Father, who said, Commend yourself to God. Likewise a certain woman named Lady Joan de Andino, also of Neocastro, who was laboring with a certain disease of flux for several years, supplicated the blessed Father to have her commended. a flux of the ear, Which indeed the blessed Father said, Commend yourself to God. And thus she was whole, the falling disease, and never labored with such a disease. Moreover the said witness knows, that a certain Jerome Scolus, of Neocastro, who had come with them laboring with the falling disease, which sickness he had long suffered, asked the blessed Father to have him commended: to whom the blessed Father said, Son, have good contrition toward God: for He will heal you. And afterwards he commanded him to enter the garden and to take of the nepita herb, which was there, and he would be free from such infirmity. And thus the witness herself knows from the saying of Jerome himself, that he did not thereafter suffer such evil.
6 Witness 102
[133] He orders a fire built up for a guest to come, Paul de Abbate, otherwise de Bona-femina, of the said Hamlet of St. Blaise, said he knew only this, that when he was in the service of Lady Polyxena of Aragon, wife of Lord Henry of Aragon, he was sent together with Lord William, governor of the house of the said Lady Polyxena and of her husband, to visit Blessed Francis at the place of Paola. And they found the blessed Father, who had had a very great fire kindled: and the said William asked the blessed Father, why he had had so great a fire prepared. Who replied, I knew that you were to come here, and therefore fire was necessary, especially it being the month of January: And further it is necessary to sit. And the said Lord William said: Prepare then dinner, I wish to eat hens. And the blessed Father replied: Here hens are not eaten, and fish taken in the tempestuous sea. but fish. And thus then on Friday at the hour of Vespers the blessed Father sent a certain boy with a certain red cap, and said, Go to the sea. And he named the place, which the witness does not remember: but the sea was stormy. And the blessed Father said: Do not fear: go there and bring here what you will find. And thus the boy in the space of one hour took a load of fish of ten rolls weight, which they prepared: and so they dined. And while dining neither fish, nor bread, nor wine
seemed to be diminished, but remained in their being.
And moreover the witness himself knows, that when a certain Bartholus de Jure, He heals a sick boy. then a boy, was ill; the witness himself was sent to the blessed Father, asking that he have the said boy commended. And before he uttered a word, the blessed Father said: Paul, return home: for God has done grace to that little one. And thus on his return he saw the boy well, who even at present is well.
Sansoysius Poncerius Notary and Nicholas Buxus Canon and Cantor of the church of Messina had subscribed, who translated from the vernacular into Latin.
ANNOTATIONS.
CHAPTER X.
Process done at Castiglione.
[134] Letter of the Baron of Castiglione to the Pope. To the Most Holy and Most Blessed Lord, our Lord Supreme Pontiff, Leo X, Louis de Agno, Baron of Castiglione. I would believe many and terrible breathings of the immortal God to have been, when it is established that this vital spirit has applied itself to human souls. But since innumerable are the miracles of Him, who first of mortals has grown warm with so great and so stupendous a breathing, that he should auspicate things to come, it without doubt follows, to say nothing of his oracle. Therefore since in our times, nature divine had indulged itself much, set at Paola in the Brutian land, in this kind of prophecy, and also in the demonstration of diverse miracles; so much so that it had obtained for itself the body of St. Francis of Paola as its home and habitation; it happened to me, Most Holy Father, with all my might to beseech your Clemency and Holiness, that by the same virtue of God persuading, you be inclined to designate the aforesaid St. Francis in the catalog of the Saints: as he who merits to obtain this gift or prize. Who would ever be of such persistent mind, that he could narrate and explain his innumerable prodigies, even if he had a hundred iron mouths? This man was of the greatest probity, of the greatest abstinence, of holy and divine life: therefore no one doubts that his soul penetrated directly to the stars, because of the diverse miracles and prodigies performed by him. For this reason all generally, devoting themselves to him, are clearly shown to have obtained grace according to the intent of their souls, and also at present clearly are obtaining: for to sailors he restored the port of safety, to the mutilated and withered and entangled in any other disease he restored the gift of former health, and also invoked by women sweating in childbirth he helped continually. For which reason again and again I do not cease to commend him to Your Holiness, that you may deign to aggregate him to the inscription of Saints, from and on account of those things which generally are said of him. On November 27, of the present year 1516, among conversations about the prodigies of the blessed man, such things which follow, in our presence by the within-inserted witnesses, were recited and narrated.
1 Witness 103
[135] First concerning the spirit of prophecy and the knowledge of secrets, Master John Sanctorius, Sicilian, of the city of Palermo, The saint heals the little Brother of the Baron dying, formerly servant and domestic of my father Louis of Aquino, Baron of Castiglione of the Diocese of Tropea, relates, that when my firstborn brother, named Bernardine, being almost two years old, was near death, to Blessed Francis of Paola the said Master John was sent to Paterno, for the recovering of his health. Whom as soon as he saw, without any previous conversation, he said: I know, he said, for what you have come: that little one, for whom you have come, is whole and unharmed. Nevertheless offer to his mother these chestnuts strung together, roasted with manguderes. And when he returned home, he found the said little one whole.
2 Witness 104
[136] Furthermore Brother Francis de Mazo, of the said land of Castiglione, related, that he was present at Paterno, and a contracted hand: when a certain youth of eighteen years, from the territory of Trennona, of the Diocese of Mileto, having a hand entangled with an incurable disease, so that he held it closed, received it open, as soon as the blessed man held it; so that he could work with it at his pleasure, and through various places the said miracle was made public. By miracle cured he receives him into the Order, The same Brother Francis, with the aforesaid Master John Sanctorius of Palermo, related, that Bernardine de Mello, of the same town of Castiglione, tortured for two years by the disease of fistula, on the edge near the genitals, when he was fifteen years old, went to the blessed man at Paterno for the remedy of health; and receiving from him the gift of health, took the habit of Religion, and in it persevered for twenty years. and when he had departed from him the infirmity returned. But the wickedness of Satan procuring, returning to his vomit, he betook himself to the Conventual Brothers of Blessed Francis, and relapsed into his former sickness far more grave, ingratitude procuring, and his last deeds were worse than the former.
3 Witness 105
[137] Lord Peter de Paula, of Cosenza, Praetor of the said land of Castiglione, related, that Nicholas, He raises a dead nephew, nephew of the blessed man, was resuscitated by him at Paola: and this miracle is widely known in Calabria, and especially in the hamlets of the city of Cosenza. he produces a fountain, Concerning the production of the fountain the same Lord Praetor with John the Sicilian of Palermo related, that he had seen that fountain which is established in one chapel of the church of Altilia, on the road that leads to Cosenza, next to the grove called Ultranium: and also to have drunk from it, and together with twenty nobles of Cosenza to have stood around, and concerning the miraculous production of such a fountain by the blessed man to have had conversation. For when the blessed man had procured a lime furnace there to be prepared, and excellent water for this work was lacking; in an arid and sandy place he commanded to dig: and immediately, as the digger touched the earth, water gushed forth; and this is most famous, and most well known to the inhabitants of Mangone, Cepisseto, Altilia.
4 Witness 106
[138] Nicholas Montonus of Cosenza, of the band of nobles, asserted, that being at Spezzano, with three others in his company standing, who were almost fifteen years old and very famished; one of them accosting the blessed man who was passing by, to four famished men said: Father, strong hunger has oppressed us, therefore offer us bread, by which our thin and weak debility may be refreshed: and he assenting with his own hand set before them a little bread, so much so that one of them had eaten three times as much bread; few foods set out abound. but the wine he set out, which to one of them would not have been enough, and a few figs: and yet satisfied their most famished appetite to abundance what had been set out, so much so that to the increase of the miracle the middle part of the wine remained, and the third part of the bread and figs: whence they marveled at such evident increase of things set out.
5 Witness 107
[139] Nicholas Tostus of Castiglione asserted, that a certain woman of the Diocese of Cosenza, when she had arrived at Paterno, a withered arm is healed. and with the other bystanders was commanded by Blessed Francis to carry stones; she excusing herself, I, she said, for twenty-five years have been destitute of the use of my right arm. But the blessed man raising her withered arm, restored it to health, which before was useless and unfit for any work. He related the same, that being at Paola, he had seen myrtle shoots, cut off (as was reported) for many years, which presented greenness, as if they had been recently cut off: upon which the blessed man, as was asserted, was sleeping. The same asserted the miracle of the fountain, about which above. Amadeus de Trabea of Aquino, together with the Baron of Castiglione, and Pizus de Paula of Cosenza, Presbyter, subscribed as witnesses; with the Notary signing, Francis Ricius of Castiglione, Chancellor of the Excellent Lord Louis of Aquino, Baron of the said land.
ANNOTATIONS.
CHAPTER XI.
Process done in the city of Catanzaro.
[140] Letter to the Pope, Most Blessed Father… The canonization of Saints by every right pertains to Your Holiness alone. Since therefore Blessed Francis of Paola, of Calabrian nationality, from his boyish beginnings even to his more perfect years and the consummation of his life, had run through the stipends of the discipline of the Church; and his former life gave testimony to everyone, nor could there be doubt about his advancement; for his many labors, for his chaste morals, for his strenuous actions a more certain place was owed in authority. For he illustrated all Calabria, with the Lord's gift, by his miracles, healing the infirm and doing other things, which without special grace could not be done by men: as the undersigned witnesses more fully depose, examined by two upright and excellent men, Notaries by Apostolic authority, at our request: although many other things could have been proved, if at that time when the deeds were done witnesses had been examined, but now on account of the length of time they are dead, even Lords and Magnates, who had recourse as suppliants to the same Blessed Francis. Concerning which matter we beg Your Holiness as suppliants, that having obtained information concerning the aforesaid and other miracles, done by the said Blessed Francis, you would deign to have the same aggregated, numbered, and written in the catalog of the Saints. Thus may God preserve Your Holiness for longer times. Given at Catanzaro, December 26, 1516. Humble servants of the same Your Holiness, the University and men of the noble city of Catanzaro.
1 Witness 108
[141] On the 21st day of the month of December, the undersigned witnesses were examined diligently, separately and in secret, with oath touching the Scriptures, by us Notaries Thomasinus Cinas and Leonard Bagnatus: and they deposed in the manner undersigned. The noble Anthony Moyuli, layman of Catanzaro, after the miracle of the lime furnace falling, and, with the workmen dismissed for refreshment, The Saint heals a paralytic woman.
repaired by Blessed Francis; at which he himself was present in the monastery of Paola; also deposes, that at the same time and same place, he saw a woman of the house of Valloni, from the land of Umbriatico of the province of Calabria, of the Diocese of Mileto, destitute of all her members, carried by her kinsmen to the said Blessed Francis, who could not walk nor move her members: and immediately, as soon as she was seen by Blessed Francis, was totally made whole, and began to walk, and walking withdrew from the sight of the said Blessed Francis.
2 Witness 109
[142] Absent he knows the danger of one coming to him: Lady Sancia, wife of John de Ressueto, of Catanzaro, said, that at the time when Blessed Francis was in the province of Calabria, in a certain place of the hamlet of Paterno; the witness herself hearing of the excellent life and miracles, which Blessed Francis was doing, resolved devoutly to go to him, and to ask about a certain first husband of hers, captured by the Turks in the siege of Otranto. And when she arrived at the river called the Savuto, she found it very full and turbid; and makes her more certain of her husband's death. and she and those who were with her were afraid to cross through it. At length, with the greatest fear and danger, they crossed and arrived at the aforesaid place, where the said Blessed Francis was: who without anything being told him by the witness herself and others, about the said danger and fear of the aforesaid river, told her the fear and danger, suffered by the same witness in crossing the aforesaid river. And when the witness herself had affirmed what had happened to her in the said river, he said that she should not fear: because by doing good she ought not to fear. And immediately the witness herself asked the said blessed Father about her said first husband: and he replied to her, that she would not see him any more, and that she could safely pass to second nuptials, as her kinsmen were urging her. And so her said husband never returned: and such was the effect, and fame flies.
[143] Likewise she said, that she then saw with her own eyes a certain net, full of loaves; Bread largely distributed is not diminished. and there were men in great number, standing and coming; and from those loaves all were given to eat, and they did not seem to fail or be diminished, but rather to grow. And the witness herself refusing to receive from the said loaves, because she saw so great a multitude running together, Blessed Francis said to her: Take of the bread, for the grace of God is never lacking. And so she said she accepted, and nevertheless the said net appeared full of loaves. She said also she had seen only six men carrying from the mountain a certain great beam, six men carry a very heavy beam. for the carrying of which would have been necessary ten pair of oxen, on account of the distance of the place and the paths from which they were coming. And after the said six men was coming the Blessed Father Francis: and those six men rejoicing and fresh carried the said beam, even to the church of the said place. And the aforesaid Blessed Francis afterwards said to them, Go with equality and charity.
3 Witness 110
[144] The Venerable Presbyter Samson de Carusio, a Cleric of Catanzaro, The Saint cures scrofula, said, that when he had scrofula in his throat in great quantity, so that at every full moon he seemed to be suffocating, the father of the said witness led him to many physicians, through whom he could not obtain health: and lastly led him to Blessed Francis, then staying in Calabria, in a certain place of the hamlet of Paterno. And the said Blessed Francis with his hand touched the place of the scrofula of the said witness: and immediately he was healed and cured of them: and they never returned. And at that time he saw certain men of the hamlet of Cosenza, meats in his convent putrefy. carrying certain cooked meats, that they might eat: and when they had set them upon the table existing in the said place; there appeared live worms, so that from the said meats no one could eat.
4 Witness 111
[145] The Magnificent Lady Gabella Malena, widow of the late Magnificent Lord William Frosina, he knows a dead man said that at the time when Blessed Francis was at Paterno, a certain nephew of hers was gravely sick, because of the bite of a rabid dog: the kinsmen of the said sick man, having devotion to the said Blessed Francis, sent to him a certain messenger to obtain grace that he might not die. And the messenger having returned, said he had gone to Blessed Francis: for whom he was being asked. who having heard the case, replied to him: You have come too late, for he is already dead. And the calculation having been made, in truth he had been dead, at the time when those words were said.
5 Witness 112
[146] The noble Anthony Mollus, layman of Catanzaro, said, he reproaches hidden sins, that he, with his father then living and a certain man named Paul Fera, for their devotion had gone to Blessed Francis of Paola: and when they were speaking with him, they were rebuked, he and his father, concerning certain hidden and secret sins, by them to the said Blessed Francis not declared. And when he had asked him, how he could save his soul; the aforesaid Blessed Francis, ignorant of letters, replied to him in Latin, illiterate he speaks Latin, namely: You shall love your God with all your heart and with all your soul, and your neighbor as yourself, and keep the commandments of the divine law: on these commandments hangs the whole law. Likewise he said he had heard from a certain Brother of the Order of Blessed Francis of the Observance, Anthony Sconzita (elsewhere Scoteto) how going to Paterno to rebuke Blessed Francis, he marveled at him handling coals with his hands.
6 Witness 113
[147] The honorable John Vitalianus, layman of Catanzaro, said, that when he had gone to Blessed Francis at Paterno, he rebukes and heals one troublesome to her mother-in-law, there came a certain sick woman, of the Diocese of Rossano, and was asking that grace be obtained for her from God from him for her health. And immediately Blessed Francis replied to her, What do you want? for you have beaten your mother. And she said: I have no mother. And the same Blessed Francis replied: Your mother-in-law, is your mother; and you have beaten her: from now on treat her well, for you have received grace. And immediately she appeared well from the infirmity, by which she was detained: concerning which she says she does not remember, on account of the length of time. Likewise he said, that when Lady Perna, wife of Bartholo de Ancona, likewise one laboring with a flux of blood: her mother-in-law, a citizen of Catanzaro, was suffering the greatest flux of blood, she devoutly went to Blessed Francis and the witness himself with her. And when they had arrived at the place of the said Blessed Francis at Paterno, and she had spoken with him, narrating to him the said infirmity; the blessed Father said to her, that she should take ground parsley, and that she should have faith, and she would be healed. And her mother-in-law, returning from Blessed Francis, found herself whole; and never from that hour did she suffer the said flux until her death.
7 Witness 114
[148] he remains in the rain with dry clothes, The Venerable Sir Nicholas Privari, Dean of Catanzaro, said that for his devotion he had gone to the place of the hamlet of Paterno; where then was Blessed Francis. And while the witness was there, there came a great rain and flood of waters, so much so that all the laborers and those who were working, and all existing there on account of the said rain fled to the church, with only Blessed Francis remaining in the quarry or stone-cutting place, where stones were being cut; and there he alone remained, moving and throwing stones as long as the said rains lasted, and they found the said Blessed Francis in no way wet, as if it had not rained. one carries as much as three others, Likewise he said he then saw with his own eyes three youths, of the stronger who were there, on one side; and Blessed Francis himself alone on the other side, carrying great stones from place to place, with Blessed Francis saying: Walk, for God will help us. And while the witness was there two logs were placed on the fire, and they lasted two days day and night, he makes wood to burn, not to be consumed: with the fire always lasting and burning.
[149] Likewise he said he had seen there a certain cask of wine, of capacity of... salmas, from which wine was given to drink to all the workmen, and to all those going likewise so that the wine does not fail, to the said Father: and the workmen said, that the divine had lasted from the month of April to the month of September. And then also the witness himself saw the said wine flowing abundantly. Likewise he said he had heard from the said workmen, that there was a certain moderate quantity of beans, and beans for a long time. from which were given to all the workmen, and all those coming to the said Father: and that the said beans never seemed to fail, but always remained in the same quantity. Likewise he said he had heard from Machellus Pemyarus, and Dominic de la Russa, and Anthony Molo, citizens of Catanzaro, who had gone to Paterno because of devotion and the fame of the said Blessed Father Francis, he reproaches hidden sins. that on the way they found certain cabbages in a certain garden, and that they took of them and ate; and that, when they were in the presence of Blessed Francis and asked a certain grace; Blessed Francis said to them, What grace? if you sell the skin of a ram for... And in truth they were masters of basket-makers, and were selling skins, as he had told them. And more they said to the said witness, that the same Blessed Francis had told them, without anything being said to him: You could not leave some of the cabbages for the Lord. And they were amazed how Blessed Francis knew this or could prophesy it. he passes invisibly from last to first place. Likewise he said he had heard from several, that while they were going in procession to carry wood for the church, in going the said Blessed Francis was going last, and that in returning he was seen to arrive first at the church.
8 Witness 115
[150] Andrew Spatto, layman of Catanzaro, said, that he had gone to Paterno to Blessed Francis, for devotion and his excellent fame: and in the place, he bakes a lime furnace without fire. where the said Blessed Francis was, the witness himself found two large chimneys or furnaces, one of tiles, the other of lime. And one evening fire was placed in the furnace of tiles by the hands of Blessed Francis himself, and not in the furnace of lime: the furnaces however were near: and on the following morning both furnaces were baked, both of lime and of tiles: and it appeared to all people
that this had come about by miracle. And at the same time, alone he carries a great stone. he saw the same Blessed Francis carrying on his neck a certain great cornerstone, of the length of four palms, and the width of one palm. And in truth three very strong men would have been necessary to carry the said cornerstone or rock. Likewise he said, that while he was in the said place, the master builders did not know where they could dig cornerstones and clay for tiles, although they had long searched, and he said that they told him they had not found them. At last the said Blessed Francis made a mark on the earth with his stick, he makes materials for building to be found, where no sign of any quarry appeared: and so those digging there found a great quarry; where they were digging out cornerstones and casting them out. And in another place he designated it with his stick, and there they found clay suitable for tiles or roof tiles. Likewise he said, that at the same time the same Blessed Francis said to the witness himself, that he had a father who was a blasphemer and quarrelsome, saying to him: Correct him from such sins. he knows the morals of those absent, And he also said to him, that he had a brother taken out of his mind. And because he had spoken the truth, therefore the said witness much terrified reported to the said father, and that in the same conversation the said Blessed Francis had told him of the goodness of his mother, although he had never seen his said parents and brother.
9 Witness 116
[151] Master Dominic de Paterno, layman of Catanzaro and citizen, healing a sick man originating from the said hamlet of Paterno, said, that when he was dwelling in the said hamlet and was sick for a year and more, the aforesaid Blessed Brother Francis caused the aforesaid witness to be called to him: and his household reporting to him that he was sick; Blessed Francis replied, he makes him work, that he should entirely go to the said church, to which the witness himself went. And when Blessed Francis saw him, he made him remain under a certain tree, namely for about an hour. Then he gave him a certain trowel, with which builders are wont to build; and so with it he began to build, and immediately he came out whole from the said most grave infirmity. and to draw a great beam, And on a certain other occasion, to the said town of Blessed Francis, he and a certain other youth took a certain great beam, and drew it from a certain chestnut grove for two miles: and a pair of oxen scarcely could have carried it.
Witness 117, Witness 118
[152] This and the preceding Castiglione process are found in the MS. Codex inserted in the Roman process, or the production of documents made at Rome through Brother Francis Binet, and they were produced on March 20, in the year 1517: on the same day however was produced there at Rome (which we add here, lest the order of the witnesses noted in the MS. be disturbed) the Magnificent John Greek of Tropea, noble, of the age of 62 years, who said, he knows and shuns a parricide. that about twelve years ago, when the witness himself was at Tours, where Brother Francis of Paola was dwelling, in whom he had great devotion, a certain man of Policastro came, whose name he does not remember, who from the pilgrimage of St. James at Compostela had turned aside there. And the witness himself said to him: Since you have completed so holy a journey, go to visit the devout Brother Francis. This man therefore came to him with the witness himself present: to whom Brother Francis immediately said: Go, traitor: you well know what you have done. And he was turning his face away from him, and was retreating toward a certain wall: and it seemed to the witness himself, that the wall yielded to Brother Francis without injury. And afterwards he told the witness himself: Because I know about the miracle. And he would not say what he had done but was urging the aforesaid man to confess his sin and he did not wish to hear. Then the witness having returned to Italy, when he was at Savona, a certain Doctor said: he casts out fire with unharmed hands. He killed his father. And he marveled, that Brother Francis would know this, except by revelation. Likewise he said that a certain Master Aloysius Tuscanus of Jossavo, famous physician of Queen Isabella, related that he had seen, that Blessed Brother Francis, when fire had been kindled in his cell, said; Because Mala-testa (so he called the devil) attempts to do many things; go and extinguish the fire. And the two who had stood there, when they had gone out of the cell, and had nothing with which to extinguish the fire, saw Brother Francis casting out the fire with bare hands: and returning to the cell saw the hands of Brother Francis without injury. So much for him: but he whose testimony was taken at Amiens, which we have presented above before all in the first place, is counted as witness 118.
ANNOTATIONS.
CHAPTER XII.
Later Cosenza Process. Letter of the Count of Agroteria.
[153] We are held with great desire, Most Blessed Father, that Blessed Francis of Paola be canonized, not so much because he is our countryman, Letter of the people of Cosenza. as because both by the holiness of his life and by very many miracles, which we ourselves have seen, exceeding all the force of nature, done not without divine help, he merits to be held in the catalog of the Saints. All which from the process concerning his life, which has been most diligently written, Your Beatitude will be able to know. Wherefore this your city of Cosenza, the head and prince of Calabria, humbly supplicates Your Beatitude, as to God, with bent knees, that you would deign to canonize Blessed Francis, which is placed in Your Beatitude alone. Grant this to your city, Most Blessed Father, which you can most easily grant; which you will bind by so great a service, that in perpetuity it will be a debtor to Your Holiness. Grant it to Blessed Francis: who, not unmindful of so great a benefit, will ask God, that He may prosper your affairs and those of all yours. Grant it finally to our Redeemer, to whom it is most sweet that the number of His Saints be augmented: who even when you depart this day (may it come the later we pray) will receive you into His sight. Farewell sole ornament of the Christian commonwealth.
Given in your city of Cosenza, on the 6th of the Ides of March 1517.
[154] The names of the subscribers we nowhere read. The process, which is alleged, seems to be no other than that prolix one, Process done before the Cantor of Cosenza. done with the care of the Bishop of Cariati. Who had given the commission to him, Julius II, had also directed his mandate to the Cantor of Cosenza, as we saw in chapter 1 of the same process. But he seems to have done nothing then indeed; but when at this time it was established that the cause was to be acted upon at Rome, by the force of the aforesaid Pontifical mandate he compiled this process, which at Rome, by the order of Cardinal Jacobatius, through his Secretary, Lord Jerome de Cathalles, was made Latin from Italian, in the year 1518, on Wednesday, June 9, was produced, and begins. Jesus Christ.
On the 1st day of the month of May, of the 6th Indiction, 1518, in the places undersigned witnesses were examined with oath, by the Venerable man Bernardine de Cavalcantibus, Cantor of the major church of Cosenza, by the force of an Apostolic Brief on the fame, life and miracles of Blessed Francis of Paola of the Order of Minims, as below are particularly and distinctly contained, with the intervention of Master John de Arvono, Notary public by Apostolic authority, and scribe taken on for this, in the city of Cosenza.
[155] Julius Barituchitus, of the land of Paola, said that in the year last past in the month of August, with a certain company of youths, fifty and more in number, he departed from the same land of Paola, that all together they might transport a certain bombard of wonderful size, which was being conveyed from Cosenza from the Castle toward Paola. A bronze artillery piece Which bombard indeed, on account of its extraordinary size, twenty pair of oxen were drawing. And when near a certain place called la Macha, next to the castle of Paola, they had approached a certain precipice, from which it was necessary to descend gradually; they tied a certain rope, of the greatest weight and size, of a certain cargo ship, to a certain tree, that they might bring down the bombard gradually and unharmed. And since the said bombard was of such great size and weight, leading from a precipice, it was being conveyed on a certain cart; which neither by the strength of men and oxen, on account of the sloping descent, could be held back. Julius himself however and his other companions were holding with their hands the aforesaid rope, which was tied to the aforesaid tree, because of the swift impetus, which was being brought by the descending slope.
[156] he is entangled in the rope holding up the machine, Moreover the same rope the said Julius, unable to hold up; prostrated himself on the ground next to the tree, which on all sides was surrounded by the rope, and placed his feet within the coils of the rope. But because the coils of the said rope had to be tightened up to the end, Julius himself, knowing that he could not escape from such danger, embraced the aforesaid tree, and with devotion exclaimed: O Blessed Francis of Paola, bring me help and aid. Immediately however, with the said words thus uttered, the cart, upon which the bombard was being conveyed, miraculously stopped, in a place so precipitous: and it seemed to him, that he had seen a certain Brother, girt in the habit of the same Order of Blessed Francis, certainly about to lose his shins, who seemed to snatch the rope with his hands, which remained bound under the aforesaid tree and the bombard, and was running around the tree on every side, and was holding the shins of Julius himself within the coils. And thus with the said cart miraculously made firm, he escaped unharmed from such danger. And if the cart had not thus miraculously stopped, certainly it would have crushed the shins of Julius, since it would have bound them to the same tree. Moreover the Captain of the said land of Paola and certain others, had not the Saint miraculously stayed it. seeing the cart thus miraculously made firm without the help of men, in a place so precipitous, exclaimed, Miracle, Miracle, and thus gave immense thanks to Almighty God and Blessed Francis of Paola. And on the spot Julius himself with bare feet to the monastery of Blessed Francis, which formerly
the Blessed one himself had built, set out: and with bent knees gave thanks to the same Blessed Francis, from whom he had received so great a benefit, and had his image made in wax, and also the rope wound about his feet for devotion and in memory of such a miracle.
2 Witness 120
[157] On the day written above, in the land of Montalto of the Diocese of Cosenza, Lady Joan de Coratore, of the land of Montalto, said that (it is now about 40 years passed, A dying man from the time when Blessed Francis was dwelling in the land of Paola) a certain Francis her son (who was married, and had three children, two males and one female) in summertime was tortured by adverse fever, and so sick remained in bed for thirty days. At length the physicians despairing of remedies, were suggesting and asserting that such sickness was mortal, and that in no way by their remedy and art could they bring him any help or aid. Which indeed Francis, rather already dead, having received all the Sacraments of the Church, on one of the days after the solemnities of Masses began to sink toward death, and a candle lit, by all who were present, and especially by the same Joan, was reputed as dead: and they determined to take Francis himself from the bed, and place him on the ground, as is the native custom.
[158] with his mother vowing she will take the habit of Tertiary, Joan herself however, seeing her son dead, with the greatest devotion began to exclaim: O Blessed Francis of Paola, grant me this grace, that my son revive and return to the world, and not leave his sons poor orphans: and I for devotion will renounce and abandon all the vanities of this world, and will clothe myself with the habit of your religion. These words uttered, Francis opening his eyes, looked at all who were around: who unanimously with loud voice exclaimed, He lives, He lives. And so day by day he began to convalesce, and after twenty days vigorous and unharmed he arose, and lived thereafter about thirty years. And thus Joan herself, having obtained her vow, sold her garment, he revives: and went to Paola, where Blessed Francis was dwelling. Whom indeed Blessed Francis himself clothed with the habit of his religion with his own hands: and with the said habit she always walked, and still at present walks. Asked who had been present, when her said son thus remained dead, at which seen one of those present does the same. she said that a certain Dominic of Bel-castro of the said land of Montalto had been present: who when he had seen the said Francis thus dead and afterwards to have arisen, because of the vow which Joan herself had made; inflamed with devotion, from then for a certain time clothed himself with the habit of the third Order of Blessed Francis, and with the said habit met his death. And always when Brother Dominic himself saw the aforesaid Francis, he called him, Dead man restored to life. And in the aforesaid things certain other persons were present, who after a long space of time have migrated from this world: and when they saw and beheld the said Francis, they called him the Dead man restored to life.
3 Witness 121
[159] On the 20th day of the said month, in the city of Cosenza, Nicholas Russus, of Paterno, said, that it is now passed about 40 years, The Saint wipes away the albugo of an eye: at the time when Blessed Francis was living in the place of Paterno, the witness himself saw, a certain man of Rovito of the Diocese of Cosenza, who had one eye covered with a certain whiteness, who was commending himself to the Blessed Father Francis, and was saying to him, By the Passion of Christ, provide some remedy to this eye, if you can. Then suddenly he saw, that Blessed Francis took a piece of cotton moistened with holy water, which happened to be in the church: and then rolled the said moistened cotton over a certain virgin lime, which was in the church, and then wiped the said white eye with the same cotton: and immediately the witness himself openly saw the eye, covered with whiteness, restored to its former state.
[160] a dead man found among the snows Moreover he said he knew with truth, that at the said time in winter men of Paterno, when they had gone hunting, in the mountains of the same great snow was being spread, and there they found a certain man of Macatia, as some asserted, prostrate upon the snow, who was making absolutely no sign of a living man. Whom indeed as dead, that they might bury him, they transported to the place, where then Blessed Francis was dwelling. And as soon as the blessed Father saw the aforesaid man prostrate on the ground, he said to those who had thought the aforesaid man to be dead, For charity's sake, this man has not suffered death, but lives. And he called a certain Brother Galasinus, to come to him immediately. And the blessed Father went to the said man, and touched him, and said For charity's sake, arise. And immediately the said man began to make motion and sign of a living man. he resuscitates at Paterno. And the blessed Father himself said to the same Brother Galasinus, bring this man to the storeroom. Who immediately arose and gradually began to walk, and then suddenly remained whole. And all the aforesaid Nicholas himself saw with eyewitness faith. There followed the attestation and subscription of the aforesaid Apostolic delegate, Notary and Interpreter.
[61] Thus far the Calabrian Processes; to which deserves to be added the letter of the Count of Grotteria and itself a witness of certain miracles, performed by Blessed Francis: which is as follows.
Vincent Carafa Count of Grotteria testifies, After the triple kiss of the ground before your feet, humbly and reverently your Beatitude and the Holiness of our Lord is supplicated, on behalf of Vincent Carafa, Count of Grotteria in the province of Further Calabria, setting forth, that whereas in times not long past there have been wonderful and innumerable miracles of Blessed Francis of Paola, whom the commendable sanctity of his life rendered most known in that province; many of which are known to me and to my wife Bernardina by eyesight, and at the same time have been heard from persons worthy of faith, which without doubt seem worthy to be commended with bent knees to Your Beatitude: however much I may not be able to speak as well as his venerable works require, that he may deserve not without merit to be numbered in the catalog of Saints.
[162] that the Saint was unharmed by fire, It is known to me and my wife, Most Blessed Father, that Blessed Francis of Paola often miraculously escaped from the chimney of burning fire by the protection of God, safe and unharmed. With the palms of his hands he also held burning coals, to warm some bystanders, who were somewhat incredulous, and were distrusting him: whom the intactness of his hands led back to undoubted belief. But to say nothing of those things that were related by a most faith-worthy person Lord Bernard Carozolus (that Blessed Francis of Paola at the time of the Cardinalate of the Most Blessed Pope Julius, predecessor of Your Holiness, he foretold the Papacy to Cardinal della Rovere, prophesied to him that he would be future supreme Pontiff, and that he from so dexterous and prophetic prophecy had reached the place of Blessed Peter; which indeed Lord Bernard undoubtedly affirmed he himself had been present) I will not omit, that in an arid and desert place, he caused a fountain in the arid place, where he had begun to erect a convent, he made a living fountain to gush forth beyond the opinion of men, whence they might miraculously draw water for necessities, so that not undeservedly all were amazed, and from then miraculous devotion increased. We have heard for certain and without doubt, he easily carried a very heavy piece of wood, that a log of wonderful size and weight (which fifty men when they had tried to transport to another place, when it was an impediment there, with all forces applied could not) with one alone, as he wished, he miraculously carried away.
[163] My wife Bernardina saw, while she was in the house of the father of Lord Agellus, son of the late Lord Paul de Sisaris, he healed the brother of his wife, when Anthony the brother was burdened by a very sharp disease, and from the greatest devotion, which his parents had toward the said Brother Francis on account of his immense miracles, they besought the said Blessed Francis, to pray for his safety. Who with an apple and biscuit sent by the blessed Father recovered, and beyond the opinion of the physicians and of all freed from that most severe disease, he lived and at present lives: wherefore from such most evident miracle, the parents and the whole family of his parents, venerated Blessed Francis as a Saint: and from then the whole province took a commendable example, and so greatly did the devotion of his parents grow, that they thought nothing prosperous and well succeeded them, which they attempted without consulting the blessed Father. Nor is it to be passed over in silence, that with a concourse of men flowing to him, and miraculously multiplied provisions: who from here and there stirred up by his miracles briskly flowed together, the Father ordered that necessaries for life be supplied to them from a basket of bread: but with many reclining at table the bread given did not fail in the basket; which was always seen filled with bread, although it seemed scarcely sufficient for ten persons before. After wine also taken from a cask, the cask always appeared filled with wine; which not naturally, but by a divine mystery miraculously clearly appeared to be done.
[164] wherefore for him to be canonized he supplicates. Humbly therefore with bent knees Your Holiness is supplicated, by the love of God whose place you bear, that you would deign the said Blessed Father, whom the merits of life and innumerable miracles have commended in life, and dead, by his merits, to associate to the catalog of other Saints. In faith of which I have taken care that these things be made known to Your Holiness. Given at the castle of Roccella of the Diocese of Gerace, of Further Calabria, on the 6th of the month of December 1516.
ANNOTATIONS.
CHAPTER XIII.
Letters of various Calabrian towns and Princes, for obtaining the Canonization of Blessed Francis.
FROM THE MS. ROMAN PROCESS.
Let us join in this chapter various letters of various towns, given to Pope Leo in this cause, and produced at Rome, of which the first is of the University and men of the land of Paola.
[165] For this cause they supplicate Leo X To the heights of Your Holiness, Most Holy Father, we would not dare to write so familiarly, lest we should be marked for the vice of temerity, if we did not perceive you to be the most humane of all and the most merciful of all, that even those whom you have never seen, you do not cease daily to bind to yourself by your beneficence. Of Paola, Whence it comes, that we also do not hesitate to approach you, with the highest hope of obtaining that, which we especially desire to impetrate from You. Since Blessed Francis, our fellow citizen of Paola, while he was leading life in
human affairs, we considered him to have been engaged in continual vigils, fastings, and other proven morals and holy works (whose holy Religion indeed, on account of his sanctity and austere life, is spread through almost all the world, where the Christian faith flourishes) we deem worthy to be numbered in the number of Saints. Wherefore with bent knees and humbly we beseech Your Holiness, that having embraced in mind the aforesaid, and other miracles, both in life and after death wondrously performed, and which daily are performed, and appearing in the processes (concerning which we also give testimony, and make Your Holiness more certain through the presents), you would deign to canonize the same Francis, as his merits demand, and enroll and place him in the catalog of Saints: that thus he may be venerated in the Church militant, as in the triumphant he enjoys glory. And if you shall do this in the time of your Pontificate, as we hope; Your Holiness will have us and our successors perpetually bound to himself. Farewell in Christ Jesus, Most Blessed Father, and have commended in your prayers, that Almighty God may preserve you as a Most Clement Father to the desired vow. Amen. Paola, December 7, 1516.
I, Lord Jerome Haldocius, Archpriest of the lands of Paola and Fuscaldo, testify. And in similar form subscribing have testified, Lord Philip Paucolerius, Lord Nicholas de Gaudio, Jacob Calbalus, Anthony de Adoardo, Canellus de Brutis, Nicholas de Jagutio, Paul Pisorius, John Francis Castellus; all of Paola.
[166] From Montalto, a town about ten Italian miles distant from Paola, Of Montalto, letters were given, of this tenor. Your Holiness may know, how in our time, in this province of Calabria, flourished Blessed Francis of Paola of the Order of Minims, a man most famous for every virtue; who shone with many examples and miracles, illuminating the blind, restoring speech to the utterly mute, wondrously freeing many and various sick held by various sicknesses: and thus by the voice of all is reputed a Saint among us and is daily celebrated. And because we judge him to be placed among the inhabitants of heaven, we have thought that not without merit he should be numbered on earth among the other Saints. Therefore we wish Your Holiness to be besought by the highest and most humble prayers, that you would deign to enroll the same Blessed one among the other Saints. From Montalto, November 20, 1516. Whence for greater clarity I Notary Bernardine Bachillerius have written these present letters, at the request of the University and Syndics of the aforesaid land of Montalto.
I, Louis de Vica, of the city of Cybinensis, Ducal Captain of the said land, confess the aforesaid to be true. And in the same manner subscribed, Simon de Alimena Syndic of the said land, Notary Pyrrhus Richius, Lord Quintilianus de Sperancha, Agatius Russus, Matthew de Alimena, Peter de Simoñ... Alphonsus Russus, Notary Ferrandus of Montalto, Paul of Paola, all inhabitants of Montalto.
[167] Of Mayda, The University and men of the land of Mayda (which is a town of Further Calabria, where it is narrowest between the Scyllaceum and Hipponiatum or St. Euphemia bay) thus formed their supplication. Most Holy Father, may Your Beatitude perceive, that the university and men of this land of Mayda, of the parts of Calabria, who are written below; having premised the triple kiss before the feet of Your Holiness, commend themselves to the prayers of Your Beatitude; and make her more certain, that on account of the progress of the most sincere and immaculate and blameless life of Blessed Francis of Paola, our provincial fellow countryman, when he was in human affairs and was living in those parts, accumulated with many and diverse miracles and various prodigies, we were drawn, that in this country, while he was in human affairs, we founded and constructed a monastery of his Order. Which indeed has been very much of service to us, and we hope may be of service in the future, through the intervening prayers, preachings, morals and good examples of the honesty of life of the Religious dwelling there. And we are therefore compelled and impelled, lest we should die in the vice and crime of ingratitude, earnestly with bent knees to beseech Your Holiness, that he take care to hasten the canonization and inscription of the said Blessed Francis in the catalog of Saints, and to appoint the solemn feast of his day, as the merits of his holiness call upon Your Beatitude; which may render him celebrated in the world, who will diligently pour forth supplicating prayers in the sight of the undivided Trinity for it; and that he may justly and holily rule and govern his flock committed to him, and after death lead to life and glory eternal, to remain through the infinite ages of ages. Amen.
I Lord Alphonsus Major, General Vicar of Neocastro. Likewise subscribed Francis Jugus Vicar, Antonillus Ramaclus, Francis Burianus Syndic, and another sixty-six inhabitants of the same land of Mayda, whom it would be long to name each one.
[168] From the land of Amantea, which is situated on the Oliva river, only 15 Italian miles distant toward the south from Paola, Of the people of Amantea, on the same tract of the Tyrrhenian sea, it was written in this manner. Most Holy Father, Pastor of the universal Church, after the humble kissing of your feet and devout and continuous commendation, it occurs to render Your Holiness somewhat more certain concerning the virtues, morals and life of Blessed Father Brother Francis of Paola. May he then know that he, approved in religion and morals, abounded in infinite miracles and sanctity; that he has healed and freed innumerable sick and those oppressed and tortured by various diseases, by the virtue of Almighty God: and that he has entered several times into a burning lime furnace, and has come out of it unharmed, and has done many marvelous things, not possible except to Saints (concerning all which true testimony can be rendered, beyond public both voice and fame) in these our parts everywhere and truly is proclaimed. So much so that with an unblushing brow we are compelled to supplicate Your Holiness, as devoutly and humbly we supplicate, that to the honor of the divine mind, and of his Religion of the Order, and for the amplification of the devotion of Christians, you would deign honorably to aggregate the Father himself to the company of Saints: and again and always kissing your feet, we humbly implore the blessing of Your Holiness. Given in the city of Amantea, November 25, 1516.
[169] likewise the Lord of S. Angelo. There also wrote on the same business to the Supreme Pontiff Anthony Scaramella; who seems to have been Lord of the castle of S. Angelo, situated in the Diocese of Cariati, and today elevated to a Principality). He wrote however in these words: We have heard, Most Blessed Father, that Your Beatitude is sagaciously inquiring about the life and morals and miracles of Blessed Francis of Paola, so that he may be referred to the catalog of Saints. Wherefore desiring to satisfy first God, then Your Beatitude, whom to propagate the faith of His only-begotten Son Christ He willed to rule and preside over nations, finally to the honor of this province, it was just to write these few things. It is the constant opinion of all throughout this whole shore of the Bruttians, that Blessed Francis from his very cradle always lived most sincerely and most holily, and chose for himself that life, to which no one could aspire except inspired by the Lord's breath. That his morals were most holy and everywhere approved, there is no doubt for anyone: and it is established that he gave a great example of himself, and was pleasing to God in word and work. Miracles about him innumerable and almost infinite are everywhere related. For these reasons, while he lived here as a mortal God he was worshiped by all. These things we have perceived not only from the common consent of other men, but also truly learned from our subjects and domestics and servants, to whom faith is to be given. Therefore Most Blessed Father, concerning the holiness of this man much more could be said, since they are commonly proclaimed. We therefore supplicate Your Beatitude, that you deign to number him in the catalog of Saints, because he imitated the life of the Saints. Thus may Your Beatitude be happy and well, whom for destroying the enemies of the Christian faith for long times may God preserve unharmed. From the castle of S. Angelo, January 15, 1517.
[170] The letters of the Count of Martorano, finally, translated from the vernacular into Latin for the same cause, were as follows. and the Count of Martorano. Most Holy and Most Blessed Father, after the kisses of the feet of his holiness, I commend myself to his kindly grace and blessing. When I had learned that the canonization of Blessed Brother Francis of Paola was being attempted, and that on that account a process was being made concerning his life and morals; although I am young, and was not of that time: yet because from most faith-worthy persons I have learned, that while he remained and dwelt in these parts, he did many miracles, as Your Holiness will see from other processes... I supplicate the same Your Holiness, may it please you to canonize the said Blessed Brother Francis, as he deserves on account of his virtue. From the Castle of Martorano, January 3, 1517.
ANNOTATIONS.
It was added in the autograph "of the body," which, ineptly placed by the supplicant, we preferred to omit: yet we know that idiot men so spoke in this matter. Namely because concerning the soul of the Saint, glorified by God in heaven, they thought nothing was to be established; they considered only this to be required, when canonization was being sought, that their bodies might be publicly honored on earth. But assuredly this moreover makes that, so that it must be certainly believed that the soul is in heaven and is usefully invoked.
CHAPTER XIV.
Letters of the Princes of the House of France, directed to Rome on the same business.
[171] Those which held the first place in this fourth codex, the letters of the King and Queen of the French, and of other principal persons of the same blood, and brought no little weight to effecting the matter, we have deliberately reserved for this last place. The year indeed is lacking in most, when they were given (at least according to our copy), and therefore we do not trust Isidore of Tuscania, who without hesitation assigns to each one its year: they seem however after the death of Louis XII (which happened on January 1, 1515) his successors Francis and Claudia to have written to Rome, right in the first year of their reign. Although the letter of the King does not survive, nevertheless there survives in this our codex the letter of the Queen, given at Paris on March 22 to this effect.
[172] 1 Letter of Queen Claudia to the Pontiff: Most Holy Father, we have learned that my Lord has written to Your Holiness for the canonization of the blessed Father Brother Francis of Paola, and we believe that the same Your Holiness is well informed of the good life, conversation, constancy and perseverance of the aforesaid blessed Father and Institutor of the Rule of the Order of Friars Minim, who recently died in the convent of the city of Tours. We have learned that Your Holiness has granted to the same Brothers, the ability to make, to paint the image of that Brother Francis in their churches, and both in Vespers and in Matins to be able to make commemoration of the said blessed Father, until the process concerning constancy and long perseverance and miracles shall have been reviewed and executed. Which miracles God willed to do for him, both in his life and after his death, as more fully the same Your Holiness will be informed by the Cardinal of the Four-Crowned Saints: to whom, as the present General of the said Order related to us, the aforesaid Your Holiness has committed the process
already made in Calabria, on the holy life, conversation and miracles of the said blessed Father. And because the deceased Queen our Mother, whom may God absolve, had a singular desire for the said canonization, and we on our part desire it to be done, considering the honor of the Holy Mother Church to be thus exalted and augmented from good to better. And therefore we pray and require the same Your Holiness with most affectionate heart, to have the same Brothers commended in such business, according to the tenor of the processes, both in Calabria, and here by the Bishop of Paris done by virtue of the commission given to him, by the same Your Holiness, whom may the Creator will to hold in the governance of the Holy Mother Church.
Your devoted daughter, Queen of France, Duchess of Brittany and of Milan, Claudia.
[173] These things she says: which because it seems to make Leo the author of the Brief of commission given to the Bishop of Paris (which it is established came from Pope Julius) should be attributed to the inadvertence of a certain scribe. to which the 1st letter of the King was similar, Now that the letters of the King were of nearly one and the same tenor with these we gather from that highest similarity, of sentiment and of words, which is found between the second letters of the same King and Queen: with which also almost as to words coincides the letter of Anne of France; she who born of Louis XI, and married to Peter of Bourbon, had administered the kingdom of her brother Charles as guardian; which she wrote, together with Queen Claudia then at Lyon, likewise to Rome, in the year 1516, at the beginning of May: and from the same we learn the year of the later letters written by the Kings more certainly than from Isidore of Tuscania. For these three, since they are most similar, the letter of the King alone will suffice for us, written as follows. [as to the 1st letter the 2nd letter of the King was similar the letter of the Queen and of the Duchess of Bourbon.] Most Holy Father. Adhering to what we recently wrote to Your Holiness for the canonization of the blessed Brother Francis of Paola, and believing Your Holiness to be well informed concerning the life and holiness of the same Brother Francis (as the General of the same Order bearer of the presents related to us) the Processes, both in Calabria and in these parts, on the great constancy and long perseverance of the said Brother Francis and the miracles, which God our Creator worked in him, both in his life and after his death (concerning which miracles We and those who knew and saw him, as Prelates, Nobles and others of our kingdom, can bear and make faithful testimony, that the same Brother Francis is a great friend of God and a man of all holiness and perfection) having ordered to be seen and executed by the Cardinal of the Four-Crowned Saints; we supplicate and require the same Your Holiness, that continuing daily from good to better such a holy work, begun by Your Holiness as by Pope Julius II of happy recollection, predecessor of the same Your Holiness, may it please the same Your Holiness with all diligence to have the said Processes, on the holy life and miracles of the said blessed Father, reported, recited and executed in public consistory: and when in it a worthy cause of such a worthy work shall have been found, to canonize him and number him in the catalog of blessed Saints, as he well merits: which in our times we greatly desire to be done, and on that account we pray with most sincere affection, and again require Your Holiness, to be willing to believe and give faith to the sayings of the aforesaid Cardinal of the Four-Crowned Saints, touching this matter. And by so doing, Most Holy Father, the same Your Holiness will not only do a meritorious work toward God, but to us a most singular grace. Most Holy Father, I pray the Creator, that He may will that the same Your Holiness persevere happily and for many years in the rule and governance of the Holy Mother Church. Cremieu, May 3.
Your devoted son, King of France, Duke of Milan and Lord of Genoa, Francis.
[174] Furthermore not content to have given letters to the Pontiff for this cause, both at this second time and also at the first, the Kings wrote to the sacred College of Cardinals, that they also for the same canonization might be willing to supplicate the Pontiff, and should understand that they were going to do a favor to Their Majesties. There still survives the tenor of the same letters, The same King and Queen write to the Cardinals both times also. consonant with those which had been written to the Pontiff, with only the necessary changes; and therefore in no way to be repeated here: but those which the King gave the first time to the Cardinals, just as those then given to the Pontiff, are absent from our Codex, but the letter of Queen Claudia was given on the same day and in the same place as she had written to the Pontiff. But the later letters to the aforesaid College the King indeed signed at Blois, on December 27: but the Queen on the eighth day after, namely January 4 at Amboise. Now the King adds: Moreover we are writing to the General of the said Order, to whom we have given the express charge of prosecuting such business, both with the Most Holy Lord and with You. Therefore we again pray you to believe the sayings of the aforesaid General, related to you on our part.
[175] About the same time Charles of Bourbon, having taken as wife Susanna, only heir of the aforenamed Peter and Anne, his cousin, from Count of Montpensier made Duke of Bourbon and Auvergne, wrote to the same supreme Pontiff on January 15, in these words: Most Holy Father, the Lord King is writing to Your Holiness for the canonization of the blessed Father Brother Francis of Paola, also the Duke of Bourbon writes, Founder of the Order of Friars Minim: which canonization I desire to be done no less than my aforesaid Lord: and therefore humbly I supplicate the same Your Holiness, that considering the holy and circumspect life, the continuation of strict penance and the miraculous graces, obtained through his merits and prayers from our Lord (concerning which I do not doubt that the same Your Holiness is informed) that it may please you to have the General and Brothers of the said Order commended, that such canonization may have place. And by so doing, it seems to me, the same Your Holiness will have merit toward God, and do a most fruitful work for the world: supplicating our Lord, Most Holy Father, to preserve the same Your Holiness for many years, for the increase and safety of the holy Church and of all Christendom. Written at Montluçon on January 15.
Your humble and devoted son, Duke of Bourbon and Auvergne, Charles.
[176] The Duke of Alençon also, on the day after the King signed at Blois the aforesaid letters to the College of Cardinals, and the Duke of Alençon, being himself at Amboise in the company of the Queen, as if then for the first time and not some months earlier the King had written his second letter to the Pontiff, wove his missive to the same in this way. Most Holy Father, my Lord the King is now writing to Your Holiness, as he did otherwise, that you would deign to canonize the blessed Father Francis of Paola, first founder of the Brothers of the Order of Minims, and to number him in the catalog of the blessed Saints of paradise, the laudable life of that one in this present age requiring it. Wherefore, Most Holy Father, since I have no less devotion and affection toward the work of such canonization, hoping to be a participant in Christ in the goods to follow from it, I supplicate Your Holiness, to deign to give and grant expedition to this so holy work of the said canonization: and by this means more and more Your Holiness will make me bound and obliged to you, supplicating the Creator, Most Holy Father, that he may deign to preserve and maintain the same Your Holiness in the rule of our Most Holy Mother Church, long and happily. Written at Amboise, December 28.
Your humble and most obedient devoted son, Duke of Alençon, Charles.
[177] He also wrote, on the same day as the King, to the Cardinals a letter, in which he makes mention of the General having set out for Rome for this cause, which for some reason I do not know is found in the MS. described twice in the small interval of two small pages. But also Philiberta of Savoy, and Philiberta of Savoy sister of Charles II Duke of Savoy, and from the concession of Francis King of the Gauls, honoring her marriage with Julian de Medici, Duchess of Nemours, then a widow; while she was living in France in the same year 1516 in which the foregoing letters were given; wished herself too to have a part in the holy work, by writing a letter, which without notation of place, day and year is found expressed thus: Most Holy Father, as humbly as I can, and even to the kisses of the blessed feet of Your Holiness, I commend myself. And because the King is writing for the canonization of the blessed Brother Francis of Paola, and because I have been informed of his holy and religious life, we humbly supplicate Your Holiness, to have the most worthy work of canonization commended, and I shall consider myself aggregated to the number of his most obliged ones: asking my Lord Jesus Christ, that He may deign to preserve Your Holiness long in the rule of the Holy Mother Church. These things she says, in the vernacular tongue (as also the King and Queen and others) but which translated into Latin the MS. codex exhibits, and thus they were to be produced at Rome, and began to be produced on the 3rd of March, in the year 1517.
ANNOTATIONS.
EPILOGUE OF THE COLLECTOR
To those who can supply similar Processes on other Saints.
BY THE AUTHOR D. P.
[178] You have, reader, whoever prefer the genuine truth without ornament to whatever cultured oration, They are asked to esteem them a most simple narration of the prodigies performed by this great Wonderworker in life and after it, collected from the four volumes containing the said processes verbatim, and arranged with as little change as possible of the first Order, which they hold in the MSS.; to this end, that those who possess such monuments of Saints, properly pertaining to their own Religion or country; first would be willing to esteem them for what they merit, nor think them to be cast aside after either the business of Canonization has been completed at Rome, or the history of the Life has been written by however approved author. Then that the same be persuaded, that they will do a most useful thing and most honorable to the Saints themselves, if either they make us copy of the codices themselves; and communicate: for those who will arrange all things in this or another manner suited to the proposed material, and will pass over nothing which bears upon history, but will exhibit to be read in the very words of the original instruments: or themselves arrange them according to the proposed model, and take care that, arranged, they be sent to us, by no means being going to suppress with ungrateful silence, the names of those who will have supplied such things, and of all
who have extended a helping hand, and with notations and observations suited to illustrate, where need may be, whatever shall have been so supplied.
[179] and in transcribing them they should consider it well How great are the labors of Procurators, how great the canvassing of Intercessors, how great the running about of Couriers to all parts, that at some time at length may be accomplished the cause of Saints to be promoted to solemn canonization? But when it shall have been won, with what expenses is adorned the first pomp of the new solemnity, pertaining to the places and men to whom it belongs? placed money to entrust: And truly those deserve it, in glorifying whom the supreme Majesty has expended all His Divinity in heaven, that after it has been established to men living on earth by the infallible judgment of the Church concerning their eternal beatitude, to the due congratulation for that access of glory even the wealth of Kings may be poured out. But when all these things shall have been done at so great expense, will there be anyone, who will think it burdensome to add on some small amount of money, as much as is necessary, so that all the foundations of such great building and the merits of the cause, may be exhibited to us to be read at the very sources, and through us to all future posterity? By an example never to be sufficiently praised the most Religious Order of the Minim Fathers goes before, in this its Flemish-Belgian Province: let not others be reluctant to follow; we exhort and beseech.
[180] Moreover we desire first of all to have informatory Processes to the cause, likewise to take care, that of those sent to the City, formed in the parts, as the Curialists speak. For although the Processes in the Curia, for the super-eminent dignity of the Judges constituted by the Apostolic See, and for the maturity of the examination weighing even the smallest things, surpass these former by nearly infinite degrees: nevertheless after judgment has now been given on the sum of the cause, those things make more closely for the cognition of history, which are received more immediately from the mouth of witnesses, and are the foundation of the most noble and weighty action, which is wont to be treated before the Apostolic See. Wherefore those are to be admonished, who instruct these previous Processes, and legitimately closed and sealed send them to the curia, copies should be kept at home, that they should not so act, but that they themselves also should preserve another copy of those so sent. Above all however they ought to beware, lest they allow the ancient and autograph documents (if it be necessary for them to be sent to Rome) to go away from them, before they shall have had them authentically described; lest if it happen, as it often happens, not to say that those thus sent endanger on the way, but the cause be protracted into many years, or even not be finished at all, between the hands of Actors and the vicissitudes of Officials succeeding one another, an irreparable loss of documents be made, never to return to their own: as in more than one place it has happened to us to hear from those whose ancestors had got some hope, of extolling more highly the veneration of the Blessed, obtaining cult among them from time immemorial. Namely, they were complaining about their ancestors, that these when they had sent to the City the ancient manuscripts concerning Life and miracles, had neither been able to accomplish what they were hoping, nor had taken care to receive back their documents.
[181] especially if they are ancient manuscripts. We were hoping ourselves, when at the invitation of Alexander VII we had come to Rome, to find there all the monuments whatsoever concerning the Life and miracles of Saints that had ever been brought to the Apostolic See, from the time when that judgment drew them to itself. But only of three or four Saints we found Processes, brought into the Vatican Library along with other ancient MSS.: nor was there among the Auditors of the Rota, whom we knew there, or among the keepers of the Pontifical Archives otherwise inclined to help, anyone who could show us more. Therefore either from the private chests or from the archives of religious houses had to be sought and obtained, what in this kind we have given hitherto and are about to give further on. If however it is a question of Saints either canonized within these last hundred years, or proposed for canonization, whose processes are so prolix, that each one fills a large volume, we willingly confess that the necessary means for taking care of the transcription of all of them are in no way supplied to us, regarding more recent processes what we desire to be done. who for describing the more ancient in Latin and Greek are hardly sufficient, supported by alms collected privately. But as it is impossible for us alone to look at all, of which more recently the formed and so far still extant Processes could serve for this work; so for the superiors of Orders, or Magistrates of places, it will be most light, with respect to each pertaining more closely to them. May God and the Saints inspire each one with that mind, that what we ask here, and prove by a clear example can be usefully done, they may each will to do on his own part, and promote our endeavors for the glory of the Saints.
HISTORICAL SUPPLEMENT
TO THE ACTS OF ST. FRANCIS OF PAOLA,
Collected from various authors.
Francis of Paola, Founder of the Order of Minims (S.)
BY THE AUTHOR D. P.
PrologueWhy and from where this supplement is given here. Although many and illustrious are those things, which we have endeavored to collect about the life and miracles of St. Francis of Paola, from the first and most ancient monuments; nevertheless there still remain not a few, not committed to writing from the beginning, but committed to the faithful memory of men and handed down to posterity; likewise various authentic documents, found here and there in the convents of the Order or public archives of cities; all of which lest they perish, or having place among the lucubrations of more recent writers, be desired here; we have wished to collect in one tract, which we have been pleased to call Historical Supplement to the Acts, or History of St. Francis. The authors, from whom we have drawn each thing, we shall cite faithfully, and for the most part verbatim. Where we name no one, and yet you see something expressed in Roman type, as received from another; understand us to borrow from the vast work of Isidore of Tuscania: not however with the same prolixity of words or apparatus of Rhetorical ornament which he uses; but with a simple and succinct style, which was enough that you should have the substance of the thing narrated by him. Furthermore, lest for establishing the chronotaxis of the life and acts of St. Francis, it should repeatedly be necessary to interrupt the context of history (which however would be entirely necessary, because we are entering upon an entirely new way, lest with prior writers before us we should stick in the mire of badly ordered chronology) we send before this treatise a chronological prologue; in which concerning the age of St. Francis of Paola and the time of his nativity, likewise the beginnings of the first foundations, we shall accurately dispute; and shall define all things from the faith of ancient monuments and eyewitness witnesses: ready to follow better things, if anyone, saving the truth of so irrefragable testimonies, shall have shown that the received chronology in the Order can be preserved.
CHRONOLOGICAL PROOEMIUM
When St. Francis of Paola, born, gave beginning to the new Order, through the foundation of the first convents, before his departure into Gaul.
If he died in the year 1507, Two things are certain to us in this matter, and manifest from the Processes, and admitted by all; namely, that the Saint died in the year 1507; and that he was very young when, with his first companions taken on, he gave beginning to the Paola hermitage. It is asked how many years in this mortal life he spent, so that he did those things, which have so far been explained and still remain to be explained by us. Jacob Simoneta, then Auditor of the causes of the sacred Palace, asserted in his Relation before the Pope that he died in the 91st year of his age. Hence it passed into the Bull of canonization, he would have been 90 years old: that he died when he had now happily fulfilled the ninety-first year or thereabouts. This authority was followed by all writers of the Order, new and ancient, whom we have seen; and first of all the author of the Appendix to the first Life defined in round number ninety years: and finally the collector of the Lessons to be inserted in the Roman Breviary under Sixtus V, distinctly asserted, that in the ninety-first year of his age at Tours he migrated to the Lord. But from this, if there is no underlying error, it follows clearly from the principles set down above, that he was born about the year 1416, he should be said born in 1416: and about the 30th year of the same century took the beginning of eremitic life, nor did many years then flow up to the foundations of the Paola convent. No indeed in all the Processes, or other instructions which we know were produced at Rome, do there appear traces of such long age, as is attributed to the Saint: yet of that which is confirmed by so grave assertion, received with such great consent, and called into controversy by no one, it will be wrong even to doubt; unless you are convinced by manifestly evident arguments that it is not so. And if you have been thus convinced, should you have to fear anyone's envy, by professing truth recognized and illustrating it?
[2] but the witness proves otherwise, born in 1418 The first author of a sentence, diverse from the common, occurs to us in the Cosenza process as Witness 6, the Venerable Lord John Antonachius, of the land of Paola, about 95 years old, when he was heard in the year 1512, and so born about the year 1417; and as we gather from the title of honor prefixed, Parish priest or Presbyter in the very land of Paola. This man responding about the marriage of the parents of St. Francis, and about his nativity, baptism, and education, alleges the cause of knowledge for each one, because he was present, saw, heard. Now he said he knew concerning article 2, and mindful of the marriage contracted between the parents, that Jacob Martolilla, father of the said Brother Francis, was born in Paola, Christian, and baptized; and lived his whole lifetime under Christian faith and religion, in good fame and holy life, and was held as such. It is about 80 years ago. On the third he said, that he did not know the nativity of Lady Vienna, the mother of Brother Francis himself; because she was born in a certain castle called Fuscaldo of the Diocese of Cosenza: but he knows, that after she came to Paola, when she was now the wife of the aforesaid Jacob, she herself was a virtuous woman and a good Christian, and always lived under Christian faith and religion: and she with the said Jacob her husband, and with Brother Francis himself, made a pilgrimage to St. Francis of Assisi, and St. Mary of the Angels. On the fourth he said he knew, that between the said Jacob and Lady Vienna was contracted legitimate matrimony, according to the custom and style of the holy Roman Church, by words de praesenti, as becomes good and faithful Christians: and through all the time of their life they lived peacefully and quietly, and were reputed and held by all as legitimate husband and wife. It is 75 years ago.
[3] and of the boy born and baptized by them, On the fifth he said, from the aforesaid Jacob and Vienna, legitimate husband and wife, persisting in the said legitimate matrimony, was born the said Brother Francis, their legitimate son: who was nourished by the same Jacob and Vienna as their legitimate son, and held and reputed as such. It is about 75 years ago or thereabouts. On the sixth he said, that the said Jacob and Vienna, as soon as the said Brother Francis their legitimate son was born, as becomes good Christians, had him baptized in the land of Paola, and imposed on him the name Francis, and afterwards had him confirmed:
which Brother Francis was held as baptized and confirmed. Of place and time as above. On the seventh he said he knew, that Francis himself from his early boyhood always lived honestly and holily: and when he was fourteen years old he began to build a monastery... and from then to four or five years he began to clothe Brothers; &c, which we have above verbatim transcribed, about the whole life of St. Francis, from that time when Brother Francis was 15 years old until he set out for France: for thus should be read from the Italian the last words, which the Roman Interpreter, making them Latin, thus obscured, that a suitable sense cannot be had. This witness therefore had known Jacob Martolilla, father of Francis, not yet joined in marriage, from the year 1432, being himself then a youth of sixteen years: he had then seen him married, but without children, until for him by vow Francis was born, about the year 1437, when he saw the same Francis baptized: and so when Francis departed from Italy into France (which happened in the year 1482) he was 45 years old, or thereabouts, or a little more than 43, about the year 1437 as Commines speaks, himself too an eyewitness, and both at other times often and just a few months before he wrote having conversation with the Saint: who if from conjecture alone, of him of whom speech is, had defined the age (which however in so exact an author and so precise a number ought not to be presumed) could not so have strayed, as to believe one older than sixty only forty; especially as even by the white hair alone he should have been reminded, who therefore came into France about 43 years old. that he whom he saw was not so young: whereas on the contrary it was very easy afterwards for a seventy-year-old old man, worn out by continuous labors, fastings and other mortifications of the body, to seem ninety years old, to those estimating age from white hair and leanness alone, as they seem to have done who attributed such great age to the Saint.
[4] The same is proved by Andrew, nephew of the Saint born of his sister Brigitta, Another argument concerning the Saint's age is offered to us by his nephew Andrew d'Alesso, whom Louis XI ordered to come into France, very young and of tender age; as testifies Charles VIII, the son of Louis, giving to him the right which they call of naturalization in France, through a diploma, which we shall give below. Indeed Andrew was born of Brigitta sister of St. Francis, as now no one dares even to doubt, and will be made certain from what is to be said below: but Brigitta ought to have been born next after the Saint, since their parents, as writes the disciple of the Saint in no. 3, seeing that they were making little progress in the work of children, bound themselves by vow of continence, and lived together for thirty years without carnal intercourse. in the year 1481 still a boy: Come now, let us imagine that Brigitta was born in the year of the Christian Era 1417 according to the common error: ought she not to have borne Andrew at fifty, even if he was fourteen when he came into France? But he was of Brigitta's children, if not the firstborn, certainly not the last born. Brigitta therefore would have begun to bear then, when other women cease, and would have made her husband the father of copious offspring being fertile at the age of sixty. How much more consistent it will be with the entire female sex, and, especially in the Italian nation, as quickly maturing so more quickly spent, if you say Brigitta was born about the year 1440, joined to a husband in the year 1460 or sooner, made mother of Andrew in the year 1466? who Andrew would thus have been about fifteen years old, when his sanctified uncle migrated to France.
[5] I come to Pyrrhus Archbishop of Cosenza, who by first approving the new Order of Hermits, Pyrrhus also Archbishop confirming the Order in the year 1471. established it by a constitution, given in the year 1471 on the last day of November: which you will be able to find first in the Bullarium of the Order and in Ferdinand Ughelli in tome 9 of Italia sacra, and at the same time learn that it was only in the 52nd year of that century that Pyrrhus was made Bishop. Now he speaks thus, narratively setting forth the supplication of St. Francis himself and his life led down to that day: Some time ago indeed at the instance of your supplication, on the boundaries and possession of the land of Paola, we caused a certain oratory or church to be erected by you under the name of St. Francis; in which you might hear divine offices and receive ecclesiastical sacraments and pray. You who built and caused to be built the said oratory or church with singular diligence, together with a certain small dormitory, and daily build and enlarge, and have led an austere and eremitic life, for twenty years or thereabouts, and have lived holily and justly and religiously, and have always persevered from good to better, he says that year was the 20th of the Saint's eremitic life, as you lead, live and persevere at present, and there God by his usual clemency has worked and works daily diverse miracles through you, on account of which the devotion of many peoples has grown and a multitude of people flows to you, and many under the eremitic habit have resolved to live with you and continuously render service to God. And that you and they may be able to live more quietly, more holily and more devoutly and to serve God more fervently; you and Brother Balthasar Priest, and the other Clerics and laymen leading life there under the eremitic habit, have humbly supplicated us etc. Now if you count back those twenty years, can you retract beyond the year 1452 the beginnings of the eremitic life begun by St. Francis? But he began when he was only 14 years old, therefore about the year 1437 of the Christian era he had the beginning of living.
[6] nor is any old tradition against it: Lanovius the Chronographer of the Order of Minims saw this knot, and he believed himself able to solve it, if either that number of twenty years, he would call into suspicion of error; or would persuade, that by it is signified only the time, in which Francis had constructed the oratory, first larger and more ample, with Pyrrhus indulging: since he says from 36 years before the constitution of Pyrrhus the Order began, as is undoubted tradition. I deny that there is any tradition on this point, I deny that this could have been handed down. What then? It was an inference from a false antecedent to a false consequent: but it rather favors, referring the beginnings of the Order to Pyrrhus, and because from an erroneous foundation it was believed that the Saint died in his 90s, but was known to have begun at 14, it was necessary this also to be said, which from those two followed, since the year 1507 was for the Saint the last of life, concerning which there could be no doubt. But what, has it been believed with greater consent of the authors of the Order, that under Archbishop Pyrrhus were laid the first foundations of it? It is so: and whether this has been believed from truth, one will not doubt, who will wish to observe, that neither in the constitution of Pyrrhus, nor in the Pontifical bulls is any mention found of any prior faculty. But who without the faculty of the Bishop would presume to found an oratory, however small, for saying the sacred, much less to gather companions or to give them the habit? If Francis had had such faculty, at least granted orally, he himself would have alleged it in his supplicating libel, and Pyrrhus would have expressed the allegation: as is wont to be done in such constitutions; especially since the one, under whom St. Francis would have begun, was Berardus Caracciolus, paternal uncle of the aforesaid Pyrrhus; whose example by Francis could have been usefully alleged, and by Pyrrhus piously produced.
[7] Sixtus IV then, in the year 1474 commanding the Bishop of S. Marco, and confirmed by Papal Bulls in the year 1474: that having taken information of the aforesaid, if they be true, he should approve and confirm by Apostolic authority; thus sets forth the cause: A petition presented on behalf of Francis of Paola Hermit of the Diocese of Cosenza contained, that some time ago after the Venerable Pyrrhus Archbishop of Cosenza had granted him license to be able to build a certain oratory or church, under the name of St. Francis, in the territory of Paola of the aforesaid diocese; the aforesaid Francis built such oratory with his own hands and at his own expense, with a dormitory for his use and habitation and of his own, for the greater part: and received some companions leading eremitic life: and the Archbishop himself gave the aforesaid oratory or church, together with all its rights and appurtenances, in perpetuity to the aforesaid Francis and his congregation, and granted, did, and ordained some other things suited to their devotion and salvation, salutary and opportune, as in the letters of the said Archbishop drawn up about this is said to be more fully contained. [the witnesses favor, referring the beginnings of the Paola convent to the year 1457.] There is added, that the Witnesses who commemorate the miracles done at the beginning of founding the Paola convent, note the time, not from about 80 years back, but from about 55 years: among whom most distinctly witness 33 in the Cosenza process says, that then the monastery had only been begun, and therefore doves could not nest there. But he who counts 60 years, Witness 7, was entirely, as he himself indicates, a boy then, and so could have noted the time less accurately. Of the church furthermore, which (after the cells had been built for three Brothers) succeeded the extemporary little oratory, erected at the very cave in which the Saint was dwelling, witness 57 says, before about 45 years, when the Saint wished to begin the foundation of the church, he led a Presbyter there, sent by Pope Paul; to whom returning from there, and narrating what he had seen, the Archbishop of Cosenza had said, I wish to go to him, and place the first stone in the church which he wishes to begin: certainly in the year 1467, the 3rd year of the already said Pontiff. Finally to the Calabrian Processes formed in the year 1517, that is five years after the witnesses alleged above were heard, about to add their vow the inhabitants of the land of Altilia in no. 44, in the letter to the Pontiff, testify, that it is the sixtieth year, that there has always been the greatest fame of the holiness of the blessed man, and of the miracles which he did. And this so definite calculation leads us precisely to the year 1457: to which it is to be referred the beginnings of the Paola convent, as demonstrate all things which we have deduced so far.
[8] We have the beginnings of the Paola convent first placed under Archbishop Pyrrhus, and then also fortified by written privileges, and the silence of the bulls about other convents elsewhere: both by him and by the supreme Pontiff, after twenty years and a little more than when Francis had begun to live as a hermit there, namely in the years 1473 and 1474. No other convent except this does Archbishop Pyrrhus name, none does Pope Julius: but in article 12 such oratory or church, and any other oratory places and churches to be acquired in the future, he exempts from Episcopal jurisdiction; they are said however to be acquired, not acquired: because at that time first was made the power of lawfully accepting and retaining places, oratories, and churches. Meanwhile before the year 1470, by Lanovius and other chronologists of the order, most Italian convents are believed to have been established; not with any other motive, than lest in all forty years the Founder of the new Order should seem to have done little, unless he had sooner begun to lead colonies elsewhere. They do not consider
meanwhile, how absurd they are even to think of, the things that follow hence; namely that the new Order could be propagated without any approval of anyone even into Sicily itself; and the Order so propagated had no care from Francis, that the privileges which he sought for the Paola Convent might be common also to the others: likewise in so many beginnings of new convents before the aforesaid approval no miracle was done, whose memory has been preserved until the time of making the process. Moreover that only four monasteries were built by the Saint within Calabria before his departure to France clearly teaches us the aforesaid old witness 6, who also proves that all were begun after the year 1473. narrating in the Cosenza Process no. 10, that when the monastery of Paola was completed, another greater and more sumptuous was built at Paterno, and another at Spezzano Grande, and another at Corigliano.
[9] Of Spezzano we can say nothing, because no process is held from that place: it is enough for the present question that there is no one, who does not acknowledge this foundation to be later than that of Paterno. But all who in the year 1512 from Paterno deposed as witnesses concerning the marvelous works of the holy man, although they often mention the recently begun building, yet when asked about the time, always restrict it to 35 or 36 years, from the time at which they were deposing. Indeed Rosa de Yanne, witness 86, expressly says, that the Saint came to Paterno to build the monastery about 36 years before: but he who took the longest space, about 40 years, Dominic de Virgo-pia, Witness 9, treats of the time preceding the foundation, when the Saint was coming from taking a place for the building of the monastery, which at present is constructed, and returned to Paola. Therefore at least after the approval of Pyrrhus. This is confirmed by the Magistrate of Paterno himself in his letter to the Pontiff, inserted in the Calabrian Process no. 58, when he says, that he is bound to the blessed man, because at their place, before he crossed over to the Gauls, he built a notable monastery: for this manner of speaking seems to suppose not twenty years or more, but very few, intervening between the French journey and the construction of the new convent. What now shall we say of the Corigliano convent? Of the miracles done at its beginning Lanovius cites witnesses, in the Cosenza process the last no. 197 and following, the founder himself of part of it Loysius Romaeus, and another native of that town. Could this author cite them, and not notice that only 30 years are noted from the time of the testimony given, that is from the year 1512 to that time, when the Saint came there to build the monastery? The same understand to be said of Milazzo, since the same Lanovius cites witnesses of the first and miraculous crossing into Sicily, and produced in the Calabrian process no. 15 and 24, one of whom, produced in the year 1517, expressly adds, that it is almost 37 years and a little more; who by calculating bring us to 1480.
[10] These things thus established, someone will ask whence Simoneta derived, that the Saint died in the 91st year of his age. the cause of the error would have been Francis Martorell, Certainly from the Procurator of the whole business Francis Binet. But he had brought nothing from France, from which to define the age. What then? I would believe that he wrote to Paola, that the baptismal books might be consulted; and this in the very article of the Relation to be made by Simoneta: but while they were being hastily turned over, ascending upward from about the year 1430, there appeared at last about the year 1416 the name Francis Martorell, whom they believed to be our Saint, not well preinstructed about his age. This was not he who was sought, namely the Saint, but another of the same stock and name, for example he who in drawing up the diplomas of Alphonsus King of Naples, the 15th century advanced beyond the middle, is found to have lent his hand and name, Notary and Secretary of the aforesaid King: such is one of the year 1457 in Ughelli, in the year 1457 Secretary of King Alphonsus, in which to Berardus Bishop of Cosenza is confirmed possession of the castles of Renda and S. Lucido. This one could have been the brother of Jacob Martolilla, and the paternal uncle of St. Francis; or even his godfather from the sacred font. But because it often happens that the names of parents and sons are the same, if you suppose that both the grandfather and the father of Francis were called by the name of Jacob, it was even easier for those searching to confuse the nativity of uncle and nephew.
[11] Be that as it may, the error manifestly committed in designating the age of St. Francis, which error only now at last uncovered, we think we have abundantly demonstrated: the cause of the error we have investigated by not improbable conjecture. But since the beginnings of all illustrious things are generally obscure, the Minim Fathers are to be pardoned, that when the zeal for writing the histories of the Order grew afterwards, they laid not sufficiently certain and solid foundations for ordering chronology, carried away by a certain erroneous prejudice. This unhappiness common to most Churches and Orders, so often to be lamented and alleviated by us in this work, occurs; that from this greatest ground they may continually deem that we have deserved and do deserve well of each one, skilled esteemers of historical investigations, taught by their own experience how difficult it is to gather these notes of times, scattered through innumerable turnings of ancient documents, into some certain chronotaxis, for establishing in matters otherwise intricate. And this difficulty for us now will have to be exhausted, for uprooting the error, nor do we hope it to be strange or unwelcome. which rests on great authority and long prescription. But I would not believe it could have happened, that only eleven years after the death of the Saint and with memory still recent no one in Italy and France should have had a scruple from that longer age, then first asserted. Rather I would reckon that the care of either more accurately investigating it or more truly defining it, the Bull of Canonization having already everywhere been made public, seemed superfluous, and a more prudent dissimulation of the error than importune correction. Now however it being offered by us, we hope it will not be unwelcome to the Minim Fathers.
[12] Moreover against things so well established up to now let no one be moved by certain letters, What would be objected against: letters, as if from the Saint to a certain Simon de Alimena directed, which Montoya inserted in his Chronicles eight or ten; and from another source up to sixty Francis de Longobardis collected in his Century of letters of the Saint, published at Rome in the year 1655. For as soon as those first ones appeared with Montoya, it was doubted by men erudite in the Order, whether they were worthy to be received as authority. partly judged to be fabricated, For as, says Lanovius, to say once for all what I feel, I consider their faith very suspect, nor are arguments lacking which produce this suspicion, nor do I know sufficiently whether each of them examined according to the reckoning of time contain nothing that is repugnant to it. And to give an argument in a word, that the Lord of Alimena derives his origin from Pippin, and that from him is descended one who would rule widely throughout the whole world, how far from the truth will it seem to one diligently inquiring? Elsewhere he says, that it is more fitting that they be held convicted of falsehood, as many and most weighty reasons persuade. Hilarion of Costa professes, that they are such, that it could never be made credible to a pious and judicious man that they were written by so great a Saint. After however a more copious collection of them had come to light, and had been more maturely examined, the sacred Congregation of the Index judged, through a decree promulgated on June 10 of the year 1659, and as such are prohibited by the Church: among many others of this same sort, that that whole century also should be prohibited, since it contains many apocrypha, false, and feigned things; certainly in those which we have called prophetic letters to the aforenamed Simon; for some others are of good faith and full of edification, and in all things dissimilar to those fictitious ones, as will be more fully shown elsewhere. Therefore that the first of them is pretended to have been given from the convent of Paola in the year 1441, when the Saint was still four years old according to our calculation; that some are subscribed at Paterno, from the year of the same century 45; and three or four are noted at Spezzano in the year 59; so far from being able to oppose us, that on the contrary from the true chronology of the Order, resting on irrefragable (as it seems to us) authority, their imposture is most evidently proved. That which is said to be held written under the name of John de Mylasso, since it is itself suspected of imposture, partly in the date are corrupted. cannot obtain authority, a letter, transcribed from the same to the Most Noble Lord of Navarra, founder of the Convent in the city of Cortona, as if the Saint had written it at Spezzano in the year 1460. With similar faith was transcribed from the Archive of Corigliano a letter of the Princess of Bisignano to Brother Francis, from the Castle of the city of Cassano, on February 8 of the 1st Indiction 1463. For the first Indiction with such a year, which numbered the 11th Indiction, manifestly conflicts: whence we are forced to suspect in the original (if however the original is true) the year 1483 was written, when truly it was called the 1st Indiction; and that not to the Saint Founder, but to another of the same name, Corrector of the Corigliano convent still rising.
CHAPTER I.
The nativity of St. Francis, his year of devotion among the Minorites, the beginnings of eremitic life.
[1] Paola's nativity Paola, a town of Hither Calabria, in this time by no means to be despised, in the fifteenth century of the Christian era, was of very small moment; and obeys the Marquesses of the land of Fuscaldo, the Spinelli family, up to this age; situated on a rocky hill, to which from the sea, which lies to the west of it, there is a journey with an arduous ascent. When you have arrived here, you come upon a plain, small indeed, but most quiet and fertile; which lying just below the city toward the sea, offers it a healthful air and a most pleasant prospect. It is now on all sides encircled with walls, towers, and fortifications against hostile incursions: and at the top of the gate, to which one arrives by a level and straight road, has the image of its patron Saint, of white and solid marble standing between four marble columns, covered with its dome, and an old situation: to those entering the gate there is a fountain right in front, of new but excellent work. Thence toward the slope old Paola is seen, on a precipitous and rocky hill; whose narrow streets, narrow houses, nor is anything almost level. But to those going from the city gate to the left appears a better structure of buildings and houses and a certain plain, which ought rather to be called new Paola, and wholly ascribed to the merits of St. Francis. Yet old Paola has this privilege, that even to this day it boasts of the paternal house of the Saint, in which he was born; which all, who burn with the spirit of devotion toward the Holy man, may visit, situated on a precipitous rock toward the lower part of old Paola: but converted into a small chapel; that small chapel (for it has in length and breadth no more than nineteen feet) but covered with a sufficiently lofty stone vault, and adorned with columns, where the Minim Fathers each Sunday and feast day appoint some to perform the sacred. These
and many other things concerning the site of the place, in this the natal home of the Saint: Lanovius from the Manuscript Commentaries of Aegidius Camartus, in the recognition of his chronicle; they seemed to us more worthy to be set forth here, than the exaggerated encomia of others.
[2] Nor indeed are encomia either long sought or augmented above the truth necessary; above which when he was conceived around the year 1438 the greatest praise is that he gave to the world Francis, the truly greatest Wonderworker of his age. Those who, from the commonly received error, write him as born in the year 1416, strongly weigh, that in that year, through the election of Martin V, the tranquillity of the universal Church was restored, the forty-year schism having been removed. But by great and evident arguments it has been demonstrated, that he cannot be believed to have been born before the year 1438; at which time also was being treated the abolition of the inveterate disjunction of the Greek Church, which in the Council of Florence was at last happily accomplished. Indeed we cannot define the very year altogether certainly: because however no more fitting occurs than the one we have signed, or in which greater probability of truth falls; we choose that, and order the rest of the Saint's life from it. On the night in which the Saint was conceived, a flame is said to have been seen through the night. above the house of Jacob and Vienna his parents, a certain man known to Jacob, perhaps coming thither, that he might call his gossip to some undertaking in the field to be begun according to agreement, saw a very bright flame around the dawn. He showed the seen brightness (for it is said to have lasted a full hour) to many of the neighbors, called to see the spectacle; as a manifest presage, that there would proceed from that however humble house, he who, as Leo X speaks in the bull of canonization, would marvelously illustrate the darkness of the present time with the brilliance of his lamp. At the same Saint being born in the little town of Paola, that an Angelic hymnody resounded, as at the nativity of Christ, Nicolas Rovillard wrote in a folio, printed with Roman types about the year 1623: let the faith of which be with the author, in such silence of ancients or even more recent, Francis Martorell perhaps assisted at the baptism as godfather. who should on their own assert this as handed down to the memory of posterity.
[3] The day of the Saint's nativity cannot be noted even by conjecture, as long as it is not known what those followed who indicated the 27th of March. If the baptismal books of that time were still extant, something more certain could be designated from them. From the same perhaps it would also appear that he of whom we dealt in the Prolegomena, Francis Martorell, held the infant from the sacred font, and gave him the name Francis, so that the affection of the parents toward the Saint of Assisi and the observance of the Godfather chosen by them concurred in this appellation. Which conjecture will please the more, the closer bond of consanguinity Francis and Jacob were believed to be joined to each other, perhaps full brothers or first cousins. We in the genealogical scheme of the Martolella and Alexia family, place them as brothers: but so that here we protest that this is done by mere conjecture, founded only in the identity of the surname and congruence of age: since at the Saint's birth this Francis was twenty years old and more, born in the year (as we have shown ourselves to hold elsewhere) 1416. Now how piously the Saint himself was educated, how religiously he passed his first boyhood, later Acts that followed declare more, than two replies full of senile prudence, which as given as a boy to his mother Brother Simon Martin recounts in the most recent French Life: which indeed do not exceed faith, yet we do not see whence they could have become known after so long a time; and therefore we omit them here. Although however he was a gracious boy, as it is fair to believe, and very lovable; yet natural affection could not bend the most pious parents to that, that they should wish to keep him at home, whom they had vowed to St. Francis of Assisi, to the Guardian of the Franciscan Convent, to serve for the space of one year in some convent of his. Therefore when he had completed the twelfth year of his age, and some part of the thirteenth, in the year of Christ 1450 they bring him to the convent of the Minorite Friars in the town of S. Marco, distant from Paola by a day's journey; not because this was the nearest of his Order: but because (as is known from an old manuscript of the convent of Minors of Catanzaro) Father Anthony of Catanzaro presided over it as Guardian, a holy and known man, disciple of Blessed James of la Marca; whom previously, dwelling in the convent of the Annunciation at S. Lucido four thousand paces from Paola, both the boy Francis and his parents had known more familiarly, and held in great esteem, on account of the excellent sanctity of his life: who also left a great estimation of himself behind him, dying among his people of Catanzaro, the boy commended, in the grand age of one hundred and eight years. Under the discipline of this man the Holy boy laid the first foundations of a most austere life, dressed in sackcloth (which the Neapolitan convent of St. Louis still keeps and shows) very coarse and not unlike hair-cloth.
[4] he is an object of admiration to all for his holiness Many things, concerning his distinguished virtues at so tender an age, the older Fathers of that monastery later narrated to the Minim Fathers of the Calabrian province, which have not been committed to letters: but how great he was even then in the eyes of God, the same commemorated, began to be declared by divine miracles: of which Brother John Morales describes some in the foundation of the Province of Baetica, text 3, §1, heard from Brother Francis of Lembo, who died in the aforementioned convent of Minims at Naples, with great opinion of sanctity, confirmed by certain prodigies, about the year 1529. These miracles it will not be tedious to transcribe here, although the Spanish book itself, which we would prefer, is not at hand. They narrated that when in the sacristy and in the refectory he had to minister to the Brothers, and certain miracles. and it not rarely happened that his service was necessary in both places; in both at the same time and in the same time he was frequently seen performing the office enjoined on him. Likewise that, ordered by the Sacristan to fetch coals from the kitchen, to be placed in the thurible at the time of High Mass, and finding no vessel suitable for receiving them; he took a handful of them in his bosom and bore them to the sacristy; where by the Religious asking what he was carrying in his bosom, when he modestly kept silent, he was caught having borne burning coals with his garment unharmed. Finally that performing the duty of the sick cook at some time, after he had placed the foods to be prepared in a pot, and had set it upon cold ashes, had gone to the church, perhaps for the sake of seeking fire for kindling flame: but that a most sweet ecstasy had stolen upon the unwary one, so that when he had stuck there until the time of dinner, at the time of dinner not only was nothing prepared, but neither was fire found in the kitchen. Being called and rebuked, when he had asked the Guardian to have the signal given to those about to dine; as soon as he entered the kitchen, he is said to have made the fire burn, and in a moment of time to have exhibited all things well cooked and seasoned, and set them before the Brothers, never refreshed so sweetly and so marvelously.
[5] having made pilgrimage to pious places His year of devotion being completed, Francis restored to his parents, together with them went as a pilgrim to Rome and Assisi, and to other places, which the ancient witnesses do not name by name. That among them was the sacred shrine of Loreto, although no one says it, the special sanctity of the place would make credible, if any memory of this matter were anywhere extant, or his own way had led the Saint there; now only the authority of Isidore does not persuade, that the Apennines were crossed on this journey. Much more credible seems the tradition of the Hermits, who inhabit Mount Luco near Spoleto, from the institution of St. Isaac the Abbot to be commemorated on the 11th day of April. For besides that, it was on the way to Spoleto for those returning from Assisi, that habit, which those hermits still use today, and the very color of the garment, is most similar to that which thereafter St. Francis wore, and gave to be worn to the Order of hermits instituted by him. We are most easily persuaded that Cassino Mount was also not passed by, since the road led near it; and that there by the example of St. Benedict, who fourteen years old, having left his parents, had retreated into the wilderness, the Blessed one could have been moved, not to think that for himself, to do the same certainly, a greater age had to be awaited. But none of these things is held among the ancients.
[6] After these things having returned to his country, with the good grace of his parents, he began to lead a solitary life: and from the place he had chosen in the paternal vineyard, a mile and a half distant from Paola, he crossed over into another more secret from the crowd, and removed only seven hundred paces from the town. There among the rocks of the harshest mountain he found a cavity, he chooses a cave for himself to dwell in, suitable for his purpose: which further by digging making suitable, he formed a cave eight palms long, five wide, and seven high; with an entrance so narrow, that entrance into it is scarcely granted except sideways. This now is devoutly visited by the people of Paola, somewhat more adorned, and paved with flint for convenient approach, and holding the wooden statue of the same Saint kneeling, with eyes raised to heaven. What infestations he there sustained from demons we do not wish to explain by divining, but prefer to leave to be thought from the lives of other hermit-dwellers; when it is certain that it could not have been, that the devil, enemy of all good, did not try in every way to overthrow the foundations of such marvelous sanctity. With whatever attempts of his however he advanced so little, that not only did he not move him from his purpose, but also could not prohibit others, from aspiring to his imitation.
[7] not in his own father's, The aforesaid cave, and consequently that place in which afterwards the first convent of the Order arose, was in the right of paternal possession is the common opinion of more recent authors, but not supported by any more ancient testimony, and manifestly confusing the first and second place. The contemporary author writes that it was lent by a certain kinswoman. That this was the mother of Anthony d'Alesso, the one who later had Brigitta sister of the Saint as wife, I am persuaded not so much from this, that the daughter-in-law of the said Anthony and Brigitta, Jacquetta Molandrin, sought and obtained the privileges of foundress, because the Paola convent, in the patrimony of her sometime husband Andrew d'Alesso, is known to have been erected by St. Francis himself, as in the instrument of her concession in the year 1532 Anthony Cardinal of the title of the Four-Crowned Saints of Pistoia, Protector of the Order of Minims wrote (for the word patrimony is ambiguous, and is wont to be understood also of goods received from the mother) but especially, but in the land of some kinswoman, because we are persuaded that the parents of St. Francis, poor in fortune, had no other possessions, than a very small house in Paola, as has been said; and a little field or vineyard proportionate to it, almost one mile more remote from the town than the convent is: but each possession had to be given to Brigitta as dowry, lest she come into the hands of a much richer husband entirely naked. On the contrary however the mother of Anthony d'Alesso, a widow of a noble and more powerful man, with no inconvenience of domestic affairs or of her children otherwise sufficiently rich, perhaps of the mother of Anthony d'Alesso. could grant part of that land, in which
the Saint's cave was, to him; and after her other son, Nicholas by name, raised from death, also took the habit of the Saint, to transcribe also the remaining portion to the Saint and his little monastery: which estate however, because by such a donation excluded was going to come to the already mentioned Anthony, the widow of Andrew born of Anthony rightly alleged, that in her patrimony the convent in the town of Paola was known to have been erected by St. Francis himself.
CHAPTER II.
The beginnings of the Order: the convents of Paola and Paterno built.
[8] With the Archbishop assenting he founds a little monastery, About the nineteenth year of his age, of Christ 1457, the new eremitic inhabitant had either already completed or was completing, when he began to adopt others into the communion of the same habit and life; which it is fair to believe was not done without the license of Archbishop Pyrrhus, even if the time of the license granted is not entirely known. This is certain, that only with his good grace was it lawful for Francis to admit to his little oratory Priests to sacrifice, as the Witnesses prove was done from the very beginning of the constructed little monastery. From whom we also have, that the same Archbishop first wished to lay the stone in the foundations of the church in the year 1467, and duly consecrated the same: which all presume that he, by oral oracle at least, he builds the church. had then approved such a way of life, which he at last fortified with a written privilege, in the year 1467 after a prudent trial of fourteen or fifteen years. Meanwhile both in the construction of the monastery and church, and also in curing infirmities of every kind, God worked many miracles through His Saint: of which since a huge abundance has been sufficiently explained elsewhere, we add only a few here, received from the perpetual tradition of the senior Fathers. The Saint was feeding a lamb so familiar, that like a little dog it would follow him fawning. The lamb: dead in the furnace he brings forth alive. This lamb certain workmen, attracted by desire of eating its flesh, killed, cooked, and so consumed, that even its skin with the bones, lest the theft be betrayed, they cast into the burning lime furnace. They could not however be concealed from some of the Brothers, to whom reporting the Saint pretended not to give credit, and replied that the lamb would come readily, if he were called: and soon approaching to the mouth of the furnace, Martinellus, Martinellus (for so he had named it) he cried out; and it responding to him with its accustomed bleat, came forth to the stupor of all alive from the fire.
[9] There was being built, the new, which we have said, little monastery, on a rough cliff, To the thirsty workmen he brings forth the fountain of Paola, beneath which the Ischa torrent flowing down, by a descent not at all easy had to be approached by the workmen, as often as they needed water to drink. A certain man bore this very grievously; and was praying evil to the hermit with secret vows, who kept all occupied in such a thirsty place. The Saint returning therefore from prayer, and looking into the exasperated mind, Do not, he said, for charity's sake be disturbed, brother: water can be had even without descent, God giving. But when he indignant and thinking himself mocked, admonished, that he should rather bring help to the laborers, and put his hand to the work; Not you, said the Saint, are fierce. Come hither, now you will have excellent water. And this said, he struck a stone with his staff, and drew forth a fountain, which even now does not cease to gush, with a miracle all the greater, that whence it gushes can be detected by no human sight: and yet the basin, hollowed within the rock by the success of time, always remains full, however many may drink from there. Which however throughout the whole year, for obtaining the grace of health, very many do; yet never more than on the first day of April, the day before the feast. And if it happens that the Religious, to cleanse the basin from fallen leaves; exhaust all the water, within eight or ten hours it is wont again to abound. On another occasion it happened that to the mountain, called of the Spinelli, near the castle of Fuscaldo, likewise another near Fuscaldo, he led out a certain number of workmen, for cutting wood for the use of building the monastery: who when they were pressed with similar necessity of thirst in that same place, nor could they come to the stream flowing below, unless by a way made through rocks and thornbushes; the Saint, compassionating them, fixed his staff in the earth, and with it brought forth a fountain; which even now there persisting, is called the Water of St. Francis of Paola.
[10] Moreover in the first fountain, which we have mentioned, God worked something greater: he brings a dead fish to life: for into it when the Saint had cast a trout, offered to him as a gift, dead; immediately it appeared alive, and showed itself so tame to him thereafter, that at the name of Antonella it came joyful, and presented its back to be stroked by his hand, eating little pieces of bread thrown to it. This a certain Priest of Paola, catching it as it took crumbs thrown into the water, with easy effort drew it to himself, and prepared it for himself for supper. The Holy Father knew by God's revealing the author of the theft, and sent one of his Religious to him, to ask back the fish in his name. But the Brother brought back an uncivil response, the same stolen by theft and cooked denying the fact. Sent therefore again, and ordered to say, that the fish had already been cooked by him for supper; which unless he sent back as it was, it would turn out badly for him; so moved the caught Presbyter, that the brought fish he threw before the feet of the Brother, ordering him to set it before whomever he pleased. It could not happen less in such a case, than that the fish recently from fire should break into pieces; which the Brother collecting from the ground, brought to Francis. He however as if addressing a living thing, How badly, he said, are you treated, my Antonella: this is the fruit of a too greedy gullet. If you had not greedily devoured the crumbs thrown by the Presbyter, he resuscitates again. it would not have happened thus to you: now be more cautious from this experience; and in the name of the Lord receive life. At which said, and with the pieces thrown back into the water, they came together and received life, and held it as long as the Saint was living: but when news of his death had been brought from France, since the trout was no longer seen; it was found that she was seen on the same day, on which the Saint ceased to live. But the Priest, the miracle understood, repenting of the theft, when he sought pardon; from the mouth of the smiling one heard nothing harsher, than that another's property is never useful to an unjust possessor.
[11] Meanwhile as the fame of miracles was growing, Pyrrhus approves the Order, the approval of the life, which the Saint, with very few companions lay and cleric and one priest Brother Balthasar Spino, had instituted most austere. Therefore Archbishop Pyrrhus, after a long experience of many years, asked by the Saint, gave to the Paola convent the most ample privileges, and granted the faculty of acquiring other places in the year 1471; Sixtus IV confirms. which faculty examined by Goffred Bishop of S. Marco, and approved by Pontifical mandate, Sixtus IV again more fully and distinctly approved and confirmed, in the year 1474, on May 23, who in the same Constitution of his, which begins, Sedes Apostolica, instituted for the Hermits then gathered and to be gathered of the oratory of St. Francis near Paola, Francis himself as Superior by the best and fullest right. Thus was born and proved the new Order; to whose founder being in prayer, it is said, as says the 22nd General Corrector of the same Gaspar Passarellus, an Angel descended, and brought him the insignia of Charity, as if as the arms of his Religion.
[12] The new convent of Paterno is begun, From here the good odor of that most widely spread, gave occasion for the first colony to be led to Paterno, not long after the authority of the Pontifical approval had been obtained. When the Saint, intending to make use of it, had brought himself to the place, and was with difficulty penetrating through the dense multitude of the meeting crowd to the church, a certain one moved by envy said: Behold the magician, who under the external appearance of penance hides hypocrisy, and mocks the world. To whom the Saint approaching, and knowing by prophetic spirit what he had said, although by no means heard by him from afar; I, he said, am not a magician, as you think, but a servant of blessed Jesus Christ. the detractor is rebuked, There was no need for more, for the flint of a hard breast to be broken: the guilty one threw himself on his knees, acknowledged his fault, and devoutly offered some part of his possession, where the new convent should be erected. But that the building of the volunteer work be promoted, God illustrated His Saint at Paterno with no lesser and fewer miracles, than He had done at Paola. Hence the devil, envious of the progress of the Saint, caused at one time that with no labor of theirs the workmen could raise the lintel stone, to be placed on the gate. the demon strives to crush the Saint: Of this matter warned, the Saint, and seeing a man (for the demon had assumed human form) standing idly by, calls him to himself, and orders him to place the stone with him. And he indeed pretended to obey: but he allowed the raised one with such great force to fall upon one of the posts, that split through the middle, it would have crushed the Saint, had God not prevented: thus as a sign of the miracle the stone keeps the fissure, placed by the Saint alone, with the demon, after the death attempted in vain upon the Saint, disappearing.
[13] to one taking ill the cut tree Already the building had reached to the roof when the Saint was informed by the carpenter, that a beam was lacking for him to complete. He goes therefore to the house of a certain man, possessing a forest of chestnut trees; and he not being found, from his devout wife asked permission, to cut one tree for the use of the building. The pious woman willingly granted what was asked; nor did she doubt, but that her returning husband would approve the deed: but deceived in her opinion, when she saw her husband full of anger go into the forest, to prohibit either that the tree be cut or that cut it be carried away; she ran in haste to St. Francis. Who bringing himself soon to the place, and finding the lord of the place quarreling with the workmen about the cut tree; asked that he would allow himself to be appeased, for one tree, which he had ordered to be cut for the use of the house of God, he would return seven better to him. Nor any delay: Seven others are restored. seven chestnuts around the cut-off trunk root of the tree (which even now whole and unconsumed perseveres to the augmentation of the miracle) he buried in the earth at suitable intervals, and they wondered that they had immediately arisen into as many beautiful trees, all, and the very lord, prostrate on his knees before the Saint. From these trees those who devoutly eat the chestnuts received very frequently report health from diseases.
[14] Moreover since the concourse of people to the church of the new monastery was so great, that the path that led to it was too narrow, another, the cause of quarrels between brothers, the Saint thought of making a wide and straight square, and that through the middle of the field of two brothers; who about to divide the inheritance between themselves, without difficulty approved that partition. But in the middle, of the place through which the road was being led, stood a lofty tree: which while each of them contended to claim for himself, they came to words and hands so obstinately, that if the Saint had not come at the cry of the workmen, they would have finished the dispute with the sword. He however striking the tree with his staff, is split through the middle, ordered it to depart into parts to put an end to the controversy. And so itself, split through the middle, went to both sides of the road, and long in this manner
the twin tree stood; until by the piety of the people the branches were consumed for making little crosses and rosaries, only the trunks remained, which even now survive, and enclosed by the buildings erected around are seen.
CHAPTER III.
The convents of Spezzano, Milazzo, and Corigliano are begun, not without miracles.
[15] The convent of Spezzano is founded a little before the great famine: All agree that the third monastery of the new Order was erected at Spetianum or Spezzano, a town of the Diocese of Cosenza: concerning the time they would easily agree with us, if they had been willing to investigate the year of that famous scarcity throughout the province of Calabria, of which in the Calabrian Process no. 23 we have testimony; and they would have found it not obscurely indicated as about 1479. In the year preceding this the Saint ought to have come to Spezzano: where while he strenuously applies himself to building the little monastery, with the inhabitants and neighbors collaborating as elsewhere, it is credible that the usual abundance of miracles was not lacking, although (at which we rightly marvel) nothing of them was reported in the processes. Isidore collected a few from the proper monuments or traditions of the place. untamed oxen are tamed, First is, that when at the highest summit of the Spezzano mountain, he wished a prepared beam of fifty feet to be brought for building a refectory; and all excused themselves on account of the narrowness of the precipitous way, from lending their oxen for the burden; the Saint turned to a certain youth, named Valens, asking whether he had any. I have, said Valens, but untamed; which however if you think they will be of use, I will try to bind them to the yoke. To whom the Saint, He should go indeed, replied. He went therefore, and handling and leading his oxen like lambs where he was commanded, the broken leg of one of them is healed, was descending with the beam entirely happily, had not one of the calves, slipped on the way, broken its shin in the middle. The peasant runs to the Saint shaken by so unhappy a case, and announces how grave the rupture was. To whom the Saint: Not so grave, he said, I think; however let us go to the place: and finding the ox swimming in its own blood, he touched it with his staff and ordered it to rise. Without delay, it arose, and fulfilled the ministry enjoined on it.
[16] The new church was consecrated to the Most Holy Trinity: a fountain is elicited, for building which while the workmen kindle a lime furnace, pressed by violent thirst, they were seeking water to extinguish it. Therefore the Saint commanded one of them, that with the hoe he carried, he should dig the earth under his very footprint; which while he does, at the second blow of the hoe he elicited a most sweet fountain. help is given to the famished. But nothing promoted the begun building more, than that great famine which then invaded all of Calabria; with the poor running to the Saint for remedy: of whom a numerous crowd often he, now with a handful of raw herbs, now with a few beans, so refreshed dismissed, as if he had set before them splendid and large banquets. It was memorable above all, however, that three of the inhabitants of Spezzano, reduced by long-lasting hunger to this, that prostrate on the ground they seemed just about to expire; having been shown to them by the Saint a small piece of bread, which in their hands grew marvelously, were wholly restored and restored to their former strength.
[17] The Saint crosses into Sicily Meanwhile from Sicily, his homeland, there returned to the Saint Francis Majoranus and Anthony Bonus, and accomplished so much with him, that he himself resolved to cross over there, and there also to erect some convent for his Order. Therefore having arranged, first at Spezzano, then at Paola and Paterno all those things he wished to be observed while he was absent; together with two companions he set out on the way, not at all delayed by the famine common to the whole province, which he was going to experience on the journey. without a ship, But neither could the tempestuous waves of the strait in between prevent, that, with the boat denied for the crossing, either on foot or upon his cloak he crossed the place, once so infamous with shipwrecks, and celebrated with the most sung-about dangers of Scylla and Charybdis: where that the fury of the sea was thence lesser, many write that this too is an argument and effect of the miraculous crossing. But in what place the Saint set foot on land, varies, as is the tradition of the Sicilians, so the opinion of writers. For some contend, that the holy man wished to go to Messina, most firmly asserting that he had designated the church of the Holy Sepulcher, in which now is the Messina convent, for the monastery of his Order: and having arrived at land others think that he arrived at St. Agatha, or at St. Mary de la Grotta. Thus the above-praised Camartus. That in sight of a very crowded people, such as would have been at Messina a spectator of so unusual a thing, the Saint wished to come to land, is not made credible by his humility, serving not ostentation but necessity, when he crossed the strait in so stupendous a manner.
[18] Further Placidus Samperi of the Society of Jesus is the author, from the tradition of the people, in his Iconology of the Blessed Virgin, he gives life to one suspended for three days; that the Saint, having come to land, saw in that place, which is called the Well of the Gibbeted, a man hanging from the gibbet, to which his crimes had brought him three days before: and first indeed to have commanded one of his companions to cut the rope; then when this one from fear of the laws delayed, to have enjoined the same on another: who obedient to the command, after the Saint had made the sign of the Cross over the putrefying corpse, cut the noose, with Francis receiving the dead man with extended arms, and setting him alive on his feet. He however immediately falling on his knees before the one from whom he had received corporal life, sought and obtained a better life for the soul from the same, having received the habit of the new Order, in which he lived holily for not a few years. Hence the Saint proceeding to Milas, commonly Milazzo, and received with great piety by the inhabitants, building the convent at Milazzo gave the beginning to the convent to be founded: in which the same prodigies, as elsewhere before, divine goodness is said to have worked. That however none of them are found in the ancient Processes, must be attributed to the negligence of those, who, since so great an abundance of miracles performed in the places near Cosenza was available to them, considered it superfluous to interpellate the more distantly placed Sicilians in the cause of canonization.
[19] he alone lifts great stones, There are shown even to this present day two huge rocks, which twenty men could scarcely raise, but which the Saint placed above the gate of the church, with such ease, as if they had been small tablets. And the miracle is greater the more lasting it is: for however many may wish to take from those stones a chip, to be held in the place of relics, they have never been able even in the slightest to injure them. There is also shown within the circuit of the monastery a well, which when the Saint had ordered to be dug for those laboring with lack of sweet water, and this too the workmen reported to give only salt water; he ordered again that they taste; he renders sweet water from salt, and they found it to be sweet and most savory: which would be afterward, until a cistern for collecting rainwater would be built, the Saint foretold. After forty years the faith of the prediction followed; when, the cistern completed, that well returned to its nature, and gave thereafter salt water; yet not entirely useless: for what no longer extinguishes thirst when drunk, sprinkled began to restore health to the sick, and restores even to this present day.
[20] Far more marvelous is what from the aforesaid Samperi Isidore subjoins. The Saint had gone out to Turturetum, he tames untamed oxen, for the sake of obtaining certain wood for use in the building; where the tradition of the inhabitants has him hospitalized in the house of Louis de Franco, and in the church of Blessed Mary is shown a chapel, in that very place where the Saint bent his knees in prayer. While he was here, he heard that the Baron de Cesaro, living nearby, abounded in herds; and knowing that a certain convent of his in Calabria lacked a pair of oxen, he ran there, about to ask for what was needed for the love of God. The Baron knew that none of his oxen then in the field were pasturing except untamed ones: therefore to shake off a troublesome petitioner, rather than to give what was requested, he ordered him to go into the field, and lead away whichever he wished. But he was astonished, when he saw, that taking two by the neck fearlessly, like lambs, he drove them before him; and he ordered the selection to be valid. And the oxen went, as they had been commanded, to the Milazzo monastery, no one leading them: and the Saint having returned there afterward, first lawfully requested for himself the power of sending them from Sicily, and directs them across the sea to Paterno. the original instrument of which is even now preserved in the Milazzo Archive; then he ordered them to go to Paterno. They without delay committed themselves to the waters swimming; and having measured forty miles of strait, completed another one hundred and twenty miles of land journey; directing them on the way by a letter, which he had tied to the neck of one of them, or rather by the merits of the holy man, to whose nod God had subjected even irrational animals.
[21] It was the month of April when the Saint crossed into Sicily, and the year as we have said the seventy-ninth of the fifteenth century. Returning from Sicily he crosses Mayda, In February of the following year on the 11th, the church was dedicated or some instrument of foundation was drawn up, if we wish to believe; the opinion of those who make this day the natal day of that convent can be justified. But not long after he had to have returned to Calabria, so that for those things which he did before his departure to France, a suitable time may be found. And first indeed on his return he crossed through Mayda, and there left a desire of having a convent, it persuades belief that youth in the Calabrian process no. 27 asserting his mother had been healed there by the Saint: that however he began to found something, does not allow to be believed the letter of the people of Mayda, with the Saint living, but having crossed over into France, indicating the thing begun. More distinct is the indication of the Corigliano convent in the ancient Acts. For erecting this occasion and opportunity was given by Bernardine Prince of Bisignano, He begins the convent at Corigliano, Duke of San Marco, a man of the greatest and royal authority, also most devout to God and affected with special benevolence toward the Holy man: for following the examples of Jerome his father the Prince, who highly loved Blessed Francis, he granted by princely liberality a proper place for building the monastery, not far from the walls of the city on a higher hill, very suitable for contemplation and spiritual exercises, and at that time most solitary, not yet having been built so many houses as later arose between the city and the monastery; to which even a difficult and winding road gave a feeling of awe and devotion. There therefore the beginnings of the church and convent the Saint delineated with his own hands, and before he set out for the Gauls almost completed, with the expenses and alms of the Prince of Bisignano. There exists even today a public instrument drawn up, when all the building was completed, by Peter Anthony Sanseverino, son of the aforesaid Bernardine, on October 28 of the year 1506.
[22] These things about the origin of that convent Camartus, with Lanovius in the recognition of the Chronicle, about the year 1481 having died in the year 1624, diligent, as the same Lanovius says, and accurate writer, while visiting the Order, of which he was General, having scrutinized the origins of the convents accurately: to whom accordingly referring the Corigliano beginnings to the years which the Saint last spent in Calabria, far more safely we will believe than the Annals, making them twenty years older. But there is no need of so recent an author for the confirmation of this matter: we have the irrefragable testimony of Louis Romaeus, the last witness in the Cosenza Process,
and another of Corigliano immediately preceding Romaeus as witness, asserting that from the year 1512 to the time of beginning the convent, about thirty years had passed. where he smears over the collapsing lime furnace, Moreover in building this convent the miracle of the lime furnace was renewed, which when from the violence of the heat was forming cracks on every side, and threatened ruin and loss of the expended labor; the masons having been dismissed for refreshment, the Saint was seen, by those who had secretly remained to observe, taking a handful of cement to close each crack, with the flames in no way harming him. Wherefore when those astonished had fallen at the knees of the man of God, For charity's sake, he said, little sons, let us give thanks to God, who communicates his gifts even to the unworthy. And saying these things he brought forth from his sleeve a hand full of figs, he foretells to one a fire of his things, and gave twin to each of them: but to John Magrino a Tertiary of the Order three; admonishing him that he should never separate them from one another, unless he wished to see all his substance consumed by flames. But he, too secure about the foretold misfortune, when many years later he had given one of the said figs, so far miraculously preserved, to Brother John Baptist Angelus his friend; by a fire of his house was reduced to extremes and beggary: nor of all the things that had been John Magrino's did anything survive the flames, except that fig given to Angelus: which now also in the house of a certain citizen of Corigliano, enclosed in a crystal vessel, is preserved.
[23] Further the thing, which happened in laying the first stone of the structure, memorable Montoya narrates. he prophesies about locusts going to devastate the vineyards, Namely, that the Saint asked, whether at any time the Turks had entered Corigliano, or locusts had consumed the vineyards of the inhabitants? And when the inhabitants replied to him, that no experience of either evil had befallen them, nor had they heard mention made by their elders: the Saint subjoined, Know therefore, that when this stone fails, both will come upon this town. Therefore in the year 1596, when by chance for forty days that little church subjected to interdict, with divine services ceasing there, remained closed; so great a multitude of locusts filled the fields and vineyards, that it seemed would make nothing left in them. Then one of the citizens, Adrian Magrinus by name, judged that the words of the oracle once given by the Saint were thus to be understood, that it ought to be fulfilled, not when the stone was removed from the foundation, which was impossible; but when there was no use of the sacred place: they should therefore do what was in them, that the interdict being lifted the church be opened. This so opportune counsel pleased all, whose utility they soon experienced, with the locusts as if with one impulse flying away into the sea, as soon as the opened doorposts sounded; which then in great number, cast upon the shore, it was possible to see.
[24] A few days afterward the rumor grew that the Turks were coming with a numerous fleet; which consisting of twenty-five triremes took land at the mouth of the Corigliano stream, having its name from the tower called del Cupo; and to the Turks about to attack Corigliano: and thence the barbarians proceeding toward the town, while they shake the walls with arms and machines, some of them have withdrawn to plunder the little monastery of the Minims. The Religious had deserted it, all fled to mountain hiding places, except one old man, too weak even to take flight. Who seeing himself in such great peril, invoked the Holy Father Francis. Nor in vain: for there appeared a Religious old man in the habit of his order, and both gave courage to the trembling one, and the door of the convent with a weak reed (of which even now a piece is kept there in memory) to serve as a bolt, closed. these are miraculously kept from the convent. With this obstructing, since no violence of the rushing enemies could break the said door, they returned to the siege, there too they labored in vain: because the vain blows of war engines rebounded from the walls; and with the citizens persuaded to place confidence in the Saint by a certain courageous old man, and most generously resisting, they accomplished nothing, besieging the place for many hours. Therefore partly terrified by their astrologers, who threatened great misfortune to the army if it persisted there; partly by a formidable troop of white-clad soldiers, which seemed to defend the place, they departed.
CHAPTER IV.
The departure of St. Francis of Paola from Italy illustrated by miracles.
[25] The Saint is troubled by the King of Naples: The demon, envying such happy progress of the new order, suggested to Ferdinand King of Naples, that it seemed a sin against the majesty of the kingdom, that without his being consulted someone had presumed to found monasteries in his Kingdom. Therefore one of the Prefects of the triremes was sent, to bring Francis captive to Naples: but by that miracle which is narrated elsewhere, this captain was restrained from inflicting violence, and also moved the King from his sentence. Most think this was that time, when, at the beginning of taking possession of a new habitation in the Castle by the sea, John of Aragon Cardinal drove out the Brothers. But since the contemporary author writes that in the same year in which this was done and in the time of Innocent VIII, or also then by his son the Cardinal? the Cardinal died; there is nothing that persuades that he has erred, and that others arising so long after attained a more certain knowledge of that history: especially since by such a great distance of lands from Paola and so close to Naples was the place situated, that about a colony to be transferred thither, as long as Francis was in Italy, and confined himself almost within the limits of the Cosenza and Rossano dioceses, it was perhaps not even thought. Therefore to the year 1494 or the following, in which the Cardinal died at Rome, we refer that vexation, as made to the Saint being absent at a distance by him, who, when Francis passing through Naples was so honorably received by the King his father, was not there, but was held occupied in a Hungarian embassy: so that it is not wonderful, if with a more alienated mind he always remained from the hermit, who had prophesied many evils to the House of Aragon; and if on this new occasion of the place aforesaid being snatched from him, he could easily have leaped forth to that insolence.
[26] About to go to France by order of the Pope and King, Meanwhile however while in the court of the King of Naples the name and institution of the Holy man was differently discussed, his fame came to the ears of Louis XI King of France. Who thinking such a powerful worker of miracles would contribute something to obtaining a more prolonged life, which he desired beyond measure, through his Ambassador in the Curia and a certain Curator of the royal house, sent to Naples for this, effected with the King and the Pontiff, that Francis was compelled to transfer himself to France: this being the working of God, that by this means, light might come to the new and still obscure Order from the most illustrious kingdom: and by the fame of so solemn a calling, the merits of St. Francis might be published everywhere. But he, as he was most reverent of his Superiors, especially of him whom Christ instituted as His Vicar for the Church militant; not delaying the command of the one calling, placed over the monasteries of Calabria so far established Paul de Paterno, one of the older companions, and soon set himself on the way toward Naples, in the year of the Christian Era 1482, on the very day of the Purification of the Virgin. He leaves his tooth to his sister: His sister Brigitta delayed him for a while from departing, until she might receive from him some memento, to be devoutly preserved. He, who because of his extreme poverty had nothing at hand that he could give, took a molar tooth from his mouth, and gave it to his sister; this tooth preserved in the Reliquary of the Paola convent, is of great consolation to all, who afflicted with pain of teeth devoutly desire to be touched by it. These things could be believed to have been done at Paola: but Lanovius denies, that the Saint having departed from Paterno wished to turn aside from the road even a little, for the sake of seeing his homeland for the last: he thinks he went to Corigliano: and Isidore thinks that Brigitta followed her brother and son to that place, and that there she received that tooth. Indeed Corigliano is distant further from the straight route to the East, than Paola to the West: but through the ridges of the Apennines, the way along the Tyrrhenian sea is very difficult, the much easier one was through the valleys of the Crati and Sibari rivers, up to sixty or more thousands of paces: and so the Saint could more easily have turned aside to Corigliano than to Paola.
[27] After these things our pilgrims crossed over to Castro villare at the Sibari, he impresses the footprints of his feet on a rock, then to Morano: and when the Saint had arrived at one of the mountains, from which there was a view of nearly all Calabria; turning, he blessed it with the sign of the Cross: and on the stone on which he stood, he left miraculously impressed the prints of his feet. For which reason since there was great devotion of the people to that stone, someone of the Religious, of Moranese birth, dared, with great danger having dug it out, many years later to bring it to Rome to the Convent of his Order: where it was still possible to see it a short time ago, until Troianus Spinellus, Prince of Scalia and Lord of the land of Morano, sought back the same from the said Brother by much insistence of prayers, and obtained it to be preserved in his house. he fills an empty vessel with wine, Hence the passage was through the Tenensian field: where in a certain little village, called Castelluccio by name, the Saint asked for a draught of wine from a peasant first met; and he humanely replying, that he had only an empty little vessel: For charity's sake, said the Saint, go to the little vessel: for it is not empty. Nor did he say in vain: for the peasant found full, what he knew he had left empty: nor did he pour only wine from it to the holy pilgrims; but to all his fellow villagers also, by his testimony, he instilled a great opinion of the virtues of the man of God.
[28] he orders the sandals to be returned to the smith by the ass: Francis had already crossed the boundaries of Calabria, and was holding the town of Auria in the Diocese of Policastro: here when the ass which the Saint was leading with him, was lacking shoes; to refasten or renew these, he asked some smith there. This done, because he did not have the price to pay; and excusing his poverty, he saw the man too exasperated: Come, he said, Martinellus, give back to the smith what is his; since we do not have whence to pay the price: elsewhere God will provide what is necessary. At which words the ass shaking its feet, successively cast off all the sandals. And although it shamed the smith of his incivility at the miracle seen, and now spontaneously offered his service; yet the Saint was unwilling to accept, but proceeding as far as Lacum-nigrum, at a distance of about eight miles, there gratis obtained, what he could not remunerate, except by good wishes to the benefactor. On the following day the journey was along the pleasant banks of the Niger river, as far as Polla, he leaves his image drawn on a wall, a town of the Diocese of Caputaquense, where the Saint having been received as guest gratuitously by some pious citizens, after he had refreshed them with spiritual conversations as an evening guest for dinner, being asked by the same the next morning, to leave some token for memory's sake, when there was nothing he could give; he snatched a firebrand from the hearth, and delineating the image of his face on the wall, well imitated, though with a rude stroke, left it: which preserved for many years finally vanished, perhaps with God chastising
the carelessness of those, who were not keeping it at their home more reverently.
[29] To a childless host he promises posterity, To him coming to Salerno, the legate sent by the King of France, Guinot de Boussières, with a distinguished retinue of Neapolitan nobility, met him; and they led him into lodging, prepared at the house of a certain noble of the Capogrossa family: to whom in turn the Saint repaid this grace, that to him, who from his wife had no children who prolonged life beyond the first or second year, he promised lively offspring on this condition, that the first should be named Francis-Maria, but the others likewise Maria, with whatever other added. Therefore even now the line continues; he predicts at Salerno which religiously venerates the very chamber in which the Saint spent the night, with a little altar built within the same with the effigy of the Saint, which is accustomed to be illumined with the brilliance of a lamp burning every Friday. On the following day, Francis about to continue his journey, and having gone out of the city gate, designated the place, in which in course of time he said a convent of his Order was to be founded: as was done in the year 1516, by the munificence of Robert Sanseverino Prince of Salerno. Similarly passing through the city of Cava, twin to Salerno by scarcely two hours, he did those things, and convents to be built at Cava, on account of which there is read for him on marble this Latin encomium: To Divine Francis of Paola, another Thaumaturge: because when he was passing through this most faithful city about to set out for France, in the foundations of this temple, then to be built by the Confraternity of Jesus, he cast the first stone, and foretold that it was at some time to be of the Brothers of his Order: after a long time with the piety and munificence of the City and Confraternity proving the oracle, namely in the year 1581. Also to the First of the de Curte family, and there he works miracles. he asked for, obtained, foretold a noble offspring, the honor of the homeland, there; sending an apple to his sick wife and to other sick persons, he continuously healed with the sign of the holy Cross; the same Confraternity placed a monument for posterity, in the year of the Lord 1634.
[30] With how great honor he was received at Naples, has already been said elsewhere; that has been omitted, that King Ferdinand, both by the splendor, in which he himself had observed the Saint praying at night through the cracks of the door; and by the miracle of the fish, which he had sent cooked from his table, but the Saint had sent back alive; He shows the King money dripping blood: brought into great opinion of the man's sanctity, on a certain day (for a delay of fifteen days neither the Saint nor the French Legate could deny the King) before a great crowd of nobles offered him a dish full of money, for the building of a convent of the Order at Naples. But Francis generously refused, the price, as he said, of the people's blood, extorted by unjust tolls and tributes: and seized one from the coins and broke it through the middle: from which immediately blood dripped, at the sight of which even the King himself ought to have blushed. From the same King however he is said to have accepted some quantity of counterfeit money, from bad money he orders a bell to be made. as having been more justly acquired by the royal treasury, and from it melted down had a bell made, which is now preserved in the Milazzo convent in Sicily; and being wont to be rung in the highest dangers of tempests arising around the Lighthouse, is believed to conciliate swift tranquillity to the strait and security to those sailing, through the intercession of such a holy author.
[31] he foretells a place then deserted to be frequented. It was also persuaded to Francis, to choose some place, if not for a monastery to be built at royal expense, at least for a hermitage, to which also the alms of private persons could contribute. And he designated that in which now is the convent of St. Louis, then outside the crowd of the city most fitting in its solitude. And when it was objected, that the Religious would be of little convenience to the citizens dwelling far off; he replied, now indeed it seems so, but a time would come, when the region would be filled with very great and most august buildings, and the Religious would have to labor to defend themselves from the curious eyes of those dwelling around. All which were exactly fulfilled: to a youth, whose father had died at Spezzano, for the Spanish Viceroys fixed their court opposite the convent, among the four built in Naples for the same Order most splendid. There also happened in the same city this memorable thing, that on a certain day acting with the son of Tiberus Judicissa, founder of the Spezzano Convent, and while speaking snatched into ecstasy, when he was returning from it, he asked the youth, whether he heard anything. He denying that he heard anything, he ordered him to put his head out the window. Which done, the youth said, he reveals it miraculously. that the bell of St. Blaise was heard by him, namely of the Parish church in Spezzano. But know, said the Saint, that it is being rung at the funeral of your father: therefore, the plan of accompanying me further set aside, return to your homeland. The youth did as he had been ordered, and learned all things thus around his father done as he had heard: and the memory of this event remains most recent among the older Fathers there and the inhabitants of Spezzano.
[32] What honors then followed a man most fleeing from honor in the Roman Curia, we read in Commines: nor does anything remain to be said about the delay which the Saint drew at Rome, except what they assert that Pope Sixtus IV, while speaking with the Saint about the Rule to be prescribed to the newly constituted Order, he prophesies the Papacy of Julius II, could not be brought, to assent about the perpetual observance of Lenten life, by a vow added to the other three solemn vows of Religion to be exacted from those, who wished to profess under it: and then the Saint, taking the right hand of Cardinal della Rovere, who as Nephew of the Pope stood nearer, to have said: Behold, Holy Father, he who will fulfill my desire, and by this deed indicated the future Pontiff; as then made, and called Julius II, what he performed, will be said below. and of Leo X. It is also handed down to memory, that having seen from afar the Pincian hill, he foretold that there would shortly be there a convent of his Order, just as indeed after twelve years was erected there most beautiful. It is finally said that, with the chief of the Italian nobility running to see the Calabrian Hermit, one of them Lorenzo de Medici commanded his little son John, to kiss the hand of the Saint; and Francis indeed gently pressing the hand of the boy said: At least, when you will be Pope, I will be a Saint. And both were: John indeed elevated to the Pontificate in the year 1513, by the name of Leo X; but Francis inscribed by the same in the catalog of Saints, in the year 19 of the same century.
CHAPTER V.
The arrival of St. Francis in France, the return of his Italian companions, the death of Louis XI.
[33] That the Saint about to enter France was excluded from the port of Marseille because of fear of pestilence, and therefore, Not at Marseille, taking the way again toward Toulon, at last was admitted at Bormes, some write, supported by no ancient authority, and easily to be refuted by witness 23 in the Calabrian Process (who was a companion of the whole navigation); since he asserts, that sailing the Gulf of Lion, toward Provence, they arrived at the towns commonly called Bromo and Birgansi, and thence further took a pedestrian journey. But what witnesses 5 and 41 produced in the Tours Process say, that news was brought to the King of the arrival of the Saint in the port of Marseille; can indeed be taken more broadly, that any other of the Phocaean or Marseille port may be understood by the letters: yet I would believe that the plan of the captain indeed was to sail to Marseille, and that Ambassador Busserius took care to announce it to the King most eagerly awaiting; (as perhaps the captain intended) but the Saint obeying both the divine will, to which it was decreed to help the town of Bormes through him, and serving his own humility, which was fleeing from the honor of public sight in so celebrated a city, but arrived at Bormes, persuaded the captain, to disembark himself and his own in some more ignoble port: and when he did not persuade, having obtained a tempest divinely effected, that even the unwilling captain brought the trireme to the borders of the people of Bormes, at the cape which is commonly called of the Dove, although Isidore says, that for another reason the captain delayed, that he was thus to be compelled. Whatever it may be, there having gone out to the land the man of God, imprinted on the rock the traces of his feet, which there to this present day are seen.
[34] Having advanced to the town, he found it closed for fear of pestilence; nor a miracle performed he becomes venerable, would the authority of the royal Legate have sufficed with the keepers of the gates for obtaining entrance, had not the Saint added a few words, humbly praying, that they give entrance, since God was with him. At these words namely with souls suddenly changed the gate was opened; within which first the church of St. Roch occurred, for repairing whose roof when the workmen were striving to raise a great beam, and were fatigued in vain labor; the Saint going up to it, and pushing it with his hand: Come now, he said, for charity's sake, we must serve the house of God without delay. And soon that deaf wood allowed itself to be moved with such ease, as if it had been a light rod. and frees the city from pestilence, This miracle spread through the mouths of the people, it was immediately known what a guest of great holiness had come. Therefore the chief of the townsmen approached and asked, that by praying well he might stop the epidemic disease, taking away not fewer than fifty persons daily. And he having made prayer so purged the place and all the neighboring air, that those also who had retreated into the country, so that they might more quickly be purged from the contracted plague, at that very moment obtained full health; and fortifies it with his blessing against it. yet ignorant before they returned to the town, whence so quick and so full a cure had befallen them.
[35] Nor did the prayer of Francis then alone avail to repel the force of the raging disease. It is established that from that time the plague, having devastated other neighboring places, was prohibited from the entry of the place, which the holy man had blessed. And although there was not lacking one who maliciously attempted to bring the plague there; it is likewise established that he accomplished nothing, nay using the same table and the same bed, he could not infect those whom he touched: and as long as he remained in the borders of the Bormes countryside, neither could he spread plague to others, which most wickedly he was attempting; nor could he himself by the same touched, as afterwards was detected from a multiple bubo, breathe out a foul spirit. And today the immunity of the place from plague remains, by the benefit of St. Francis: and in past years, with that disease raging widely everywhere through the neighboring shores, the Magnates sought safety from the perennial protection of the Saint in that place. I would not want to pass over a small portion of a good gift: his garment, cut up by the people, is not diminished: for it is connected with those things which I have just premised, and as it were a corollary of them. While St. Francis was being detained in that town, a certain one whose name was Ailletus, acting at that time as Consul, invited the holy man to his home for a snack: which while with great love he prepares, the holy man lingering in the vestibule of the house, sat down on a very large round stone, which is now religiously preserved in the chapel of the Penitents. Here the garments of him sitting, cut off everywhere by the surrounding little people, after much cutting off, retained their original quantity, as was noted, when having arranged all things he entered the house. There received with great love, he repaid a greater beneficence: for having prayed well for the whole family, he asked God that it should never be destitute of necessary things: nor that the prayers had been ineffective the event has shown perpetually down to the present.
[36] he himself invisibly departs from the city. On the following day when the man of God had to leave the town, and a very great crowd had gathered, to catch the favorable prayers and blessing of the departing one, and to give thanks for the marvelous deeds performed there in every kind; after much waiting at the closed doors, he was discovered to have escaped the destined honors unknown to all, either by passing through the whole and unopened door, or by going out through the doors opened by the work of Angels and soon again closed; with the crowded multitude, which was surrounding the house, prohibited from the sight of the one going out. Thus far Theophilus Raynaud, He also averts plague from Fréjus: in his Triad of Patriarchs at point 6, from a legitimate inquest instituted there at the instance of Stephen Octoul, a distinguished Philosopher, Mathematician, Theologian of the Order of Minims. Isidore adds, that Fréjus, commonly Frejus, afflicted by the same calamity as Bormes, was helped by the same aid: in memory of which thing that city built a monastery for the Order in the year 1490, where afterwards three General Chapters were celebrated, and the Minims dwelt until the year 1571; when these in such grave air, in no way suited to Lenten diet, having experienced too many diseases and deaths of their own, crossed to the Aix convent, and yielded the place to the Cordigeri. He adds, that nevertheless the devotion in the people toward the Saint and his protection being preserved, the city always existed free from the contagious disease, as the inhabitants relate and give thanks. Nor does this seem ambiguous, because from Bormes going to Fréjus, the journey seems to have been made in the contrary direction from what was fitting; and because for those wishing to go to Tours, where the King was, elsewhere he elicits a fountain by prayer. nothing would have been quicker, than to head for Avignon, and to go up against the Rhône to Lyon. For the Legate seems to have been prohibited from taking that way with his own by fear. For from the pestilence, raging through the Maritime shore and the district of Marseille; and therefore he had to use a softer and safer way through Dauphiné: and then in some unknown village, with the inhabitants laboring from lack of drinkable water, Francis is recounted to have helped by a fountain, elicited from the earth by his prayers.
[37] Having arrived, he dismisses his Italian companions: But before we depart from the maritime shore, those who had come as companions from Naples on the trireme must be sent back by us into Italy. One of these Tasus Saldanus, witness 23 in the Calabrian Process, declares clearly enough, that in the same trireme in which he had come, a little after the Saint was set down with the French, he returned: nor is there any reason (especially since Gaul was afflicted with plague) why we should assent to Isidore, affirming as certain, that by a land journey having measured such vast spaces of lands, they led the Saint even to Tours, unless some among them had been added to the household of the French Legate. Much less credible is it that Frederick Prince of Tarentum, he who after Alphonsus his brother and Ferdinand his nephew recovered the kingdom of Naples and again lost it, was in that retinue, unless this be confirmed by more ancient testimony. Isidore asserts this indeed: among whom was not the Prince of Tarentum, but he weaves into his narration errors, which detract all faith from him in this place. For he confuses the person of father and son, when he says that Frederick was Viceroy of Valencia in Spain, and having discharged that office there left his sister Julia, to whom he gave the Relics of the Saint received at Tours. For that Viceroy of Valencia was Ferdinand, son of the aforesaid Frederick; and with his father living near Tours in the Gauls after the kingdom was lost, as of this one, not sister but daughter was Julia, with the title of that honor he was consoling his calamity, together with his sister the Infanta Julia. To which of these however the ex-King Frederick sent the tunic and wooden cup, venerable from the use and touch of the Holy Father, we do not define: this is certain, that she either immediately from her Father, or from her brother who had received it from the parent, had these sacred pledges, and gave them to the Valencia convent, who gave the Relics to the Valencia convent. founded by her about the year 1533: where they are the same, proved afterwards by the frequent curing of the sick, especially the cup, which enclosed in silver is wont to be brought to the sick.
[38] The King orders the Dauphin to go out to meet the Saint coming, That the Saint's journey was through Burgundy, Bassigny and Champagne some hold: which indeed would have been a great circuit. Isidore asserts that he passed through the territory of Lyon, Bourbon, Nevers, Auxerre, Orléans and Blois, by a much more direct way: but while neither of them produces any monuments of deeds done during the journey, we would not know which of them said the truth, unless a contemporary author had named the Dauphiné and Vienne and Lyonnais region. Victonus writes that the King, as soon as he learned that the holy Hermit was at Blois, sent word to the Dauphin Charles, who was shut up and being educated in the castle of Amboise, through one of his nobles, that he should go out to meet the holy man: and that this was done with the acclamation of all the people and nobles, who were standing around from Plessis-les-Tours and the Blois territory; and the place, in which Charles kneeling asked the blessing of the man of God, thereafter was observed with such religion, for the same coming to him on April 24 he provides an interpreter. that there the main altar of the convent, founded by the said Charles, after Louis was dead King, at Amboise, was built for perpetual memory of the thing. Others proceed, from their own conception as it seems, to describe the order of the first introduction to the King at Plessis, upon which we do not dwell: we believe however easily that it was handed down to the not unfaithful memory of posterity, that the day of the first meeting with the King, was the 24th of April. We believe also that it was in the King's heart, to provide for the Saint, knowing only his mother tongue, a suitable interpreter, and to have named to him Ambrose Rambault, learned to speak and write Italian and Latin besides the French language: to whom then bound to him fearing to lose an ecclesiastical Benefice, the Saint gave commendatory letters to Charles successor of Louis, attesting that the said Ambrose had done and was doing many and great services to the new Religion, on account of which he deserved to be commended by her. Through this or another Francis could have written to King Ferdinand and to the Prince of Bisignano those letters which under this title are held signed on May 16 and June 6.
[39] The Saint to the noble returning into Italy The latter of these I would believe written on the occasion of Bernardine Mingronius returning to Italy, of Petra-Paula of the Diocese of Rossano originating from the town; and very dear to the Prince of Bisignano: whom when the Saint could not persuade to remain in France, he admonished the one about to depart, to take care always to live in the fear of God; since because of the favor, which by his faithful service he had with the Prince of Bisignano, there would not be lacking rivals, and dangers of losing his life under their hands. He should therefore take care that he might never be found unprepared, if by chance God should allow him to be killed by them; and the cord, which he was giving, he should never put off from his loins; for it would be that at the hour when he put it off, he would be taken from the midst. warns him of being killed by enemies, He departed much astonished at the prediction, and no less consoled by the gift, which would be for him as an impenetrable breastplate. But the commands of the holy man, as pertains to the soul; warned of being killed by enemies, he preserved splendidly: as to always wearing the cord, he could not be so continuously mindful, but that after twenty years he once, having gone out in the early morning for hunting, memory failing him: which by the journey suggesting, what he had omitted to do, he indeed hastened to return home; but this very thing was to run into the hands of his rivals, who struck him mortally wounded to the ground. Therefore brought home and strengthened with the last Sacraments of the Church, that he may always be prepared: before he died, he revealed the prediction of the holy man and his own forgetfulness, punished at that very hour; as his sons Silvester and Cosmus left signed in writing, and the continuous tradition in the place confirms. But that he was by no means found unprepared, is made credible by the preservation of his body, uncorrupted to this present day, among the Dominicans of the said land as of some Blessed one.
[40] through another he gives letters to the King of Naples. The bearer of other letters was Francis Galeotta, whom the Saint endowed with that reliquary, which even today is preserved in the family; and from it promised no one would die without the sacred Viaticum, which even among those perishing in violent death experience proves. How those letters affected the King, will appear from the response, which on August 18 of the same year he sent back to the Saint in these words, as they are transcribed by authors from the Italian original, preserved in the archive of the convent of St. Louis at Naples, and here we faithfully render them in Latin. Our most dear, who most humanely responding, venerable and religious Father. I have received your letter, given on May 16, through the hands of Francis Galeotta: which brought us greater consolation than can be explained in writing, considering with how great love you bear yourself toward all things concerning our honor and advantage and that of our subjects: nor indeed can it be otherwise from you, a man of such good life and such singular virtue. We pray you, whatever you can and are able with God and men, to be willing to expend for procuring peace and quiet to miserable Italy; which ought to serve nothing else than to invade the enemy of the Christian Religion, and to drive him far from our boundaries. That which we especially now desire is, he commends to the Saint the health of the King of France, that the Most Christian King, whom we venerate as a father, may convalesce from his infirmity. This since you alone can effectually effect with God, with the greatest affection we can we ask, that by your holy prayers you move the same, to confer quick health to the said King. For we hold it for certain, that by the consideration of your most perfect devotion the prayer is to be heard, which you will make for the health of his Majesty; to whom us too you will commend, affirming that we have him in place of a father, and by this name we desire his health as our own. The rest which regards the peace of Italy we commit to your piety and prudence, knowing that you desire it no less than all this unhappy people, who esteem you as their Father, and vehemently grieve at your absence: Most truly I say, and for certain can the Most Christian King hold it, for whose alone sake he has allowed him to go. that unless we had held the first consideration of his Royal person, neither I nor my subjects would ever have suffered, that you should go out from the Kingdom, whose very shadow alone we believed freed us from misfortune: and now more by the very experience of your being far away we know, what happiness and what consolation we possessed in your amiable person. But so dear was to us the preservation of the Most Christian King, that what he was asking with such solicitude, we could not deny him; and we pray God daily for the health of the same, which again and again we commend to you. We have joyfully received the consolations and blessings, which you sent to us, both for our Most Serene Queen our dearest consort, and for the Most Illustrious Duke of Calabria our son, and all our subjects: all of whom we ask that you have commended in your devout prayers. We in return will pray God for you, that he may make you holy and content,
according to the desires of your most excellent will. Given at Naples from Castel Nuovo.
[41] These things he says, anxious enough for the temporal life of the French King: but for this God had established its own limits, which He did not wish to be passed. To these therefore hastening with great steps most beneficial was the presence of so holy a man: which if it did not remove from him all horror of death, [The King of France consults the same about the state of his conscience, and the restitution of Roussillon,] certainly drove away from afar the danger of dying unhappily. For on a certain day, ordered to come in to him more familiarly, as he had begun to, the King addressed him in this manner. Nothing at all gives me such great pleasure, Father Francis, as to have you in my house. Now there are three things which oppress my soul, and which I vehemently desire to learn from you. First, whether I am to be healed from this disease; second, what it befits me to do about the County of Roussillon and Cerdagne, about which it is disputed between us and the King of Aragon; third, what are those evils, which after my death are to come upon the kingdom, by a Prophetic spirit, as I think, you predicted. To whom the Saint, always, he said, O King, it befits us to acquiesce in the divine will, and to commit ourselves to be entirely governed by Him, in whose hands are death and life; and whose secrets, unless He himself reveal them, it is rash to scrutinize. For my part from love of solitary quiet I refused at first to migrate here: but after I knew that it was of the divine good pleasure that I come to you, I promptly obeyed, for this, that I might make God's will known to you. To the first therefore, what I answer otherwise, that there is not a long time of life left for you, and therefore you must take care to dispose of your affairs and house: to the second, I exhort you to restore to the King of Aragon, if you owe him anything: to the third I predict, that France is to be chastised by the scourge of heresies, arising in the kingdom.
[42] And all these things, says Luke of Montoya, and from Montoya Isidore of Tuscania, Jerome Capilla relates, a Religious of the Order of Minims very grave, in a brief chronicle of St. Francis: thus asserting he heard from a certain most grave Father, Prior of St. Maximin: who himself heard from the Prior his predecessor, and before the Chaplain of King Louis, in whose hearing each thing was heard, that however this was done by Charles his successor, which was then said between the King and the Saint. These things there: which we leave to others to approve or disapprove. Whether however with the successor Charles Francis insisted, that the restitution of the said Counties, mandated in the last will of his father, long delayed by various pretexts, he finally fulfill by the deed itself, I do not have to say. I think, it is not to be attributed to the Saint's counsel. the Saint did not mix himself in public counsels beyond what he was asked. But those who attend to Charles's character, as it was then, will easily judge that neither the admonitions of St. Francis, nor of the royal Confessor (whom some prefer to call the author of the restitution done) would have accomplished anything, unless the hope of the kingdom of Naples conceived in mind, and both to him and to the royal ministers stirrers of the same hope, persuaded, that this morsel (which, if repeated by arms, perhaps they could not defend, the French being occupied elsewhere) to offer to Ferdinand the Catholic, and thus to turn him away from bringing aid to Ferdinand of Naples his kinsman.
[43] With the King piously dying, After however King Louis had disposed of the things pertaining to the salvation of his soul and the state of the kingdom, in that manner which the historians write: at last full of great hope of a better life, in the year 1483, on the day before the Kalends of September, he discharged the debt of nature. While others prepare the funeral, Francis rushes himself into his cell and poured out in prayer for the safety of the Prince does many things with God. Meanwhile to John Teduria, called from la Rocca, Go, he said, and take this cap of mine to the King, place it on his head, and trust, immediately he will be called back to life. The Saint tests the obedience of his disciple. He shuddered at the command, nor could be induced to do it: wherefore to him the holy man: Know, he said, that by your distrust it has stood, that life has not been given back to the King: now when you have begrudged it to France; come, return to Italy. That indeed, says Lanovius narrating this, as the man of God said, about to make a trial of obedience; it is however not doubtful, but that this and any greater miracles can be performed through obedience: although, I believe, the Holy man had most excellently foreseen, that life was not to be restored to the King, but the disobedience of the disciple to be detected.
CHAPTER VI.
Things done under Charles VIII: the Order propagated into Spain.
King Charles erects a new convent for the Saint, Francis was dwelling with his own in the court or lower area of the castle of Plessis, and there by the gift of King Louis, he possessed the chapel of St. Matthew with the adjoining house and all sacred furnishings. But because this possession, although entered before many witnesses of great name, was strengthened by no Royal letters drawn up about it, the Saint fearing lest after his death the Religious be driven out from it, and happen to wander without a certain seat; acted with Anne, aunt and guardian of the underage King, wife of Peter Duke of Bourbon, and through her obtained an instrument of confirmed donation, signed at Paris on March 19, in the 3rd year of King Charles of Christ 1485, but in the French manner, as appears by counting, when for us the year 1486 was in course. In which the Chronologists of the Order would not have erred, if they had considered the years of the reign, as the instrument itself and other things soon to be cited are extant with Hilarion page 366: who however also himself did not reflect on the difference of the French Era from the common. Then from the same King Charles he obtained the expedited use of the Privileges, he confirms Privileges granted to his Order by Sixtus IV and his successor Innocent VIII, by letters signed April 18, according to the French as well as others (for Easter had been celebrated on April 6) in the year 1488 of the Christian Era.
[45] With French and Spanish companions increased: Meanwhile to the rigor of the new institute, attracted by the Sanctity of Francis, had come various ones, among whom if not in time, certainly in dignity and authority the first was Francis Binet, Prior of Marmoutier near Tours, afterward most worthy General of the Order: but what Acts of that conversion are held, and would persuade it to be deferred to year 90 of that century, Lanovius confesses that they seem supposititious to some, nor is there lacking of the Order, who designate by name the author of the imposture; certainly they are such, that it cannot be denied, that they contain some things not well agreeing with today's customs, and some things also contradicting one another. Namely it is difficult to lie about antiquity, and not to sprinkle anything through ignorance of antiquity, which recalled to examination may betray the deception. Nor only the French, but some Spaniards also came to the same Society of new Hermits, from the retinue of Peter de Lucena; who from the year 83 of that century to 87, for obtaining the restitution of Roussillon and Cerdagne, following the court of King Charles, entered into great familiarity with the Saint; and under his discipline, both some others, and Ferdinand Pandurum, his kinsman, leaving he left.
[46] Therefore with the company augmented with so many members, since the habitation in the castle was too narrow; outside the walls of the park, next to the castle called of the Monticuli, the same King ordered a larger church and monastery to be built: into which likewise all immigrated in the year 1491, and to the same transferred the sacred furnishings from the chapel of St. Matthew, which is minutely all described in the Patent drawn up about this in the castle of the Monticuli, in the 8th year of Charles reigning, on the 16th day of May: There Francis built for himself a small cell, in which while he lived he was to stay: which thus remained to the year 1515, when Jacquetta Molandrin, by then widow of Andrew d'Alesso, converted it into a chapel by the testament of her husband: concerning the endowment of this or another chapel within the church is extant with Hilarion page 305 a contract reformed in the year 1534.
[46] he hears a certain prophecy of his, During these times a memorable thing happened, which it will be opportune here to relate. There had come into France, for the sake of seeing Francis and taking up his religion, Philip Camilianus, a Calabrian noble, he who among those of Reggio first gave testimony afterward: he met the Blessed man, when the King happened to be present, and was spontaneously addressed by him with these words, I know that you have come from Reggio, and with what mind you have come here: nevertheless this is not the state, which God has decreed for you, but another milder, in which you may more suitably exercise works of charity. Therefore return to your homeland: there on the first day on which you will enter the temple for the sake of hearing the sacred, after you entering you will see a woman, with whom joined in matrimony, you will beget twin offspring, male and female; whom remember to educate in the fear of God. Astonished at these things the King, and examines the outcome. sought to learn the name of the pilgrim through the nobles who were present; and afterwards remembering him in the Neapolitan expedition, from the same called to him learned, that all things, as the Saint had said, had happened: and indeed beyond his own hope, that that, whom after him he had noted as having entered the temple, woman, a few days before he saw her there, had been betrothed to another noble, his friend: but in the first month of the marriage made a widow by the death of her husband, she passed to second nuptials with him, and was made mother of two offspring.
[47] In Spain, Of the Amboise convent, founded about the same year as the new Plessis one, we have the testimony of the contemporary author no. 40. Of the Fréjus one also then erected I have nothing to say, while no monuments by which I may prove or disprove it are suggested. This is certain that not only in France the order began, with Charles VIII reigning, to be extended; but also was propagated into Spain under the Catholic Kings Ferdinand and Isabella. not at Andújar The first convent there would have had to be at the oratory of St. Helen, in the town called Andújar, of the Diocese of Seville, built and endowed by him whom we said above Peter Lucena and his wife there dwelling. For there is read one letter, and it is the 75th among those published, to certain Virgins of that place, wishing to live in the house of the said Peter according to the institution of St. Francis of Paola, as is premised, directed by the same Saint at Tours, January 25, 1489: in which he calls the already mentioned Peter Lucena with the title of our Founder, and commands them to understand from him, how he has ordered the girls to be instructed. But on the contrary is that Montoya and other Spaniards, who present could inspect the monuments of the foundation, refer it to the year 1495. Moreover this letter has been received from MSS. under the name of John of Milazzo preserved at Naples: but this author or those who have described him, frequently unhappily impinged on the ciphers of the ancient character and not a little differing from today's, as in the Prolegomena no. 17 we have seen: which error if you correct, and for 80 write 98 or something similar, all will be rightly held.
[48] but at Málaga the first convent is erected, Let it therefore remain that the firstfruits of the Spanish foundations
were dedicated at the Málaga hermitage, on this occasion which follows. Ferdinand had undertaken to expurgate Spain from the Moors, especially the kingdom of Granada, which foul servitude was pressing wholly. The first obstacle was put by the city of Málaga, most fortified by the situation of the place and human ingenuity, but especially by the obstinacy of its defenders. In the siege of which St. Francis seeing the spirits of the victorious army to be breaking, from Tours, whence in spirit he was present at the siege, sent two Brothers to the King, commanding that he should not fail: for it would be that within the third day from the arrival of the Brothers he would possess the city as victor. And so it happened; on August 18 in the year 1487, with the barbarian King with his own taking flight spontaneously. to S. Maria de Victoria The pious King attributing the victory as received from God, at the very place where his tent had stood he founded a hermitage, and dedicated it to Holy Mary of victory, and handed it over to a certain Bartholomew Columna: yet to the Brothers sent to him (they say they were Bernardine of Cropalati and Damian or Jacob l'Espervier, a Frenchman), he did not then consent to establish the Order in Spain, alleging the cares and occupations of war.
[49] after the taking of Granada in the year 1492, After however the King had also obtained Granada in the year 1492 on the 6th day of January, Francis mindful of the promise made to him, through the intervention of Peter de Lucena, as I think, acted with the King, about transferring a colony of his Order into the kingdom of Granada, most in need of Christian instruction, and presently named twelve companions to go there: among whom was Ferdinand Pandurus, and head of all Boyllus, from Benedictine Abbot of the monastery of Montserrat having embraced the Order of the Saint, and then with Christopher Columbus sent as the first Apostle of the new world, finally adorned with the Girona miter among the Catalans. To those sent to him the King benignly assented, that they might be able to live in Spain with their institutes and privileges; and into them he transcribed the possession of the Málaga hermitage, which now has grown into a most ample monastery, and gave occasion that the Minim Brothers, would be called by the Spaniards Brothers of Victory. The whole matter an inscription will explain, on account of Málaga intercepted from the Saint's prophecy. placed in the church of that convent under the image of St. Francis of Paola, in these words: To Ferdinand V King of the Spains, through two Minim Brothers, he delivered the command of victory over the Moors, who had occupied the kingdom for eight hundred years. For while the King was besieging Málaga of Granada, having heard through the said Religious the message, he was animated; and on that very night with the Moors fleeing in panic fear, liberty was given to the city and kingdom: in memory of which a celebrated monastery was built by the King for the Order, which thereafter he willed to be called of Victory, as also the Brothers of the said Order, in the year 1492.
[50] What afterwards in taking possession of the place, and in defending it against Bartholomew its first inhabitant, were done; what other monasteries founded throughout Spain, it is not pertinent more fully to commemorate, still less to describe with many words the virtues of the first founders in Spain: one however we cannot pass over Brother Martin Marmolejo, a Lay professed, of Écija, which in the year 1506 is said to have been founded, monastery. He had come to Tours together for the sake of seeing the holy Father, and after a stay of several days about to return, a mulberry branch. Planted at Écija by command of the saint, the Saint had given him for a traveling staff a branch, fitted from a mulberry tree; ordering him, as soon as he had returned to his convent, to fix it in the earth. The obedient disciple obeyed the command, and having returned to Écija he fixed the dead wood in the ground; which there sending forth roots grew into a tall tree. This however after many years imprudently cut down, again from the root sprouted another; which even now flourishes with great advantage to that monastery. For the citizens, of whom many sustain life by making silk from the labors of silkworms, from singular devotion toward St. Francis, marvelously useful to silkworms. zealously seek the leaves of this tree, to be given to the silkworms as food; taught by experience, that the raising of those worms proceeds much more happily and surely, when even a few leaves of this miraculous plant are placed with them. Whence it comes that the grace which they attribute received to the merits of the Saint, they strive to compensate with ample alms for the sustenance of the Brothers.
[51] At Andújar moreover not only that monastery, which we mentioned, Peter de Lucena built for the disciples of St. Francis: but also in the same year 95 of this century, he erected another for women, which authors agree was the first founded under the Rule of St. Francis of Paola for this sex with enclosure and Religious vows. These vows however I think were not introduced immediately from the beginning, but only the institution of Tertiaries was observed there, as we learn from the Calabrian Process no. 46 that at Altilia sixteen Tertiary Sisters were living together under one Correctrix, the convent of nuns at Andújar: and were called Religious in a laxer acceptance. But when the Saint received the faculty of solemnly veiling women professed, we nowhere find; this we know, that the Rule written for them is held as approved only in the year 1506. Perhaps also this convent of Nuns will more rightly be said to be begun seven years after that of men: in the year 1502 since only in the year 1502 in the month of August the said Peter Lucena and Maria Alphonsi, his wife, handed over the greater part of their house to the Religion for the enclosure; and that part was so ample, that the nuns themselves, who were now numbered twenty-one, on March 4 of the following year writing about this matter to the holy Father, signified, that in it they had for the sacred offices daily to be performed a proper church, and a suitable space for the dormitory, refectory, cloister, and other offices to be built, from the liberality of pious men and the dowry contributed in common by each one. They expound however that nothing is lacking to them more than a Rule, which they might hold as claustral Religious, who until then had lived under the bare instruction of the Brothers; besides which also they desire another to be sent to them to be proposed to those, to which the Saint promises he will provide a Rule. who will want to take up the habit of the third rule. Something similar the same through Peter de Lucena himself had requested not many years before, when they received that (whose mention has been made above) letter: and with Peter replicating the same request, the Saint wrote back on January 15 in the year 1501, I hope in the Lord that there will come some time, when those pious Virgins will be to many others a light and way to salvation; and God giving, we will provide for their holy intention, to this end that in your house united by love and charity, they may be able as Religious, according to proper form and Rule to instruct others by doctrine and exemplary life. Meanwhile, according to the power made to him by the Vicars of Christ, he grants to Peter and his whole family and other devout persons the faculty of confessing in that holy house, namely in the house of St. Helen, of which he is called founder in the epistolary inscription: but not in his own house, where he had gathered the aforesaid Virgins; because this had not yet been adapted to sacred uses.
[52] That the Brothers went into Spain in the month of March of the year 1492, Isidore writes, and it is probable enough: not likewise what he adds, that they received and took with them the Rule written by the Saint's own hand. For at the time when Francis was a boy, it was a rare thing, Whether he gave the Rule to those going to Spain, even for chief men and those placed in magistracy (except Clerics) to know letters: and he who at twelve years having left his paternal house cultivated almost only solitude through his whole life, could write nothing with his own hand: but he used the service of Clerics admitted into the Order; and when he had to reply in French, Spanish, or Latin, even by language. For by the testimony of Commines, writing about the year 1498, he knew only Italian; and this indeed, as evident in itself, nearly Calabrian: since he never set foot outside Calabria, except when he went to Sicily and France: ignorant of letters and languages, in France however it is known from the Tours Process that he was wont to speak only through an interpreter, even to women knowing only French, even in the last year of his life. But neither was any Rule yet written or approved by the Apostolic See, when the Companions were sent into Spain. For Alexander VI, to whom, through extraordinary Ambassadors of King Charles for congratulatory duties, the first form of the Rules was sent for approval, was not elected before August 11, when for four months already the Brothers had set themselves on the Spanish journey; and his approbatory Bull is signed in the first year of the same Alexander, on the 4th kalends of March. Who however would believe that any written Rules were promulgated by the Saint, before the Roman See had approved them? when no one had yet been approved? Because however the Votiva for the direction of the Hermits of the hermitage of St. Francis of Paola, providently ordered by Francis of Paola (so the Pontiff calls this first Rule) divinely inspired to the Holy Founder, had to be written and rendered in Latin by another; and it is credible that for this business was employed Brother Bernardine Cropalati, Confessor of the Holy man; it is also credible, that he about to set out for the Spains with Buyllus, took with him a copy of the same, not as a rule, but as a directory, which it was hoped would soon have the force of a Rule.
CHAPTER VII.
The Rule innovated four times by the Saint. Things done with King Charles.
[53] Although Archbishop Pyrrhus, in his constitution of the year 1572, The first Rule offered to Alexander VI, had made full power to Francis, of making Statutes and Ordinances for the observance of the austere eremitic life, and Pope Sixtus had confirmed that faculty; yet the Saint delayed using them for many years; until seeing the Order founded in Calabria and France also requested by Spaniards and Germans (for also in Germany Emperor Maximilian founded three convents, which a little later the Lutheran heresy extinguished) he could not delay longer, without having committed to writing a common Rule for living for all: and it he offered to Alexander VI, as we have said, which usually is called the First. In this above others notable is the beginning of chapter VI, which has thus. Our foods, throughout our life are to be Lenten, both in our places and convents and also outside, with the obligation of Lenten diet, nor is it lawful for anyone to eat flesh or eggs, cheese or other dairy products, at any time, except the sick (and this by the counsel of a physician). Transgressors (likewise consenters and not revealers) are to be imprisoned for three months, and fast on Wednesday and Friday on bread and water: moreover caught in the act, he is forever unfit for every office, unless through a general Chapter, his quality considered, he be rehabilitated. Whence Lanovius rightly concludes, that from the very beginning of the Order the obligation of perpetual Lenten diet was very little distant from a vow, nor was that ever left to anyone's judgment and will. But since so far it had been preserved by use that from the name of their chief oratory, which was erected at Paola to St. Francis of Assisi, they were called Hermits of St. Francis, and there was danger, lest them be
the rude common people would not sufficiently distinguish from the Friars Minor, instituted by the same St. Francis of Assisi; and the taking of the name of Minims. the Pontiff decreed approving this Rule, that the Hermits of the Order of Minim Brothers Hermits of Brother Francis of Paola should henceforth be called.
[54] To place all things that pertain to the Rule under one view here; the second Rule approved in the year 1501, when the aforesaid Rule had been conceived and distinguished in thirteen chapters; Francis himself with some of his Brothers, taught by experience, desiring to meet future dangers, which with time succeeding in the same Order they feared would be, reduced the aforesaid thirteen chapters to only ten, also changed some for the salutary direction of themselves and others, and also added: which thus reduced, changed, amplified, and the superfluous things cut off; Francis himself willed and commanded the aforesaid ten chapters the third in the year 1502, which was also promulgated to be observed by the individual Brothers of the same Order, as their salutary Rule, henceforth in perpetual future times as far as possible, and to be called the Rule of the Minim Brothers, as before. Thus Alexander VI, in the year 1502 the new Rule, such as in the year immediately preceding on the Kalends of May he had approved, again corrected in a few things and subjected to the examination of the Cardinals of the Holy Roman Church, on the 13th Kalends of June approving and confirming. This repeated approbation and confirmation was followed by the abrogation of the first Rule and the promulgation of the second or rather third. For if before the correction made the second Rule, as soon as approved, had been thus published; the contemporary Author of the Life could not, in the first year running after the second approved, write about the first, that it was such as even then was observed: yet by this very thing he sufficiently indicated, that a new Rule was being introduced into the Order. And indeed with promulgation somewhat delayed, it was free to Francis to correct yet something, and with no mention made of the prior approbation to ask another, which he would wish to be promulgated.
[55] Particular however as much to the second as to the third Rule was, that its Professors Minim Brothers of Minims to the three solemn vows of Religion added a fourth of Lenten life: and that the same requested, the rule of Tertiaries added to these that the salutary way of living or Rule of mixed sex or third Order, established and ordered in only seven chapters, through the Pontiff might be blessed, approved and confirmed, and comprehended under the aforesaid order of Minims: as both his Bull the Pontiff did. The Saint was not lacking in contradictors indeed, when he urged the observance of Lenten life to be undertaken under so strict an obligation: yet he overcame all obstacles, with God at some time declaring by miracle, how grateful to Him that institution was. Brother John of Geneva, opposing Lenten life, For when the promulgation of the later Rule was being treated, and Brother John of Geneva, who dissenting from the Saint had drawn some to his side, was disdaining so long an exhortation in winter cold; the Father ordered a brazier to be first brought, and offered to him to be placed before the said Brother John, by this very thing admonishing, that he was growing cold not so much outside as within, by a miracle the Saint represses, to whom those things pleased less. But the brazier was brazen, and with coals kindled more vehemently glowing, had begun to burn the boards of the floor. Others run to seek tiles to be placed under it: but the Saint with both hands holding the glowing brazier, so kindled the souls of all with admiration of the miracle, that they did not doubt to assent to the one persuading. And again after the death of the holy man, when in the first General chapter celebrated at Rome the same thing had come into controversy, and some wished to doubt about the mind of their Founder, the definition deferred to the following day and prayers commonly indicted, returning to the vote they were so concordant, that no one deviated from the better opinion. A modification however of the Rule added for the sick, so gravely ill that physicians judged the use of fats or even flesh necessary for them, the Saint entirely wished to be observed: he proves the privilege of the sick by example. and therefore at some time himself sick asked by his own, that he would in this part wish to lead the others by example; he took one morsel of flesh brought to him, and chewed, and chewing placed it in the dish; so that neither by the example of too obstinate abstinence should he oppose fraternal charity, nor yet should he withdraw from his custom of never eating flesh.
[56] The Fourth Rule in the year 1506, Finally when experience the judge of all things, and certain difficulties that had arisen, persuaded that the Rule was again to be called back to the anvil, the Saint dictated the Fourth, in whose chapter 6 it is expressly ordered, that The individual Brothers of this Order wholly abstain from carnal foods, and perform worthy fruits of penance in Lenten food in such a way, that they entirely avoid flesh and all things deriving their seminal origin from the flesh itself. Flesh therefore and fat, eggs, butter, cheese, and any dairy products gathered and produced from them, inside and outside, to all and each, to the Brothers themselves and to the Oblates, are wholly and irrefragably forbidden. And this Rule (which divided into three parts, between the Rule of the Brothers and the Rule of Tertiaries of both sexes, has in the middle the Rule of Sisters, then first written for the Spanish monasteries) Julius II, as the Saint had foretold would do, confirmed in the year 1506, on the 5th Kalends of August as Prosper Stellartius gave to public light among the Fundaments of Orders: and the Correctors are approved by Julius 2, but the other three prior ones ought to be read in Lanovius. The Pontiff also confirmed in the same year and day, but through another Bull, the Correctory, which Lanovius says is as it were a hedge of the law or a repeated law, and that in it have been rejected certain things, as cut off by the prior Rules. The Fourth Rule (in which many newly established, some tempered from the old, not few restricted by greater severity, some entirely removed and left to custom alone) when with his death within eight months he had sealed the holy man, and in the 1st General Chapter at Rome are received. to the General chapter, gathered at Rome in the year 1507 on December 29, the first care was to see what about introducing the use of it and the Correctory, should be done. And since there were various ones present, who having professed only the first Rule, had made no special vow of Lenten life; it was called into controversy, whether that ought to be considered essential to the Order, so that freedom should not be left to bind oneself or not to it; and there was some difficulty in reconciling the votes. Therefore from the plurality of votes, and the persuasion of Francis Binet (who afterwards was elected general), before Marcus Vigerius Cardinal of Senigallia, who in the place of Bernardino Cardinal Carvajal the Protector, but absent in a German Legation, was presiding over the Chapter by the Pontiff's order, it was decreed, that those who were unwilling to swear to the fourth Rule, should be perpetually excluded from every right of election. Which decree made, time for deliberation was given to those refusing, and likewise all commended the matter to the Lord with such success, that all consented to the Rule to be integrally kept: but the Correctory was not received otherwise than under the condition, that certain more austere things in it be mitigated.
[57] While these things are thus successively being done at Rome, in France King Charles, not content with having founded the Tours and Amboise convents at the beginning of his reign; to those opposing the Parisian foundation, afterwards also solicitously acted, that around Paris some place might be found for erecting a convent. But the matter being brought to the Episcopal council, many Ecclesiastics opposed themselves to the new foundation: first of all two Theologians of the Sorbonne, John Quintinus, and John Standoncus, the latter the Principal of the poor students in the College of Montaigu, the former the Penitentiary in the church of the Divine Virgin. But God provided that from adversaries they would be converted into patrons. For having been deputed in the name of the city for some business to the King, the Saint makes them favor him; when they had come to Tours, in the lodging they were about to take they found two Minims: whom the Saint full of prophetic spirit, designating the place and time, had sent ahead and ordered them to invite those Doctors to their convent. And these being attracted by curiosity of seeing the man, betook themselves there not unwillingly; so were they taken by the sight and address of him, that Quintinus liberally repaying the hospitality, for whole sixteen months had at his house those, whom for the first foundations of the Convent of Nigeon the Saint had ordered to remain at Paris: and so was begun that monastery, which the Order of Minims has there most flourishing, and by the munificence of Queen Anne has grown especially to that amplitude.
[58] He is ordered to give a name to the Dauphin to be baptized. Which Queen indeed bore a most desired fruit of her most holy affection toward the Order, the Dauphin, born in the year 1492. For him to be baptized when the place had been chosen in the Chapel of the Park of Plessis, and the day was October 13; the Holy man, supported by the hand of the King himself, in the midst of the ceremonies imposed the name of Charles Roland on the boy: as with great praise of the Saint himself is found written in the monuments of the Chamber of Accounts, describing the whole ceremony and pomp of the royal baptism: which with Hilarion in the proofs page 375 can be read integrally. But brief was the joy of the born heir: for the King, not content with his own, had seized by arms the Duchy of Milan and the Kingdom of Naples, from his prediction the royal offspring dies, and led their Lords into France; not only did he soon lose what was badly gotten, but also the three sons born of his consort. Nor only the branches of the useless tree (according to what the holy man had foretold to the King unless he diligently kept the commandments of God) but also the trunk itself a little later God cut off, when struck with apoplexy he took Charles from the living, on April 7 of the year 1498. To whom however that the temporal affliction, from things in Italy unhappily changed and all his offspring so quickly extinguished, might yield to correction, as also the King himself, but most excellently prepared. it is credible is to be attributed to the prayers and admonitions of St. Francis. Certainly besides those things which in the last year of life he had conceived of best administering the kingdom, and which were in part begun to be sent to execution in favor of the oppressed poor and to the restitution of ecclesiastical discipline, Commines testifies; his last words, which still sound he was heard to have said, were these, that he hoped never to commit any mortal sin thereafter, and not even a venial one if it could be, and having said this he fell supine, nor did he recover the faculty of speaking before death, and of piously commending himself to God and the Saints, except three times, for a short interval of time.
[59] Louis 12 succeeds and dismisses Joan; Louis XII succeeded Charles, and with an oath mediated, that to contract marriage with Joan daughter of Louis XI driven by fear, he had never used it, sought and obtained that it be dissolved, to marry the widow of his predecessor, and to preserve the Duchy of Brittany for the French empire. This divorce tortured, resting as it seemed to many on a false cause, the souls of learned and pious men; nor were there lacking those who opposed themselves to it with greater courage than prudence: but that among these was St. Francis, as some write, I in no way think. I rather believe
that intent on consoling Joan his ward, and on directing her to that to which she was divinely destined, equally with her the Saint, he acquiesced in the judgments of the kingdom, and in the Papal dispensation founded on them. or with the Saint disapproving of the deed, For if he had judged otherwise; he would have admonished the King, nor would he have allowed Queen Anne most loving of him to be defiled with an incestuous union. Therefore that he is said to have sought and obtained from the King a mission into Italy, we judge him to have done only from zeal for humility and solitude: although Georges of Amboise, most intimate of all the counsellors of King Louis, interposed his authority for retaining him, and persuaded that the Saint, already advanced as far as Lyon, should immediately be recalled. All these things however about the asking and granting of leave to depart, we would wish to see confirmed by some authority: meanwhile in more recent authors, supported by no witness, let the faith remain. One thing is established, that the King was afterwards most favorable to St. Francis, and in the fourth month of his reign on August 18 had expedited Letters Patent, confirmatory of all those privileges with which King Charles had equipped the Order.
CHAPTER VIII.
The affection of Cardinal George of Amboise toward the Saint, the lineage and posterity of Andrew d'Alesso.
[60] To the newly created Cardinal friend Pope Alexander VI, knowing that he would do a pleasing thing to the new King Louis, if he adorned George of Amboise, Archbishop of the city of Rouen, with Cardinalatial dignity; in the same year 1498 in which the King was crowned, on the day before the Ides of September, inscribed him in the sacred College. Who adorned and increased with such dignity, when several times he had shown great signs of more inclined affection toward the new Order, for the walls of the Plessis convent and for his nephew Andrew, the Saint dictated a letter to him: which, because they are of undoubted faith and style, it is pleasing to give here in Latin from Hilarion in the Proofs page 429. the Saint orders to be written, They are therefore as follows. Most Reverend Father in God, my Most Worshipful Lord, I humbly commend myself to your good grace, commending the walls of his monastery affectionately and with the best heart giving you thanks for the benevolence, charity, labors, which you undertake for your poor plant and our religion: which wholly I commit to you and deposit in the arms of Your Most Reverend Lordship: asking her, to deign with the Royal Majesty to remember the walls and completion of this our convent. Most Reverend Father, the bearer of these is my nephew, and Andrew the nephew: whom King Louis caused to come into these parts: I implore the charity of Your Most Reverend Lordship, that she be willing to have him commended; and if you find him suitable for your service (for he knows the Italian and French language) at your feet I leave him: if not, I ask that you have him commended with the Royal Majesty. Most Reverend Father, I pray blessed Jesus, that He preserve and keep You in His grace, directing you to persevere well in the pastoral office of those sheep which He has committed to You, and in that which you have with the Royal Majesty; whom I ask that you always have, together with the Queen and this poor kingdom, commended, both in Your prayers and otherwise: so that you may be able to collect the fruits of your labors in eternal glory; thus passing through the prosperity of earthly things, that you may not lose the spiritual. Written in our convent of Jesu-Maria, near Plessis, on the day of the Kings.
Your most humble obedient son, and suppliant, Brother Francis of Paola.
[61] To Florimund Robertet General and, as Hilarion says, Secretary of state under Charles and Louis Kings, he ordered to be written with nearly the same sense, what follows, and because of things soon to be said about the bearer of the letter, ought by no means to be passed over. Most Honorable Lord, Likewise to Robertet the General, I humbly and with the best heart commend myself to Your good grace. Our Religious have taught me how useful you are to our poor Religion, as often as they need any in the court, and with what sincere love you embrace it: wherefore I affectionately give You thanks, that a position be provided for his nephew. supplicating that you always be willing to have her commended, especially about the payment of the expenses made for the walls, and the completion of our poor convent: about which I have written to our good Father, the Lord Cardinal. I also write to him for this poor pilgrim, my Nephew Andrew, whom you know well; supplicating You also, that it may please you to have him commended, both with my aforesaid Lord the Cardinal, and with the King: that in future time he may be able to have some position and way of living: and he will be obliged to pray God for You, as also I and our whole poor Religion, to pray the Lord that He make you come to the eternal glory of paradise etc. as above subscribing, Your poor suppliant and servant.
[62] The year is not noted: but it is evident that no month other than January, This the parent of a happy line in France, immediately following the Coronation of the King and the promotion of the Cardinal, can here be understood, lest the commendation be too late. In useful indeed it was by no means: for there was given to him the Prefecture of the Royal, as they call, of lodging or assigning lodgings; and joined to Jacquetta de Molandrin of Blois, in happy marriage procreated sons, of whom one Marinus, was Abbot of the Forest-Monastery, Prior of Blessed Mary of Joy and Canon of St. Martin of Tours; the other of the sons John, Lord of Lezeau and Eraigny, Royal Counselor and Master of Accounts, married Maria de la Saussaye, niece of John de Morvilliers Bishop of Orléans and Vice-chancellor of France, parent of the most ample and most noble progeny to this day from this marriage, which you will be able to see traced with Lanovius and Hilarion. Moreover the parent of these and of Francis, of whom below, Andrew, whether he was truly a nephew from a sister, was he a nephew of St. Francis of Paola from a sister, or only from a cousin was he a kinsman, was at some time agitated by great disputes; and the memory of such ancient things being nearly lost among those of Paola, when most asserted that the Saint was the only son of his parents, and the names of sister or nephew, because of their ambiguous use in the Calabrian language, were not sufficient for ending the dispute; the whole matter was completed and the dispute resolved by the diploma of Charles VIII at last produced. Which because it contains testimony beyond all exception and marvelously illustrates this history, it is pleasing to give some part of it here.
[63] Charles, by the grace of God King of France. We make known to all present and future, it can no longer be doubted: that we have received the humble supplication of our dear and well-beloved Andrew d'Alesso, originating from Paola, town of the kingdom of Naples; containing, that a little after our former dearest lord and father, whom may God absolve, had caused to come from the same kingdom Brother Francis of Paola, Religious of the Order of the Good-men, uncle of the said supplicant, to found from his devotion a convent of the Good-men, which now is in our house of Plessis Park; the same our former lord and father, because in the diploma of the year 1490. desiring to have in his service some of his kinsmen or relatives, and to promote them; decreed and ordered the said supplicant his nephew to come here, who then was very young and of quite tender age. Who having arrived, our former lord and father willed him to be joined to his service, and granted him many other benefits until his death. After however we were elevated to the Crown, having been admonished of that which is aforesaid, the above-named supplicant likewise we have retained in our service, and have assigned him an annual pension for his sustentation: by means of which the same supplicant, already now has acquired some possessions in our kingdom and intends to acquire more thereafter, with the intention of there spending the rest of his days.
[64] Of Andrew uncle is named Francis. Thus far the diploma, signed at Plessis-du-Parc in the year 1490: from which first it becomes evident, that he whose uncle the Saint was (for this name admits ambiguity neither in French nor in Italian) is called Nephew only in the strictest signification, whatever others at some time felt or said. Secondly, from the same diploma it clearly appears, that Isidore and whoever others wrote before him have erred, that this Andrew was brought in the same ship as Francis into France. There came indeed with him some of his nephews, as Tasus Saldanus the companion of the whole journey attested in the Calabrian Process no. 26. But this same one Louis Galisus, at that time a sailor in the same trireme, names the little confrere of Francis (from which it is given to understand that he was clothed with the habit of the Order at least as a novice: and it becomes probable that he was older than Andrew) authors name Peter. Besides these in the Calabrian Process no. 136 the Praetor of Castiglione, concerning Nicholas, nephew of the Blessed, related, that he was resuscitated by him at Paola: and this miracle, he says, Nicholas d'Alesso resuscitated by the Saint, is widely known in Calabria. But this seems to be entirely the same, about whom in the same Process a certain Andiana in no. 88 deposes, by the saying of her father, how her father saw the nephew of Brother Francis brought to him dead for two days: and saw him resuscitated in the convent of Paterno. Certainly already a religious: for the resuscitation was done at Paola, according to the testimony of the said Praetor. But when I consider that by the author of the Life only two dead men are commemorated as raised, of whom the first was a kinsman of the Saint, restored to life at the prayers of his bereaved mother; I cannot doubt, but that this is one and the same, indicated by other witnesses as Nicholas. And because such an author, having stayed so long with the Saint at Paola, and having all his kinsmen most well known, treating so expressly of the mother of the resuscitated one, does not seem to have been about to pass over that she was the sister of the Saint, if truly Nicholas had been a nephew from a sister; I think it necessary to take the name nephew here more broadly for a kinsman (the French would say Cousin) and to seek another mother for him; nor is there any of whom a more just suspicion can be, than the mother of Antonio d'Alesso, husband of Brigitta, and the same first cousin of St. Francis. he is not to be counted among the nephews from a sister. Certainly also that the sons of first cousins are commonly in Calabria called nephews, is a thing most certain from sworn testimonies: and here, if anywhere, it ought to have place. Add that the said author of the Life treats of this resuscitation, as of a thing known only by hearing, and so done before the year 1460, when he himself had not yet been made a Religious at Paola: which set down this Nicholas had attained the years of puberty earlier, than Brigitta was joined in marriage: who therefore could not have been his mother, then being only twenty years old.
[65] From this hypothesis moreover, that Vienna the mother of Francis had a sister also married at Paola, many years older; and that Francis had from this his aunt a first cousin, and the same the mother of Antonio d'Alexio, who was also called by the name Vienna, and who in the instrument of a certain donation, made to the Paola convent under the Catholic Kings Ferdinand and Isabella by Brigitta the Saint's sister, is called with the name of mother by the same Brigitta;
FAMILY OF ST. FRANCIS.
[66] among the sons Andrew d'Alesso, This is a genealogical description, consistent as I think with ancient monuments: to which that besides the nephews of the Saint from his sister Brigitta, I have also woven in the great-nephews born of them, a certain error of preceding authors around these has caused: by which among the sons of Andrew is placed as firstborn John, and Francis is asserted to have been born last: whom his great-uncle distorted in hands and feet cured, and clothed with the habit of the Order of Minims; all which things can stand together neither among themselves, nor with correct chronology. For first, it is established from the privilege, which in the year 1503 the Saint signed, nor was John the firstborn, and in the year 1509 Binet the General confirmed, as is in Lanovius, that the Honorable man Lord Andrew d'Alesso, a special and intimate benefactor, together with his venerable wife and likewise with children procreated and by the grace of God to be procreated, was made partaker of all prayers and merits of the Order. Children therefore already then he had procreated some. But about John it is established from his own epitaph, placed nine years after his death in the church of the convent of Nigeon near Paris (which see with Hilarion page 309) that he died in the 59th year of his age of restored salvation 1572, only born in the year 1513, and so was born in the year of salvation 1513, seven years after the death of the Saint. John therefore was not firstborn of Andrew, which was to be demonstrated in the first place.
[67] But neither Francis, which was the second, could have been born last, nor Francis the last, if from the Saint living he received straight hands and feet: nor however so much earlier than John could he have been begotten, that he could also under the same Saint have been made a Religious. For his father Andrew, as has been said, still had no certain condition of sustaining life; which not yet attained, who would believe that he would wish to be weighed down by the burdens of matrimony. Nor does the form of the commendation written for him to Robertet persuade that he wished; in which for stirring up the affection of commiseration, the necessity of nourishing a family is not adduced, as a boy miraculously cured by the Saint. which should have been adduced first, but only the man's being a pilgrim. Therefore not before the year 1500 and the Prefecture of the Royal lodging obtained, Andrew was joined in matrimony; and Francis, even if he had been his firstborn, was not yet mature for Religion, when his great-uncle died, but at most a seven-year-old boy. Wherefore the authors perhaps will only that, still an infant or boy, after the miracle performed in him, the Saint gave him the habit of devotion not religion, which he could only have entered when the business of canonization was being treated at Rome. made a religious about the year 1517 But he lived in Religion until the year 1551, and in the year 1546 as Vicar Provincial of Tours he had the altar of the chapel dedicated, in which the tomb of the Saint and his image were honored, as from Atichius Hilarion wrote in the Proofs page 308.
[68] And these things enough about the great-nephews of the Saint from Andrew his Nephew: one of the sons of Brigitta remains at Paola for the rest are clear, and are known from the table. Great-great-nephews and great-great-great-nephews, and others down to the sixth degree whoever wishes to see, let him consult Lanovius and Hilarion. What pertains to the remaining sons of Brigitta, after we have excluded Nicholas d'Alesso from their number by a reason probable enough, and have joined Peter as a companion to the Saint going to France (thinking him to have died soon there, because no other mention of him survives in history), alone with his mother at Paola there remained the one whom Lanovius says was the last of Brigitta's children, and names Paul. We say nothing about the order of birth, because we have found nothing; his memory, but without name, we find in the letter of the mother to be cited below: we believe however that he was the father of three children, which Lanovius asserts: of whom one was Baptist d'Alesso, born about the year 1500 and up to the 15th year of age educated by his grandmother Brigitta, about whom, as the full sister of the Saint, Peter son of Baptist gave faith, before the Syndics and Elect of the land of Paola, in the year 1600, to whose son from France coming Brother Francis d'Alesso on June 4: when sworn he deposed, that he, being about the 65th year of his age, from the saying of his late father Baptist, who prolonged his life until the eightieth year of age, remembered hearing, how the full sister of St. Francis of Paola was called Brigitta, who had educated and helped the said late Baptist, until he came to the 15th year of age. He declared likewise, as from the mouth and testimony of his own Father Baptist, that at Paola was celebrated the 11th General Chapter of the Order (namely in the year 1535 on May 1, in the same year of which was born he who dictated these things, Peter), and there came a certain Father of the said Order, who was saying, that he himself too was the son of a Nephew of Blessed Francis (certainly the above-said Francis d'Alesso, as authors noted by Hilarion in the Proofs page 308 agree), and to the aforesaid Baptist, father of Peter himself, as to his kinsman, gave one image of St. Francis, as to a kinsman gave the image of the Saint, carved and inscribed on parchment paper: such as he also gave to other kinsmen. Which image Peter himself says he knew and saw, but that it perished when the Turks took the land of Paola, and despoiled the house of the said John Baptist and Peter d'Alesso, adjoining the house of St. Francis of Paola. Thus this Peter, but in Italian, in which way Francis Riparian, Vicar General of the Minims through France in the year 1621, had it printed, and John Chappot himself citing it in his defense, changes the name of Peter into the name of John, I know not by what slip of eye or pen.
[69] Moreover Andrew, enriched with a wife and some offspring, took care to have it signified to his mother, in what state his affairs were in France, Letter of Brigitta to her son Andrew and promised her for the consolation of her widowhood that he would send her some money; whence you understand, that her husband's goods having long since been divided among the sons, she was nearer to poverty than to abundance. The mother using this occasion, dictated the following letter to be carried to her son, which rendered in French (for we do not believe it was thus originally written) having obtained the above-mentioned Riparian, published, and here from him we think should be exhibited, so that the state of the family left at Paola may more fully be established: it is inscribed however, to be delivered to Blois or wherever the son may be, in this manner. My blessed son, greetings. I make known to you that by the grace of God I and your sister are well, desiring always to hear the same about you and all your own. We have known you to be married: may God and the Virgin his Mother bestow his blessing upon you, as we give it to you on our part, praying that they may will you to be perpetually safe. With the fulfillment of a vow and great consolation to us you would do, if you wrote some letter, therefore we ask that you bestow this charity upon us. By these however we signify to you, that your sister would long since have been married, in favor of Angela to be handed to a husband: but hoping that she was going to see you again in these parts, up to this time she was unwilling to marry. We have now known that you are married there and have children, and therefore we think, that the love of wife and children has given you a soul for staying there rather than returning here. Be blessed, my son. We pray you as much as we can, I and your brother, that you be willing to reply to this letter, by which we declare to you, that we have resolved to join your sister to a husband: for there has been offered, praise to God, a most excellent match. One sole cause makes the conclusion to be deferred; which that it may not delay us longer, it is necessary that you take care to have made through a public Notary an instrument. For I have made a testament, and handed over all my goods to your sister: but the bridegroom desires that you send a renunciation of these same goods written by the hand of a Notary. I beg therefore, my son (so may God augment you with sons and daughters in equal number) that you be willing to send the aforesaid renunciation, and then a thousand times to commend me in the prayers of my brother. Send me also the names of your wife and children for my consolation. Your sister Angela, and all other kinsmen and friends of yours greet you: but may you be blessed by God with your whole house. Send something of the money, which you say you wish to designate here. Paola October 13, 1506,
Your mother Lady Brigida, and sister Angela de Alexio.
Would that now also the instrument of the donation, made by the aforesaid Brigida to the Paola convent, in the year, donation of the same made to the Paola convent. not 1403, when there was yet no Paola convent but (as the copy sent to Paris Chappot corrects) 1503; if it is true, what the same Chappot says, that under the Catholic Kings Ferdinand and Isabella the donation was made. Would that, I say, it were at hand: for from it we would not only know more certainly, that already then and perhaps earlier, or even before the Saint's departure into France, Antonio husband of Brigitta had died, since no mention is made of him even in such an instrument: but also, we would more distinctly understand
how the said Brigitta there names her mother Vienna of Paola; and from the very quality of the thing donated and other circumstances we would have been able to elicit something, very conducive to the fuller knowledge of this family.
CHAPTER IX.
New Italian monasteries: some other miracles: letters falsely supposed under his name.
[70] The convent of Genoa is founded in the year 1495, What other monasteries among the French the Holy Father took care to erect, have already been reviewed by us elsewhere. Meanwhile Italy, whose zeal, somewhat cooled for requesting convents of the new Order, because of the founder's absence, resumed its former fervor. Genoa, the head of all Liguria, in the year 1494 received a convent, at that place which the Saint sailing past is said to have pointed out with his finger, then indeed outside the walls of the city at two hundred and fifty paces, now with the same extended enclosed; Mountain-sane the Latin writers call it, the common people Mountain-caldetto. Now the liberality of Prince of Auria shone in this foundation, so great, that for more than thirty years, they were called the Brothers of Prince of Auria, the new arrivals. There are those who wish that the familiarity with this Prince which the Saint entered was in person: but that the trireme, which was carrying him to France, arrived at Genoa, is clear from no monuments. Of the Mayda hermitage it can be said, that it pertains to the year 1496, in the year 1496 the convent of Mayda, on the authority of Francis Majoranus: for in this matter more belief is to be given to those who related this to older Fathers, perhaps still having documents of their foundation; than to those who from the words of Antonellus Triza in no. 27 of the Calabrian Process, think it can be gathered, that while the Saint was still living in Calabria and acting at Mayda there was a monastery. Surely if at Mayda for any notable space of time the Saint had lived, the people of Mayda would have had many miracles to testify for promoting the canonization, nor would they have been content simply to have asserted that because of the progress of his holy life, they were drawn that in their homeland, while he was in human affairs, they should found a monastery of his Order. Therefore that that youth, not rightly attributed to the Saint as author: from his mother's account narrating how she had been healed of scrofula, adds, that it was when Blessed Francis of Paola was in the monastery of Jesu-Maria of Mayda, must be attributed to youthful ignorance, and is to be understood as said by prolepsis: since the Saint could have passed there returning from Sicily, and healed the woman in passing: and the youth hearing Francis named as founder of the convent, understood the more celebrated one of this name, as almost always the unlearned and witnesses from another's account do. But how far they are from all verisimilitude, who attribute this foundation to the year 1469, has been sufficiently demonstrated in the Prologue. The Crotoniensian convent in the same Further Calabria, in what precise year was begun, I have no source from which to establish. I would believe this was done while the Saint was still living, but absent, who perhaps from Gaul itself sent Paul Rendaceus, sustained the dignity of the sender: and with a truly holy spirit and even miracles of Francis tempered the desire. and the convent of Crotone wrongly referred to the year 1460, For, that in a small matter we may give proof of greater ones, when he had committed a Greek or almond nut to the earth, having produced over it the sign of the Cross; there grew up an almond tree, which with new leaves into the year, and each one, marvelously reproduced the sign of the Cross. These things Lanovius, but to the year 1360, in which indeed he believed the convent was founded, because of a certain alleged letter of the Saint, as if then written to the Knight Navarrus, whom Montoya makes founder. But that at least in the place and date given it was corrupted, is necessary, to say nothing more serious.
[71] Nor did Rome delay long to receive the disciples of the Saint, when it was necessary from time to time for some to be assigned to the Curia for the business of the new Religion: The Roman convent of S. Trinity who however, and when they received a stable seat there, nowhere do I find. From a letter, which the Saint gave to Lady Angela Cesarini to console in recent widowhood, in the year 1501 on the Kalends of September, we have notice of many Brothers, concerning whom from her Chaplain Andrew Francis testifies to have received faithful report. Then in the year 1503, to her son Lord Paul Morganus and to her writing at the same time, under the date of November 15, he gives thanks for the daily benefits which they were doing to that poor convent of the Most Holy Trinity: he signifies however that through the bearer of the said letters he was sending into the city, begun about the year 1500: from the poverty of his Religion, as much as was necessary for beginning the building; to which that he himself also be willing to contribute with some distinguished demonstration of his affection, and precede others to do the same by example, he humbly asks. But when in the year 1505 Charles VIII was passing through Rome, about to invade the Neapolitan kingdom, he was so liberal toward the said convent, that (as Navarrus declares in the book of Counsels, Council 2 on the right of Patronage) he merited that right over the convent of the Holy Trinity of the mount through a statute gratifying of the Holy Patriarch himself, confirmed by a decree of the Supreme Pontiff, so that the same convent perpetually is and remains the head of the Order: from which he concludes that no one ought to oppose, that the honorable right of this preeminence be preserved for the Most Christian Kings of the French, the Gallican nation and the aforesaid Convent at Rome: and hence I think it came about that authors defer this foundation to the said year 1505.
[72] and near Messina in the year 1503. In Sicily also the opportunity of a new habitation near Messina, next to the ancient chapel of the holy Sepulcher, was offered in the year 1503; at that very place, where he is said to have foretold to his companions that it would be, when he was going to Mylas. All which brought by certain messengers into France strongly refreshed the spirit of the excellent Founder: in the Castle by the sea snatched away in the year 1485, most of all however must have exhilarated him the restitution of the convent of Castello-a-mare, between Naples and Salerno, from which in the year 1485 he had grieved at the Brothers ejected by John the Cardinal. This restitution was made in the year 1506, as Hilarion writes, through Alphonsus of Cordoba, restored in the year 1506. who from the Neapolitan kingdom acquired by the Catholic Kings obtained the appellation of Great Captain. To whom bound by this benefit the Saint, preserved his friendship perpetually, and sending messengers or letters so cultivated him, that the tradition of the Spanish Brothers, by the testimony of Montoya, has it, that the Saint was requested by the Captain, that he would not be burdened to visit him when he was dying, or at least to make him more certain of the time of his exit. They add however in the year 1515 on December 11, when he died at Loja, to whose restorer dying in the year 1515 the Saint appears, at the house of the sick one came a Religious, of bodily stature more august than human; and the Captain, hearing the news, mindful of his earlier desire, with a deep sigh said: Our friend Blessed Francis of Paola is here. And with him had a long secret conversation: after which the Captain spoke to no one further; visible to no one, the guest who had disappeared. But this will have been a benefit of one departed life: more useful and more marvelous to the French was the presence of the living one, confirmed by those miracles, which are to be read in the Tours process: one we add here. There had departed from Paris a certain youth toward Tours, the same still living at Tours heals a hand desperately wounded. with this mind, that without his parents knowing, lest they be able to prohibit, he would seek the habit from St. Francis. He having by chance a needle stuck in his hand, so injured it, that the wound badly cared for on the journey, passed into a foul abscess, and the royal surgeons, to whom Francis had commended him to be cured at Tours, judged, that the hand ought to be amputated, if he wished to save his life. Struck by this matter the youth, prostrated himself at the feet of the Saint, together with others interceding for him, that the hand, which he desired to expend in the services of Religion, he should not allow to perish. He however uncovering the fetid wound, placed on it a particle of sponge, with three flowers from his garden of a certain herb: and on the following morning the surgeons returning for the execution of the decreed section, were amazed to have arrived as witnesses of an unhoped-for miracle.
[73] Nor less than the grace of healings shone in Francis the gift of prophecy, of which have these examples to be added to the rest. There had come to Tours a youth of Picardy, and was inspecting the convent of the Saint with some curiosity: he predicts that a certain one would return, who taking his hand, For charity's sake, he said, you too here will soon be a Religious. Such a prediction astonished him thinking nothing less, and to him returning to his lodging stirred up such a conflict of internal thoughts, that on that very day he resolved to give notice to the world, and sought the habit of the Order from the Saint. To the Cardinal of Amboise, extremely anxious because of the apostasy of a certain Religious, another about to return from apostasy, who had lived in the court for some time with great praise of virtue; he predicted that from that case God would be greatly glorified, and ordered it to be announced to the King and Queen, that they should trust that he would be recalled to the former institute of life. This he said, nor did he appear as a vain prophet; to the greatest consolation of the Queen, who by that case had been exceedingly afflicted. A certain youth, Corrector of the Tours convent, a third about to fall into it. indiscreet zeal of urging discipline had carried him so far, that to the holy man himself he was troublesome in many ways, because a special lover of solitude came neither to the refectory nor to the church always as others; but devoting himself to fastings and prayer in his cell, frequently withdrew himself from the community. Others judged the presumption of the young Corrector intolerable; and that the Saint should not dismiss it unpunished any longer through Brother Bernardine of Cropolati they urged. But he replied, that the chastisement of those defects, to which remedy cannot be applied through Superiors, should be left to God, by whom they would shortly see it done. And they saw, by too lamentable experience: for he did not merit that his mother Religion should retain him, who had despised her father; and so before the year of his rule was completed he himself cast himself out from it, the habit put off becoming an apostate.
[74] But that these and other similar things were so certainly foretold by the servant of God, did not have so great admiration; he is said to have preached publicly at Tours. because everywhere by all he was held as a Prophet. Much more marvelous is what Claude du Vivier reports was related to him by the Canons of Tours; namely that in their capitular monuments it was found written, that on the occasion of a certain heretical doctrine, beginning to grow through the Tours area, the Saint being asked to mount the cathedra of St. Martin, and from it to teach the people about the faith, and to frighten them from novelties; he did so with desired success, the people being restrained from suffering themselves to be seduced. Indeed since during that whole time of 23 years, in which the Saint lived in France, he had learned little or nothing of the French language, so that even in the last year of his life he had to speak through an interpreter with men and women of plebeian condition, as we have observed elsewhere; it was a great miracle, that he could be understood; and near to a miracle, against some false doctrine. both that he was asked by the Canons to stand for speaking in public, and that he himself assented. That however the Saint so neglected to learn the French language, you may attribute to his zeal for solitude and silence; for to each it was most useful, that he could not be dealt with without an interpreter. But what heretical doctrine in that most profound peace of the Church at Tours
could have existed? Considering all things, Matthias of Tivoli comes to mind, who about the year 1495 deluded by excessive zeal, began to teach in the Roman province, that no expositions either of Pontiffs or of Doctors, by which the rigor of the Franciscan Rule was mitigated, could lawfully be used: and that those Superiors, who from Pontifical constitutions had Procurators, together with their subjects consenting, lived in a bad state and died in a worse: as Luke Wadding reports in the Annals. For although, the leader of the faction having been led to prison once and again, the cohort of erring men adhering to him was dispersed; yet this very thing could have been the cause, that into France, where the discipline of the Order was laxer, some of the fugitives penetrated; and by an external appearance of stricter penance, stirred up the people against the Friars Minor; as those who were to be compelled to the observance of their Rule, such as they themselves persuaded, with alms withdrawn: against whom the authority of the Saint of Paola seemed would be useful, which could be suspect to no one, as one living in the highest poverty with his own.
[75] Furthermore Francis, illustrious with such great and continuous miracles through his whole life, The letters to Simon de Alimena and most well-known to all by such frequent use of prophetic grace in foretelling future things and manifesting hidden ones, did not need to be commended by shamefully patched together fables; such as sixty-eight letters contain, fabricated under his name, as if they had been written to a certain Simon de Alimena, dwelling at Montalto, 10 Italian miles distant from Paola, and, as is alleged, chief friend and helper in founding and nourishing the first convents of the Order, from the year 1441 to 1481. The imposture of these letters, after such severe judgments of the Order and Church about them, as we have seen in the Prologue, need not be more laboriously uncovered by running through each: let it be sufficient to have taken a sample from one or another, which proves those judgments to have been most just, and at the same time lead us to the very time and place of birth of the most inept fiction. The subject of letter 68, noted in the year 1472, is the liberality of that Simon, praised before the King of France by four Sicilian pilgrims, coming from Compostela; who passing through Paola narrated to the Saint, how all the nobility had been astonished, fabricated under the name of St. Francis, hearing from them that a certain private noble of not great fortunes, was accustomed to give a gold ducat to any pilgrim asking alms: and how one of the Nobles, having called them into a side, said, that he had descended from the same origin with the said Simon, which took its beginning from King Pippin, and that he was called Claude de Alimena, and held a County of the same name, which would be too ample for him, unless another held a part of it. But at his home were the ancient chronicles of the family, from which it could be established, what Emperors Kings and Princes had proceeded from it. France knows no Counts of Alimenia. I know that Limania is commonly called, which is lower Auvergne compared to the others: but all Auvergne with its capital Clermont, then had Counts from the house of Bourbon, whose genealogies Savaro most accurately scrutinized in the Origins of Clermont, names no Claude for us, neither before nor after. Limena was a castle in the Paduan district, whence Counts of Limena, known on February 10 in the commentary to the Life of Blessed Arnold Cataneus: whether from this family someone migrated into Calabria, and thence arose some Simon is not worth divining.
[76] But grant freely, that this was the fiction of the pilgrims themselves, full of falsehoods and ineptitudes, which the Saint too easily believed. There follow three letters of almost one argument, in which the said Simon is asked, that for Francis, ignorant of the Latin language, he reply to the letter directed from Jerome Savonarola to Paola: and on that occasion Francis is feigned to break into the praises of Savonarola, and to prophesy the death to be inflicted on him at Florence for justice defended, and at last to address the city of Florence with these words: Woe to you, Florence! losing liberty you will be reduced into servitude, and whatever he has foretold with his holy mouth, in you will be fulfilled. For in the course of time two will be elevated to the Pontificate from a certain Florentine family: of whom the first, a magnanimous and urbane man, at the intercession of the Most Christian King of France will canonize me, with all those circumstances which are required for the legitimate declaration of some Saint. After him will be a German Pope, and for a brief time will hold the Apostolic See. To him being dead a Florentine Pope will succeed, kinsman of the former… The Roman city will be plundered, and when peace is composed hostile armies will come against Florence, and for the space of one year will have it besieged: who at last on the surrendered city will impose a Prince, a certain bastard, and him will establish as Duke of Florence: but briefly will he reign here, to be killed by a certain kinsman of his, in whom he trusts more than the rest. The citizens of Florence however, knowing that they cannot subsist without a Duke, will take another from the same family, who being legitimately elected, cannot henceforth be called a tyrant, but what end he is going to have God has not granted me to know. These things clear enough about the Pontiffs Leo X, Hadrian VI, and Clement VII; likewise about Alexander and Lorenzo de Medici, they seem after the year 1537 and finally about Cosimo, named Father of the fatherland: but which you may see written after the fact, as also that about the Canonization of the Saint.
[77] About the end of Cosimo elected in the year 1537 he prudently was unwilling then to divine; in the following however, which is the seventieth in order, made more audacious; a new and legitimate Duke he dares to address and to promise him; If he receive the sign of the living God, he will be future blessed in heaven and on earth, and before death will be crowned King, and indeed of a Kingdom, much more ample than he could hope: and he adds: This letter will come into your hands: Blessed will you be if you understand it, and will have followed this counsel… Much more openly finally in the third letter, which is 71 in the Century, fabricated at Florence, he warns Cosimo, that when he will have seen the banner of the holy Crusade raised, he should join himself to it… about to save his soul and body: otherwise let him prepare himself… If the spaces marked with dots, now of a half line, now of one, and at length four, the author himself left empty, he acted cautiously: he did not however effect, that whoever will read these skilled in Florentine history, will not continuously judge, that these things were fabricated at the time when about promulgating a Crusade for the Turkish war it was being consulted. But all those letters, which besides the last three are entirely in describing the virtues, miracles and prophecies, of him himself to whom the Saint is feigned to write, Simon, and in promising from his line a monarch, who would overthrow even the Turkish empire, and would establish the seat of the Kingdom… All I say those letters are proposed thus, as if some of them are scattered among various nobles, especially of the family of de Alimena, preserved in them originally; and the remaining fifty found translated into an ancient MS. book, preserved at the nuns of St. Lucy in the city of Florence, by some disciple of Annius of Viterbo: of the Order of Preachers: whence with public faith interposed received those, who if they had not been too credulous to them, from what has already been said could easily have conjectured, that the author of all was someone from the school of Annius of Viterbo, emulating the praise, which in lying about the writings of ancient authors his master seemed to have obtained. Cunningly however he presaged that not long hidden would be the treasure of counterfeit money, which he would commit to female faith to be kept: but when it would be brought to light, he hoped that the fraud could be hidden, if to those letters which the codex contained, similar others communicated to others would give faith: and therefore he took care that the same inscription and subscription be of all: To the Much Magnificent and Virtuous Lord of mine, Lord Simon de Alimena, my Lord and continuous benefactor most worthy of observance, at Montalto. And perpetual Servant and unworthy suppliant, poor brother Francis of Paola, Least of the least servants of blessed Jesus Christ.
[78] Impudent deed! as if there would be no one who would wonder, that a man distinguished with such great liberality of alms toward any poor, endowed with such great grace of miracles and predictions, as are feigned about that Simon, not only was not held in equal honor among his citizens, as Saint Francis himself is held; but did not even obtain any name among posterity before those letters appeared. since the Saint in Italy scarcely dictated any, As long as around Cosenza and the Cosenza diocese the new Order kept itself, no one is named to whom in his name Francis ordered to be written, one letter is produced, and that probably fictitious, to the knight Navarra in Further Calabria: and shall we believe that among all his own, both sons and friends however distant, using no or the rarest letters, through whole forty years; to this one Simon so near to him, he ordered so many to be written, for no other end than that he might praise to his face his good deeds and miracles, and make him foreknowing of future things pertaining nothing to him? What? that in so many and so accurate Processes, and the very letters from Montalto to the Pontiff, which Simon and Matthew de Alimena, sons or nephews of that Simon (if truly from the year 1441 such a one lived there), subscribed, in France he dictated few to only those very distant. not even the slightest mention is made of so many illustrious predictions already beginning to be fulfilled? In France, the order now more widely dilated, he is found to have dictated about eighteen letters; and that only from the greatest and most urgent causes, and to persons far distant: in which always using varied subscription, now he expressed only his own name, Brother Francis of Paola, now with a little word added he showed his humility, and ordered to be written to the name, least poor, or poor hermit: finally, after with the former name changed his own had begun to be called by Apostolic authority Minims, he himself sometimes called himself, Least of Minims: and will anyone persuade us that he used that title so often, so constantly and so long before he had begun to think about giving the name of Minims to his own; he who the same being known and confirmed, did not use it, unless rarely, in France when he dictated letters?
CHAPTER X.
The canonization of St. Francis of Paola.
[79] In the year 1507 on April 2 to the Saint having died miracles followed no less, Francis Binet the General than the living one had done, which up to the time of seeing to the canonization, we have seen faithfully attested in the Tours process. Bringing this and another formed at Cosenza to Rome Francis Binet, at that time for the second time General, and placed in the position of transferring his office to another, obtained the Judge Commissary for examining the cause, Anthony de Monte, Priest Cardinal of the Holy Roman Church of the title of S. Prassede, called of Pavia, together with Raphael Bishop of Ostia and Cardinals of St. Eustace. He obtains as Judge Cardinal of Pavia: With these subdelegating in their stead the already said Anthony the Cardinal, before him, at his home for rendering justice and hearing causes at his usual and accustomed place sitting as tribunal,
and before the Notary and witnesses, in the year of the Lord's nativity 1517, on the 3rd day of March, Binet appeared, before whom, from March 3 of the year 1517, to produce successively the above-collected rights, for the verification of the holy and laudable life and miracles of Blessed Francis of Paola. First were the processes we mentioned: then before the same Judge Commissary he proceeded to produce, on the 15th day of the aforesaid month, the missive Letters to the Supreme Pontiff of the people of Paola, Montalto, and Mayda, and also of the King and Queen of the French. On March 20 he added various Calabrian processes, made by the command of the Count of Arena in the lands of Soreto and Stilo, with the letter of the Count of Arena himself: and also the letters of the Count of Grotteria and Anthony Staramella: likewise the processes formed at Amalthea, Catanzaro and Neocastro; and for recognizing the seals and hands of the writers suitable and sworn witnesses he offered. On March 25 he exhibited papers, written in the French vernacular, one of the former Most Christian Queen of the French, namely Mary the English, daughter of King Henry VII, married for a few months to Louis XII, and after her husband's death not long staying in France, processes, letters and documents are produced given on May 1 of the year 1516 (which we wonder has dropped out, perhaps by carelessness of those transcribing the books of the Roman Archive) others of the King and Queen, Duke of Bourbon and Bishop of Grenoble; but this last written in Latin, and verified by the recognition of Anthony Garner, Notary of causes in the sacred Palace for this legitimately sworn in. Again however on the following day in similar manner were recognized the hands and seals both of the Bishop of Paris, who had sent the Tours Process to Rome, and of the King and Queen, through Francis of Falconibus Canon of Bayeux, John Cerbinus Canon of Lyon, and Arthur de Hardatz Cleric of Rennes, for this presented by Binet.
[80] These things acted in the first five sessions; on April 29 followed the sixth in which Binet produced the rest of the letters from the Gallican court, of which has been treated enough, with the Latin letter of the city of Cosenza. Long afterward there was a suspension until October 17, through sixteen sessions, when only the Amiens Process was brought and to the testimony of Robert Doulcet Cleric of Amiens legitimately received; and again verified by similar attestation, on the 24th day of the same month, through Natalis Tourtier Presbyter of Amiens. But in the month of November, on the 15th day of the same, the letters were shown, concerning those directed to the Cardinals from France we have already before treated. There was also then shown the letter of the Bishop of Grenoble to the same Cardinals, under the date of June 4 of the year 1516, which still lies hidden; and about the faith of all and each testified Arthur des Ardoys and Clement Champion, Clerics of Rennes, together with Peter Salin Cleric of Amiens. On the 17th day of the month, the aforesaid letters of the people of Paola and Montalto were made faithful by the attestation of Anthony Papa Presbyter, and Peter son of Anthony Papa layman of the Bisignano diocese.
[81] Then in the year 1518, on the 18th day of March, he protracts until the year 1518 before the aforesaid Cardinal of Pavia appearing Binet supplicated, that since because of his imminent departure from the Roman curia, the Most Holy Lord Leo X had committed the business of canonization of Blessed Francis of Paola to the Most Reverend Lord Dominic de Jacobatiis, Priest Cardinal of the title of S. Bartholomew; all and each of the registers and processes, in such cause made, through the Notary and scribe of the cause itself to be transferred: which was also done. Consequently on June 8, before the already said Cardinal de Jacobatiis, was brought the process, formed under the care of the Cantor of Cosenza, and it was requested that from Italian it be rendered into Latin; as by order of the same Cardinal by his secretary Jerome de Cathalles rendered into Latin, on the following day Binet exhibited; and on the 10th day of the same month he brought three witnesses, Brother Dominic of Cosenza of the Order of Preachers and Penitentiary of the basilica of Santa Maria Maggiore in the City, John Good-man of the Order of Minims of the Tours diocese and Lord John Matthew Palatine, layman of Cosenza: who sworn profess to know the hand and seal of the aforesaid Cantor. and the day of November 16 Finally on November 15 of the month, before the above-named Judge Commissorial appearing Binet, sought that William Burgonetz, Cleric of the Le Mans diocese, Chamberlain of the same Cardinal Judge, be cited, and be compelled to produce and exhibit certain rights, existing with him and pertaining to the business of Canonization: who cited and compelled on the following day, exhibited a certain schedule of faith and attestation, of the custom, style, and usage of the Gallican counting the golden number, written in Latin and on paper, and subscribed by the hands of various persons, the tenor of which schedule you have before the Tours Process in no. 4. And here is the end of the Process in the Curia, as much indeed as from the surviving MS. monuments we can know. Whether however after these others were produced we cannot certainly define; except that the assertion of him who attributed the life composed by a contemporary author seems probable, that that little book also was exhibited to Pope Leo. But this order of the Curial process, which transcribed verbatim would have increased the bulk of the work uselessly with tedium of the Readers, it seemed best thus to explain in compendium: so that the practice of the curia, in canonizations then accustomed to be observed, might be known: since that now changed in many things, has made the effect of canonizations to be obtained so difficult, that its success ought to be considered almost a greater miracle than all those things, on account of which someone is judged worthy to be inscribed in the catalog of Saints.
[82] But that Francis of Paola the Pontiff might inscribe in it, by what reason he was induced, it is useful to add from his own Bull, which with Surius and others stands entire and is said to have been composed by Jacob Sadoleto of Modena, afterwards Cardinal. Thus therefore, the life and principal miracles briefly set forth, the vicar of Christ concludes his narration: The Pontiff by the supplications of Kings and Princes, On account of which our most dear son in Christ Francis, first of this name, Most Christian King of the French, and our most dear daughter in Christ Queen Claudia, his consort (who elsewhere, before the then General of the said Order and other noble persons, having emitted a vow, that if she should obtain the grace for a male child, she would impose in honor of the blessed Father the name of Francis on him, bore a most glowing boy into the light: and for him, according to her said vow, had the name of Francis imposed) And also our beloved daughter in Christ, the noble woman, Louisa of Savoy, Duchess of Anjou and Angoulême, and Countess of Le Mans, mother of the same King Francis, through our venerable brother Dionysius Bishop of Saint-Malo General, and our beloved sons, Jacob Luke, Dean of the church of Orléans, and the noble man Anthony Raphin, otherwise de Poton, temporal lord of the place of Puy-Calvaire of the Agen diocese, for some particular business of the Most Christian King himself nuncios and orators destined to us, had us humbly supplicated, that the premises being diligently inquired and explored, we would deign to proceed to the canonization of the same blessed man. and inclined by the merits of the blessed man himself, Whose prayers indeed although we would willingly assent, and we would exceedingly rejoice, that such canonization would come to pass in our times by some divine mystery; and to us it seemed just, that the same Blessed Francis of Paola (whom already God had shown by many and manifest signs and miracles to have made worthy in the heavenly glory of the choir of Saints) on earth also the owed honor of Saints might not be defrauded from him; and about him especially was insisting to us our venerable Brother Bernardine Bishop of Sabina, called Cardinal of the Holy Cross, taken by the same blessed man, not yet then departed from human affairs, as Protector of the said Order: and most ample prayers to us and to our Venerable Brothers, the Cardinals of the Holy Roman Church, through the then Zealous of the said Order, in the name of the whole Order of Minims, on this had often been offered; we decided not immediately to do a matter of such weight and moment, but, according to the old and laudable custom, hesitantly and maturely to consider.
[83] after mature examination of the whole cause, After therefore several commissions, due to be made on this to the Advocate Consistorial of the hall of our Palace, and to the Auditors of causes of the same Palace, at length also to three Cardinals of the Holy Roman Church from three of their Orders, namely to our venerable brother Nicholas Bishop of Albano de Flisco, and our beloved sons Dominic Priest of the title of S. Bartholomew in the Island de Jocabatiis, and John of Saints Cosmas and Damian, our nephew according to the flesh, Deacon de Salviatis, respectively called Cardinals, from the counsel and assent of our Brothers we committed, that having seen and examined the processes, published on the life, morals, fame and miracles of the same blessed man, before and after his death done by his intercessions with God, and all other things necessary for such canonization of Saints, they should diligently inform themselves about all and each, and what they found, in our secret consistory (as is the custom) faithfully report. And when the same Cardinals, having seen and diligently examined diverse processes, had in the parts of Calabria and France by commission of the Apostolic See, and having been transmitted to our curia, and the depositions of faith-worthy witnesses, for the dignity of such a matter duly weighed, about the above-said miracles, and the sanctity of life, and other things required by law, had faithfully reported to us in several secret consistories already: and we had found the votes of them and of all the other Cardinals, from the opinion of all the Cardinals, for making the said canonization, fitting and conforming: and for further execution our beloved son Angelus de Cesi, Doctor of both laws, and Advocate of our said Consistorial hall, in public consistory had copiously reviewed all things concerning the life, morals, fame, miracles of the same blessed man; and had humbly supplicated us, that to the canonization of the same blessed one, mature deliberation having been had, we would deign to proceed: We in the first place humbly giving thanks to God for the things reported before us, asked all, then standing by in the same public consistory, that by their prayers and fastings they would help the Church of God, and lest the Most High permit her to err in any way in such office of canonization, they should pray urgently.
[84] At length, after several days, summoned again into our consistorial hall in the Apostolic palace all and each, also in public consistory asked, who were then present in our Roman curia, the Prelates of Churches; namely Patriarchs, Archbishops, and Bishops; in the presence of the same our Brothers of the aforesaid holy Roman Church the Cardinals, the same processes published on the life, morals, fame and miracles of the blessed one, through the same Angelus we caused to be briefly and summarily repeated. Which when from the series by the Cardinals and others, to whom that duty had been enjoined by us, had been narrated and set forth; and all the standing Prelates, what to them on such business seemed, were interrogated, with unanimous consent, with no one at all dissenting, they answered that to them it seemed, that the same blessed man rightly should be inscribed and numbered among the Saints: We again humble giving thanks to Almighty God, that to His blessed servant with owed honors
to be pursued, He had deigned to illuminate our hearts, for the day of his canonization the Sunday called in Albis (on which in the Church is sung, Like newborn babes, which then fell on the first day of May, of the year of the Lord one thousand five hundred nineteen, on which also then the feast of the blessed Apostles Philip and James was occurring) we appointed, and in the basilica of the prince of the Apostles in the City a broad wooden platform as is custom to be prepared and adorned we ordered. Upon which indeed today, and at the wish of the supplicants, with the people standing by and all the Clergy, and about the life, miracles and fame of the same blessed Francis of Paola a sermon full of humble and devotion by us, as is the custom, having been delivered; and then the litany and hymn, Come Creator Spirit, through all devoutly chanted; and also by the Procurators of the cause of this canonization, and the orators of the Most Christian King of the French, and the then Vice General Corrector of the same Order of Minims, sought from us with great instance, to pronounce, to inscribe among the Saints the same blessed Francis of Paola; when all things now were completed, and we had duly observed all the customary ceremonies of the church on this matter, having God before our eyes, to the canonization of the same Blessed under these words we decided to proceed and we have proceeded.
[85] To the honor of Almighty God, Father, and Son and Holy Spirit, He declares him a Saint for the exaltation of the Catholic faith and the augmentation of the Christian religion, and the consolation and increase of the Order of Minims, by the authority of our Lord Jesus Christ, and of the blessed Peter and Paul his Apostles, and our own; by the special counsel and assent of our Brothers, we decree and define, that Francis of Paola of good memory, Founder of the same Order of Minims, is already received in the heavenly Jerusalem among the choirs of the Blessed; and has been granted eternal glory, and is to be inscribed in the catalog of Holy Confessors: and him such catalog at present we do inscribe, and we declare and mandate him as a Saint, publicly and privately to be worshiped: establishing that his feast on the second day of the month of April is to be celebrated by the universal Church annually, and decrees the feast and that from him suffrages can be implored by the faithful of Christ and expected, and all and each honors are worthily to be shown and exhibited to him, which are known to befit the other Holy Confessors, described in such catalog. Which having been duly performed, and begun by us and chanted, and pursued to the end by the singers the hymn, We praise You God, at its end also with the Cardinal Deacon in chant saying, Pray for us Blessed Francis of Paola; and responded by the choir, That we may be made worthy of the promises of Christ: We immediately chanted with loud voice the proper prayer of the same Saint, saying: Rendering to you Lord the dues of our servitude, we beseech that by the patronage of Blessed Francis of Paola your Confessor supporting, you may multiply your gifts in us, and defend us from all adversities. Through Christ our Lord.
[86] likewise makes a commemoration of him in the Mass. Then indeed from the said choir responded, Amen, we ourselves solemnly celebrated the Mass there, of the said then current Sunday in Albis, ending the individual Collects under one conclusion: also adding the aforesaid, and the other special collects of the same Saint Francis of Paola, immediately following. For the secret namely, Receive Lord the hosts of your people, which we dedicate to you on the festivity of Blessed Francis of Paola, that they may confer on us the help of your propitiation: with its conclusion, namely, Through the Lord &c. Then indeed after communion we subjoined, saying: Consoled by the heavenly Sacrament, O Lord, we suppliant beseech you, that through the intercession of Blessed Francis of Paola, you may guard us from every stain of mind and body, and through him we may feel the largess of your indulgence: with a similar conclusion. And thus the Mass itself to its end with the usual ceremonies, according to the Apostolic Ordinary, we duly there terminated; and a plenary Indulgence to all, then devoutly assisting at such office, we granted; and also in the place of burial of the same St. Francis of Paola, on the day of his burial, namely the second of April, such perpetually to last of forty years and as many quarantines of Indulgence annually we conferred, to the praise and glory of Almighty God, who in His Saints is wonderful and glorious, lives and reigns blessed for ages of ages.
[87] The news of this thing thus accomplished brought into France, how much it affected the Most Christian Kings, The King's joy at this canonization: cannot easily be explained in words. Never thereafter were they heard otherwise than to name our Father St. Francis, and when they did this, with the King's head uncovered, the Queen humbly bowed, they showed, in what veneration they held his name and memory. The King also ordered coins to be struck, which on one side would represent his own effigy, on the other the Saint, with this inscription, To the propagator of the royal stock. Namely because of the Dauphin born to him from a vow similar to that by which the King himself had been conceived, by name Francis: who however, did not come to the Kingdom, in about the eighteenth year of age, of Christ 1536, extinguished by poison. Finally the same asserted, that from this canonization accomplished he had taken more liquid pleasure of soul, than if he had seen himself made monarch of the whole world. What now shall I say of all Calabria? what of other places, which the Saint honored with his presence? These things must be left to thought, when nowhere are they read expressed in letters. But how the fame of the same canonization touched the soul of that inhuman captain, the repentance of the sailor formerly inhuman toward the Saint. who to the Saint about to cross into Sicily had denied the service of his boat, Brother Matthew of Ancona noted. For while then living in the Milazzo convent, he had seen an old man approach daily the chapel dedicated to the Saint in the church, and with many tears and sighs beat his breast while praying, as if conscious of the gravest crimes: moved by pious curiosity, having led the man aside, he asked what was the cause of so mournful a prayer for him. He opened the matter, and confessed his fault; that that pardon he might merit to receive, he daily rolled himself suppliant and guilty before his sacred image. The Brother consoled the good man, as he could, and what he had heard from him related to the Convent: and thus with the memory of the old deed renewed, both the Religious from the very mouth of the sailor were eagerly desiring to hear the matter; and with fame spread through the surrounding villages, the Sicilians rushed in crowds, to ask the same things again and learn from such a faith-worthy and certain witness: he himself however as long as he lived, persevered in that daily devotion of his.
CHAPTER XI.
Miracles done in the same age as the Canonization.
[88] Although the devotion of the faithful peoples toward St. Francis of Paola was great, Few are given here from many. before he was inscribed in the catalog of Saints by the Roman Church; yet it had to be augmented with great increases, after his public invocation was approved by the solemn judgment of the Apostolic See: but with the piety and frequency of those invoking augmented, it must not be doubted but that the graces and benefits from heaven were multiplied. But of these to be legitimately marked in public records there was less care in the first age after the canonization, because such diligence is wont to look to the effect of canonization to be obtained, and that obtained is more remiss and often nothing. Why however should we not collect from Isidore and others some, also done in the very age of the canonization? Thus it will be established that the thaumaturgic virtue of the Holy Patriarch has by no means languished with the flow of time, but has persevered vivid even to the present age, to the glory of God who in His Saints is wonderful.
[89] When in the year 1527, by the Imperial army, with many Lutherans from Germany mixed, an enormous rupture Rome was taken, and all sacred and profane things given to plunder: certain remarkably cruel ones, taken to the convent of the Brothers Minim, intercepted the General Procurator of the Order, Father Desiderius de Motta, intending to conduct an interrogation about the money of the monastery. This one when he asserted, that besides the chalices of the church and the rest of the sacred apparatus, no gold or silver could be shown by him; they tortured the wretched one hung by the genitals so direly, that his intestines moved from place were found to swell enormously to the size of a human head, after his tormentors having departed from there, he was taken down and visited by physicians. is healed at the Saint's tomb. No remedy appeared for such a great evil: therefore the Father animated by living hope, asked license, to go to Tours, by whatever means he could, by vow. There brought into the sepulchral crypt of the holy Father, accompanied by certain principal Fathers of that convent, he found the sacred body, equally comely and whole as when it had first been brought there: and taking reverently the linen, with which the venerable face was covered, he applied it to his body: and commending himself to the Saint with many tears, he felt all his intestines reduced to their former state, and fully healed afterwards presided over the whole Order as General Corrector.
[90] At Lupiae, the chief city of Apulia, there is a monastery of the Order, At Lupiae a woman born blind to which a huge multitude of men is accustomed to flock on the feast of the Saint himself. The same thing a woman had been accustomed to do for many years, who at home had a thirteen-year-old daughter, and from the very beginning of her life blind; hoping that she could obtain sight for her. At length in the year 1560, laying aside from her soul the hope until then in vain, yet unwilling to interrupt her pious custom, on the recurring festive day of St. Francis, with a band of her fellow villagers she disposed to go to Lupiae, and to leave her blind daughter at home. She however not bearing that her prayers be in vain, on his feast is illuminated. by which she was asking to be led into the city on this occasion too, with tears profusely poured out she obtained from her mother, what with words she could not: and as soon as she set foot in the temple, with eyes opened she began to see, and to testify with much shouting and joy to the benefit received. All run who were present, with the mother and the neighbors asserting that the girl had been blind from birth, who had now first begun to see, wonderful was the joy of all, and due thanks were rendered to the Saint.
[91] In the year 1581, a noble woman, given up by the physicians, lay at Mylae in Sicily, At Mylae a dying matron, Elisabeth Alarcon; and now about to expire Lord Nicholas Baeli the Priest was reciting the last prayers. Standing at the sad office of the dying woman was her aunt, Sister Angela Baeli, Tertiary of the Order: who having some hope of preserving her niece placed in the merits of St. Francis, commanded a certain son of the sick woman lying down John-Stephen, that he should quickly proceed to the convent, and ask for water from the Saint's well. He went, he asked: but from the Brothers, with water drawn from the Saint himself appearing knowing the desperate state of the sick woman, received a refusal; and likewise from Father Maurus of Montefortino, to whom rejected by others he had gone. What should the boy do? He was unwilling to return without water, and there was no one who wished to draw. He nevertheless approached weeping to the well, and looking around whether by any means he could fill his vessel, he sees standing at his side an old Brother: who asking and hearing the cause of the boy's tears, having received the vessel drew water, with such ease, as if the well, otherwise deep,
had raised the liquor up to the highest rim; and offering it full to the boy, Go, he said, do not fear: your mother will be healed. He returns, glad at the water received and the promise, and at the very ascent of the home stairs hearing the weeping of the family, called out admonishing them not to weep: for the mother would be healed, the Brother who had given him water had said. And indeed as soon as Angela gave that water to the sick woman to drink, suddenly recovers. she vomited much purulent phlegm, and continuously arose well from bed. Soon it was a public miracle in the whole town: about to give thanks to the Saint together with the boy they come to the temple; his parents order the Brothers gathered in the choir to be considered one by one, and to say which of them had given him water. But the boy denied that he stood among them; he asserted however that he was most similar to him, whose image was seen on the altar, representing the effigy of St. Francis.
[92] with the ship overturned a five-year-old boy. From the Catonese port going to sail to Messina Dominic Capellus a sailor of Messina, on the feast day of St. Nicander in the year 1596; together with his wife Minichella and a five-year-old son named Anthony, and together with other sailors and passengers loosed the ship: which in the middle of the strait a sudden storm enveloping by inevitable chance overturned. About eleven persons perished. The captain more skilled in swimming obtained the keel standing out over the waters, and from it looking around whether he saw his son or wife anywhere, and continuously invoking St. Francis of Paola, he saw the boy far from the ship floating upon the waves: whom although he thought dead, yet overcome by paternal love, again rolled himself into the sea. Wonderful thing! the boy was sweetly sleeping with his body extended over the waves, is not submerged, is sustained by the Saint. and carried back within the arms of the swimming father to the keel of the overturned boat, and not without a miracle ejected to the shore together with the same, after his father, having roused him from sleep began to ask, whether he knew anything about the overturned boat, and how he had not been submerged; he denied that he remembered anything else, than that he had been received in the arms of a certain older Brother, similar to St. Francis of Paola: whom also he recognized in his image, as soon as he was brought to the church of the convent of the holy Sepulcher.
[93] a boy, whose nurse was lacking milk, Gualteri-villa is not far distant from Milazzo in the diocese of Messina: here in the year 1597 a certain poor woman Blandina, that she might earn a living for herself and her mother, widowed for thirty years and five years over seventy, besides her own son whom she was nursing, also took up for nursing the son of Joseph de Amico. But the abundance of milk for two was below the necessity, which her breasts could not give abundantly. Therefore intending to satisfy only the closer obligation, yet unwilling to be deprived of the stipend which was coming to her from Joseph, she asked her old mother, that she would try in whatever better way she could to trick the other boy, and to hold him back from crying. But she considering the danger of causing damage, with bent knees before the image of the Saint, asked for help, that he would make, even for two, milk abound for her daughter: then rising from prayer she took the boy; and wishing to trick him for a while, she placed her long-ago dry breast to his mouth. Scarcely had the boy begun to suck the nipple, when the old woman of so many years felt her breast swelling with milk. Meanwhile Joseph the father of the boy enters, the old woman miraculously lactating feeds him. and not finding his son in the bosom of the nurse Blandina, and seeking him with a cry, ascended into the chamber where the old woman was; and looking at what was being done, no less than she herself was astonished, that an old woman of that age had one breast as swollen as of a flourishing woman, while the other entirely dry and vanished hung from the senile breast. And knowing the evidence and author of the miracle, he gave thanks to St. Francis: he left the son to the old woman to nurse, with the stipend also augmented beyond what he had established for the first nurse.
[94] The year 1598, ominous for the city of Catania, with waters failing from heaven, threatened a great danger: therefore the city anxious for the future ran to its Prelate, demanding that public prayers be instituted. He declares a supplication to the church of St. Francis of Paola with the Relics of St. Agatha, to the city of Catania laboring with drought and orders him to be invited there to deliver a sermon, whom he knew as most devoted to that Saint, Bernard Colnago, of the Society of Jesus, a man of rare virtue, whom twelve years later in the same place on the 11th Kalends of May most piously dead the whole city elevated as a Saint. Bernard bathed in tears, with a rope inserted around his neck and with bare feet having followed the bier of the Holy Virgin, mounted the platform: and first with most ardent words stirred the whole congregation to abundant weeping, then against the vices the cause of such great evils most vehemently thundered, and with all crying out for mercy, with nevertheless the sky serene above, turning to the crucified Savior, What is this, he said, O highest good? Could then the tears and groans of the whole people, Bernard Colnago preaching in the temple of the Saint, and at length not of my people but of yours, be able to penetrate the most hard marbles of this sacred house; but not pervade your breast, with paternal piety waxen? Ah! if our guilt prohibits it; let the merits of my St. Francis of Paola move you, a man far most worthy to be heard. But you, my most loving Saint, placate for us the divine majesty, that it may bestow rain. Water, water, he exclaimed, I ask for water: you promised me rain: stand by your promises. He said, and having prayed three times well for the people, he wished to dismiss them: but while he himself stuck to the platform, no one departed. Therefore at length he opened the sense of his soul, he obtains rain with him invoked. And I, he said, from the Divine temple, unless by his prayers I shall obtain rain, will not take my foot out. Having said this he descended from the platform, asks for the Breviary, begins to perform the divine Office. But scarcely had he led the first Psalm to its end, when with clouds suddenly gathered the whole sky dissolved into rains; so that no one could now go home, if he wished. The whole congregation therefore, pouring itself forth into sudden joy and thanksgiving, recognized the miracle, and to the Saint the author of the despaired-of rain ascribed the hope of harvest preserved.
[95] The same Bernard, summoned at some time from Messina to Palermo by the nod of the moderators, was having a journey not far from Milazzo. Therefore with zeal for venerating his Saint in that place, which once by his presence he had consecrated, he wearied the captain with great prayers, that he would bring the ship to that blessed shore, where, having measured the strait on foot, the footprints of his miraculous crossing impressed on the hard rock the holy Father left; and would give the opportunity of placing kisses on the happy ground, and of visiting the temple of the Divine one. The captain on the contrary alleged adverse winds on the return, the sky overcast with clouds, and with a tempest having arisen imminent tempest at first: at length however, with Bernard promising all prosperous things and the present help of St. Francis, turned the rudders to the port desired by Colnago. Scarcely had he cast anchors there, when with tempest arisen the sea swelled, and tossed by immense waves the ship was nearly swallowed by the waters. Here indeed the passengers were indignant, accusing the stupid piety of the Father and tearing with curses. But the Father constant amid insults, rapidly flew to the temple of the Divine one, poured forth prolix prayers to God, and besought his Paolan Saint, to preserve for him the devoted ship. Finally having sought from the hood of the Blessed one a few little threads, with a band of boys accompanying, and, Saint Francis preserve the ship, repeatedly crying out, he brought them to the shore, himself also singing the praises of the Divine one. But with all having fallen on their knees, with Relics immersed in the sea he calms it. having kissed again and again those venerable pledges, he immersed them in the sea. Which done, he so calmed the swollen mountains of waters, that from the shore to the ship sudden tranquillity extended itself, and with the other boats still dangerously struggling against the injuries of winds and waves, alone it rested; until the same calm extended itself to the rest standing on the shore, obtained by the merits of St. Francis. These things from book 2 chapter 8 of the Life and virtues of the same Father Bernard, written by John Paulinus likewise of the Society of Jesus, it has been pleasing to excerpt: now I proceed to render another from the Italian of Isidore into Latin: because I think it pertains to the same times, although no note of year is added.
[96] Gabriel Caesaris, born at Ayamonte in Spain, was held captive in the city of Africa, called Salé, a captive in Africa, in the house of a certain Spanish apostate, named Bayren. The mother-in-law of the same apostate, a most wicked woman, had bought him, who seeking not gain of money but of iniquity from her slave, out of hatred of the Christian faith vexed Gabriel with the most dire manners, especially with hunger; and not to dismiss him from her sight, had him bound with a huge iron chain to the head of her bed. But the soul which no hardships could break, the demon tried to attack with a softer weapon; dire vexed for the cause of faith and chastity, he effected that the shameless daughter of the cruel mistress cast lascivious eyes on Caesaris: whence having set aside the love of her husband she so burned for the captive, that having obtained the opportunity of indicating her desire, with blandishments and huge promises she did not cease to tempt the Christian soldier, herself being young and rather beautiful. He rejected however her soliciting, and that so constantly armed with fear of God, that she from despair of satisfying her lust driven into rage, with fists, nails, sticks raged against the bound one. With which things since she profited nothing, she persuaded her mother under pretext of safer custody to place him to be kept elsewhere, hoping that there he would more easily yield to her will. Here that one tenacious of his purpose, obtained somehow a file: but he did not dare use it, because of the thickness of the chain, fearing that caught in the very attempt he would be more cruelly treated. Meanwhile Father Alphonsus Ximenes, and commended to St. Francis, having obtained power from the Moors of visiting the Christian slaves, also visited Caesaris: and having consoled him as he could, whom he had understood to be most devout to the Saint of Paola, most insistently besought his help for him under the sacrifice of Mass. The invoked Saint was present to the sleeping one, and Arise, he said, Caesaris, it is time to go. The man awakened believed the vision, and with his hands opened the chain as if it had been waxen, with chains loosed once and again and having slipped through a narrow little window out of the house, and entered the way along the river, which leads to Mamorra, a place of Catholic garrison; he was already hoping to be free. But caught and recognized by the Moors, and again seized into chains, he was being kept inside their tent bound with a most heavy chain. Thence however permitted to go out for the cause of bodily necessity, he found and secretly brought back with him a sharp little stick: then to nocturnal rest among four guards he gave himself, ardently commending himself to his Saint. He however again assisting him at night, he departs free ordered him to rise and hasten flight. Caesaris without delay, with that weak instrument without any noise loosens the chain: and having gone out through the midst of the guards, found a cart prepared at the bank of the river, by which carried to the parts of the Catholics, he published the miracle performed in him.
CHAPTER XII.
The body of the holy man burned by the Huguenots: Relics preserved.
[97] The year was running of the Christian Era 1562, when R. P. Maturin Aubert, In the year 1562 according to the prophecy of the Saint for visiting
the provinces of France having been assigned, and taking with him as companion R. P. Joseph le Tellier (from whose mouth I have heard often these things which I shall subjoin, says Claudius du Vivier chapter 27 at the end) he found in the Tours convent an eighty-year-old man, named Father Eustachius, who having been received into the Order by the holy Father himself and endowed with the habit, had lived with him for several years familiarly enough, and a faithful relator of many things which he held in memory. He coming to present times in conversation, bathed in many tears; Alas, he said, Father, we have reached the year, in which our good Father foretold that the churches of the city of Tours would be plundered and overthrown. The heretics plunder the churches of Tours: How true and certain was the prophecy of the Holy man, the event within a few months proved, and the overthrow of all sacred things done by the Huguenots. In this how the sacred body of St. Francis was treated, rather than we hand it down in the words of others, we will produce contemporary witnesses of the event legitimately heard from the instrument, of which only the first part to the end of the Latin life Father Francis Victon attached; but the whole copy R. P. Philip de Mesemacre, the same one who procured many other things for us, took care to have described for us at Paris, and it is of this kind.
[98] To the Visitor after 60 years appointed, To the honor of God the highest good, the Most Holy Virgin Mary Mother of God, and the most blessed Father Francis of Paola Patriarch of the Minim Brothers. We Brother Oliver Chaillou, Priest of the sacred Order of Minims, professed, qualified, and Provincial Colleague in the Province of France of the said Order, 56 years of age, but of religion 17; when we had received from the Most Reverend Father Brother Francis of Mayda, Bishop of Lavello and most worthy General of our said Order, letters patent, under the Date Rome in the Convent of the most holy Trinity, by which he constituted and named us Vicar and general Visitor in the Provinces of France, one of the great-nephews of the Saint, Touraine, Lyonnais, Provence, Aquitaine; continuously we girded ourselves to the work of our visitations. And when we had with happy omen and divine auspice arrived at the Tours province, we had this above all in mind, that whatever in any way pertained to the honor of our most holy Patriarch Francis of Paola, these, if they were obscure, we would render clearer than light; if doubtful, we would firm up; if public, we would solidify; if holy, we would venerate: with a double spirit impelling us to this, namely of natural consanguinity, and of spiritual filiation. Wherefore when we had received from upright men and men of proven sanctity, and eager to be informed about the violated tomb, that the body of our most blessed Father had been previously by heretics, by I know not what diabolical fury, snatched from his tomb and cremated; and with the right of burial violated his ashes savagely treated; and the holy Relics of him, so piously kept, so holily venerated, illustrious with such great miracles; had been given to the flames: therefore that so inhuman a crime might not perish and be effaced, and that it might become known to posterity; and that whatever Relics we have snatched from the flames and residual ashes, where and whence we possess, by right we might possess; finally that the truth of the deed might lie open to each and all thereafter: we considered it equal and just, if we should find any witnesses of this inhumanity either eyewitness or faithful, to inquire and hear all things from them.
[99] On the 18th day of May of the year 1622 therefore, in our convent of Nantes finding aged Religious, the eighty-year-old Witness declares, having called them before us in the chamber of our usual audience, we examined and inquired on the said cremation. For this effect, on the said day and year, there was personally constituted before us called, the Venerable Father Brother Charles Royer, Priest of our Order, professed, qualified, 80 years of age or thereabouts, and of religion 56 or thereabouts, as he himself said: to whom in virtue of holy obedience and under precept we enjoined, that he should open to us truly, simply, and integrally all things pertaining to the said cremation; namely the time, place, manner, and persons there present: and moreover we had him swear with hand touching his breast, in the manner of Religious and Priests, about the integrity of the aforesaid burning to be laid open to us. After which he said to us, that he was born at Tours in the parish of St. Saturninus, that there he had always lived before he was a Religious, and that he had been in the said city in the year 1562, in the month (as he remembers) of April, when the Huguenots treacherously occupied the said city of Tours.
[100] that at 18 years of age, He was then eighteen or nineteen years old: and he knows, that when the said Huguenots held the said city, they burned the bodies of Saints Gatianus and Martin; at the same time, he does not know on what precise day, he had seen in the morning hours a great crowd of Huguenots knights and foot soldiers passing through the main square, who were saying they were going to the Plessis convent, as indeed they were going. Therefore the deponent himself, drawn by curiosity of knowing what the Huguenots would do in the said convent, went with some youths friends of his, about three hours after he had arisen from his bed. Coming there, with the sacrilegious ones having departed from the convent, he found a great multitude of Catholics of Tours, led there by similar curiosity, from whom he heard that the Huguenots had withdrawn from the convent. Therefore stimulated by holy desire of knowing the injuries and insults, brought by the Huguenots to the sacred place, he entered the church of the said convent: and betook himself straight to the place, where the tomb was and had rested the body of St. Francis of Paola: to which place and tomb namely he had often come before; and the tomb was below the earth, covered with square stones the same as the rest of the pavement of the chapel, and about one foot closer to where the altar now is. he found only the tomb violated; He saw however the squares, with which the tomb was covered, lifted and broken, and the tomb itself uncovered and opened: which tomb indeed, excavated in one solid stone, is the same which even now in the said chapel is honored. Then, said the deponent, I thrust my hands into the tomb, nor do I remember having seen in the whole temple any other thing broken, nor even the main Crucifix, thrown down from the rood screen, on which it was standing: I remember however, that some time later in the place of the Crucifix was hung a great canvas, on which was painted the mystery of the Crucifixion, and therefore I believe the Crucifix too was cast down, although I do not remember it.
[101] to have heard that the body was burned, From the church I proceeded to the chamber, destined for receiving guests, and at that time near to the wood storeroom, into which from the inner part of the cloister was the entrance, and from the same was the view into the garden. There from several persons of honorable condition (whom I then knew, but now I cannot name) I learned, that the Huguenots, after they had violated the tomb of St. Francis of Paola, the body of the same found there whole, with garments to some extent adhering to it, had dragged it out violently and sacrilegiously, and with a rope tied around the neck had dragged it through the church and cloister, up to the said chamber. Where while the impious ones prepare and bring all things for its burning, certain pious Catholics mixed among them, had the opportunity of plucking particles from the holy body, bones or certain members; which it was easy to tear from its trunk, because of the long time, which had flowed from its burial to that day. and that some relics had been preserved: I indeed knew some of the inhabitants of the suburb, called of Mary-the-rich, honored and faith-worthy men, and silk workers; who told me, that they themselves had received some of the said bones, which without violence were dissolving; and had afterwards carried them, the shoulder-blade indeed to the church of Mary-the-rich, but the rest to the Plessis convent of Minims. And I myself made a Religious saw some of the aforesaid citizens (whose names however I do not remember) bringing twelve or fifteen bones, some of which were from the spine of the back, and consigning them into the hands of the R. P. Provincial, which he saw approved, him who preceded R. Father Bourdrier in office: which bones, wrapped in a beautifully worked cloth, were placed and enclosed within a chest, with four keys. Afterwards the said bones and relics were presented through the R. P. Provincial and through the Corrector of the convent, who then were (for I do not remember the names) to the Most Reverend Archbishop of Tours (whose name likewise escapes me) who having diligently considered the same, and having noticed the remains of garments adhering to the bones themselves, approved and declared them to be true Relics of our blessed Father.
[102] as he had once seen some collected from the ashes. The heretics burned the sacred body, and reduced it to ashes, in the aforesaid chamber, as was related to me by several, whom I found there: I came however about the fourth or fifth hour in the afternoon, and there I still found ashes and remains of woods and coals; I also noted that the whole exterior circuit of the chimney, because of the size of the bright fire, was blackened: and I believe there was then no one in the convent. I certainly found no one then, and I persuaded myself that all the Religious had fled in flight. On the following day, I returned to the same place, and saw some Religious having returned there: among whom I remember there was a certain Brother Andrew Bonasou and Brother John l'Aisne, as I think. These collected the said ashes, and carried and enclosed them, I do not know where, nor what was later done with the said ashes and relics: except that having been made a Religious I learned, that they had been placed inside the vault of the tomb: but by what Religious or which Superior this was done, I entirely do not know. Thus far he, in his French language, as also all the others, and firmed the deposition read out to him with the subscription of his name.
Witness 2
[103] On the said day and year R. P. Brother Marinus Chuppin, that with the body of the Saint Priest of our Order, professed qualified, of 65 years of age, but of religion 44 or thereabouts, as he himself said... interrogated and sworn, as above, said. Reverend Father, I was born from a certain burgh near Villeroy and Corbeil, called Champcœur; and having completed my studies in the college of Montaigu at Paris, I offered myself to the Order of Minims to R. P. Joseph le Tellier, then Provincial of France, in the convent of Nigeon. He sent me to Tours, where I received the habit about forty-four years ago, from the hands of R. P. Pichoneau, then Provincial of Touraine. Therefore professed there consequently, I learned, that when the Huguenots had come, and had spoiled, broken and dissipated all things in the Plessis convent; they broke also the cover of the tomb, in which the body of our Holy Father was contained; and with a rope thrown on they had most unworthily dragged him from the church to the chamber of guests. And this all the elders told me, the body of King Frederick was also burned. who had been able to see. Into the same chamber also was transferred the body of the King of Sicily, which was deposited in our church. And when the said bodies, namely the holy and the royal, were in that chamber, and the Huguenots were occupied in bringing straw and woods for the burning of the said bodies; many upright and pious persons from the suburb of Mary-the-rich of Tours, opportunely and smoothly mingled themselves with the heretics, and took
many bones, remaining after the burning, which they carried to their home: then indeed they brought them to the church of the said suburb, namely one shoulder bone, but the rest to the Plessis convent, and handed them over to the Superiors at the time then existing, whose names do not occur to me…
Witness 3
[104] In the year of the Lord 1622, from the Nantes convent to our Tours convent next to Plessis, having returned on May 25; we thought it fair and good to pursue the above examination, to the extent that we might have more full knowledge about the fire. Relics, and other matters of our most blessed Father. Wherefore on the said day… we had R. P. Brother Sebastian Sommarius summoned, formerly in this Province three different times most worthy Provincial… who 72 years of age, interrogated and sworn as above, thus replied. It is about 43 years, that in this convent I took the habit, when here (as far as I remember) R. P. Maton was acting as Corrector, under the Provincialate of R. P. Pinchoneau, in whose hands I made profession: but nothing by sight have I known of the breaking of the sepulcher of our holy Father, and the burning of the body by the heretics: but whatever I know of it, I know from hearing and public report. I heard moreover from R. P. Haguenier then Provincial and R. P. Jahan, both of great merit and sanctity, that the Huguenots burned and reduced to ashes in the chamber of guests the body of St. Francis of Paola: and that of those things which are now in the case of St. Francis of bones, that bones found in the sepulcher some had been found in the sepulcher of St. Francis himself, left there, when the Huguenots took the body from there; and afterwards they were verified through the Lord Official of Tours and the Scribe of the Archbishopric, for the end that they could be held as true bones of the said St. Francis of Paola. In which verification the said RR. PP. Haguenier and Jahan were heard, deposing before the Official, before whom also I heard deposed faithfully whatever I could know about the said Relics. But what I know from the aforesaid RR. PP. Haguenier and Jahan, they well knew, because both had been present and were living in the convent, when the Huguenots burned the holy body, extracted from its sepulcher. he saw to be approved. Moreover the bones and Relics of the said St. Francis of Paola I saw placed inside the case, in which now they are, by the Lord de Rochefoucauld, Abbot of the Major-monastery: which case was immediately sealed with the Episcopal seal: as today is seen: but before the said bones and relics were religiously preserved in a chest of four keys…
Witness 4
[104] On the 28th of May, from our Plessis convent into our Tours convent, situated in the new city, transferring ourselves, and finding there one of the reverend Fathers of our Tours province, knowing some things about what had been inquired above; we thought it of good service to hear and examine him. Therefore called there appeared R. P. Brother Thomas Rousseau: of our Order professed, Priest, qualified, and at present Pro-vicar Provincial of this convent, of 52 years of age or thereabouts… who interrogated and sworn said: Reverend Father, I entered the Order in the year 1596, and took the habit at Tours from the hand of R. P. Jacob Masselin, that Catholics while burning had snatched Relics, then Provincial of Touraine: so that by sight I know nothing of those things about which your Reverence questions me: but whatever I know, I only learned from older and more faith-worthy Fathers of our Religion, Reverend Fathers Haguenier, Presneau, and others. Namely that when the heretics had come to plunder our convent (I do not know well at what precise time) they broke the tomb of our blessed Father, and having seized from it his sacred body and relics they dragged or brought them into the chamber of guests; for I do not know how: and that into the same chamber certain Catholics insinuated themselves and entered, while the body was being burned: some of whom were ordinarily laboring in our convent: who by favor, by craft, or otherwise obtained from the heretics, or without their knowledge received, certain bones of the said holy body… As to the sepulcher it pertains, I have heard it said that that stone, which now somewhat elevated stands out from the earth, was under it half depressed, and covered with a wooden cover in the form of a chest. and he remembers how the chest was situated. I also saw opened, and sealed through the Secretary of Lord Archbishop of Tours called Chrevolier: and then I looked at the Relics of our blessed Father, yet I did not observe what parts of the body they were: but well that to them still adhered some part of the habit. The above-said things however for a good part I learned from our above-named seniors, the rest from seculars, earning daily wages with us; of whom one was called Herdoinus, living at the Bridge of geese near Plessis…
Witness 4
[106] Moreover when in the course of our visitations we had come into our Compiègne convent, on June 4 of the year 1622, being busy for the honor of our said Father and Patriarch St. Francis of Paola, we decided to continue the preceding examination. Finding therefore there a venerable and aged Father, named Gabriel Niveteau, we interrogated him upon the said truth, and he answered: Reverend Father, in the year 1582 I took the habit of religion in the Tours convent on May 13, and about the feast of St. Mary Magdalen was closed the sepulcher of our Holy Father Francis of Paola, which before was entirely open: it was closed however by Father Haguenier now deceased, and for that end were brought two steps of stone stairs. Also was closed inside the aforesaid sepulcher a silk corporal of crimson color, containing many bones of Holy Father our Francis and ashes from his burned body, likewise of the tunic, on the translation of the Relics to the old sepulcher mantle, hood, and cord of the Holy Father. These things however I know: because when the said relics were being brought to the sepulcher, I in surplice was carrying the candelabra, and responded to those singing the Hymn of the Saint, which begins, Born in the Bruttian land. But I always as a most certain thing heard it said, that our Holy Father had been burned in the chamber of guests. As much as it pertains to the case, it also itself contains certain bones of St. Francis, and the new case. which Father Haguenier placed inside it, when he was Provincial: which case Lord de Rupe-Faucaldi, Abbot of the Major-monastery, donated. And afterwards the said case was sealed with the Episcopal seal: but I was not present when it was sealed…
[107] The tenors of the individual depositions, which, as we said, had been taken in French, subscribed in Latin for greater faith, the same one who had ordered the order of the examination to be written in Latin, Brother Oliver Chaillou, General Visitor, and willed that with him there should sign under each Brother Robert Regnault, Colleague and Scribe of the visitation. We have thought it sufficient to have expressed the production and swearing in of witnesses integrally once: we also omitted what Witness II deposed about Father Eustachius d'Apvril, because of the constancy of faith cast down by heretics from the stairs of the infirmary, and from that case probably dead; and what Witness IV has about the same consistent with the already said: and about Brother John Cyret Oblate, found together with the aforenamed Eustachius and two other infirm old men in the same infirmary. And these things thus described partly in Latin partly in French, that they agree with their original, preserved in the convent of Place-Royale at Paris, subsigning testified on April 18, in the year 1669, the already named Corrector of the convent, Brother Simon Galle: and with him signed Brother John Francis Havart and Brother Ferdinand Rubens. whether the sacrilege was perpetrated on April 13? The day of the perpetrated sacrilege none of the witnesses distinctly indicated; indeed only the first expressed the month, April namely. Andrew Saussay, in the supplement of his Gallican Martyrology, assigns the Ides of April, on which, he says, is recollected at Tours in the Plessis monastery, the cremation of the body of St. Francis of Paola by the Calvinist treasonous heretics. Certainly it was just that public injury, should be compensated by that annual honor: which however whether is really done, the silence of writers about such a feast compels us to doubt, and the small accuracy of Saussay, in his youthful age publishing that martyrology, and too great facility, with which he noted various things by his own ingenuity, by no means received by public authority: but the day itself seems to have been taken from the obituary of the convent, where on such a day was perhaps noted the death of Brother Eustachius aforementioned, who also on this day is referred in the said supplement among the Pious.
CHAPTER XIII.
The plundering of the Plessis convent: inquest held about the guilty. The patronage of the Saint assumed by various cities.
[108] We have faithfully given, what each of the Witnesses about the burning of the sacred body, as he remembered he had heard, thus deposed; with indeed very good faith, but from memory partly confused because of the long time, partly uncertain, as being received in the very consternation and tumult from reporters not very accurate. Hence it comes first, that from these depositions it is by no means clear, whether the heretics found the holy pledge in the same integrity of moist flesh, in which at the time of translation it appeared. The first Witness seemed to himself to have heard, that before the burning some parts had been torn off, and that easily, because of the long time the cadaver had lain in the sepulcher: the third was persuaded, that the bones found in the sepulcher, had been left there while the rest were extracted violently and carelessly. Which admitted, it would be necessary to admit, that there were either no flesh at all or entirely withered. That neither is rightly said appears from this, that according to the report of the first Witness himself the disinterred cadaver; with a rope thrown through the neck was dragged in its still whole habit, and therefore still whole and sufficiently solid consistency of flesh and the whole structure. Moreover he himself among the parts snatched from the fury of the heretics, counts, not hands or feet or their extremities, it seems to have been whole, but the shoulder-blade and spinal bones. But that these could be torn in no way credibly from the rest of the trunk before the burning. I think therefore, as to the time of the bones plucked off, rather to the relation of the second and fourth Witness should one stand; and those Relics which we now have, partly dissolved during the burning and easily snatched away by Catholics; partly after the burning, collected from the ashes, by those who returned and scrutinized them, the Brothers, and brought back into the sepulcher: and so nothing hinders, from this head too the barbarity of the sacrilegious being more detestable, since the integrity of the body, for so many years preserved beyond the order of nature incorrupt, subject to their very eyes, could not move them. This indeed, before it was dragged to the pyre, was torn apart with canine ferocity, and so some parts preserved and snatched from the fire, writes Claudius du Vivier: but if that were true, nor torn apart before burning, the parts thus preserved ought to be of a very different color from the rest, and not yet burned flesh together with the bones contained within them should be preserved, at least dried out. But now on the contrary
we see done, that the Relics later recognized, were for this reason judged to be of the holy man, not bones of King Frederick (although these had been cast into the same pyre with the body of the Saint) because to them adhered a particle of habit glued together by the fat of burned flesh; which was supposed could not have place in the dry bones of the aforesaid King:
[109] Furthermore if we believe, which from the aforesaid becomes credible enough, that not only the bones, but also the flesh whole, was found the sacred body, in the fifty-fifth year after the death of the Saint, and that integrity must be attributed to a miracle; it can also be believed, as it was when first buried that it was preserved in the same lively beauty of color, and soft and tractable condition of members full of succulence, in which it was seen on the very day of the Translation from the wooden into the stone sarcophagus: indeed even in the twentieth year after death, if the narration of the miracle in no. 89 from Isidore is sincere. That matter certainly is not opposed by this, that the 1st Witness of the violated sepulcher says, that it was paved with square stones, equally with the rest of the pavement of the chapel; which therefore had to be broken by the sacrilegious. For it is established from the deposition of the stonemason himself, Tours Process no. 59, that above the stone tomb (half buried in the earth, and covered with a wooden lid like a chest, as Brother Thomas Rousseau remembered hearing in no. 104 here) it is established, I say that above the tomb a vault was built, so ample that a man could enter beneath it, and with the lid drawn back see him lying; as Joan Beau-valet entering it saw him in no. 63 of the said Process. This chamber or crypt however had to have its own little door in the pavement: which little door, so that the Brothers might not be forced to open it frequently, under the crypt broken by the heretics. they blocked up with the same squares with which the rest of the pavement above the crypt. But after the heretics had now broken that vault, forcing entrance with force; because with the body taken, it seemed, for common consolation, that the very stone tomb should be raised higher, that whole crypt was filled with earth, and the tomb so elevated upon it, that it protruded somewhat above the pavement of the chapel. And hence satisfaction will be made to those, who because the tomb of Venerable Mary of Mailliaco, related by us on March 28, was covered with a great stone, with nothing protruding from the pavement, stuck doubtful, whether the absence of the body from its tomb was a sufficiently effective argument, that the same had been burned by heretics with similar madness, although no memory of the citizens of Tours testifies this. For from this it is established, first, that their bodies were sought under the very earth, to whose sepulchers, although differing in nothing from others, there was a more frequent concourse because of veneration of sanctity; it is also established from the aforesaid, that because of the absence of the religious and the consternation of Catholics, and the negligence of posterity, the knowledge of those things was very carelessly preserved, which in the individual churches of the city of Tours had been impiously and sacrilegiously done by the heretics.
[110] To the sacrilegious pyre was not broken the Crucifix, Some hand down, and piously and laboriously weigh, that the lover of the Cross was burned with the material of the wooden Crucifix cut into parts, brought to the pyre: which Isidore, reporting it more exaggeratedly than from the author cited in the margin he had received, invents, that every attempt of the heretics, for the burning of the sacred body, was vain, whatever fuels were added to the fire, until their own madness suggested to them, to pile up sacrilege upon sacrilege. Meanwhile the first Witness with eyewitness faith asserts, that nothing on that day was violated in the church, and namely remembers the main Crucifix. He says indeed it was later missed; nor do we deny, that both it, and whatever there was of sacred thing, was cast down and broken by the Huguenots: But not on the same day on which the chief crime was designed, because then having perpetrated only that one the impious returned into the city. but after some days violated. When therefore? When they within a few days returned to the same place, to plunder the convent and church, and to possess it as their own: as they possessed it for a whole month. For thus it is held in the informative process made against the guilty, in the very fatal year, through Masters Emericus Binet and Nicholas le Clerc, Counselors of the Presidential Chamber of Tours; several times and on various days rebels to the King the Huguenots and namely some accused, the rest also of sacred and profane furniture, Pibaleau with his wife, Fallaizeau, and Seguin and other accomplices, transferred themselves to the convent of the Friars Minim in the month of April of the aforesaid year, and with war engines shook and entered violently into the same convent and church, in which they broke and demolished all the altars, the main crucifix at the entrance of the choir, images, pictures, the glass of the windows, benches, chests, and all movables broke, plundered, dissipated, cheap as well as more precious. The sepulcher and body of the Saint too (which although earlier in time, yet because of the enormity of the deed are reckoned more important in the last place) they violated and burned.
[111] Hilarion cites these in French idiom and original, among the historical Proofs page 483, and thence we gather, that those Religious, with the convent occupied by the impious, who dispersed by the unexpected incursion of the impious, on the following day and some few quiet days had returned to their convent; with doors diligently closed and fortified, had taken precaution for themselves against a similar incursion; so that it was necessary to apply war engines. But when the impious had opened entrance for themselves, they acted there, as in that very same year deposed, interrogated by the aforenamed Emericus Binet, Nicholas Baron, baker and serving the Brothers in the Plessis convent; who himself too seems to have slipped away among the first, and when the Huguenots had returned to the convent, was, as he asserted, sent back there by Brother John Trahan, to bake breads. He found there a great number of Huguenots, of whom one, William la Myne, who then had the keys of the convent, unlocked the door for him: and so the deponent betook himself to the bakery, when in the very convent there were only seven Brothers. But from these too four departed: the deponent himself however among the possessors of the convent recognized by name Marin Pibaleau, Lord de la Bedouère and his wife: Peter Seguin Master of Motte-caponum; Peter Pion… and Little Jacob master of the tennis court, and Gaspar Piet armed; and possessed for a whole month, and also Gabriel Couldray and Robert Duraud similarly armed: by whom forced to remain there for about one month, he saw all the aforesaid going and returning and ordinarily spending the night in the convent, and meanwhile destroying many things in the dormitory, library, refectory and church; the keys being mostly retained by Lord de la Bedouère, was broken up or dissipated. or his wife; who bringing various women into the same convent or admitting them, walked with them as she pleased; asserting her husband was the lord of this place, and so doing all things, as much she as her husband, as if the property of all things had pertained to them. For also the deponent was sent by the woman to a house neighboring the convent, to seek from there the linen furnishings of the very convent for spreading the tables, and going there herself sometimes she carried the key with her. Moreover the same, the witness himself seeing; with larger carts caused to be transported to the city of Tours, both books and the rest of all the convent furniture… and the aforesaid de la Bedouère was saying, that the convent had been given to him, in compensation for the labors endured for the cause of Religion, and the hardships which he had suffered in prison.
[112] wherefore the guilty were condemned to the gallows, These things that baker with the cited Hilarion page 482, namely also accusing those, who had boasted of taking the crown, ring, and other ornaments of the royal cadaver. Against whom and the other aforenamed plunderers of the Plessis convent, namely Lord de la Bedouère and twenty-seven others (whose names Hilarion suppressed while transcribing the diploma, to spare the modesty of posterity) in the tenth month after the crime perpetrated, namely February 6, was pronounced a sentence of death, to be inflicted through public hanging in the forum of Tours, if they could be apprehended; if not, they are ordered in image and names to be written below to suffer the same insult; it is also mandated that all their goods be confiscated, and perhaps one actually hanged. and from their price all damages done to the Brothers be compensated. But Jacob Salbert having been apprehended, master of the tennis court of San-martiniani, whom the common people called Little Jacob, and alleging for himself certain letters of grace obtained; the process was nevertheless continued, because of the enormity of the crimes, constant by his own confession and evidence of testimonies; and to the very guilty on the twentieth day of the month was intimated the sentence, by which he was condemned to the gallows: but because of the interposed appeal and other tricks the execution was delayed beyond September of the year 1545, and I know not whether even afterwards it followed, the documents by which this might be proved being lacking. The rest with the edict of Pacification published, after three years of exile returned to their own, reserved for divine vengeance. Charles IX the King helped the poverty and necessity of the Brothers, burdened with much debt, in the month of August of the year 1569, coming a second time to visit the sepulcher of St. Francis, and bestowing for the repair of the convent two thousand pounds of Tours.
[113] For the sepulcher, although now empty of such a precious deposit, was in great indeed greater honor than before to the Kings coming to adore it, The honor perseveres at the empty sepulcher. Queens, and principal persons of both sexes and status in France, whom the aforecited Hilarion enumerates each one on page 254 and following, accurately noting the day and year. But the Relics now scattered through various places, everywhere stirred up the veneration of the Saint, which before had been contained almost in the sole Province of Tours. For the shoulder-blade which was preserved in the church of St. Mary-the-rich, Marie de Medici, wife of Henry IV, mother of Louis XIII, ordered a beautiful silver herm to be made, and there devoutly offered it. Other relics, when in the year 1581 they were being placed in a new and precious case, R. P. Joseph le Tellier, 25th General of the Order, took out certain bones, and among the offices of Visitation gave some of them to the convents of Nigeon, Madrid, Naples, Paola, and Aix: afterwards however from the Nigeon case a Particle received R. P. Peter Hebert, 32nd from the Generals of the Order, Provincial of France, and gave to the convent of the Annunciation at Place-Royale in Paris, where it is kept adorned with gold and enclosed in a crystal globe, which on the feast and through the octave of the Saint each year is exhibited to the venerating people. At Bologna also in Italy, where the Minim Fathers possess the church formerly parochial of St. Benedict of Galliera, one rib is kept with relics of the habit, and it was legitimately approved in the year 1644, measures equaling the stature of the Blessed are also distributed for dispelling fevers, is attested Anthony Paul Masini in his Bologna Perlustrated on this day. Rochus Pyrrhus book 3 of Sicilian Sacred Notice 5, says that in the Minor convent of Polizzi is held a molar tooth of St. Francis of Paola, whether extracted from the living or dead, who will define? certainly different
is this from the one preserved at Paola, left to his sister while saying farewell, of which in no. 26.
[114] Indulgences and a double feast are instituted, The Roman Pontiffs also rendered the memory of the same Saint more illustrious after this injury. For Gregory XIII granted a plenary Indulgence throughout all the churches of the Order, to be proposed to the faithful on his feast day, even when it should happen to be transferred. Sixtus V inserted the name in the Roman Calendar and Breviary, with three proper lessons, taken from the bull of canonization and an Office of Double rite. Paul willed the rite of celebrating the same Office, which Clement VIII had ordered to be Semi-double, again to be Double, at the instance of Philip III monarch of the Spains and Margaret of Austria, called from the Cross, when among the Theresian nuns of Madrid she was professing religious vows. Who wishes to see the Bulls themselves, let him consult the Bullarium of the Order published by Francis Lanovius. Finally Urban VIII in the year 1629 confirmed the adoption of the Saint among the Patrons of the city of Naples, The Saint is chosen as Patron at Naples in the year 1629, and the feast of transferring from the temple of St. Louis to the Cathedral of the Relics, namely of one of the spinal bones, once brought by Father Tellerius, and after the stipulation of the patronage, on November 2, of the previous year in the church of St. Louis most solemnly made, handed over to the Princes of the Neapolitan Nobility deputed for this, by R. P. Simon Bachelerius, 38th General of the Order. Which translation, with what apparatus of all the churches, in what manner and order it was made, on the last Sunday of May; Julius Caesar Capaccius, in a whole book about this matter published about the year 1631, pursues: in which book both the public instruments drawn up about it, in Latin language; and the orations held through the octave of that festivity, in the Italian idiom are to be read.
[115] Moreover these plans of taking St. Francis of Paola as patron, delivered to effect with such great splendor and magnificence, had begun to be discussed from the year 1525, when the nobility and people saw the plague, which two years before had first appeared at Palermo, spread through the whole island of Sicily, threatening no slight danger to the neighboring Kingdom. But the fruit of the new patronage was immunity from the contagious disease, for all that time and for many years. At Nuceria in the year 1631, Nevertheless it profited the people of Nuceria to have sought St. Francis as Patron: for when in the year 1631 the jaws of Vesuvius had erupted a huge fiery beam, and it was being borne in a straight impulse toward their city, only fifteen thousand paces distant; the Saint was seen by certain of the citizens, visible in the air extinguishing the same: and therefore by public decree of the city the annual alms, which had been accustomed to be paid to the Minim convent, was augmented. But to these and others, knowing from close up the merits of their fellow countryman Saint, it was not wonderful, that great devotion toward the same grew: that however also in the new world the natives of the city of Havana, station most famous of the Spanish fleets, At Havana in the new world in the year 1628. in the year 1628 should take as Patron a Saint unknown to them, was also done by divine miracle. For since their fields and sowings were suffering much damage from the unusual frequency of storms, and they had come together for taking a Patron against them, it pleased them, to cast the names of all Saints, as many as are inscribed in the Calendar, written on schedules, into an urn, and to have as Tutelar the one drawn by lot. The first schedule, drawn by an innocent little boy chosen for this, presented St. Francis of Paola: but because the protection of an unknown Saint seemed uncertain, the lots were repeated again and again; and always the same name came forth. Therefore doubting nothing about the divine will, they sent to Spain, those who might learn the life and merits of that Saint, and beginning to venerate him with great devotion, they were thereafter free from those storms formerly so harmful.
[116] Thus since up to the very Indies the name of St. Francis was magnified, it was fitting that the people of Tours should not cease augmenting his honors. Therefore their Archbishop, Victor Bouthilier, At Tours in the year 1653, proclaimed to all his subjects the feast to be celebrated as of one of the chief Patrons of the diocese; and indeed in the city and suburbs he wished the feast to be of precept. This will of their Pastor both the Clergy and the People ordered to be ratified, and each for his part sanctioned, that the feast must be kept in the same manner, in which the feasts of Saints Gatianus and Martin are kept: which from the year 1653 began to be done. But the Clergy of the Cathedral church two years later began to keep the day with a double rite, which according to the proper use of the church itself, until then had been of a simple feast. and in other cities, I omit to narrate what the city of Morlaix and of Léon in Brittany Armorica, what Mons in Hainault, what other cities elsewhere have done, not in vain imploring the patronage of this Saint, against the raging pestilence. Let one in this kind stand for all, the city of Málaga in Spain, where when in one month up to twenty thousand men had been extinguished, a certain Andrew Perez, especially at Málaga in the year 1637 Licentiate of Law, and enrolled in the third Order of St. Francis of Paola, after he had invoked the aforesaid Saint for his sick whom he had in the family, and by the touch of his Relics had healed them all in a moment; animated by that success, with the license of the Bishop established a procession, in which he barefoot a very large cross, others the image of the Saint, carried around, all the people crying out for mercy. And on the same day the sick despaired of the day before, more than eight hundred, were suddenly restored to health: and where two or three hundred daily were being carried to the lazaretto, only three thereafter were infected with the plague. From then indeed the Saint was held Protector of the city, and the same pomp is repeated each year, as from booklets published about this matter Hilarion reports: Isidore notes the year 1637, and the month of July, and writes that the Relic then carried around, was some Rosary of the Saint, for example blessed by him or in his name by the Religious.
CHAPTER XIV.
Collection of miracles, done in this 17th century at the invocation of St. Francis of Paola, from the century of Brother Isidore.
[117] Joseph Ferrer, a Barcelonan architect, in the year 1604, Wandering at night on January 9, summoned by the Duke of Cardona, for the design of a palace which he was planning in the town of Tora; after some stay with the same, on the 14th day of the month he was returning to his own: and with some turn to the right through Prato-regium was heading to Regordosa, intending to spend the night at a man known to him in that village. This village is distant six or seven leagues from Montserrat: but Ferrer himself from Prato regio toward Regordosa having advanced one league, was overtaken by such a dense rain, is led to a lodging by St. Francis. that he strayed from the way. Thus seeing himself entered into a very deep forest with night rushing on, and no hope of human help present, he turned his vows to St. Francis of Paola. Scarcely had he finished the prayer, when appearing to him a Religious of venerable gray hair, with a rosary and staff, in the way the Saint is wont to be painted; having seized the horse's bridle, led the rider through rough and entirely trackless ridges of that mountain, so that it seemed to Joseph that he was going on a most level way; and then disappeared, leaving his man before the doors of the desired lodging. Nor is this the end of the miracle. Before Joseph indicated his presence by voice or sign, spontaneously the door was opened; and hearing the sound of the entering horse the father of the family, called out to his son, and asked, whether he had opened the house in the middle of the night. Who asserting, that the door had been rightly closed by him, and the key was in his hands; both descend into the atrium with a light, and there find Joseph on his horse looking astonished, and not able to say anything. Then warned by nods to approach, they set the man down from the horse, and received him with supper and hospitable bed; and on the following day restored to himself and desiring to pursue his journey, they heard narrating all things which had befallen him; and he went straight to the Barcelonan convent, about to publish the grace done to him.
[118] In the year 1610 a certain minister of King Philip III of Spain, By the same the King is compelled to subscribe to a receipt. commanded to render account of his administration, was endangered in his honor and fortunes, because he lacked a receipt, about fifty thousand ducats expended in the royal service, which would make faith, if it had been signed by the proper hand of the King himself. Not knowing by what way he could receive it, and indeed signed as was necessary, he placed all his papers, from which he was to render account, in the sleeve of a certain wooden statue, representing St. Francis of Paola; with many prayers imploring, that he might help him in that crisis. In the morning returning to the same, he found the receipt, as he wished: and the King himself later confessed, that he had been compelled to subscribe to the same by the prayers of a certain venerable old man.
[119] About the same year a wonderful thing happened at the Palace-of-Hadrian, a town of the Valley of Mazara in Sicily: which before R. P. Christopher of Castro-Joannis, Provincial Colleague and Definitor and Qualifier of the holy Office, made mad by a spectre seen but at that time in the said place a preacher, narrated him to whom it happened Master Nicholas Ciulla, in those parts well enough known. Nine, he was saying, years, Father, ago, while in the threshing floor of my little estate I was guarding the collected harvest, and was sitting on a threshing stone, about the first hour of the night I fell into a melancholy thought, bringing many suspicions about my wife's unfaithfulness: upon which while I dwell, behold to you an armed horseman, who with drawn sword seemed to strike me and to split my heart in the middle. Thus I then so lost myself, that what I did in all seven years I do not remember at all: only from another's account I now know, that having returned home I said no word to anyone, except that I would continuously call my wife a dog; nor did I wish to eat anything, but pressed by hunger going out about the second hour of night, and entering a stranger's house if any were open, I was accustomed, Bread, bread, to cry out; and having received a piece of it from the dwellers, moved by fear or pity, he is warned to go to Paola, and there is healed. to depart; and that thus naked and torn I lived in a corner of my own house, until on a certain feast of the Assumed Virgin coming to Trapani in the company of neighbors, and having entered the temple of your convent, there I saw the statue of your St. Francis, and from it heard these voices proceeding: Go, go to Paola; and of that statue and command I remember most well. Afterwards, I do not know how, I found myself at Paola before the image of the Saint in his chapel; and there I first recognized myself naked and blushed; and beginning to weep, I was mercifully helped by the religious running to my cries; of whom one brought me a woolen shirt, another shoes; and clothed and refreshed with food, and helped with viaticum they sent me back to my homeland. These things from the mouth of Nicholas himself Father Christopher; adding, that he remembered he had seen the said Nicholas at the time of the Duke of Osuna at Palermo, with naked body, unkempt hair, covered with filth, with a crowd of boys following him, and crying out Madman, Madman.
[120] A dying woman In the year 1620 at Nevers, in the monastery of illustrious
Ladies of the Order of St. Benedict, to death was sickened one of the Nuns, daughter of the Lord of Castillon. And now for the fifth day she had lain without speech; when the Confessor of the monastery about the hour of Vespers, on May 3, entering her, intending to recite the last prayers over the one in agony, as he saw her not so quickly as he had thought to expire, went off to the choir and to sing the Office. Meanwhile the one believed to be dying opens her eyes, and addressing the Sisters standing by, said she was well. And they asking the cause of the sudden change: My Mother, she said, Abbess have called to me. with the Saint's cap applied she convalesces: She came, and with laughing and cheerful face heard her narrating, how she had felt a certain liquor similar to warm water flow from her nostrils, eyes, and other senses; and that this flow had soon been followed by complete health. Then indeed the Abbess recognized the author of the benefit and indicated it to her daughter; and having taken and shown the cap of the Saint of Paola from under her head, which with trust of obtaining grace for the sick woman she had placed under her without her feeling it, provoked her to give thanks to him: which she then most religiously did, throughout her whole life daily reciting the Office of her new Patron.
[121] At Amiens a certain John Pongerus held the office of General of Finances, a boy obtained by the Saint's invocation, who attributed many benefits received to the prayers of the Saint, and among others his son: whom that he should owe twice to the same Saint a lethal infirmity caused, within a few days from birth coming upon the infant, but by prayers poured out to the Patron marvelously driven off. The same at three or four years old, while unguarded wandering through the atrium, and trying to explore more curiously a vessel full of water prepared for washing clothes; with his head prone over it he slipped and was suffocated. A great search for the boy is made in the whole house, and drowned, and at last he is seen by a maidservant in the vessel. The household consternated, asking among themselves, who and how should announce the case to the parents; the father comes up: the solicitous mother runs to the weeping: both pour themselves forth into groans and laments. At length the bereaved father, remembers that one by whose benefit he had received his son: he hides himself in his chamber, by a similar invocation he revives. and before the image of the Saint bent on his knee, with what affection he could, he began to pray for life for the dead one from the charity tried so often. Prayer finished he returns to the cadaver; and he sees first the boy breathing, then moving himself and opening his eyes. The whole family pours itself forth in thanksgiving: and on that very day (it was the second of April, Tuesday of Greater Week in the year 1613) the boy clothed in white was brought to the church of the Minims, and clothed with brown cloth in memory of the benefit; but more advanced in age having entered our Order, he has lived in it laudably for thirty years, and even now lives, says in the year 1658 Isidore.
[122] The Princess of Avellino, mourning inconsolably for her only son lost, Of the Princess of Avellino was persuaded by one of her maidservants, to summon from Naples Brother Nicholas the Amalfitan, Oblate of the Order of Minims. Who consoled her with the hope of another son about to be born, from a vow that she would name him Francis; he was recalled to Avellino after three days, because her daughter, the only solace of the bereaved mother, brought into sudden danger of death, was held as hopeless by the physicians. The pious parent thought this punishment divinely sent because of her immoderate desire of a son, the dying daughter is healed: and protested, that she would remit the promise given to her about another about to be born, if only she were allowed to retain her daughter? But the Brother rebuking her little faith: Both this one, he said, will God preserve for you, and he is able to grant that one, through the merits of St. Francis of Paola. He said, and the daughter recovered, who afterwards was Duchess of Matalone: but a son was born to the Princess, whom, the reckoning of time being drawn back from his birthday to the day of conception, the woman must have conceived on the very day, on which Nicholas had first departed from her. But before the offspring so greatly desired was born, in its seventh month the Prince dies, the promised son and the wife afflicted with new and greater sense of sorrow, was so disturbed, that she was thought to be entirely going to have a miscarriage. He came again called by the Princess of Riccia, aunt of the new widow, the said Nicholas; and having promised certain hope of the best outcome, promised himself to return at the very moment of childbirth. Having returned, as he had said, in the front chamber he ordered a little altar to be built, and the image of the Saint placed on it: before which kneeling, contrary to hope comes into the light alive. for the Princess near to death because of the fruitless effort of bearing, and solicitous for his own faith, or rather that of St. Francis to be liberated, he began to invoke this one with ardent prayer. Then having entered the woman in labor, he placed the Saint's cap upon her: and soon beyond opinion she was made a mother in childbirth, who was almost numbered among the dead; a son being born on January 29 of the year 1631, who now is Prince of Avellino, called Francis-Marinus.
[122] In the year 1638, on March 13, a fisherman having gone out to the shore of Paola, A fisherman in an unarmed boat with his companion Benedict Colmanazza, Luke Novellus, and having been intercepted by an unforeseen storm, seemed to be endangered in his unarmed little boat. Therefore some boatmen from the Paola port boarded a better-equipped and stronger ship, intending to come to the aid of those perishing. And indeed with great difficulty they received Benedict to themselves, but Luke they were forced to dismiss: because besides his little boat having no thing or hope left, he refused to abandon it; and asserted that by the merits of St. Francis of Paola, whose patronage the stern displayed, together with it he was to be saved. Further the tempest was so violent, that the auxiliary ship was cast to the shore of Castiglione, thirteen miles from Paola; and those who were being carried in it, as from the manifest danger of death freed by the invocation of the same Saint, tossed for many days all barefoot came to Paola to his church. Meanwhile Luke, the sport of waves and winds, was borne through the sea all that night: and about the rising of dawn he saw himself seventy thousand paces distant from Paola, and only twenty thousand from Strongyle, one of the Aeolian not so much islands as rocks. To this driven by desire of land and some quiet, he turned his boat, destitute of oars, sails, rudder, by what means he could, now toward this now toward that part balancing his body, now with his hands rowing: and about the twenty-second hour of the day, with the wind itself somehow helping, he reached land. But from here hunger soon expelled him; for the deserted place could not feed the man with herbs and roots beyond the third day: and the most vehement wind which was blowing from the West, he preserves the ship and life. promised to the poor man the port of Tropea in Calabria, opposite the Aeolian islands. Therefore again he commits himself to the sea, about to direct with the same agitation of his body the unarmed boat. But approaching the shore the wind drove him back in the opposite direction, to which succeeding a North wind, carried the man, continually imploring the name of St. Francis, as far as Sicily: nay even there set him safe near Milazzo, that there he might render his vows to his Savior: which he also did: and with his strength restored by four days of food and quiet, the boat however (which he could not rule alone) sold with profit, thence after some days he returned unharmed to his homeland, to the embrace of his own, who long before had numbered him among the dead.
[124] Devoted to the Saint John Anthony Perulli, Secretary of the Royal Audience at Lupiae, could not be prevented in the year 1648 by the seditions moved within the city, from celebrating the feast of St. Francis, having confessed with his usual devotion, and communicated with the Lord's Sacrament, and providing a dinner for the Religious at his expense. These things done there come from Casal-novo letters from Charles Perulli to his brother, containing nothing indeed but private business, yet to the people, because of the known fidelity of the Perullii toward the King, very suspect. There is then a running together to the Governor of the city, the Perullii are demanded as traitors to death, these take refuge in the house of the public Syndic, meanwhile while the Bishop of the city and Religious men strive to check the fury of the people. It is agreed that the Perullii with their own should leave the city, on his feast is pursued to death by the seditious mob, and the people would permit them departure: but the agreements having been broken a little after, again there is a clamor for the death of the Perullii. John Anthony commends himself and his own to the Saint of Paola, and seeking flight through the roofs of houses with his own, is attacked by many shots of bombards: but most of these carried upon his servant Joseph Dominici, harmed him in nothing, the cloak however and cap they perforated in so many places, that it was an evident miracle his life was preserved. Toward night the people seemed more calm: and although the house was surrounded with guards, John Anthony dared with his companions, Ambrose Petini, Donato Durno and Joseph Andreae, to consoling his wife, who believed she was mourning her dead husband, secretly to escape: then, thinking no faith should be placed in the people, he led his companions to the church of the Minims. This, although it was well barred, approaching he nevertheless found open, and an old Brother, of tall and venerable stature, meeting them: at whose sight refreshed the fugitives take refuge in the sacred house, and through closed doors of the temple finds asylum. but the Brother who had unlocked the door for them they see nowhere. They proceed nevertheless, the Venerable one adored, to the sacristy, and thence into the cloister; where Joseph of Lupiae, Minim Priest, well known meets them. Meanwhile the Sacristan wanted to know, by what means they had penetrated there; he examines the door, whose keys he had always had with him, and finds it most firmly closed. Returning therefore to the guests, he asks how they had entered. They as they knew so narrate: and the sacristan again about to know the matter goes to the temple, and as before finds the doors closed. And so there is no doubt at all, but that this was an evident protection of the Saint, whom therefore the city nearly entire, the movements repressed returning to its wits, elected publicly as Patron, and still solemnly venerates, with an annual offering of fifty scudi.
CHAPTER XV.
Certain most recent miracles publicly proved in judgment at Prague. Rite of observing thirteen days of Friday in honor of the Saint.
[125] Who will wish to read the Kings and Princes, whose birth above the order of nature, Frequent invocation of the Saint for obtaining offspring, and to St. Francis of Paola duly invoked has seemed to be attributed, let him read Viverius, Hilarion, Isidore: nor will he wonder, that a virtue known by such noble and well-known examples to the Christian world, is everywhere invoked by barren spouses, and desired fruits are so often attributed as received to him. We wish to put an end to a more prolix than usual treatise on this matter, in which for those wishing to review all things there would be no end: and that the more willingly, because since in the Processes above set forth we have had so many miracles, approved by public faith and simple report of those who had experienced them; we less willingly dwell on those, which although we believe held from similar documents, we have not however seen the instruments themselves. That therefore to the first things may respond the last, authentic miracles with others omitted, we pass to miracles, approved by the Most Eminent Cardinal Ernest of Harrach and the Venerable Consistory of Prague in the year 1646, and transmitted to us with the subscription of John de Layn-villa Apostolic Protonotary, Canon and Archpriest of Prague, on April 11 of the year 1668 testifying to agree with the original. Thence we will come to
information received about the contracted woman of Calais, most recently healed by evident miracle.
[126] In the year 1638 the Most Illustrious Lady Elisabeth de Kolowrat, A desperate headache is healed: born Baroness of Lobkowitz, for a long time was bedridden with such great pain and punctures of the head, that in the judgment of all her life was cried out for, and none of the physicians, both of Prague and those expressly called from other foreign parts, could confer on her in such bitter sickness the least help or relief. At length the Most Illustrious Lord Henry Liebsteinski of Kolowrat, at that time supreme Chamberlain of this kingdom of Bohemia, but afterwards supreme Prefect of the same kingdom, her husband, persuaded by the judgment of distinguished men, made a vow to Divine Francis of Paola, namely that for thirteen consecutive Fridays he would go to the chapel of the said Saint, and for the said sick woman would have in the usual manner sacred rites read in honor of the Saint, and would hear them himself and devoutly perform his prayers. Which done, from then the said Most Illustrious lady, using no more medicaments, seemed gradually to convalesce; so that her health is to be attributed to no natural means at all, but to God alone through the intercession of the said St. Francis.
[127] In the year 1645, in the month of April Wenceslaus Backalasch of Prague, a purulent flux of the eyes: an infant of nine months, for three weeks had his head most inflated with swelling, so that his eyes in no way appeared, but from the place of them with great pains (during that time) a prodigious quantity of putrid matter of about four pints flowed out: whose sharpness corroded whatever of skin and flesh it touched, so that to some watching sparingly it moved nausea. The parents, from the report of a certain person, that with a similar disease his infant had been blinded and died, entirely despaired of health and life: and therefore the mother, taught by the miracles of St. Francis of Paola to hope for celestial remedy, bought two wax eyes, to be offered in the chapel of the aforesaid Saint, and there for the infant having piously performed devotion brought home the blessed water from there of her own accord: where she found her little son better doing with one eye half-opened; rejoicing she washed both with the said blessed water with great faith: and in the same instant the putrid flux stops, and with both eyes open, within eight days her son is completely healed.
[128] the spine of the back broken with danger of death. A little boy of the lesser city of Prague, of the age of one year and a half, named Jacob Hurt, through the carelessness of his nurse without the parents knowing had the spine of his back broken; whence such infirmity was caused, that the physicians and surgeons were willing to take the little boy, for three days without food and drink gravely breathing and as if agonizing, only as dead to be cared for; they about to extract from the spine of the back several little bones, with danger of death; so that if he escaped, he would necessarily remain bent and deformed. The parents, anxious and destitute of help in this evil, commend the matter to God and to St. Francis of Paola, with vows three times for them to confess in the chapel of the said Saint, communicate, hear three sacred rites and distribute bread to the poor. These things duly performed returning home they find their little son, feeling better, laughing, and in a very brief space entirely restored to health. Upon which with the parents themselves and others as witnesses, in the year as above, produced.
[129] And because of the year 1638 four similar graces had been examined in a similar manner, and approved and judged as supernaturally miraculously granted, therefore those together with three others reported above we make public, declare, and wish to be held as graces miraculously granted now and in perpetuity by all and each: and they are of the tenor which follows. mute from birth In the year 1628 Wolfgang of Lavisey of Prague, in his fourth year, mute from birth, helped by no natural remedy, was vowed by his parents to God and to St. Francis of Paola with these conditions, that from devotion for a time he would wear the holy habit of the said Order, but his parent admitted would use the cord of the third Order of the said Saint; the sacrifice of Mass having been read in the chapel of the aforesaid Saint, with his father present and no others assisting, the aforesaid Wolfgang is clothed, and thence is led by one Religious Brother to the Most Illustrious Lady Countess of Bercka, speech is granted, present there: who addressed him in Bohemian, Wolfgang, how are you? Immediately he answered, in Bohemian, Pan Buh, which is Lord God: and from that instant without any difficulty and hesitation of tongue he spoke and still speaks.
[130] In the year 1634 Bohuslaus Zabusky, a Bohemian of Melnik, a boy of three and a half years, was suffering from the greatest defect of the eyes, weakness of the eyes is cured. so that neither the light of the sun by day, nor of candles by night, could he bear or see. The parents used various remedies and counsels of physicians: at length to the intercession of St. Francis of Paola they fly with these vows, that the boy for three years from devotion would wear the sacred habit of that religion. They did not feel the vow in vain: for the habit having been put on, within the space of two weeks, with the parents and many others of the same city wondering, the said boy received the sharpness of eyes most perfectly.
[131] likewise a paralytic, In the year 1635 John Oliver of Schoneck, of Prague, a four-year-old boy, gravely afflicted with catarrhs and fluxes, at length touched by paralysis, of the whole middle right part lost the motion and use of tongue entirely. This one already exhausted of strength, brought into the greatest leanness, when with the various experience of Doctors he could not be healed, the mother bound to St. Francis of Paola with a vow, that he should for a certain time wear the holy habit of his Order. The vow completed immediately the alteration and recovery followed: so that not only with the motion of the paralytic part, but also with the use of speech perfectly received, within a short time he convalesced.
[132] and a desperately sick woman, The Most Illustrious Theodora Helena Mitrowskin, widow of Hannewald of Ekerstorf, afflicted by a five-year illness, finally deprived of strength, for ten continuous months fixed to bed, with four lethal diseases concurring, by the most experienced of the medical art was numbered among the dead. Therefore having neglected the human, that one longing for the divine physician, to the devotion of thirteen Masses, to be read in honor of St. Francis of Paola in the usual manner, binds herself with great hope and zeal: by taking care of the sacred for 13 days of Friday, and sends a maidservant that in her place she should be present at the said Masses, especially on the fifth day of Friday, by the five wounds of Christ asking, that, through the intercession of St. Francis of Paola, either for death or for recovery fervently she should implore divine help; that she herself would do the same at home. Most wonderful! At the same time of the most sacred Mass, the said Lady is restored to health: and this miracle seen by many nobles and ignobles is confirmed by the attestation of the same in the year 1637. In witness whereof we have subscribed these presents with our own hand, and have caused to be fortified with the affixing of our seal, at Prague in our Archiepiscopal residence, on the 18th day of the month of July, in the year 1646.
✠ Ernest Cardinal of Harrach.
[133] The first and last of these miracles thus testify, how pleasing to God and to the Holy Francis of Paola is a certain peculiar rite and proper to the Order, of invoking divine help on a certain number of sixth days (Fridays); so that they request of us to explain, About which devotion recently wrote Philip vander Beke. what this devotion is, and how it is performed. After various writers of the Order of Minims on this matter, most recently our friend Philip vander Beke, has illustrated the Paradise of thirteen-day devotion, wont to be exhibited to St. Francis of Paola on as many Fridays, with pious considerations for each day, adapted to the reason of the Masses to be said on each day; and has fortified it with an apologetic dissertation against detractors, as a Cherub with turning sword of reasons guarding and defending his Paradise; and dedicated it to Francis Prince of Nassau, Governor of the Duchy of Limburg and of the Transmosan dominions for the Catholic King, founder of the convent of the Minim Fathers of Louvain, votive offspring of St. Francis of Paola: whom indeed taking from the salutary font R. P. Claudius du Vivier, fifth Provincial and then Preacher to the Princes Albert and Isabella of Belgium, named by the name of Francis of Paola, with the faculty obtained for this from the supreme Pontiff: but dedicated that Paradise of his Philip aforepraised, and published it in print, in the year 1666, in which to the said Prince a male offspring, long and eagerly desired, within the Octave of the Holy Thaumaturge, was born with the greatest joy.
[134] From this booklet however we learn that the beginning of this devotion is referred to St. Francis himself, Why the day of Friday is assumed, who being addicted to the Passion of the Lord most piously to be considered on every sixth day, on such a day in a certain vision merited to receive the insignia of Charity as the standard of the new Order, through St. Michael the Archangel, as John of Milazzo relates, the contemporary of the Saint in manuscripts, which in the convent of St. Louis at Naples are religiously preserved, and he adds that the blessed Father often was accustomed to narrate that vision to his followers, that they might more courageously be excited to embrace charity and to show it mutually. These things the aforepraised author from Michael Navaeus Archdeacon of Tournai, narrating, that the same Saint, took the said Archangel on this account as a singular Patron of his Order: whence the whole Order, on his feast day September 29, solemnizes a Double Office of the first class, with preceding in public at the sound of the bell Convent reconciliation, and general absolution made by the Superior in common, under high Mass, with bare feet and girdle around the neck as a sign of penance, and with sacramental Communion: and on the same day he institutes and renews Provincials, Correctors, and other subordinate Officials.
That however the Saint himself died on a Friday, and indeed a holy one, persuaded the Order of Minims to have a more religious observance of the same sixth day, and through him to very many faithful everywhere; whose piety in frequenting on such day the temple of the Neapolitan Convent, Clement VII, in order to kindle more, in the year 1533, granted an indulgence of one hundred days, to all who should flock there for the sake of prayer, and after confession or intention of confessing would recite once the Lord's Prayer and the Angelic Salutation. and three candles are lit Therefore those who wish to merit for themselves by some singular service the patronage of St. Francis, choose this day, and on it through thirteen weeks recurring purge themselves with sacred exomologesis, have Mass said, under which three candles are lit (of which two burn on the altar in sign of Faith and Hope, the third the supplicants themselves hold in hands in sign of Charity, because the exercise of these virtues makes them worthy of obtaining divine grace) finally refreshed with the body of Christ at the end or beginning of each sacred rite, after the Pater and Ave recited thirteen times, the Priest gives a good wish saying, May the Lord Jesus Christ grant you the end of your just desires.
[135] which Masses are to be said The order of Masses in the beginning was varied among various ones: later for greater conformity with the rite of the Roman church, commended in the Rule of the Order, it was decreed, to be as follows. I. of the Most Holy Trinity. II. of the Passion of the Lord. III. of the holy Cross. IV. of the Holy Spirit. V. of the most holy Sacrament. VI. of the Most Blessed
Virgin. VII of the holy Angels. VIII of the Apostles. IX for any necessity, whose Introit is Salus populi. X for the remission of sins, Misereris omnium Domine. XI according to the purpose of the one asking grace, as for the sick &c. XII for the faithful departed. XIII of St. Francis of Paola. But if Friday is occupied by a Double feast; or the twelfth Mass falls in the octave of Epiphany, Easter, or Pentecost, or in Greater week (when the sacred Congregation of Rites prohibited a double feast to be impeded by a votive, or the joy of time to be saddened by commemoration of the departed, August 28, in the year 1627) the proper Mass of that time must be applied according to the intention of the one having it said. why the number thirteen? These are the things which about the thirteen-day devotion toward the Saint from the booklet of the aforesaid Philip, with what brevity we could, we have excerpted; and we believe him, that the number pleased the Order, either because at the thirteenth year of his age completed the Saint retreated to lead an eremitic life, or because he gathered thirteen companions at the beginning to constitute the Order, whom in the apologetic dissertation chapter 1 §2 the same author reviews by name. We have passed over to name them both here and elsewhere; because about that number and the names of the first companions we have found nothing in ancient monuments. He adds a third reason for the aforesaid number, because thirteen weeks constitute ninety-one days, how many years the Saint has so far been believed to have lived.
CHAPTER XVII.
Depositions of witnesses about a distinguished miracle done at Calais in the year 1661.
[136] A crown to this tract will be imposed by a distinguished miracle of most recent note, about which the Information made by Robert le Febvre, Presbyter, and Bachelor in Theology and Curate of Calais, and with him joined Master John Tiffaine likewise Presbyter, Cantor of the Church of Calais, on April 16 of the year 1661, from the commission of the Most Illustrious and Most Reverend Bishop of Boulogne of the 14th of the month and year aforesaid delivered, exists originally in the convent of Calais; and its transcript in the year 1664 and 1668 authentically signed we have received from the Fathers of the Antwerp convent and rendered from French into Latin is as follows.
[137] Peronna Raoult professes, In the year and day afore noted, before the aforesaid appeared Damsel Peronna Raoult, daughter of the late honorable man Louis Raoult, while he lived Senior Alderman of this city of Calais, 39 years old: who after the oath of telling the truth given, being interrogated about the state and course of her disease and that from 13 years an asthmatic, its cure, said: that she had begun to suffer about thirteen years ago from defluxion and a vehement cough, for which the physicians found no remedy, because they confessed the nature and cause of the disease was unknown to them. This however taking increases little by little brought her to this, from two and a half years with a contracted leg, that about four years ago she incurred a dire convulsion of members; which recurring on several and various occasions, had lasted until the third month before now. She said also about two and a half years since, with the nerves of the left leg and shin contracted, that part of the body being retracted, had appeared first four fingers, then half a foot shorter than the other. Likewise that at the same time the bone of the leg itself had been moved from the bone of the hip, and from about three months ago the right part of the hip similarly dislocated: so that whenever she wished to sit, and with hips dislocated, the whole body rolled itself into one globe as it were, with intolerable torture, whence the sick woman happened to suffer frequent swooning and syncopes. Finally that during the time of this disease once for ten, twice for nine days, often for eight or seven, and most recently for nine days she had remained without any use of food or drink. with the physicians despairing, And when in the year 58 of this century in the city the King was, Lord Vallot, first physician of his Royal Majesty, Lord Girenaut and two other physicians from the retinue of the same Majesty, after some of them had visited her two or three times, others more rarely; all said, nothing else was to be thought for her, than that she should remain for her whole life maimed and paralytic.
[138] She resolved to make a Novena to the saint, April 6, And so often inwardly inspired to have recourse to prayers, at length she resolved through herself and others as she could, to establish a Novena to St. Francis of Paola. She began it therefore on the sixth of this month, the fifth of the Octave of the Saint himself. Since however she could not go to the church of the Minims (indeed she could in no way move by herself, but there where she was placed, thus as placed she remained without any motion), she began to send there her maidservant. But on the fourth day of the begun Novena, on the Octave of the Saint, and on the Octave of the Saint had crept to the church by herself: stimulated by great desire that she too might come to the said church, and contribute something by herself for completing the Novena, she asked that arm-props be given to her. These she had been accustomed to use from three years ago until the third month before now, when having lost the faculty of using them she had begun to be carried in a sedan chair to the church: in which as she had been carried, sitting, both would hear Mass, and take the sacred Eucharist: because she could neither move, nor hold another posture of body; as she had also done on the very day of St. Francis aforenamed, which had been Saturday, and on the Sunday immediately following. Having received then from the maidservant the already said arm-props, and by the same with the greatest difficulty placed under the armpits, she descended from the bed: and with the aforesaid maidservant holding her by the girdle: and supporting her lest she fall, began to go toward the church: and in that state she had several meeting her compassionating her, of whom first was Magdalena Crepet, then Maturinus Cardot servant of the church of Guisnes, and others.
[139] where Mass having been heard Thus led into the church she heard Mass and communicated. But when the last Gospel of the Mass said at her intention was being read, she felt great weakness of her whole body and most vehement pains, especially in the left leg and hips, so that all the nerves seemed to her to be stretched: wherefore compelled to lean upon a nearby bench, she was seen by several persons in such a posture. Meanwhile she felt a certain flow, she found herself healed, as if through all the members she had been sprinkled with some liquor; and she heard the sound of the bones themselves returning to their joints; and finally feeling new strength and vigor infused into the whole body, she bent upon her knees without the least weakness. To her thus kneeling when Father John de Beaumont approached, he who had celebrated the Mass, and had imparted to her the most holy Body of Christ; she however rose easily and nimbly as if she had never labored with any infirmity. He however thinking her still to be unwell, and rising indicated to the Confessor. ordered her to remain seated: but Peronna who recognized the grace divinely done to her, denied that this was necessary for her: and approaching the door of the sacristy, asked that another Mass be said for her in thanksgiving: which Father Peter Hulin did for her, herself always kneeling hearing, and at the Gospel most easily rising. Which thus completed, and with her arm-props left there, she walked home, so well as if she had never suffered any evil: and all these things, thus as she had deposed, truly to have happened confirmed with the subscription of her name.
Peronna Raoult.
[140] The witnesses of this matter are, 1 the Maidservant of Peronna. Joachina Brochart, a girl of about 35 years, born at Holbeek in Flanders… said, that from the feast of Purification four years before up to now she had lived with her lady Peronna Raoult: whom she had always seen oppressed by various diseases, which at the beginning used to recur every sixth week, and in conformity with the deposition of Peronna herself: whose hips when they had been dislocated about six months before, she asserts that it had been done so violently, that as if some bone had been broken thus she had heard the sound. … To whom also with one leg finally shorter by half a foot because of the contraction, who had led her going, and so imbecile that she could no longer use the arm-props, a chair had been made in which only on Sundays for the sake of hearing Mass she was carried to the temple. But herself wearied of difficult service, had often thought of deserting that house, and only by fear of divine vengeance, if she should do so, had persevered there… Finally that her same lady, thus as she herself above set forth, but saw her returning by herself. led to the chapel of St. Francis of Paola she had left there: and after about two hours returning, she had met her coming out of the chapel, and had marveled that with her arm-props dismissed she was walking most freely. Nay that at first sight she had been so astonished, that she did not recognize her, before she voluntarily spoke to her and said: Pray God for me; and give thanks to him, that he has healed me today.
[141] Magdalena Crepet, virgin of about 60 years, born at Calais, 2 a certain familiar, deposed about the diseases and impotence of Peronna, as above; and that from certain knowledge, because she had known her for many years and more familiarly frequented her from two and a half years ago: and that the aforesaid seat having been made in which she was carried, she suffered such troubles in its use, because of the highest weakness; that it was necessary for the bearers from time to time to stop, also to pass many Feasts and Sundays without hearing Mass. Likewise that on Sunday, following the feast of St. Francis of Paola immediately, she had seen her carried to the church, in such a miserable state, that she seemed going to die on the way: and so she had gone to visit her toward evening, and had asked whether during the Octave of St. Francis she would have herself carried to the church. Who replied: Not indeed, knowing how with difficulty she could be carried even in the chair, best sister; I could not before Friday next. Moreover that on the seventh day of the month, the said Peronna summoned to herself the deponent, and asked her to communicate for her on the following day, adding that she had ordered the arm-props to be brought to her, and it seemed with these, on the following morning on the day of the Octave, she could come to the church. And that the deponent herself, on that day coming from the church, and seeing the sky very stormy, had gone to the house of Peronna, intending to prohibit her from going out in such weather: coming however, and finding her leaning on the arm-props in the atrium, had said, Good God! where are you going? that is weather which can bring death to you: remain at home. who tried to prevent her from going because of bad weather. To which she: It is necessary, she said, to go to the church. And when her maidservant Joachina had come, to help her about to descend the steps of the gate, and the deponent feared lest in the middle of the street the sick woman would fall; she had cried out to the girl, that she should take her lady by the belt: which she also did: and so Peronna had proceeded, rather to creep, than to go to the temple. Afterwards, said the deponent, Joachina came to my house, and announced that her lady was healed: to whom wishing to give no faith, until the fifth
hour I deferred to visit Peronna: whom I found perfectly well, and she said to me: Behold me healed: this grace God has done me through the merits of St. Francis of Paola: and from then she perseveres well.
[142] Damsel Mary Rault, of Calais, a girl of 28 years, 3 who this very thing that she was walking with arm-props, deposes, that Peronna … had been so weak that for about three months she could only in a chair hear Mass and communicate: indeed on the 2nd day of the month, on the feast of St. Francis, when she was in the temple of the Minims, and wanted to be present at the sermon to be held after dinner, lest she be compelled to sustain the troublesome jolting to the body thus affected while she is carried and brought back, she had remained there, the maidservant Joachina bringing her dinner there, who told this to the deponent herself. But on the ninth day of the month on the octave of St. Francis, when the deponent herself was preparing to go to the temple, she heard from her sister Barbara Rault, that a miracle seemed to have been done in Peronna Raoult, since she was walking leaning on arm-props: Therefore she had hastened that she might accompany her going: but after some space of road, overcome by the tedium of excessive slowness, she had heard as a miracle. she had preceded… then called back home, had heard after half an hour that without arm-props Lady Peronna was walking. And so again having returned to the temple, there she had found her well before the Venerable, before the altar rail of the main altar, where she was hearing Vespers, rising as is custom at the Gloria Patri. and had seen her well at Vespers. Vespers finished the deponent had approached her, and for joy that she saw her well had given her a kiss: who to her and others standing by had said, All of you give thanks to God for me: and from then so straight had gone home, as if she had never suffered any contraction of the shin, which before she was carrying raised a foot and more from the earth.
[143] 4 who had seen her going, Alisa Gresy, of Calais, widow of the late Peter du Rosel, 56 years old, who had long known the sick woman, and had seen her on the said April 9 going on arm-props with her maidservant &c. adds that on her return to the city to her home, it had been said by her nieces, that at the Minims a miracle had been done, and Lady Peronna healed there was walking without arm-props. And so she had hastened there, and had met the healed one and with a kiss given had said, and had joyfully met her returning, that thanks were to be given to God. Then when she saw her altered, added: But indeed behold you entirely changed. To which Peronna added, that at the very instant of her healing she had felt such great pains, that she thought she was dying. And the maidservant had subjoined, that she however, her Lady being seen walking by herself thus, from consternation had almost fled.
[144] Nicholas de la Tour, a locksmith of Calais, 49 years old: who two months before had strengthened with added ironwork the chair, by which Peronna was wont to be carried to the temple, and had seen her dinner to be brought to her intending to hear the sermon at the Minims on the feast day of St. Francis; and who on the eighth day of the month going to the house of Peronna herself for some service, 5 who the day before had acted with her, had found the same in a wicker chair reading something, and from her asked whether she was somewhat better, had heard that she was in the same state as before; deposes that she herself on the following day, about to enter the temple with her arm-props, and seeing the deponent above the temple gate occupied in refastening some ironwork, had said to him, Master Nicholas, and on the same day had seen her enter the temple. take care that nothing fall on my head: he himself had promised, that he would desist from the work until she had entered, as he did with the greatest difficulty. He however, when he had returned home, about the second hour after noon, had seen Lady Peronna with Lady du Rossel walking most freely: and therefore could not be held back from speaking to her, and with tears arising from joy from congratulating the healed one.
[145] 6 a neighbor who had often seen her carried in the chair. Robert du Fresnoy, citizen of Calais, of 68 years, deposes, that as a very close neighbor he had most well known Lady Peronna, throughout the whole time of her infirmity, and at last forced to use the sedan chair, in which he had still seen her carried five or six days before her healing: and that he had seen her returning from the church, where it was said she had instituted a Novena, on the very Octave of St. Francis, about the eleventh and twelfth hour of noon, with most perfect health. John Basse, 22 years old, 7 and 8, soldiers who had carried her. of Calais and a soldier in the Montozeriana Legion, deposes; that about a year ago with the aforesaid Legion he had come to Calais, and had taken lodging with his companion at Lord Sullier royal Sergeant, opposite the house which Peronna Raoult inhabited: and he and his companion had often carried her in the chair to the temple of the Minims, also most recently on the feast of St. Francis of Paola and the Sunday immediately following: but on the Octave of the said Saint, when he had heard she had been miraculously healed, had gone to her, and found her sitting at her home: who seeing him had arisen, and toward him with firm and straight step had come. With this testimony entirely consonant deposes John du Four, born at Beaumont in the territory of Cahors, a soldier of 24 years, as above, who himself with his companion had gone to see her healed, whom he had so many times carried: so sick, that since she could not bear the very carrying, it was necessary to stop several times in that small space, which between Peronna's house and the temple of the Minims, situated in the same square, lies between.
[146] Alexander Raoult Senior Alderman of this city, 67 years old, 9 Senior of the city who in the temple had sat next to the sick woman: said that at Easter of the year 1658 coming to the temple of the Minims, to give thanks for the benefit of health received, he had come upon Lady Peronna Raoult; and approaching her leaning on arm-props, had observed that she was supported on only one foot, and the other suspended somewhat higher above the ground. Likewise that on the ninth day of this month, with her sitting on the ground with arm-props in the chapel of St. Francis he had sat quite near, and had accompanied her returning well. and had seen Father Beaumont come to hear her confession. Finally that on the same day hearing her healed he had returned to the church, and after thanks given with her, as she had asked, to St. Francis, had accompanied her walking rightly even to her home. Anthony Trotel, a cobbler of Calais, of 21 years, testified, that from five or six years he had lived in the same Minims square, confirmed what others about the contraction of the foot, the use of the arm-props and sedan chair, &c; and adds that he had seen, that when Mass was finished Peronna had arisen without arm-props, 10 and 11 neighbors. and had gone to the door of the sacristy. The same confirms Louis Belle-hache, likewise a cobbler and living in the same square, of about 42 years, and deposes, that on the Octave of St. Francis returning to his house, he had met the sick woman; and considering her more accurately, because she had now long had need of the sedan chair, he had said to himself, Behold Lady Peronna again returned to the arm-props: then had turned his eyes to her foot, to see whether it was still contracted as before; and had seen nothing otherwise than it used to be. But after two hours he had heard from the maidservant said, that Peronna was walking alone by herself: and his companions aroused by that voice had run toward the church; he however waiting at the door of the house, had seen, in a great company of men following, walking on straight feet.
CHAPTER XVIII.
Other testimonies about the same miracle, and its approbation.
[147] 12 The wife of the Mayor, conscious of Peronna's diseases, Antoinette du Flos, wife of the honorable man Andrew Ponthon, at present Mayor in this city, 50 years old, deposes that she had for a long time seen the said Peronna laboring exceedingly in the ascent and descent of the steps, leading into the temple of the Minims; as long as she could do this leaning on arm-props: and that she had often visited her sick at her home. But the diseases she asserts to have been frequent and joined with a vehement cough, so much so that for eight and nine days sometimes she could absolutely nothing, not even one drop of syrup transmit; but with that evil receding she was wont to be pressed by such great thirst, that she had seen her within one hour drain two or three cups of ptisan or lemonade: but this alteration was wont to be followed by the most violent and entirely intolerable vomitings. And so adds the deponent, that she often said, that the disease was unknown to men and curable by God alone. But she had seen on the Octave of St. Francis in his chapel, that the said Peronna, and observed her while she was being healed. kneeling on the first step of the altar, with arm-props placed on either side under the Mass had communicated; and had remained in the same state until the end of the Mass, with many sighs, which the deponent herself was clearly hearing, giving thanks. But when the Mass was finished since Peronna had sat down, the deponent believed her to do this on account of weakness: but scarcely half a quarter of an hour having elapsed she saw her again raised onto her knees, repeating sighs and groans, as one who was suffering much. At length to her Father Beaumont had approached, and had spoken to her: but what he had said the deponent does not know, but she heard him order her to sit down, and she reply, that there was no need of that. And indeed she arose: but the deponent thinking of nothing further had gone out of the temple; to whom after an hour it was reported by others, that Lady Peronna had been healed by a miracle, as indeed she is.
[148] 13 Present when the physicians had judged her diseases incurable. Anna Hedde, of Calais, a virgin of 42 years, and very familiar with the said Peronna, and she who had been to others testified about the diseases, the contraction, arm-props and finally about the chair, which first her maidservant and another woman, then (because these too weak inconvenienced the sick woman) two soldiers were wont to carry, deposes that she had been present at the consultation of the Physicians held at the sick woman for half an hour and more, after a long previous examination; and distinctly had heard all affirming that the disease was incurable. But when about her miraculous healing the maidservant of Peronna had announced to her, immediately she says she had run there, and with the highest admiration had found her well. Margaret Moreau, of 54 years, 14 who on March 30 had helped her going to bed, familiarly conscious and witness of all Peronna's diseases, specially deposes, that together with Guilhelma le Hot she had often applied to the sick woman the arm-props, and had often helped her to descend and ascend the steps of the Minim temple with the highest difficulty. And that on Wednesday, which was the penultimate of March (when it happened by chance that Joachina her maidservant was excluded from the city) the deponent herself and the aforesaid Guilhelma had entered the house of Peronna, to help her about to go to bed: which they had done with the greatest difficulty; and because during the placing there came a swoon longer than usual, they could not properly recline her except after a long delay. and the sick woman was visited by her now healed on April 9, But when on
the Octave of St. Francis the deponent herself was prohibited from going out of the house because of infirmity, the domestic pupils looking through the window, shouted to the mistress, Behold Lady Peronna, who with her arm-props proceeds to hearing Mass. But after one hour it was said to the deponent, that Peronna was healed. Which thing to be true she recognized, when toward evening the former came to visit the deponent entirely well; contrary to what the royal physician Lord Valot, when he was here, had judged could be, whom the deponent herself had heard saying, that he had never seen anything similar to that disease.
[149] 15 The Confessor, conscious of the asthma with which she labored Brother John de Beaumont, a religious Minim Priest, deposes under oath, that because of the indispositions of Peronna de Raoult, by the command of his Superior, during the whole Lent past he had been accustomed to go to her house for the sake of hearing confession: which because of a most difficult asthma she made with such a submissive and inarticulate voice, that with ear applied as near as he could and was decent to the mouth of the speaker, he scarcely understood her. Likewise that after having begun, to which she had been divinely inspired, a nine-day devotion, Peronna having summoned him said to him on the eighth day of the month, that on the following day she hoped she would come to the temple, as indeed she did, and confessed on her knees, but with both elbows leaning upon a bench: afterwards however she heard Mass sitting on a step of the altar, and thence had risen with much difficulty onto her knees, when she had to communicate. But when the Mass was finished coming to her, and of the confidence which she had had of obtaining health on that day he saw her kneeling without any indication of difficulty. And when she rose to the one coming, and the deponent thought she did this for the sake of reverence, he asked her to sit down on the bench: which she denied was necessary, or that she had need of arm-props thereafter, who was most entirely healed through the intercession of St. Francis, about which matter she would speak to him more fully after the prayers were absolved. But the other Mass having been heard, she summoned the deponent; and with weeping eyes said to him, that to her however unworthy, through the merits of St. Francis of Paola, the Almighty had bestowed the grace of health: as a sign of which she made seven or eight steps, the deponent himself meanwhile observing, that the left shin, which she had had shorter by eight or ten fingers than the other, had the just length. The deponent adds finally, that she seemed not obscurely to have presensed the grace to be done to her; since while confessing she protested, that she most firmly hoped to return home without arm-props: she however would not ask to be freed from her evils, only that in her either infirmity or health God and his saint Francis might be glorified. Brother Louis le Sueur, a Minim Religious, deposes, 16 A Religious who had met her going with difficulty, that on the ninth of this month in the square of his Convent he had seen Lady Peronna, coming on arm-props to hearing Mass, with such great difficulty, that at the tenth or twelfth step from her house she had to stop, and lean against the wall, until the maidservant came: he however seeing this had said: It would be necessary for you two hours to go, and three to return from the temple. But Vespers finished, he said he had seen her perfectly healed.
[150] 17 The King's Commissary who had observed her giving thanks to God, Dominic Hache, Lord d'Artincourt, Royal Counselor, Keeper of the lesser Seal and General Commissary in this city and its territory, 33 years old, deposes, that on April 9, being in the temple of the Minims for the sake of hearing Mass, he had seen a certain Minim Father, having dismissed Lady Ponthon, who is the wife of the Mayor, approach a certain woman or girl, and with her standing speak a little: meanwhile he had withdrawn to the kneeler which is on the right of the chapel, clearly opposite the same woman or girl, kneeling upon the steps of the altar; whom he had seen for a quarter of an hour indulging in sighs and groans; and of her, while she raises her hands repeatedly to heaven, now her sleeves to fall down now her sweat-cloth: which received for the sake of wiping away tears, he had gone toward the sacristy, where to him knocking Father Heullin had opened, clothed and prepared with the chalice for celebrating Mass. To whom when he had said that he should apply to his intention, ignorant of the healed disease, and had then understood from others, returning to his former place he had continued his sighs and tears. The deponent therefore thinking, that she was some very afflicted person, had asked from the boy serving at the sacrifice, who she was: and the boy replied, she is Lady Peronna Raoult, who no longer limps. Yet this he did not deeply admit into his mind the deponent himself; but returning home, when at dinner time he narrated what he had seen, the wife replied, who had seen her carried in the chair to the church on the feast of St. Francis, that it was a manifest Miracle: and a little later the deponent himself learned the same from the report of several. Wherefore on Sunday in Albis, returning from parochial Mass, and having met Peronna at the side of the main church, he had congratulated her on the health recovered by miracle.
[151] Damsel Mary Rault, wife of Peter Coste, 18 Wife of the King's Procurator, Lord of la Motte, Royal Procurator, 20 years old, witness of the impotence long seen in Peronna, whom also because of the weakness she had twice seen communicating in the sedan chair; deposes, that on April 9 she had seen her entering into the chapel with arm-props, and bending her knees before the altar: and that having returned home, she had learned after two hours that she had been miraculously healed, and for the sake of seeing had returned to the church with many others. 19 Judge of the city, John Hedde, Judge, Consul, and ancient Senator of this city, living opposite the main gate of the Minims for about four years; deposes, that he had often seen Peronna going out and coming in on arm-props; who since she had to be solicitously supported at the gate, he himself says he had often offered her a hand. But most recently on April 9, the confession made on the steps of the altar, when she was hearing Mass and communicating he had been always very near her, and had noted in her the most vehement motions, as if she were most gravely tortured: what had happened to her after half an hour he had learned, having returned home; and about the fourth hour after noon he had met her going out from the temple and most perfectly healed. 20 Doctor of medicine. Finally Francis du Crocque, Doctor of medicine and ordinary of this city, 33 years old, deposes, that he had treated the sick woman; and in the very paroxysms having seen, he had judged her incurable: which the same Lord Vallot royal physician, when he was here, had judged: and therefore had dismissed her care. But when he had learned that she was healed on the Octave of St. Francis of Paola, and afterwards had seen her freed from the asthma and the most grave difficulty of breathing and speaking, with which also outside the times of paroxysm she labored, and also from the infirmity of legs and shin, and the vicious conformation of the whole body; he could not judge otherwise, than that the cure must be attributed to a divine miracle.
[152] Approbation of the Bishop of Boulogne. The information seen and examined, made by our mandate through Master Robert le Febvre, Curate and Dean of Calais, about the health of Damsel Peronna Raoult suddenly restored in the church of the Minims of the said city, on April 9, of this present year 1661, in the Octave of St. Francis of Paola; we have recognized the said health to be entirely miraculous, and obtained by the merits of that great Saint. But because the Lord wills, the graces, made by him beyond the order of nature, to be manifested to the increase of his glory and honor, to stir the devotion of the faithful toward the Saints, to convict the heresy of those who prohibit them from being invoked; we have permitted and permit the publication of this miracle to be made; and thanks to be rendered to God and his Saint, with that solemnity which will be judged opportune. In witness whereof we have subscribed to the presents, and have ordered our seal to be affixed to them. Given at Boulogne, on April 29, of the year 1661.
✠ Francis Bishop of Boulogne.
[153] [Hence you may learn, how certainly attested are the miracles which are now approved,] These things, although they were longer, it pleased to produce entire, with omitted or abbreviated only the repeated descriptions of the same thing; that even to unjust judges it may lie open, how firm and certain testimonies in this age the highest severity of ecclesiastical judges requires, in examining and approving miracles. For such as in this case were received depositions of most faith-worthy and eyewitness witnesses, such it is permitted to collect and have about any miracle, published in our age, and about those which above by the judgment of the Cardinal of Harrach approved we have given: but to wish to collect all those, would increase this work infinitely: so let it be sufficient to have given in one place a specimen, from which others of the same age of ours may be estimated.
[154] It befitted however in reviewing the marvelous things of this great Thaumaturge by no means to be sparing. For when I had taken in hand to collect these, and my predecessor in these studies Father Godfrey Henschenius was with great spirit promoting other Acts pertaining to April; it happened on January 8 of the year 1669, When one of the Authors had become gravely ill, that to him was fastened to bed a viscous concretion on the left side, which on the eighth day after passing into the other side, affected it like pleurisy; and bile also overflowing through all the veins, filled indeed the whole body with great pains, but the head especially distended with such a horrible torture, that the skull seemed to the sick man to be breaking into parts. He in the middle of the night between January 17 and 18, when he could no longer bear it, and feared to pass from the state either of mind or of life, having summoned me informed me of the danger, and about the last Sacraments to be procured for himself in time. I however, with the book of miracles placed under his head, to whom the huge miracles of the Saint which I was transcribing had given much trust in him, having taken the copy of the Tours Process which was then at hand, attempting to instill similar trust in the sick man, offered him the book to kiss and placed it under his head; promising I would in the first morning say a votive Mass of the Saint of Paola in our temple, and again another in the temple of the Minims here, if for promoting the glory of God and the Saints the sick man should escape from that danger. From then the pains began to be mitigated: and he who before from repeated phlebotomy, application of leeches, use of enemas and medicinal potions, had experienced no help; on the following day seemed to himself to be less dangerously sick: and thence daily progressing toward health, health returns. at length in the month of February together with me absolved the vow, making a sacred rite of St. Francis of Paola in the very temple of the Minims. Then gradually with strength recovered, he happily returned to the interrupted studies; attributing a longer life received to the intercession of the said Saint, and to the pious prayers of the Religious in nearly all Convents poured out for him: whom at the grave age of 69 years to be going to escape from such a dangerous and vehement disease, scarcely any prudent man dared to hope.
[155] This very commentary Further that pleasing to the Saint had been this our labor, in collecting and illustrating his Acts, by a clear, but sad indication seems to have been declared. For when in the year 1672, on the night beginning the day of February 23, the new Blaviana Typography had burned in a lamentable fire, than which none in all of Europe had been hitherto raised more equipped, spacious, elegant;
where then under the hands of the typesetters and printers the second day of this month was being worked on, all our autograph pertaining there indeed perished, but with tolerable enough loss, because the damage could be restored with easy labor; but this Commentary alone about Saint Francis escaped the flames, is preserved from fire: not yet having been brought there, but within three days to be brought, unless that fatal case had intervened. It was permitted here indeed to know how uncertain are (as the Wise Man says) our providences. I was anxious and sad, because the printing, whose most swift progress under three presses equally had been promised me, and for the cause of which I was staying at Amsterdam, was proceeding so slowly, that in the space of seven weeks, no more had been effected, than by one expedited press could be completed within twelve days. But if the workers had hastened a little bit more, the fruit of a year's lucubration would have perished, scarcely ever or not without great impediment of printing to be repeated elsewhere to be recovered. Which benefit we willingly attribute as received to the Saint himself, and that the other Acts of the Saints, still unpublished and successively to be prepared for the press, he may preserve from a similar misfortune, we earnestly pray.
[156] A third benefit was added at length to the two prior. For when fortune impatient of standing within the private damage of one family, after a few months from there accumulated the almost total ruin of the federated State, under the victorious arms of the Most Christian King; and with delay injected into the printing, and so it was considered by no means advisable to attempt it again with the same or another printer in Holland, to which the sole hope of easier destruction in all parts had invited; and when the commerce of our Brabant with other regions had become no more expedited than before, nay even because of the new war from France they were feared to be even more impeded; it pleased in the uncertainties of plan to indulge a delay of one year for the work to be more maturely recognized, and a printing press to be chosen. But that delay how useful and necessary to us, so troublesome and importune seemed to friends, demanding everywhere the promised April. Wearied therefore by their complaints, nor yet in such uncertainty of public affairs, able to unroll any certain plan; I asked God that in the next drawing of monthly Patrons that Saint would obtain for me for the month of April, who would put an end to the long-lasting fluctuation. And behold Saint Francis of Paola fell to me, and at the same time was injected into each of us a certain will, to resume the printing at Antwerp rather than elsewhere, in the very summer, if it could be done, or spring. it ends on the feast of the same Saint. That we might know this mind to be from him, who was about to give the desired success, it happened, that on the same tenth day of April was celebrated by us the feast day of the Saint, transferred because of the Easter solemnities; and the Printer, never asked, but very suitable, should decide with himself that his press would soon be free and offer his gratuitous labor on the following day; those less expecting it, because the other was excusing himself because of the hardships of the times, who by a more present and certain hope of greater emolument was believed inclined to pursue the work, whose former parts he confessed had been most fruitful to him. And then indeed the beginning of the printing to be begun was decreed for the beginning of May: but the Saint willing his benefit to be complete, provided that because of some urgent necessity the work which was being done under the press being suspended, it happened to be free more quickly, and so on the fifth day within the Octave our matter took a beginning not to be interrupted.
[157] We are not so light and rash, that, whatever good falls to us with any of the heavenly ones invoked for help, we immediately and by our own authority attribute to works exceeding the order of nature: nor to that end are these last things, which we attribute as received to the intercession of Francis, commemorated, that they may augment the number of so many illustrious and most attested miracles. This alone we aim at by this profession of our obligation of whatever kind, that to all worshipers of the Thaumaturge of Paola it may be established, with what special affection we are borne toward his honor. The glory of the Saint is augmented by the sanctity of his sons, And if the plan of our work bore it, that besides those whom with public cult the Catholic Church venerates, we should weave into it the Lives and Acts of others venerable by private piety until now; nothing certainly would we do more willingly, than to propose men, from the sacred Order of Minims more illustrious by the name of sanctity, each on his own day to be admired and imitated. Now, while that is not permitted, the curious reader of such we send back to the Annals of the order, diligently and faithfully composed by Lanovius, and to the first Appendix of the same: and we admonish, that the praises of the Holy Founder himself, by no other commendation are so augmented, than by the brilliance of so many most holy sons; who scattered through all regions of Europe, have appeared as so many images of paternal virtue. There is a saying of St. Peter Damian, wishing to praise together Vitalis and Valeria, parents of the Martyrs Gervasius and Protasius: That it may be proved how honorably the parents lived, let the heirs be called to testimony: for it is probable, that whatever of virtue is seen in the sons of Saints, all is believed to have been handed down from the parents themselves. But how often does it not happen that roses are procreated from thorns, most holy sons from impious progenitors; with the grace of the sanctifying God playing in these, and raising up sons of Abraham even from stones? More certainly will the words of Damian be transferred to spiritual fathers, and to that St. Francis himself of whom we have treated; that as he who was father of so many sons of Saints in Christ and according to Christ (the words are of Theophilus Raynaud, treating this argument more extensively), and who all through the holy institute founded by him, and the Rule prescribed by heavenly inspiration, in spirit procreated; to no one in sanctity, and the abundance of making himself acceptable to God by grace would he yield.
April I: 3. April
Saints' lexicon as USB stick or as DVD
Support for the Ecumenical Saints' Lexicon
Page optimized for printing
Our travel blog: Travels to the places where the saints lived and are venerated.
Send recommendation to friends
Comment on article / report error
Questions? - our FAQs answer!
Search in the Saints' lexicon
Imprint - Privacy Policy