Restituta

27 May · commentary

ON ST. RESTITUTA, VIRGIN,

WITH CYRIL THE PRIEST AND TWO COMPANIONS,

MARTYRS AT SORA IN CAMPANIA:

AND ST. RESTITUTA MARTYR,

TRANSLATED FROM ROME TO THE SUESSIONESE DIOCESE OF GAUL.

ABOUT THE YEAR CCLXXII.

PRELIMINARY COMMENTARY.

Restituta Virgin, Martyr at Sora in Campania (St.)

Cyril Priest, Martyr at Sora in Campania (St.)

Two Companions, Martyrs at Sora in Campania (SS.) Restituta Martyr, translated from Rome to Gaul (St.)

BY D. P.

§ I. On the church and cultus of the Soran Martyr, and her body there, long sought and at last lately found.

We distinguished on the third day of May the two

Juvenals,

one Bishop of Narni, the other a

Confessor; whose bones

(it is uncertain whence) Translated

to Fossano, a city of Piedmont, Two Restitutas to be distinguished because of the sole

identity of name for many

centuries were estimated

to be the Bishop of Narni's: nor

even now can that opinion be removed from the people of Fossano, after

at Narni was found with inevitable evidence the entire

body of the Patron. If I do the same here, I think the Suessionese will receive it

in the same way; who up to now have not at all doubted

that the body of St. Restituta, which was translated from Rome into their

diocese in the age of Emperor Louis the Pious, is of the very same

who is celebrated as having suffered at Sora on this day. But fair-minded

estimators of things will praise the counsel, nor will they think

it detracts from the Suessionese, what for love of truth is left

to the people of Sora: since they themselves shall retain their own Patroness, equally

as the Soran one illustrious in miracles. Sora was a city anciently

of the Samnites, the Volscians thence having been driven out, then a Roman municipium;

where the Proconsul had a fixed tribunal for administering law,

and from the time of the Apostles already it is believed

some light of the Gospel shone forth. Of the former, who suffered under Aurelian It also boasts of having been wet

with the blood of its own citizens, who, panting after the laurel of martyrdom,

most willingly poured it out for Christ. Among

these is reckoned St. Julian, who suffered under Antoninus Pius, whose

Acts of Martyrdom we have edited on January XXVII.

But there especially shone the constancy of St. Restituta,

martyrdom with St. Cyril the Priest and two Companions

on this May XXVII, who afterwards honoured with her own

church, was held the Protectress of the city of Sora and Tutelary Goddess.

[2] Collegiate This church was, when about the beginning of the XI century

were written the Passion and miracles of the holy Virgin, of

which below, and had no doubt previously been Collegiate,

at least after the withdrawal of the Saracens: and such it is

today, having under a Provost six Canons and two Beneficiaries. So dear was it to the Saint, that when the enemies in the year

MCLVI were devastating everything with sword and flame, she did not allow

it to be burned, by a miracle hindering the flames;

as will be said below, and at Sora it is written more fully

set forth in a great book or Catalogue,

which once the Most Reverend Bishop of Sora,

Hieronymus Joannellus, ordained at the end of August

in the year MDCIX, but who departed this life in MDCXXXII, completed

with singular labour and diligence. Hieronymus is praised by Ughelli,

that as a good and pious Pastor he constructed the Sacrarium of the Cathedral

church, and enriched it with sacred furniture; in which was found in 1609 his, as was thought, body, he translated the Bodies of SS. Deodatus and Julian

Martyrs with solemn pomp, erected the Seminary from

the foundations, and did other things publicly useful. It could be added,

that among the first beginnings of his Episcopal care he took care to seek out,

and believed himself to have found, the body of St. Restituta. For this

is clear from a certain reply of Cardinal Borghese, given

to him in the year MDCIX on December X at Rome, in this

tenor: "The Lord has consoled us through what your Lordship

writes concerning the body of St. Restituta, lately

found there by your industry; and through the piety which

in such an action you showed, deservedly to be praised and greatly

esteemed. I acknowledge myself obligated for the benevolence

with which you made me a participant of such happy news

through your letter; and on this account I give thanks, desiring

in turn, when occasion shall present, to expend my labour

in your service."

[3] transferred to the Cathedral The original of this Letter was preserved with D. Paulus

Valens, Provost of St. Restituta, as an instrument of great

importance for proving the truth of the said invention;

meanwhile the Primicerius of the Cathedral Church

proceeded to suppress the authentic Act of it, having stolen

from the chest of the very body, deposited by the aforesaid Bishop

within the sacristy of the same Cathedral, for the cause as it was said,

of dissension between both Chapters, and on the pretext of a certain

scruple about the invention itself. Meanwhile Bishop

John, the two above-named saints Deodatus and Julian

caused thus to be translated, as we shall teach, of Deodatus

indeed on September XXVII, but of Julian on January XXVII

in the Supplement: for that other body he ceased to be

solicitous; rather (as was afterwards discovered)

he caused it secretly to be removed from the Sacrarium, and to be reburied

in the place from which it had been taken: because the bones having been more accurately inspected

(some particles of which he grieved had been

prematurely distributed for Relics) and considering their

mutual proportion, it had appeared that they were entirely those of an infant,

and not of an adult Virgin, such as it was clear

St. Restituta had been.

[4] Things being so, it pleased God to declare the pious zeal of the people of Sora,

but the error being recognized, he is buried again. although frustrated of its intent, ratified and accepted

by a memorable event for all posterity,

which is thus narrated, by a Letter sent thence: "When in the year

MDCLIV it happened that the city of Sora was shaken

by a great earthquake, at the first shock the bell

was given as a signal, that the people gathering in the church

of St. Restituta should appeal to the common Patroness

before the exposed Most Holy Sacrament. The Church of the Saint having fallen and been restored in 1654, The people gathered,

prayed, returned with good hope thence:

and soon the entire church collapsed, as if the Saint had taken

the danger upon her own roof, willing

to render the citizens and their houses safe. That this was the sense

of all they seem to have demonstrated, when by truly memorable

zeal, the wealthier giving alms,

the poorer citizens contributing free labour, the new

structure now standing and far more elegant than the former

they constructed, as is read in the book of accounts

written by Paulus Valenti the Provost; through whose

hands all expenses, customarily drawn from the alms-chest,

passed; just as also by his judgment

the entire fabric was governed. And he himself indeed

is twice read to have been in danger of his life, yet to have remained always

unharmed by the help of the Saint; who also

preserved all the workmen and their masters in the same

cases unharmed."

[5] while the previously found body is prudently concealed, The more these things were known to the entire city, the more

the desire urged it of seeing exposed to public cultus,

what it thought to be held as a treasure in the Sacrarium of the Cathedral church.

But the Provost and Canons of St. Restituta

left no stone unturned, that with the controversy set aside they might

obtain their wish; until at length, the constancy of the Primicerius

overcoming all their effort, they judged that his death, who being

an old man could not be far off, was rather to be awaited, than

deaf ears beaten upon longer, although they had their new Bishop,

taken from the Congregation of the Oratory of Perugia,

Thomas Guzzonius, not obscurely favouring their cause.

But he, more by reason than by affection, or rather

moved by divine impulse, was defining nothing; but in the year 1683 it is found, until God regarding

the pious vows of the people of Sora, caused the true body of

St. Restituta, and the Relics of three Companions, and the heads of all

four, to be found in the year MDCLXXXIII. Indeed,

to those examining the writings of Bishop Joannellus it became known what

had happened in that earlier matter; and how prudently the Primicerius had acted,

and no less reverently toward the memory of the deceased, that

he preferred to draw upon himself the odium of the people's frustrated wish,

than to stir up scandal by revealing the committed error and

confessing the truth, to which nevertheless no one in that

heat of minds would have given credence — those who would believe

Restituta truly found, and only through rivalry concealed. The whole history of the Invention

mentioned was described by him who came to it after a few

days, an eye-witness in part, our

Conrad Janning; and this we shall give after the Acts soon to be praised.

[6] The memory of the same holy Virgin in the MS. Martyrology

of the Vatican of the Church of St. Peter is read in these words: "In the city

of Sora, the passion of St. Restituta Virgin and Martyr." Memory in the sacred Fasti,

The same things are had in another MS. of the Vatican Library, under the sign

of number 5940, which formerly belonged to the Church of Benevento. The followers were

Maurolycus, Felicius, Baronius in the present Roman Martyrology,

who (being himself a native of Sora) observes many things in the Notes,

concerning the Proconsul there residing, and concerning the memory of St. Restituta still extant on the island of Fibrenus,

where the Virgin of Christ underwent a noble contest for Christ,

and victorious was crowned with martyrdom together with her companions.

It is also thought that from the butchery of the holy

Martyrs there usually performed, the Fibrenus river itself

is today commonly called Carnellum, as if Carnarium.

In the Acts of St. Placidus the Martyr, which Gordianus

wrote, that river is found called Carnellus,

so that you may know it is not a recent name.

These things there Baronius, who in the Ecclesiastical Annals at the year

275 number 5 writes thus. "Under the same Emperor

Aurelian, at Sora suffered the most illustrious Virgin Restituta

together with her companions, under the Proconsul Agathius: whose

noble contest illustrated by many miracles, deserved to be inserted in the Ecclesiastical

monuments, and to be dedicated by an annual

commemoration." Michael also Monachus,

in the Sanctuary Calendar of Capua, second and third,

says, that the memory of St. Restituta on this day May XXVII

is celebrated. cultus also at Borbano. But on this day I understand was customarily blessed at Sora

in her name flowers of Roses, which experience teaches,

for the dispelling of fevers, with confidence in the Saint herself

mediating, are exceedingly efficacious. The same is also said,

at Borbano in the Abruzzi, on a similar day to be done, and with no less devotion the feast

is there celebrated; for the people of Borbano believe themselves to possess the head

of the same Saint, which a certain Bishop having found cast into the Carnellus river,

translated to Borbano. But the people of Borbano will hardly

prove that the head which they have is that of the Soran

Restituta, since at Sora are had as many heads as

the history of the Passion says were cut off; one of which to be hers

the history of the Invention makes almost certain.

§ II. The Acts of the Passion and Miracles, described by Gregory Bishop of Terracina: the existence of the body at Sora proved.

That the Acts of the martyrdom are preserved in the Soran Church

Baronius asserts at the Martyrology, The Acts, otherwise variously contracted, and that they are extant

at Naples and at Rome in the Vatican Library we have likewise

learned: but also that they are at Capua Sylvester Ayossa indicated to us by letters

sent from there, and a compendium of the same,

divided into three lessons, is had in the ancient Capuan Breviary,

printed in the year MCCCCLXXXIX. Another much more prolix

compendium, distributed into twelve Lessons, by

the aforesaid Bishop Joannellus had been compiled (as the title bore)

from the most ancient MSS. of the church of Atina; we received at Sora,

written by the proper hand of the Episcopal Chancellor Joseph Porretta,

and of the previously praised Most Illustrious and Most Reverend D. Thomas

Guzzonius, Bishop of Sora, sealed with his seal, on February XII

MDCLXXXII. Comparing this compendium with the greater Acts,

we found that it had been excerpted from there word for word: and

therefore its words, in the same order in which they are contained there, we separate

from the others, including them in this kind of parenthesis [].

But the greater Acts we give from the MS. Codex of the monastery of Brana,

of the Premonstratensian Order in the diocese of Soissons, from the church

of Arcy, into which it is commonly believed the body was translated, scarcely

more than two leagues distant, as Nicolaus

Belleforestius, Canon Regular of St. Augustine, in the monastery

of Soissons of St. John the Baptist of the Vines, received it thence.

[8] with mention of Cyril and several companions, In these Acts (what does not so happen elsewhere) is treated of XXXIX

Custodians converted by the Saint and their Torturers, who

all together before her were beheaded, and also of St. Cyril

the Priest and two companions, equally beheaded with the Saint.

Cyril and the companions we have expressed in the title, because their

passion is made plausible by the three heads found with the body of St. Restituta, and various bones not of one body:

but of others we do not dare to augment the number of the Catalogue of Saints.

For since neither were their bodies in honour with later

generations, nor is any special cultus among the people of Sora known to have existed,

we vehemently fear lest to the old tradition of the Passion

of the Saint, rather than to a Legend, these conversions

and martyrdoms have been added for the sake of ornament, as too often

has happened in Acts written many centuries afterwards, and having almost nothing

certain except the name of the principal Saint or female Saint

and the martyrdom.

[9] Furthermore the Brana Acts were distinguished into two books:

the first contains the Life and martyrdom, as they are adorned by Gregory Bishop of Terracina. the second the miracles,

afterwards and with much more certain faith (as will soon be said) and more distinctly

known. To these a third on the translation of the body into

Gaul Belleforestius himself added from a French rhyme, printed about

the year MDL, making it Latin and rendering sense for sense,

with no account of the redundant words, as

he himself in the added Epilogue below indicates: which we do not bear amiss in him,

but that he has also described the second

book, with redundant style moderately (as

was his custom) contracted, falls inconveniently for our institute,

by which we delight to exhibit ancient originals whole. Wherefore if

anyone shall send us the genuine context for an accurate edition in the supplement,

let him know the favour will be returned. The earlier

books offer no author in the Brana Codex: from

the first of them in the Catalogue of Saints of Italy a splendid epitome

Ferrarius compiled, professing to have received it from the monuments

of the Soran Church, in which the Acts written by Gregory Bishop

of Terracina are preserved. The same Acts

are attributed by Baronius in the Notes to the Martyrology. Both were preceded by

Peter the Deacon On Illustrious Cassinese Men chapter 32, saying,

that the said Gregory had previously been offered at

Casino, and had written the Passion of St. Restituta

the Virgin. From the same Peter, Gregory lived in the times

of Alexius, who added book 2 on the Miracles done in the 11th or 12th century Henry, and John the Emperors: that is in the beginning

of the XII century. John Baptist Marius adds in the Annotations

to the said place of Peter, that Gregory was present at the year

MCVI Council of Guastalla in Lombardy; and signed

a certain Bull, granted to the Pisan Church in the year MCXXVI:

yet does not teach whence he drew these things. But the Acts of the Lateran

Council under Paschal II in Labbaeus teach us,

in the year MCXII, gathered against the privilege of Emperor Henry, that

at this Council was present and signed Gregory Bishop

of Terracina. The same Gregory is the author of the second

book on the miracles, which in the Preface he says he has known

by truthful relation from those, in whose presence

they were done, or even by those who themselves heavenly

felt the same things performed. Likewise below number 8, describing the obscene illness

of a woman cured by the Saint, he says: "As

from her own retelling we have received: and number 14 of a soldier, who from prison

had been led out he says: which all things to all who were present,

he himself being present recounted." From which appears how

these things narrated in that second book are of the best faith: because

most things at least, from the proper Confession of those who had obtained

benefits, are reported as received.

[10] according to whom the body was still at Sora in the 12th century But what was the opinion at that time concerning the Body of St.

Restituta? Was she thought to rest at Sora or elsewhere? Indeed

the very silence of Gregory, nowhere mentioning her Translation,

either to Rome or elsewhere having been made, scarcely allows

one to believe that it was made. But that the Body was unhesitatingly believed

to exist at Sora, is manifestly understood from his second book,

number 14, where he says, that a certain man freed from prison through St. Restituta,

came hastening to the tomb of the Blessed One

with offerings. And more expressly number 6 of another,

similarly freed from prison, he reports that he hung up at the Body of the Blessed Martyr

the thongs by which he had been bound: and number

7, that an energumen was carried to the Body of the blessed Martyr Restituta.

When he speaks thus, that he treats of no other place

or city, than of Sora, where they believed the Relics of the holy

Virgin to be, becomes clearer than light to one reading the places just cited.

The same opinion of the people of Sora has perpetuated even

to these times: and to this day persons of the first rank there

and chief, also from tradition, relate that their grandmother frequently used to come

to the church of St. Restituta, for the sake of prayer; and bending

her knees mostly near the little window, which was not far from the great altar,

often said, that prayers should be directed there, where the Venerable

Relics of St. Restituta lay hidden by the tradition of the elders.

More clearly that tradition is proved by the following Prayer,

which is read written in an ancient codex, and from time immemorial

every year on March IX is solemnly chanted in the temple of St.

Restituta by the Primicerius of the Cathedral, and confirmed by a proper prayer. after on that

day all the secular Clergy, in memory of the city's having once been freed

from war, institute a procession through almost all the crossroads,

visiting only the church of St. Restituta, and there

solemnly reciting the aforementioned prayer; which is

such: "Be propitious, we beseech you, O Lord, to us your servants,

through the glorious merits of this most holy Virgin and Martyr Restituta, who rests in the present church,

that by her pious intercession we may be protected from all

adversities. Through the Lord."

§ III. The same existence is confirmed, and from this it is concluded that the other is another, whose body was translated from Rome to Soissons in the XI century.

To the aforesaid authorities and traditions of the Soran people

great weight is added from the Chronicle of the land of Ceccano

of the diocese of Ferentino, [conserved in the church of St. Mary

of the river of the said diocese, as it is read cited in the great codex of the Soran Cathedral folio 14, namely: "In the year MCLVI,] [That in the year 1156 the church of St. Restituta could not be burned is attributed to her body placed there,]

Indiction IV in the month of May, Simon of Sora (Baronius makes

him Prefect of Sora) was killed by his

enemies. The son of the said Simon took vengeance for him:

he caused the entire city to be burned and plundered, except

the church of St. Restituta, which he could never burn

miraculously, because there is preserved the body of St. Restituta,

and other bodies of Saints, which in the time of war

were hidden in the said church." If they were hidden,

as is expressly said, in the church of St. Restituta,

it was done either before the middle of the IX century, or after: if after,

then in vain is whatever is brought forward for the Translation made to Rome:

but if before; what was that war, for fear of which

the Relics were hidden, except a Saracen one? If you say

that for fear of some earlier war the said Relics could have been hidden,

and nevertheless afterwards on account of the invasion of the Saracens

brought to Rome; you are in vain, nor does it appear when from there it could have been carried away, unless you have indicated the time

of war and its kind or some circumstances. But why

in the same place where once in time of war the Relics had been safe,

were they not rather hidden again, than dispatched far thence

into uncertainty; with the great consolation in adverse matters

snatched from the citizens and as it were their asylum? Let us say therefore, that the bodies

of St. Restituta and her Companions, as is clear, brought initially to Sora

were long in veneration, and afterward by lapse of time on account

of some imminent war were there hidden; thus

on account of the subsequent tumults, both internal and external,

which often most often afflicted Sora and other cities of Campania and Latium,

so long lay hidden, until the very

place fell into oblivion, where they had been placed, buried under various ruins of the temple. For in the Life book 2 number 12 it is narrated that the whole

temple collapsed from its foundations: and this must have been done in the X or XI century.

In the Chronicle also of Fossanova in Ughelli

volume 1 it is reported, in the year MCIII Indiction XI, Sora

was burned with seven churches. To pass over in silence the later calamities,

especially toward the end of the XII century, brought by the Germans and their

Duke Conrad, Count of Sorella. What therefore is wonderful

if the Bodies of their Saints lay hidden, and were almost unknown

to the people of Sora?

[12] Now since they were not so long ago found in the church,

in which it was clear they had at one time been hidden; in a more

dignified place, where the lately found bones are most probably believed to be hers. where profane corpses are not usually buried; in a subterranean

Confession, which in ancient and even our times was the proper place

for preserving the Relics of Saints;

in such urns as cannot contain the body of one recently dead,

and in which the bones found seem to have been thrown tumultuously

as if martial fury had not granted leisure for arranging them

more decently, yet so covered with a lid that they could be preserved:

since these things, I say, and other indications make most probable

the sanctity of the said Relics and their identity with the ancient

Relics of St. Restituta and her Companions; but for the Translation

asserted by some to the city of Rome,

no argument is at hand; with even something at hand which dissuades it,

as will soon be seen; the consequence

seems to be, that if the body of any Restituta was

translated from Rome to Gaul at some time, it was of another.

[13] We have a Translation of this kind transcribed by Belleforestius

under the title of book three, where it is said, that, the Saracens

coming with a great fleet against the Neapolitans and Romans

frightened the people of Sora, all their more precious things, and among

these the bodies of St. Restituta and her Companions, they translated to Rome

and placed in the church of St. Peter, about the year

DCCCXL, nor do they seem to be said to have been translated to Rome under the year 844, Leo IV ruling the Apostolic See. He could

here, although created only seven years afterwards, be named, because

he gave the faculty of carrying off the body to Gaul in the year

DCCCLI; for then to his father Lothair from Italy with the army

returned Louis, to whose Constable the translation is ascribed.

The great preparation of the Saracens reported, even

before their fleet arrived in the year DCCCXLIV, could also have terrified

the people of Sora, and impelled them, that the formidable increase of the barbarians,

although hitherto often defeated by the Beneventans and barely defending themselves

in a few places, they should escape by flight. From the whole

of Campania finally a flight to Rome could occur, even with the Relics of the Saints.

But these brought to Rome, nowhere more unhappily could the same

people of Sora have placed than in the suburban Basilica of St. Peter:

because that so feared fleet did not land in Campania,

but the barbarians having attacked Rome first by the Tiber, devastated the Basilica

of B. Peter Prince of the Apostles, taken away

with the very altar, which had been placed over the tomb of the said Prince

of the Apostles, all the ornaments

and treasures. Thence afterwards, as Baronius reports from Leo of Ostia,

making for Campania, by the sudden increase

of the Carnellus river (which today they call Garigliano) prevented from despoiling

Casinum, what they did further I have not learned;

yet that they brought flight and devastation wherever they

turned, is credible; nor would I wonder if on that occasion the church of St. Restituta near Sora was overthrown: but whatever was then

done to the sacred bodies, that they were not at all carried away

is persuaded by their recent invention, and concerning that other body that

was then translated to Gaul one is forced to determine otherwise

than the Franks pretend.

[14] I shall therefore say that the body of St. Restituta which the Franks

venerate, is of a Martyr who suffered in the Roman City, which from

some of the sacred Cemeteries was extracted, and in the sacrarium

of the Basilica of St. Peter for some time deposited, until an occasion

should arise of giving it to someone: although under the name of St. Restituta in 851, and finally was given to the Toparch Moreulius,

following the army, after the victory over the Saracens besieging Benevento

was reported in the year DCCCLI. But it must

have been given and carried into Gaul, not only

without the Acts of the Passion, of which there are none for those whose

bodies are thus brought from Rome; but also without those open

letters, with which now they are usually translated;

because the use of writing such, useful indeed and entirely fitting,

is of more recent institution. thence one was carried away to Gaul, Further when miracles

were already increasing in the church of Arcy; and at the same time the desire

to know something of the passion of so munificent a Saint, after the name

of St. Restituta was sought in vain in the Martyrology of Usuard, which generally

the Gallican Churches used; at length there was found someone

who suggested that in the Martyrology of the Vatican Church

(which was also of Usuard, but augmented with some Italian

Saints) there were found at May XXVII these words: "In the city

of Sora, the passion of St. Restituta Virgin and Martyr":

then according to the most familiar custom in such matters but altogether inconvenient,

as if there had been no other Martyrs anywhere except those whose names

are had in the Martyrologies, it began to be

believed that the Patroness of the people of Arcy, although brought from Rome not from Sora,

yet had suffered at Sora, to whom the Acts of the Soran Martyr were applied. and thence by some cause

brought to the Vatican Basilica, whence she had been received. But what

was known of her at Sora, was offered to those inquiring, the work of Gregory

Bishop of Terracina composed at the beginning of the XII century, on the

Passion and miracles of St. Restituta of Sora: which translated

into vulgar rhyme, the people of Arcy added whatever

of the translation of the body from Rome to Gaul they had received from the tradition of the elders,

or even by some medieval writing, not without

chronological errors to be noted below. To this lightly founded

but generally received credulity, leaning on it, in the Gallican Martyrology

Saussay thus wrote, on this May XXVII;

"At Soissons, in the famous monastery of St. John in the Vines, the festivity

of St. Restituta Virgin and Martyr: of whom today

crowned at Sora in Latium the universal Church recalls the birthday

in its tablets: but the pledges brought to Gaul,

in the church of Arcy of the said diocese, long

since with worthy cultus deposited, rest."

ACTS By the Author Gregory Bishop of Terracina.

from various MS. Codices.

Restituta Virgin, Martyr at Sora in Campania (St.)

Cyril Priest, Martyr at Sora in Campania (St.)

Two Companions, Martyrs at Sora in Campania (SS.) Restituta Martyr, translated from Rome to Gaul (St.)

BHL Number: 7193, 7195

A. GREG. TERRAC. FROM THE MS.

BOOK I.

Containing the Passion of the holy Virgin.

Aurelian administering the leadership of the Roman commonwealth, Aurelian the Emperor persecuting the Christians, there arose a savage tempest

of persecution against the servants of Christ:

since, as is reported, the same

Emperor held the name of Christ so

hateful, that he execrated even its very hearing. Whence

with laws sent by him everywhere, the Christians by thousands

were daily slain by all kinds of methods; some indeed exposed

to beasts, others condemned to the mines; some by fires,

others by stones overwhelmed: and so to cruelty as if to piety

the impious vied in zeal, that according to the divine

oracle they thought to render service to the Lord,

if they could extinguish the Christian name.

[2] [In this storm therefore, there shone at Rome, in the region

which is called Trastevere, a girl, by name

Restituta, of comely appearance, of noble stock; St. Restituta the Roman, but far

more comely in orthodox faith, and in the gift of all virtues:

whose father was called Ethel, and whose mother b Dabia,

both wealthy as much in vices as in dignities.

When the Virgin of Christ had now arrived at marriageable

years, and by abundance of riches and the excellence of family

(which usually has the most weight in such matters),

a throng of noble youths was moved, that each one in rivalry should

seek her as a bride; she was asked by her parents,

whom she would chiefly choose from such great nobility.

She replied that she had an immortal and heavenly spouse:

and therefore not greatly desired the marriage of any corruptible].

"Let the corruptible go," she said, "and enter into matrimonies similar

to themselves: to me, for whom

a perpetual spouse stands in heaven, no mortal on earth

is needed. she rejects nuptials: Furthermore concerning sterility I have no

hesitation: because that magnificent Spouse, since he is

the Son of a Virgin, daily generates innumerable sons

of chastity: who will also give to me soon, as the Spouse of a virgin,

to rejoice in manifold offspring, without any

stain of corruption. Far hence, therefore, the corrupters of modesty,

far also corruption, far also be all the pomp of corrupters,

namely any ornaments of gold or silver:

which although they flatter for an hour, offer no

profit in the future to those who use them.

Let rather shine in the face of the mind the pearl of faith, the hyacinth

of most certain hope, and the carbuncle of charity glowing like fire.

Adorned with these necklaces I shall await the coming of the heavenly

Spouse: that with the wise virgins

I may deserve to enter his chamber. By this answer, as is reported,

she both satisfied her parents,

and avoided the lasciviousness of the raging youths."]

[3] Asking constancy from God by prayers, [But when the persecution against the Christians overgrew

excessively, and savage lictors ran here and there in the manner of dogs;

Restituta, fearing human

frailty, and at the same time consulting her virginal modesty, hid herself

in the inner chambers of the house; and prostrate on the ground

poured out this kind of prayer to the Lord]: "Lord

Almighty, who through your Son the Word, namely

your wisdom, in the beginning created all things from nothing;

and who also in the fullness of times, through

the same born of a Virgin, miraculously reformed lost

man; who, the Son of a Virgin, the asserter of virginity,

would give to us placed on earth to lead a heavenly

life, that we might expect a heavenly reward;

and those whom through various uncleannesses he had found companions

of demons, by integrity of mind and body

he made equals of the Angels: I ask you, creator of bodies,

illuminator of minds, hope and life of the faithful

souls; that in me your handmaid you may create a clean heart,

and renew a right spirit; that, confirmed by a princely spirit,

I may despise the burning darts of cupidity,

esteem as nothing the furies of idolaters, and follow

your holy Son, the spotless Lamb, in all things.

And since the protections of age and sex are weak for me;

I ask Angelic help from the heavenly camps,

through which I may deserve to be protected, and to remain continually strengthened

in your good pleasures; through your coeternal

Son, with whom you live and reign in

charity and the communion of the Holy Spirit, through all

ages. Amen." [When she had prayed, an Angel of the Lord stood

by her: is comforted by an Angel: at whose coming, first indeed,

as is the custom of virgins, she was a little dazed, but afterwards

she deserved to be informed by such an oracle: "Heard is,

Restituta, your prayer: heavenly grace shall be with you always,

through which you may overcome the carnal impulses and pomps

of the demons, and be advanced

to the success of all virtues."] "Know also that I am come by divine

command for your protection. The master of discord indeed disposes

to stir up against you the supporters of his perversity:

yet fear nothing: with you is

that immortal Spouse of yours whom you have loved, who is wont to crush his

powers, and who will give you both victory in the fight

and the crown of eternity."

[4] [When he had said these things, and withdrew the appearance which he had presented;

Restituta, strengthened by such great promises and made cheerful,

was relaxed into sleep.

To whom the ancient enemy of the human race, dreadful with smoky

mist, appeared, and threatening said:

"What is it, Restituta, terrified by a diabolical phantasm, that so sweetly and pleasantly

you rest? Perhaps you rejoice over the Angel's oracle? But

before these things come to pass, with all my powers I shall rush against you

into wars; I shall summon the troops of those serving me; that

if triumph follow, it may not be, as you think, bloodless."]

"I know that you plot ruin against me and my deities:

but the contrivances of ancient fraud will not

fail me, by which I shall diminish your powers." And saying these things,

he drew forth a sword glittering in the darkness, which

threatening against her he said: "With this sword I will gird

one of mine, who shall be armed against your throat, and

shall cast down to me your rebellious head: also the tongue contrary

to me, in the cut-off head, silent, shall waste away." By these

threats the Virgin of Christ somewhat terrified, with the standard of the Cross

arms her forehead; and signing herself entirely

said, "Let God arise and let his enemies be scattered, and

let those who hate him flee from his face." At the voice

therefore of the singer, the phantasm, slipping into thin air,

disappeared. The handmaid of Christ then gave herself to the ground, and

with these voices [began to call upon the clemency of the Lord:

"Arise O Lord, help your handmaid: lest perchance

my enemy say, I have prevailed against her.

For greatly, O Lord ruler, your word has penetrated my heart.

Therefore her whom this one has shaken with dire threats, may your holy clemency deign to relieve, and

so to confirm in your love, that I may continually persevere in your

services."]

[5] [She had prayed: and behold the salvation and life

of the human race, Christ Jesus (according to what he had once promised, Christ appearing,

before he should be invoked he would be present) to the blessed Virgin

visibly stood by: and dispelling all fear from her,

and delighting her by his presence;

"Why," he said, "Restituta, are you troubled? Has it slipped from you

that he is a liar, and the father of him? Do you not know, that conquered by the trophy

of my Cross, and bound by his own flames,

he wholly does not prevail, unless permitted? But know

(by my permitting) that these things have been announced to you: so that he who through such

threats hoped to dash the strength of your mind,

dashed by your constancy, may withdraw, conquered by a girl."] she is ordered to go to Sora,

"Now therefore girded for our warfare, attack him who

wished to strike terror into you: go to the Soran

city, that from his tyranny you may rescue the people redeemed

by my blood, and join the creature to the Creator.

Nor distrust because of the weakness of age or sex:

for I am with you, by whose strength

heaven is suspended, the earth balanced, the sea

spread out." To whom Restituta; "Lord," she said,

"consulting my virginal modesty, and avoiding the company of those

living in lasciviousness, I have scarcely ever gone forth from home:

and how shall I be able to go to the said city;

especially when I am ignorant in what region of the world it is set?"

And the Lord to her: "Tomorrow morning, when the rays of the sun

shall have illuminated the earth, to that gate of the City which

is called the Lateran, hasten most quickly: there will be at hand the guide of your journey

sent by me, who will lead you to the appointed place":

with which commands he restored himself to inaccessible

light.

[6] But the Virgin, obeying the divine voice, in the morning

quickly rises; she came to the place, as she had been commanded: and there translated by the angel companion of the journey, where

she found the Angel of the Lord girded for the journey; to whom

with downcast eyes, she thus began: "The cause of my coming hither to you

I believe, Lord, you know: but what is hereafter

to be done, decide: I am ready to fulfill whatever

you shall have decreed."

To whom the Angel: "You by the oracle of the divine voice

have been admonished to visit the Campanian city Sora;

which being distant from here almost forty miles, may exhaust us

with a long journey, unless we take care to raise our strength

through the rest of sleep." Restituta therefore offering assent

to the useful counsel, gave herself to the ground, and committing her virgin

limbs to such a couch, slept a little:

whom the Angelic power assumed sleeping,

and in an inscrutable way, transferred from the City to Sora.

Awakening at morning, and seeing herself

in the entrances of the gates, began to wonder vehemently:

until easily conjecturing this had been done divinely,

she rendered immense thanks to God, who has done all things whatever

he wished in heaven and on earth.

[7] she heals a leper by prayers, Therefore with Christ as Leader, she enters that famous city,

and turned aside into the house of a certain widow, whose

son, wasting with the disease of elephantiasis, for two years

and eight months had been afflicted, so that now his body did not obey

the powers, but rather seemed to be the sepulcher

of the soul. At these things the Virgin of Christ became eager,

because she saw the door open to preaching, said;

"Mother, put an end to sorrow: there is an almighty physician in heaven,

who is able to restore your son to you: if zeal

shall be in you, to revere him with worthy veneration."

The widow becomes cheerful, promises that she along with her offspring will believe,

if she fulfills her grateful promises. Without delay: Restituta

with bent knees stretched her palms to the stars, and with these voices

began to implore the supernal clemency:

"Eternal God, creator and author of all; be present, as

you promised, to your handmaid: and what I ask faithfully, grant

clemently: that while you cleanse him from leprosy, the minds

of this city, infected with idolatry, may be purged by sacred Baptism,

and praise your renowned name through

the ages. and converts 40 men to the faith. Marvelous indeed: the matter followed the prayer: the multicolored

disease disappeared, and to all seeing it

the man stood healthy. At which prodigy the widow mother,

with her whole household, was astonished: and because she could not

contain herself, first bursting out in praises of God,

she stirred up the entire neighborhood. There is c a concourse of those wishing

to see both him who had so wonderfully recovered,

and the most blessed Virgin who had been the author of so great

a power. The young man therefore, more healthy in mind

than in body; "This," he said, "O excellent citizens,

is not the experiment of any physician, but the work of Jesus

Christ, the Son of the Almighty God: who me, through his handmaid

Restituta, sent here from the City itself,

easily, suddenly, and entirely cured: whence it is undoubtedly clear,

that we are his creation, who reforms us when he wills."

When such a great prodigy was seen by them, and so evident testimony

of the man heard, forty

of them believed in the Lord Jesus Christ.

[8] Through the cured leper she becomes known to the Proconsul: But because the author of malice always opposes good beginnings;

certain of the hearers, filled with a diabolical spirit,

began to contradict the true assertions, and

with stubborn mind to refute the wholesome admonitions. Whom

the excellent youth, valuing little, and constantly rebuking

the hardness of their mind, did not cease to sound forth the praises

of Christ. Why many things? These things ran to the ears of

the Proconsul Agathius: who immediately ordered the enemy of the sacred rites

to be presented with hands bound behind his back: to whom

he thus began: "Are the things that are said true, Cyril? or

have you been made so foolish, that despising the gods of your fathers,

you introduce new deities to the Roman world?" Cyril replied:

"Plainly true, O Proconsul, I have left the weak gods,

who could never help me nor themselves,

and I cleave by faith to the omnipotent God Jesus Christ,

who at the invocation of his name, with Restituta

his handmaid interceding, so perfectly cured me."

Astonished at this, Agathius asked, where the woman of so great

power was staying. "With us," Cyril says, "she lodges,

to whom God has sent her favorably."

[9] brought to him, she professes the faith: Without delay the Proconsul hearing this, sending apparitors gave order, that they should bring her honourably,

and present her at his tribunals. When this was promptly done;

"Tell," he said, "girl, what your name is, what your

family, what your religion, finally what is the cause of your coming to us?"

She fearing nothing; "I am called Restituta,"

she said, "I am a noble inhabitant of the City, by religion a Christian,

and at Christ's command sent here, for the cause

of your salvation." The Judge perplexed at this, said: "We believe you are ignorant,

girl, what the Imperial majesty has decreed concerning Christians:

and therefore that you have not been afraid thus openly

to profess yourself a Christian. But because you appear young,

we spare your ignorance: that, the superstition being abandoned,

you may obey the decrees of the Princes, nor does she desire him for a Spouse, and to the immortal gods burn

incense, and offer sacrifices. And if you do this, soon

you shall enjoy our marriage; and you who now live subject

to poverty, will undoubtedly be opulent with great riches."

To whom the blessed Virgin: "Three things, O Judge, you seem to have proposed to me:

of which one, as impious, I shudder at; the two

remaining, as frivolous, I despise. But what you say you spare,

is by no means sparing, but rather raging;

while you persuade, the Creator being abandoned, to worship creatures for

God, and the immortal Spouse being spurned, to receive you as spouse,

who certainly cannot in any way compare yourself

to him. He, King of Kings, and Lord of Lords;

you, subject to an earthly King, and anxious from rebuff, never

sleep secure: you now bright for an hour,

but after a little will be the food of worms. O wickedness!

to leave such a great good, and to seek such miseries!"

At so sublime a response the Proconsul stupefied,

and indignant within himself, said: "It is likely that you follow the deliriums

of the Christians, who have not feared to bring this kind

of trifle to our tribunals. But

these ambages set aside, approach, and to the altars of the gods

sacrifice, lest you experience what our power can do, nor is she terrified by threats:

which thus your composed lies have despised." To these things

the blessed Virgin: "We did not come for this, that we should be polluted by your sacrileges;

but that we may teach you, drawn back from these, to serve

one true God. By your threats we are not terrified:

because stronger is he who promises protection, than

he who threatens punishments."

[10] while she is scourged she sweetly sings: At so bold a response the Proconsul kindled, ordered

her to be stretched out on the ground, to be most grievously

beaten with scorpions. At once that is done which the savage

fury had ordered: yet amidst the blows there sound no murmurs of one groaning,

but rather a voice of jubilation and praise, thus sweetly

singing to the Lord: "Blessed be the Lord God of Israel,

because he has visited me his handmaid. Now I have received the insignia

of my Spouse, and the splendid ornaments: by which

though the outer man is corrupted, yet the inner

is renewed by his grace." Hearing these things Agathius,

said: "What is it, Restituta? Do punishments delight you? do tortures please

you? to whom you give such a song to your Christ?"

And the Saint; "Just so," she replied, "since

as our Apostle says, 'The sufferings of this present time

are not worthy to be compared with the future glory which shall be revealed

in us.'" Rom. 8, 18

[11] The Judge angry orders her to be thrust back into the prison

dungeons, shut in prison and afflicted with hunger, she is divinely strengthened, and to be bound with chains having seven pounds of iron,

and through seven days to be refreshed with no food or

drink. All things are done as the wicked one had ordered: but not

did that heavenly Spouse desert her. For an Angel sent

descended: at whose coming the prison shone,

iron chains were liquefied like wax,

hunger departed, the Virgin took strength, and was strengthened.

Thus more abundantly consoled, she rendered

thanks to Christ the Lord: and behold while she was singing, suspended

in the height of contemplation, there came to her in person the Lord

Jesus Christ, locally the unlocal: who most powerfully

strengthening her, fortifying her for future contests,

set out a meal wonderful to tell, filled with heavenly

sweetness: and blessing her with the hand by which he sustains heaven,

returned to the right hand of the Father, whence he had never departed.

O superabundant grace of Christ to the Virgin! Behold

what is promised to the Saints in eternal life, is granted to her in the present

life. The Virgin enjoys that wonderful countenance,

in this corruptible flesh, which the Angels desire to behold.

Furthermore the trembling guards, first

were astonished as if dazed, then returning to themselves,

and conjecturing that that had been a divine power,

which had entered the prison with the doors closed,

and crushed iron like mud; she converts 39 guards, falling at the feet of the Virgin,

they began earnestly to entreat her, that

she should teach them to worship that God, through whom they had seen so great

miracles flash forth. She therefore rejoicing that of the spoils

of Satan she now began to triumph, immediately sent

from these very ones, who should announce in order to St. Cyril the Priest

what had been done. And immediately came the venerable Priest

where he had been summoned, and about thirty-nine

souls, with Chrism also being applied, he baptized.

[12] But because emulation always lies in wait for virtue:

behold some traitor, I know not who, went off, and revealed all

that had been done to Agathius. Who being greatly disturbed,

sends apparitors, who would offer Restituta, together with

Cyril and all the Neophytes, at his tribunals.

Meanwhile the Virgin of Christ began to instruct them

how to respond, and to fortify them for the future contests.

When they had stood by, raging Agathius;

"Is it true," who all constant in the faith, he said, "what we have heard, that you having abandoned

the immortal gods, whom the Princes venerate, worship some Christ

I know not whom?" They as with one voice

responding; "Most true," they say, "that we have rejected

the useless effigies of dead men, and have believed the creator

of all, Jesus Christ, the true and eternal

God: by whose power we have seen the prison

shine without human light, and this most blessed

Virgin, refreshed with heavenly food, most powerfully strengthened

against your furies. Whence know without doubt, that

this faith with us shall remain with our life, whatever you say

or do." Agathius could no longer bear it, but moved with bile

he said: "Who are these profane ones, who

so audaciously reproach us with the weakness

of the immortal Gods? Let them be led to the golden shrine,

and let them be ordered to burn incense to the sacred deities:

if they refuse, let them be punished

with capital punishment." Therefore led to the place, and being unwilling

to offer to the images, they themselves became victims of Christ. In which

place afterwards, the persecution being extinguished, and that very ancient

shrine destroyed, the devotion of the faithful raised a temple

in honour of the most blessed Mother of Christ

and Peter the Prince of the Apostles.

[13] But the Virgin of Christ hearing the constancy and glorious

end of the holy Martyrs, together with

the venerable Priest Cyril, gave thanks to God,

who from his sheep accepted a most pleasing holocaust.

The wicked Judge perceiving this, was thus speaking

to his men: "You see, O citizens, inhumane men,

who esteem their gain the perdition of citizens.

What counsel for restraining these things shall we take? Let them

experience what they rejoice that others suffer, that of themselves they may justly

groan who exult in the death of others." Without delay

in the midst: he orders that with lighted lamps the bodies of the Saints

should be scorched. they are crowned with martyrdom together with their lictors. But the external burning

they could not feel, who burned with the internal heat

of the Holy Spirit. Whence neither from their mouth did any groan

proceed: but rather with clear voices they were blessing

the Lord, who in the contest had been present, by whose

mighty power and grace suddenly the burnings of the lamps

were extinguished, and the eyes of the executioners darkened;

so that in one and the same moment, both the light of the lamps and

even the light of the unfaithful vanished. Therefore the ministers feeling

of how great merit those were whom they had tortured;

with miserable look and querulous voice they said: "Now

we know who you are, and what God you serve we understand in our

blindness: but restore both lights to us,

that we may both with mind God and with eyes that sun

may behold." By whose cries the Virgin of Christ

moved, prayed to the Lord: and at the voice of the petitioner

their minds are illuminated unto faith, and the lights, externally restored,

are reformed unto light. Wherefore

beyond measure astonished, with lofty voice they began to cry out;

"One is the true God, the Lord Jesus Christ,

who by the merits of his handmaid has restored to us the lost light."

These things were announced by the hearers to the Proconsul

Agathius, who agitated by the goads of wrath, and judging them unworthy

of his presence, ordered that without delay

they should be beheaded. And these likewise instructed by the blessed Virgin,

and baptized by the hand of St. Cyril,

despising the warfare of the world, were enrolled

among the troops of the Angels.

[14] [After these things bloody Agathius orders Restituta to be summoned: and seeing her, said to the soldiers and the people standing around:

"What further shall we do with this sacrilegious one,

in whom we have lost so many efforts? For with I know not

what charms she has caused iron to liquefy, has produced light from

nothing, has extinguished blazing lamps with a single word;

and, what is more grievous, has almost despoiled me of my soldiers,

while first d thirty, but now two by sleights of hand

drove demented to perdition: St. Restituta affected with various reproaches, she has also despised the judicial

censure, has blasphemed the sacred rites of the Gods,

and has worked to make all do the same."] "Do we suffer,

O men, to be conquered by a woman?" The crowds tumultuating

and answering nothing certain, turned

to her, he said: "Do you delight, Restituta, in such things?

These are not praises, but crimes; for which to be sad,

not rejoice, you ought. But let now superstition have an end:

depart from this insanity, sacrificing to the gods.

For if you do this, you will be able to escape the horrible punishments which await

you, and to pass as quickly as possible to our most pleasing

marriage." [But she: "You have rhetorized,

O Judge," she said, "and in the manner of orators have varied your words,

magnified your sentences, and at last vomited forth the pestilence

which lay hidden in your breast: but most certainly

know, that I will neither sacrifice to your demons, nor

have you, the servant of those, as Spouse. Furthermore the punishments

which you threaten will be dearer to me above topaz

and refined gold]: and death which is interpreted a passage

shall continually pass into glory. Whence do quickly

what you threaten you shall do: for my soul burns

for the embrace of the heavenly Spouse, to whom I shall be presented the more beautiful,

the more I shall have been attracted by you with grievous tortures."

[15] [The Judge confounded by such great assertions, and

almost confounded to death, knew not what to do, adjudged to death,

or what to say against her: until at Satan's dictation he gave

a sentence of this kind, saying: "Since the Imperial

edict is, that all worshippers of Christ should be delivered to a deadly

death; we order Restituta, a Roman citizen,

a sorceress by skill, leader and forerunner of the Christians,

to be led to the bank of the Carnellus river, and there with

her companions to be punished with capital judgment, and their

heads to be sunk in the river: that the tongue may be given to fishes for food,

which feared not to rise up against the gods."

The victim of Christ is therefore led for sacrifice:

and along with her companions on the way indulging in prayers,

was hastening to the river; rejoicing and cheerful, as if

going to the chamber of some illustrious man.

So they came to the bank of the river: she is ordered with bent

knees to extend her neck, she asks for a respite for prayer: after pouring forth prayers, she is beheaded with Cyril and 2 others,

received it, bent her knees, and with her companions thus prayed to God:

"We bless you, Lord Creator of all, who

have led us to this hour, that taking up temporal

death for you, we may soon by your grant be partakers

of eternal life. Receive our souls, we beseech you,

and render to your servants the gifts promised." And then

with neck extended was beheaded the venerable Martyr of Christ

and Virgin Restituta, together with Cyril the Priest]

(whom she had healed and converted to the faith) and

two other worshippers of Christ, on the sixth of the Kalends of June.

[Whose heads the Carnellus for a time received, but heaven

their souls forever to be preserved]; the bodies

unburied were left to be devoured by beasts and birds

by the executioners, who returning to the city announce

the slaying of the Saints to those meeting them.

[16] At once a great commotion arose in the city; the faithful

people gather, sons weep for their mother, disciples for their teacher,

so quickly and secretly snatched away: and as

best they could each one hastened steps to the waters,

with the desire of seeing the corpses though dead. When

they had come, is buried with them, and saw them mutilated without heads;

grief is renewed, sorrow is increased, they run along the bank

of the river, in case the wave of the river might have brought them somewhere:

and not finding them, they take away the most sacred Relics,

and bury them in the city beside the church of St. John

the Baptist. In which place afterwards, the flame of persecution

extinguished, in her honour a Basilica was constructed:

and with very fitting order is now there

honoured by the faithful, where she had once been

oppressed with various tortures. There also are done, at the invocation

of her name, with Christ favouring, many miracles:

so that namely it may be known on earth clearer than light, with how much

glory she enjoys in heaven. Not only in

the place of her ashes, but also round about with miracles

it shines, especially where her passion was

and the celebrated memory of her name.

[17] The seventh day from her passion had run, when

the most blessed Martyr of Christ and Virgin Restituta,

accompanied by her three companions in the passion, in the midst of Angels

shining, appeared to the venerable f Soran Bishop Amasius, the heads found by Bishop Amasius.

saying: "Arise Father, and to the place of our passion

hasten as quickly as possible: there our Heads you shall find,

which by the persecutors having been sunk in the river,

the wave lately brought to the bank. For the kindly Lord did not allow

them to be food for animals, which to his

people he granted by gratuitous piety for protection: and you,

after you have collected them, shall join them to our bodies." Awakened

therefore from sleep the Bishop, rejoicing reveals

to the faithful the ministry brought to him from heaven. From

the hearers thanks are returned to God, the voice of jubilation sounds

in the tabernacles of the just. Without delay, the Bishop proceeds

to the place, finds according to the tenor of the vision

the venerable Heads of the Saints: which reverently he raised,

and returning to the city joined to the bodies,

and (as much as the narrowness of the time allowed) to glorious burial

he delivered. But with how many prodigies through almost

every day this most holy Virgin shines forth, witness is

the city of Sora, and the surrounding Castles, which around

their sick and bound feel frequent helps:

which we, if the Lord shall grant, shall recount in their place,

to his praise, who together with the Father and the Holy Spirit

lives world without end. Amen.

ANNOTATIONS.

BOOK II

Containing miracles done in the XI or XII century, in the age of the writer Gregory.

PREFACE.

[1] Since almighty God in his Saints

has always been wonderful, and through

them not only living in the flesh, but

also after chains and scourgings, Sufficiently certain miracles are written. after

the punishments of multiple sufferings, and

even the cutting off of the head, deigned to display

miracles; of which some by the lack of writers are wrapped in silence,

while others are reported faultily described;

to the lucid setting forth of those miracles, which

through the glorious Virgin and Martyr Restituta,

after iron chains tightened up to the neck, after the persecutor's

sword cutting off the neck, the heavenly

dignity willed to work, free from every blot of falsehood, we approach.

Which indeed not, as is usual, vagabond

and mostly fictitious by report we have learned: but those which either of those

in whose presence they were done, or certainly even

those who in themselves felt the same things performed by heaven, by truthful

relation we have known.

PART ONE.

[2] At a certain time therefore the people of a Campoli,

by the precept of b Pandulph the great Count,

by whose command and judgment they were constrained, exercised most grievous enmities

of war against the people of Sora,

so that they hostilely invaded whatever was met of civil property. The people of Sora on the other hand began to resist not slothfully,

to attack the walls, to cut down the vines and trees,

to drive off the spoils of cattle and often of men:

and so great a terror of the people of Sora grew in the people of Campoli,

that they did not dare except in their own country to remain.

There were captured at that time of the people of Campoli

nine, John c Mane, Lando Dominici, Adenulph

Drusi, John Alberici, Adam of d Insula,

Peter Doda (the names of the rest unknown we omit)

who all in the manner of captives indecently enough

were led away. There was also at that time in

the same city a certain Knight from the family of e the Sevii,

descending from a collateral line, unequal in his maternal lineage,

named Peter Adulterinus; Nine captives, son of Peter Geraldus the Sevior,

a fierce man and destitute of all humanity:

who although by the common opinion of the citizens

waged war, more particularly however with certain

mercenary soldiers, whom he retained at his stipends,

day and night did not cease to pursue f the Castellans. And

because no bowels of piety seemed to be cherished in him,

as many of the enemies as could be captured, were forthwith delivered

into his custody: whom he kept with such care,

that he was busy with the continual application also of various

kinds of tortures. Wherefore not far from the Basilica

of the blessed Martyr Restituta, with the public road in between,

he built a prison, which with three triple walls,

inside of wood, but outside of stone,

he caused to be surrounded. But the space shut closely up, which between either

middle was, was filled up with sharp brambles:

beyond which most strong vines also, from the bottom

up to the top of the building, on every side he led down.

The roof above he laid out with wicker hurdles, weighed down with the burden

of many stones. In the middle of the prison out of

the strongest planks a cage, having a small door above,

he set up; into which those nine captives by twos,

with the feet of one to the other connected by an iron shackle,

were thrown. Food only three times in the week,

a scant bread and most sparing water was given:

and with other torments, and especially the intolerable stench of their own

dung and urine, those wretched ones were tormented.

[3] Now for almost two years they were afflicted with these distresses:

when the time of the Lord's Resurrection approaching,

namely on Holy Friday, on which the Lord

ascended the wood of the life-giving cross to triumph,

the Provost of the church of the Virgin Restituta, named

Ado, approached the aforesaid Peter to ask for the prisoners;

that for the reverence of the Lord's passion,

and for their mutual friendship, with also certain sacraments of penance interposed (which he was accustomed

to enjoin upon him) those captives might be released to hear

the mysteries of so great a day, common

to all Christians. He therefore at last won over by prayers and

giving assent, those wretched ones came out of the cage, and

were brought to the altar of the blessed Martyr: from whom

so great a prison stench emanated, that scarcely any one

was able to approach near them. After the solemnities

were completed in the customary way, again Peter was asked, that for the fear

of God he would consent, that they should not on this day be received

back into prison.

When that implacable man refused, divinely

I think he was admonished by the same Provost, in

these words almost: "You indeed invoke the Lord crucified

for you: but his hand is able quickly and ever more quickly

to snatch them out of your hands." And so it was

done.

[4] On the night following indeed after the Lord's

Resurrection from the dead, with St. Restituta appearing, when those wretched men had given themselves

to sleep, the Virgin of the Lord Restituta is present: who

offering herself visibly to them, said: "Rise quickly, go forth:

do not delay: for behold the door of the cage

is open." But because the said Peter through

certain little women persuading flight had often tempted them, by no means

did they give credence to the admonitions of the blessed Martyr:

until again she returns to give credence to her words,

and rebuking their unbelief; "What,

most worthless mercenaries, are you doing?" she said. "Why do you delay,

and despise my precepts?" To whom they; "Who

are you," they say, "who urging us such things, bring forth such commanding

words?" And she: "I am Restituta the handmaid

of Christ: go forth from here, do not fear: for I will not

abandon you, until you arrive at safe places." At

this assertion made more secure, as best they could,

one with feet straight, another with feet turned upward to heaven,

helping each other and lifted up by the Virgin's hands, they go forth.

The jailer indeed, who was wont to lie down at the door of the cage,

being somewhat removed from there, was held by heavy

sleep. As they were going out, and asking her,

who was present, what they should do and where they should escape,

she designated the place, and what

they should do she taught. So approaching a certain very large stone

placed in the foundation, they are led out. quickly

with hands the soil being thrown out, they made a small opening, by which scarcely a small

boy could go out, and without any

trouble broke forth. As they did not know which way

they should go, the Virgin gave herself as guide, and through the middle

of the river showed the way: nor did she cease to provide guidance for them,

until they had come to the Castle, whose name is Baucus g,

they came. Where by the Castellans, giving thanks to God and the glorious

Martyr for their liberation,

with their bonds broken they were given freedom: and immediately

(as they had vowed) the aforesaid bonds returned to the church

of the blessed Virgin carrying: in which until

today, in token and testimony of so great a miracle,

before the altar of the blessed Martyr, are seen hanging

with all beholding.

[5] At the same time a certain Rustic, named John

Rossii, of the town to which afterwards, by the same above

named Peter Adulterinus, the appellation was given,

with wood and iron coerced, in a place which is called

at St. Benedict, beside the palaces of the Sevii, in a subterranean

cave was held bound. Who when he was tortured

with long starvation there and other oppressions; he made vows to Jesus Christ

our Lord and B. Restituta, another captive making a vow, that if

she would deign to rescue him from that penal place,

he would dispatch the bonds by which he was bound to her most sacred

temple, and would celebrate the glorious day of her Martyrdom

with such expense as he could afford. Not long afterwards

with time elapsed, when after long maceration in prison,

the shackled man had given himself to nocturnal rest;

the Venerable Martyr Restituta, exercising her usual

benignity over him, is ordered to go forth by St. Restituta, and rousing

him with her own hand; "Rise," she said, "to your feet, and these

places being abandoned hasten to return to your own." When

he had replied that he would eagerly do so, if he were able; the Saint

added; "You indeed are able: but oppressed by inertia,

you refuse to labour for your salvation."

[6] When once and a third time with such conversations she had

exhorted him to go out; and on a certain day sitting alone

he was meditating on flight; taking up a wedge,

which he found there, he tore off a board from the cave, and

so much as was the length of his stature digging from under the earth he came out. And because with guards stationed all around

it was not easy to come to the door;

very wonderful what follows: upon the beams of the building, as

he was bound, he ascended, and first crossed all,

before he reached the door: and at last realizing he was

over it, he leaped down: and the door being unbolted

he rushed out. After this he came to the place which is called Porta-nova,

where a multitude of barking dogs caused him a new

trouble: but with the Virgin's name invoked, in a wonderful way he escapes:

all that troop of barkers surrounding him

was put to flight. At last he turned aside to the gate which is called

of the Cracks: where standing on the bank of the river h,

and not knowing what to do, or where he should go,

suddenly a certain bird whiter than snow approached, which terminating

the flight of its course before him, lifted up a great

voice: that openly it might be given to understand, that without doubt

he should pass through that way. Which considering with himself,

he enters the river, and with all fear cast away vigorously

and securely passed across: and being restored to safety,

immediately to the body of the blessed Martyr, the thongs which he wore having been pulled off,

he dispatched.

[7] A certain young man, of the city which the imposers of names

upon things willed to be called Arces,

while staying at Arpinum i in the service of a certain

Soldier, on a certain day was seized by a demon: who immediately

took away from him both voice and sense, a mute and foolish energumen, so much that bereft of reason,

and leading life in a beastly manner, he was befouled with his own

excrement. While therefore he was being led around through diverse

places of Saints, and by no one's help had he deserved

to be freed; finally to the body of the blessed Martyr Restituta

he was brought. Where having stayed for some days,

with no prayer being saved, led wherever he was hurried

by the spirit, he migrated to other places. But coming

to the place which is called Arcus-foruli, at last

the Virgin gave herself meeting him, and expelled the wicked

inhabitant from him, is freed. and restored both his sense

and his speech equally. He afterwards not unmindful

of the Lord's benefits, when to the tomb of the blessed Martyr

returning to render thanks, had come back:

there by the crowds rushing to him in zeal, and desiring

to see the man cured from such evils,

"Te Deum laudamus, te Dominum confitemur," with resounding

voices was sung.

[8] A woman ill from prolapsed womb, That also I think by no means to be omitted,

that a certain woman called Mary, the wife of a certain poor

man, John-Bonus by surname, whose

dwelling is seen near the venerable temple of the blessed God

Bearer, while a few days after childbirth had elapsed, in order to rouse the fire

with her mouth, was bending forward;

suddenly the entire womb was poured out from the uterus, so

that (as we received from her own retelling) the places of conception

even seemed to be outside. Which nevertheless

so monstrous and unbearable a malady that rude

woman through shame for two whole years concealed.

But when now both with pallor of countenance and with the leanness of the whole body

increasing, and even with the foulness of garments she was urged,

and the hidden illness she could no longer

conceal; first to one, and then, as happens, to another in secret

she revealed it, and so quickly the rumour flew

through the whole city: and from neighbours and other women placed far away,

various medicaments are brought: but no

inner consolation could be applied. The annual

solemnity of the most blessed Martyr Restituta meanwhile being repeated according to custom,

when now the eighth day of the same festivity

had come, and the woman heard the noise of the bells

sounding together at Vespers; prostrate

on the floor, she thus prayed to the Lord: "God,

eternal Creator of all, who decreed your most glorious

handmaid Restituta, to send here for the salvation of the city of Sora,

for whose Confession the same

holy Virgin willed her life to be consummated by martyrdom;

through her blessed merits, help me your

handmaid."

[9] When therefore she had thus prayed from the depths, and the hour

of common rest succeeding, is healed by St. Restituta appearing. her weak limbs to sleep

she had somehow relaxed; she is occupied by a vision of this kind in dream.

There seemed to be present a certain person of great

authority, with rosy face, radiant

eyes, forehead glittering with gold and gems, who leaning

on an elegant rod said: "What are you doing, miserable woman?

Show, show me your sickness." She

through redness refusing to reveal the shameful places: that venerable one

approaching nearer, and, as it appeared to the sleeper,

with her own hand pressing on the womb, with natural

structure restored, reformed it in place. The woman awakened

knew herself restored to health:

and immediately descending from the bed, and applying her face to the floor,

rendered immense praises to God. But behold again

to the same woman sleeping again came that wonderful

person; and a third time, whether she recognized herself entirely

healed, asked. With her replying she was healed,

the holy Virgin did not forget to ask, who

it was who had done this, signifying that she was Restituta. Finally

at morning made, the woman did not wish in silence to suppress

so great a miracle done in her: but to whom she could,

to some indeed for seeing, but to others for hearing

she set it forth. With visible faith therefore the people of Sora

being certified, what great praises they rendered to God, can scarcely

be remembered.

ANNOTATIONS.

PART II.

[10] A certain noble matron Altruda, wife of a certain

Judge by appellation Bonifacius, A woman afflicted from prolapsed intestine. whose

dwelling is seen not far from the church of the blessed Martyr

Restituta, while one day she was urged by the necessity

of cleansing her stomach, withdrew to the more secret places

of such an operation. But so great pain and so great

an impulse of sudden weight followed; that

beyond the manner of nature, the intestine came forth from the anus:

which she also strove to restrain with her strength, but by no

art could she. While she had hidden this for some time

in silence; what shame forbade, intolerable

pain compelled to reveal. Long time now

with medicinal experiments had been spent in vain,

and the sick woman devoutly entreated the help

of the glorious Martyr: when on a certain night, the whole house weighed down with sleep,

and she herself enduring wakeful cares, suddenly

the fire which had been covered, seemed to her to burn. Around

the fire she sees three venerable persons: of whom

one to the woman, who was inquiring who they were, said: "Do not

you know me?" And the woman: "I know you indeed dearest

Lady, for you are the most holy Virgin of the Lord

Restituta: but those who sit with you, I am wholly

ignorant of." To whom the Saint: "Whom you see present,

is my sister and companion B. a Celicia, but this

man of the Lord is the blessed b Constantius." And the woman to her:

"I beseech you, most pious Lady, the Saint being seen she is healed, succour me your miserable

handmaid." And the Saint: "Willingly indeed I shall do that:

for to this we have come." Forthwith therefore she approached the bed,

and placed something most like a flower into

her mouth, and went away: and immediately the woman thus to her former

health was restored, that no sign of the routed infirmity

remained in her at all. Who immediately, the whole

household roused, what and how she had seen, and how

she had been cured, with rejoicing related.

[11] About that time a certain Arpinian girl, while

for her tender years, was still being carried in maternal arms,

was deprived of the light of this sun, and blinded. a blind girl is illuminated: So the care of the wretched

parents was, through many venerable places of Saints

to bring her to be cured: but when going through diverse

places they profited nothing, with the neck now refusing the troublesome

burden, with weary feet much sorrow

afflicted, they returned to Arpinum, with continuous prayers meanwhile

and frequent sighs, the abundant clemency of God

ceaselessly entreating. On a certain celebrated birthday

of B. Restituta, when to the sacred solemnities of Mass

all hastened, the parents of the blind girl understood

the mother; turned to the Lord, in this manner she poured forth

words: "Jesus Christ Lord, who alone as consoler beholdest the groans

of those entreating, through the suffrages of your most precious

Martyr, deign to illuminate my daughter."

Marvelous to tell! the little one whom she had placed on the bedding

a swift sleep seizes: and with the Mass

Sacraments now consummated awakening, with the cloud of the eyes purged,

she sees all things more clearly, and here

and there without stumbling begins to run about. The astounded

mother fills the house with great joy, and to all displaying

her daughter, sets forth what had happened: and soon

as she was able, to the memory of the blessed Martyr, according as her means

allowed, bringing gifts and blessing God, she presented

her daughter.

[12] But among the other miracles which omnipotent God, through

the same most blessed Restituta, deigned to work,

Basilica falling, the people go forth unharmed. none should be wrapped in silence which

even in our recent memory he willed evidently to be performed. Her Basilica raised from the ground, the summit of the building was

completed in a vault. The over-rising structure of the finished work,

either through the carelessness and inexperience

of the workmen, or the softness of the foundations, or even

through the frequent shaking of the earthquake, with cracks and fissures

extending to the bottom, began in process of time,

without any ambiguity to threaten ruin. Finally

the sacred Lenten fasts being upon them,

on the solemn birthday of the Chair of B. Peter the Apostle, when

the people more frequently gathered in the church for the urgency of prayers;

amid the very morning solemnities of Mass

the whole edifice suddenly began to totter. The mortar

also, dropping from above and gradually

falling, urged that they should go out. The walls also

dissolved one from the other, and severed from the foundations,

sustained only by divine power, seemed to await

the departure of the people. Who at length the most sacred

Office completed, and license to depart received from the Priest,

going out in confused order, called upon the name of the Martyr:

while the stones of the falling walls, as if

urging the people to flight, between the steps of those going out,

were carried, without any injury to anyone.

But all having gone out and turning their faces from behind,

by a momentary fall all that fabric, struck together

and dissolved, fell to the ground from the foundations, the people rendering

thanks and praises, that through the suffrages of the blessed Martyr

it had so opportunely escaped.

[13] A certain Soldier, named Gallicus, in the parts

of Etruria, of the town to which antiquity gave the name Gerbetum c,

A Soldier going out before Mass was finished, was a native: who from a vow and desire, decreed to visit

the oratory of B. Michael the Archangel placed on Gargano;

and having undertaken the journey he companionably

joined himself to certain men of d Tudertum,

having the same in their vow, and skilled

in knowledge of the roads. They all proceeding together,

and measuring out the long way by stations,

approached the city of Sora which appeared in their way: and because

the great fame of the miracles of the blessed Martyr Restituta

had also reached them, they turned aside to her temple

for the zeal of prayer. After they had prayed there for some time,

and the offices of Mass were being celebrated; the aforesaid Gallicus,

stirred by the noise of horses running together through the square,

as is the manner of Soldiers to look upon such things,

abandoning his prayer unfinished, went out rashly to contemplate

the running of the horses. Otherwise, the order of the journey resumed,

making toward the city of St. Germanus situated below

Casino e, and there about to lodge, they ended their course

of that day. is rebuked by the Saint: But while their weary limbs renewed themselves

with sleep, the venerable Restituta

deigned to show herself to Gallicus sleeping; greatly

and much rebuking him, that to the service of omnipotent God

preferring the running of horses, irreverently

too much he had abandoned her house; adding also

that shortly her help would be most opportune for him.

He therefore awakened, fearfully revealed to his companions

what he had seen. Why many things? at length the way of the prayer

according to vow being completed, with rejoicing they returned

to their own.

[14] But not long afterwards; when the Margrave

of that land, then shut into prison, above Aquaspendentes, for correcting

crimes, was preparing himself for battle; Gallicus

is enrolled under him, and afterwards in battle bravely

fighting falls into the hands of the enemies; and led away as captive

and bound with iron, into the deep well of Tutona's

fortress is let down by a rope: for whose custody every

night the mouth of the well was closed by stationary watchers with a millstone

stone. While therefore the wretched man, by the prison

darkness and grievous weakness of body was long tortured;

the Martyr of Christ Restituta with great splendour

stood by, and asked whether he recognized her. To whom

he: "I remember indeed seeing your appearance, but

I am confused by forgetfulness of your name." And the Saint: "I am,"

she said, "Restituta of Sora, who appeared to you resting at St. Germanus,

and forewarned, as is now true, that my help

would be necessary for you. And now to this end

I have descended: that I may, as I promised, deliver you from there."

Indeed to Gallicus inquiring beforehand about the time when

these things would happen; "On the Lord's Resurrection it will be," she replied.

And with these words she departed: and the darkness which had been

driven away returned. Then Gallicus began, not a little

to torment himself about the prolixity of the time, that he indeed

judged the term of the Easter festivity to be longer,

not understanding well the Martyr's oracle. But

on the night of the next Sunday day, with no different

splendour the Virgin returned to the prison, is led out by her. and began to exhort

him to come out. He raising himself on his feet,

is depressed by the gravity of the chains, and falling to the ground,

is raised by the Virgin's hands: and with the stone removed by divine

power from the mouth of the well, shackled, as he was, he was led out from the well.

But how through the heights of the walls she made him to ascend

and descend, and through two thousand paces as

a faithful companion led him, it is not for us, as neither was

it for him, to unfold. After she had him in a safe

place; she more strictly orders, that to the church to render thanks,

and the office which he had carelessly abandoned to render,

he should hasten. Who obeying the commands, to

the tomb of the Blessed One with offerings hastily came:

and all things, as they had been done, to all who were present

he himself present recounted.

[15] Sterility is taken away, At the same time a certain matron of the above-mentioned town,

having used for almost three lustres without fail

the bond of bed with her husband, nevertheless was unable to experience

any sweetness of children. She having received

the rumour of the said Soldier's liberation, which

he himself published far and wide through the neighbouring places, turned to seek the suffrages

of B. Restituta: that

through her the Lord, with the mark of sterility taken away, would deign mercifully

to grant a son. And because what true

faith asks, the heavenly grace does not refuse;

before the cycle of the same year had run, the name of mother, which by urgent prayer

she had asked, she deserved to obtain, enriched

with the gift of male offspring. Possessing therefore her vow, to

the threshold of Restituta, more devoutly to render thanks she hastened:

and the grace which had been bestowed from heaven, by her

own report became known to all.

[16] a possessed woman is freed, It happened in the city of Sora, when a certain man

and his wife, at the hour of supper had wished to recline at table,

that the wife while blowing on a coal so as to light

a lamp, was seized by a demon; and so by

it shamefully tormented, that all despaired of her safety.

But on a certain night, when for celebrating Matins,

on the Nativity of the B. Virgin Mary, the Clergy and

people had gathered at the church of B. Restituta; before

the altar of the same blessed Martyr, the said possessed woman being offered,

was restored to former health.

[17] a leper is cleansed. Nor is this to be passed over, that a certain

Soldier, named Thaddeus, in the castle of the Soran territory

which is called Insula, rejoicing in his wife and children, no

less excelling in nobility of birth, dwelt. But

so much was he sprinkled with the contagion of grievous leprosy, that

now he was held in disgust and contempt by his wife, children, and the whole kin

and neighbourhood. When therefore by the counsel of his parents

the next day was set for him, that from

the common consort of men on account of the vileness of the disease

he should be perpetually separated; there came to him a certain brother-in-law

of his, named Berardus: who admonished him among words

of consolation, that he should beseech the blessed Virgin Restituta

instantly, that in such great anguish of mind

and body, by the obtaining of her prayers

she would assist. Wherefore on that night Thaddeus, afflicted in body

and spirit, with all effort persisting in prayer,

asked the patronage of the Virgin Restituta.

And when he had gone through the watches of the night not without flood

of tears; he could not pass the rest without sleep.

Therefore indulging in sleep, he saw the blessed

Virgin standing by him, and with kindly hands wiping the wounds

on his face, on his hands, and indeed on every side

and dropping the swellings testifying to leprosy on the bed.

Awakened from joy, and wishing to explore the indications of the same

truth, he turned his eyes

to the bed: and the cloths upon which he had lain,

he found scattered with marks and notable stains of leprosy;

and looking at himself, he recognized he was restored

to perfect health; and after a few days had elapsed he came to Sora:

where giving thanks, he offered a most precious silken cloth

to the church of the Martyr Restituta, to her glory,

to whom is honour and dominion through infinite ages of ages.

Amen.

ANNOTATIONS.

INVENTION OF THE BODY

By Conrad Janning, an eyewitness in part, described.

Restituta Virgin, Martyr at Sora in Campania (St.)

Cyril Priest, Martyr at Sora in Campania (St.)

Two Companions, Martyr at Sora in Campania (SS.) Restituta Martyr, translated from Rome to Gaul (St.)

A. GREG. TERRAC. FROM THE MS.

[1] My second year staying at Rome had nearly run out,

and it was from the Virgin's birth MDCLXXXIII;

when on one and the same day two most happy messages were brought;

one indeed to the entire Christian name, Concerning the Invention of St. Restituta of Sora, because of the lifted

siege of Vienna of Austria by the most savage and most numerous

enemy; the other especially to the city of Sora, because of the discovered

sacred Relics of St. Restituta Virgin and Martyr and her Companions. Which discovery indeed to the citizens of Sora

came as much more pleasing, the longer time

that sacred treasure had been hidden, yet always and

certainly believed, to lie hidden in the very temple in which it was found; the proximity of the desired good

increasing the desire of obtaining. Participants

also in the joy us the same invention made, which solves the doubt about the Gallic one, because of the Acts

of St. Restituta soon to be published, the doubt was taken away,

without it not so easily, certainly less perspicaciously to be solved,

concerning the Relics of the holy Martyr of the same name, translated from Rome

to Gaul in the IX century, and there generally believed to be the Soran one.

[2] At this very time when that message was brought,

with the consent of the Moderators having been obtained, I was thinking of going to Mount Casino

with Father John Francis Vannius, we went to Sora then in the Roman College

Professor of the sacred language, and equally most zealous of the glory of the Saints

and of imitation: and having begun the journey, with the most celebrated places of Mount Vulturellus

(commonly now called Montorella), Subiaco

and Mount Casinum visited, on the return we came to Sora

on October V. We seemed to its Most Illustrious Bishop

D. Thomas Guzzonius, when we explained the reason of our coming to Sora,

as if sent from heaven. The day before that day,

on which we left Rome, it had been decided not to go to Sora for certain

reasons: but with letters arriving from there toward evening

concerning the discovery of the Relics of St. Restituta, the plan

was changed, because it seemed the very Saint was calling us thither,

so that with the body and place inspected in person, her glory on the day May XXVII,

now prepared for the press, we might more lucidly celebrate

and claim her Saint to the people of Sora with more certain

foundation.

[3] So we came to Sora, and most humanely received by the Most Illustrious

Bishop, and most humanely received by the Bishop, we learned from his account and that

of our Father Antonius Dominichinus, who had been present at the discovery,

what had been done thus far. Namely, that the people of Sora, planning a new altar

to be raised in the church of St. Restituta, in place of the one destroyed

by the earthquake of the year MDCLIV now more elegantly rebuilt;

while they dug a trench for laying its foundations,

first they extracted a great mass of ancient debris; we learned the occasion and manner of the invention. then

they found earth, not moved for many years past; and

more solid than that which was not far from there, and had been dug up by Bishop

Joannelli at the beginning of this century, with the sacred pledges sought

in vain, which we now believe to be found.

They detected here in digging some parts of partition walls and

of pillars, and other things not obscurely indicating that there had been at this

place at some time a Confession, as they call it, or some hypogeal sacellum.

Finally they penetrated to certain rough

stones, bearing some form of urns: which with the surrounding

earth removed, were found to be covered by a lid and full of bones.

Then the workers first marvel among themselves; soon call out

to those present in the temple; cry out, that the Lord Canons and

the Most Illustrious Bishop should be summoned; that something

of sacred treasure had been disclosed to them.

[4] Three stone urns are detected These urns were three, unequal in size,

near each other in place, yet not so covered by their lids,

that much earth had not penetrated within, and been mixed

with the bones. No names on the urns, nor any indications

of veneration appeared, except a sign of the Cross, in rough form

begun on the stone which covered the larger urn. Perhaps

however indications of this kind had been placed inside; but which

the length of time consumed by its devouring, as it had consumed

the wooden chests themselves, which it is likely were enclosed in those stone

ones. For some iron strips and several nails

were afterwards found among the bones; in which the wooden chests seem to have been enclosed: and seemed to have served for joining

the boards of wooden chests, especially with this

sign, that with the rust of iron the wooden particles closer to it,

as is wont to happen, having coalesced, still retained some

appearance of wood, with no other trace of wood remaining.

Furthermore the nails themselves, although thicker, are so eaten with rust,

that more fragile than glass, they break into fragments like rotten wood,

when lightly pressed by the fingers. Which raises greater wonder

at the bones, in which not only the larger pipes

of the arms and legs, but also the smallest little bones of the ears,

which on account of their smallness can scarcely be detected by anatomists

in cadavers, were found whole and hard.

And these things at least most are said from the report of others; In one of the urns on the first night a flower grew up.

although I have learned some afterwards by my own observation to be such, as

they had been reported: and I also saw then a small flower

of foreign appearance, which on the very first night having sprung up in one of the urns,

appeared in the morning to the wonder of many; after

the Most Illustrious one had ordered the said urns to be brought into the sacrarium,

and the Relics taken out reverently he had locked away in a fitting place,

and protected with his seal.

[5] We visited the island of Fibrenus, After this the Most Illustrious Prelate invited us to the place,

renowned for the Martyrdom of St. Restituta, almost two thousand paces outside

the walls. There is there in the river formerly Fibrenus, now Carnellus

a small island, the same one (unless my opinion and that of others fail me)

with that which Cicero, not very far from there, as they will,

born to light, describes in book 2 De Legibus in these words:

"We came to the island; and on it the palaestra and the chapel of St. Restituta, than this nothing is more pleasant:

for as by this rostrum-like point Fibrenus is divided, and split

equally into two parts, washes these sides;

and rapidly slipping down, quickly flows together into one, and embraces only as much

ground as is enough for a modest palaestra." Let Tully

here understand whatever palaestra, certainly with no more glorious

palm did he ever endow anyone, than our Restituta;

as no one had ever fought there more strongly,

than she. In this place on the bank of the river there still remains

a little chapel, built in memory of St. Restituta, and from her

name called. Entering with the Most Illustrious Prelate as guide,

we judged especially worth notice the altar tablet, in the previous

century probably painted; since it seems it cannot be of much earlier

age. where she with her three companions is depicted. In it is represented in a more eminent form,

with her name written around the diadem of her head,

S. Restituta, having joined to herself three companions

with their heads cut off: among whom however distinction is difficult, whether all

are of male sex, or which of them is female. Certainly the number

four of Martyrs is there distinguished perspicuously, and agrees

both with the Acts, where the same is expressed, and with the bones now

found which compose four skeletons, almost whole at least

in their principal parts.

[6] In order that we might inspect this in person, the Most Illustrious

Prelate brought us back to the city, The next day we inspected and cleaned the Relics themselves, to gather the next day at the sacrarium, where

the Relics were stored for the time being. Therefore at the appointed time

a meeting was held, with also some Religious of St. Francis approaching.

In the presence of these and us, that is myself and the aforesaid Fathers Vannius

and Dominichinius, and several skilled in surgery,

with the Most Illustrious one ordering, the seals were unloosed, the cabinets opened, the Relics

taken out and exposed to our eyes and hands:

and, with the same Prelate willing, we began equally each one separately

to clean the bones from dirt and adhering earth: which done the surgeons examined the same

bones, compared them with each other, referred to a certain

body, and replaced each in its place: and so finally there appeared,

with four skulls, and the Surgeons composed them into four bodies: just as many incomplete skeletons,

one suffering from the lack of more bones than the rest. There were

however some, who because of this very defect thought it to be the body

of St. Restituta rather, than of any of the Companions. But

they leaned on a very weak argument; namely because in the Italian Life of the Saint

it is read, one of which is thought to be St. Restituta's, that many Relics of her sacred body

are preserved at Sora, and in other places of the Soran diocese.

This can more solidly be proved by the testimony of the Surgeons:

who from the said skeleton took both the bones of the elbow or its rays the larger

and the lesser, and combined them with the bone

of the humerus of St. Restituta, because it agrees with her sacred arm. which from all human memory

was preserved religiously as such in the sacrarium, ornately

enclosed in a silver case in the manner of an arm; and is wont in single

years on the feast day and through the Octave of the holy Martyr

to be set forth to the people for public veneration. With this, I say,

undoubtable bone of St. Restituta the Surgeons composed the two aforesaid

bones, joined them, measured them, by diligent

inspection observed each one; and finally concluded,

that it was wrong to doubt, but that those bones

were of one and the same body, because of the entire

proportion among them.

[7] These things done, some of the bystanders insisted

with the Most Illustrious one, that through him it might be permitted them to take some

of the bone fragments for Relics: but it was refused

by the most prudent Prelate, unwilling that it might seem by his authority

that any cultus had been permitted to those Relics, The Bishop does not give Anything of the Relics to those asking, not yet consulted

with the Sacred Congregation of Rites: because this could be no slight impediment

to the public veneration

and exposition of the same, to be approved by the suffrage

of the said Congregation. He ordered therefore the bones thus thoroughly cleaned to be again

placed into the chests and stored in the same cabinet, from which they had been extracted,

and sealed. The next day, with the Religious gathered

who had been present at the said cleaning of the bones, but he orders them all to be enclosed again. and had knowledge of

the other circumstances of the invention, individually were asked

their opinion by the Most Illustrious one, what they thought of the matter as a whole;

whether the discovered Relics seemed prudently to be believed

to be of Saints Restituta and the Companions? They affirmed

with unanimous consent all, with some adding other reasons or circumstances

of their assertion.

[8] And these things indeed in our presence, as I said, in the year of salvation

MDCLXXXIII at the beginning of October were thus done, Things hitherto done were described by the Notary and sent to Rome. and most things by

the Notary received in writing, then to Rome, to obtain

the consent of the Sacred Congregation of Rites for the public

veneration of the Relics, were sent. And again more accurately

an examination of the same on June XV in the year MDCLXXXV

was instituted, as appears from the testimony of the Surgeons

under the following tenor. "We the undersigned skilled in Surgery

make faith and testify, that the Most Illustrious and

Most Reverend D. Thomas Guzzonius, Bishop

of this Soran city, took care that should be again inspected,

recognized, and observed in his presence, as he had taken care other times,

all the bones pertaining to four human bodies,

not so long ago, namely in the year MDCLXXXIII, In the year 1685 the bones are again examined by the Surgeons,

found in three stone urns, well closed and stored

under the floor of some old subterranean church

(commonly called sottocorpo), filled with debris,

near the foundational wall of the Presbytery,

under the principal altar of the Collegiate church, existing at Sora

under the name of St. Restituta Virgin Roman, Martyr

and Advocate of the same Sora. who composing the sacred bone of the arm with one of the bodies again, The aforesaid bones

are thought to be of the said holy Martyr and

of her three Companions equally Martyrs, and are preserved

from the time of the discovery up to the present in

the cabinet of the sacrarium of the said church, well closed with locks

and protected by seals; nor have they hitherto been exposed to public

veneration.

[9] We took the bone of the arm of St. Restituta, which from

immemorial time was in veneration as her sacred Relic… to be brought;

and we found and clearly recognized,

that among the bones, which to

complete the four bodies are wanting, that

bone of the arm, an outstanding and venerable Relic, is also lacking;

and pertains, as our opinion holds, and skill

and art indicate, to one of those four bodies,

and properly to that one which is thought to be of the Saint

herself: because in this are two bones, namely the larger pipe

and the smaller pipe, or the cubit and the radius, they judge it to have been entirely hers: which

by reason of proportion, colour, age, agree among

themselves, are rightly joined, and fit with the said sacred

bone of the arm… not likewise with any other

of the above-said bones. Nor on the contrary does that sacred bone

agree, is joined, or fits well with

any other of the discovered bones, but only with

these two cubit and radius, or the larger and lesser pipe:

just as at the request of the Most Illustrious Lord Bishop

and in his and other experts' presence,

we often made the test with exact observation.

The rest we refer to our Attestations and those of other

experts in the Acts of the undersigned Notary, specially

deputed by the Most Illustrious Prelate, fully reported:

and in testimony of the truth with our own hand to these

we have subscribed. At Sora, on this day June XV MDCLXXXV.

I Joseph Ruggierius, Neapolitan, dwelling

at Sora, Surgeon Doctor of Salerno, make faith

and attest, as above. I Sanctus Rinaldius of Sora,

Surgeon and Anatomist, make faith and attest,

as above. I the Notary Andreas Vernagallius

of the Pisans, Apostolic Notary specially deputed, whose testimony is sent to the Congregation of Rites,

as in the Acts, by my own hand." The same Notary

testifies that a copy of the foregoing Attestation, in the year MDCLXXXV

on June XVI, was transmitted to Rome, that it might be attached

to the copy of the entire Process, already transmitted to

the sacred Congregation of Rites.

[10] which has hitherto decreed nothing. In the meantime I had hoped that the desired

grace of Approbation would be obtained, before this Life was sent to the press:

but the very many matters which to that sacred Congregation

are daily brought, seem to have deferred that hope longer

than our opinion. So let this be the end of our narration

and pilgrimage, after I shall have appended a few things, which on Mount Vulturellus

(commonly Montorella) of which we made mention at the beginning,

were done in my presence. On Mount Vulturellus a Mission is instituted, The first station

of our pilgrimage was that mountain, on the very feast day of S. Michael the Archangel,

which there is in the highest celebrity, with there gathering

from the underlying villages and towns far and wide an almost innumerable multitude of men,

for the cause of receiving the Sacraments of penance and the Eucharist:

to whom that they may give ear our Fathers,

every year eight or ten betake themselves there from Rome; and

although on the day before the feast they begin to listen to those confessing, and most

persevere through the whole night, nor do they grant themselves any leisure or

rest until after midday of the feast (except the time of Mass),

scarcely yet are they able to satisfy the pious desire of all.

The author of so salutary an institution was Father Athanasius

Kircher, after on the said mountain he had detected the temple of the Mother of God

the Virgin, which near the place where St. Eustace once

through the deer is reported to have been miraculously converted to the faith, begun by Father Kircher, long before

constructed, but then was near ruin, as he himself describes more amply

in the Preface to his Eustachio-Marian history:

to which I refer the Reader who desires fuller knowledge of the place, the origin of the temple,

and the Eustachian conversion.

[11] Here let it suffice to say, that with so great love Father Athanasius in that place

toward the great Mother and her divine Boy was inflamed,

[after he had there before the altar of the Mother of God been wonderfully consoled;] and so much sweetness of mind suffused him, that not in

rough wastes among trackless rocks, but among the choirs of Angels

in the heavenly paradise he thought himself stationed.

Hence there persevered in him a very singular love of that place,

whereby it was also done, that the first money which after this from the Most August

Emperor was liberally supplied to him, as often at other times,

he expended on restoring the aforesaid church,

renewing the chapel of S. Eustace on the nearby cliff of wonderful height,

with a small dwelling added, to serve our Fathers,

when they came thither to undertake the mission, for lodging;

indeed which he himself, while alive, often inhabited for several

continuous weeks, that he might more closely enjoy his delights (so

he called the Mother of God).

[12] But neither did the end of life put an end to that love, after death

he willed also to be present there, as far as was permitted, and

to love, to which dying he ordained his cleaned heart to be brought, with his heart bequeathed there to the Virgin Mother of God. The heart

therefore immediately at his death taken from the body, for almost three years

had been preserved in the Roman College: when at length our Fathers, intending to execute

the pious wish of the deceased, enclosed it

in a leaden casket, well soldered, about a palm

long, half wide. This in turn similarly

was enclosed in another made elegantly of white marble.

Both bear this indication of the enclosed treasure, (engraved there,

"The Heart of Father Athanasius Kircher of the Society of Jesus, who

died November XXVII MDCLXXX." These thus prepared

our Fathers had brought with them from Rome, and to be buried before the altar of the Virgin. and on the next day,

that is on the very feast of S. Michael, in the afternoon, when

the people had now dispersed, in my presence they dug a pit for the size

of the casket before the middle of the altar at the iron grates,

which enclose the altar: and having there hidden with its caskets

the heart, they laid above it a stone of likewise white marble,

square, which to the eyes of those entering displays this inscription:

"Father Athanasius Kircher of the Society of Jesus,

restorer of this temple, willed his heart to be here near

the Treasure of his heart."

TRANSLATION OF ANOTHER S. RESTITUTA V. M. From Rome to the diocese of Soissons.

From French into a Latin epitome contracted by Nicholas Belfortius Canon Regular.

Restituta Virgin, Martyr at Sora in Campania (St.)

Cyril Priest, Martyr at Sora in Campania (St.)

Two Companions, Martyr at Sora in Campania (SS.) Restituta Martyr, translated from Rome to Gaul (St.)

FROM MS. OF BELFORTIUS.

After the Emperor Aurelian, with death

intervening, was at the same time despoiled of life

and of empire a; and the small flock of Christians,

Peace being restored to the Church, not only began to breathe again, but

also began to lay foundations of their future dominion through the world,

so that in the city of Sora,

now free faculty of professing Christ shone forth;

not long after it was begun against the persecutors

of the Martyrs to take action, with Agathius the President himself expelled from Sora,

with his ministers, in part also worthy of

punishment severely chastised. Then therefore by the order of Bishop

Amasius b with a temple built, and Christians

called from everywhere, the body raised shines with miracles: the bodies of S. Restituta Virgin and Martyr,

S. Cyril, and many other Saints

were raised, and stored in honourable cases:

by whose glorious merits one could see the blind,

lame, dropsical, and mentally afflicted being healed; and praising

and glorifying omnipotent God in his Saints,

returned with joy to their own.

[2] and in the 8th century from fear of the Saracens But as in human affairs nothing is solid,

especially when we sin; after many years it happened,

namely with c Leo IV the supreme and most excellent

Pontiff ruling the Apostolic See, with d Lothair

ruling the Romans and Franks, that the e Agarenes

with a great fleet came against the Neapolitans and Romans.

Wherefore the Soran people, as if

foreseeing future calamities, which also pervaded

Sora itself, took care to have all their precious goods

borne to Rome: and among these especially, far surpassing and excelling all the rest, translated to Rome

the bodies of the most blessed Restituta, B. Cyril, and many

others; which delivered to the Supreme Pontiff himself

and commended, are placed in the church of S. Peter,

in the year of the Lord about eight hundred and forty

f.

[3] Lothair meanwhile, having heard of the coming of the Agarenes,

although already burdened by old age,

did not wish to be absent from a war so necessary:

but what the excellence and faith of so great a King

required, and as much as advanced age allowed,

soon having held deliberation with his Princes,

he designates his son Louis II of this name

King, by the Toparch Moreuil, who accompanied Louis II into Italy, and imposes upon him the duty of undertaking this holy

expedition. And because there was need

of mature action; besides the diligence which

both father and son were excellently exercising; there is also summoned a brave,

prudent, and magnificent man, who being augmented with the dignity of Constable,

would gather soldiers, and would be the first

councillor for the King's son. Now he was, whom by another name

they called the Lord de Moreüil from a certain

domain of his so called (for it is the custom in Gaul,

that nobles take their names g from some chief

place of their domain) who, as he was a strenuous and sagacious man,

soon gathers the military forces, and the assigned

province he satisfies. With all things prepared which were

necessary for the journey, the old father lovingly kissing his son

charges him especially, that in his name to the Venerable Leo

he should impart greatest greeting and obedience, then that

from Moreuil's counsel and opinion he should not depart;

finally, ever mindful of his office, what is to be done sagaciously

he should foresee.

[4] Louis therefore surrounded with a brave army, makes for

Italy h; whose desired arrival, how

pleasing to God and to be received with the people's votes the Supreme Pontiff

judged, after the barbarians were conquered, by edicts of the famous ringing of bells

he testified. At once with the forces of the Italians

and Gauls joined, all prepare themselves for

battle: in which it cannot be said how excellently

the Gauls' army conducted itself; how excellently it performed

deeds, against this dregs of the Agarenes:

which indeed was so utterly destroyed (with the help especially

and great efficacy with God of the Pontiff's piety)

that no oblivion can ever erase the glories and triumphs

of that victory. With the enemies slain, and their spoils

which they had snatched around the city and neighboring places,

with great part given to the Gallic soldiers, Louis

came to Rome: where having delayed for some time,

precious gifts offered by the Pontiff he humbly refused;

adding moreover, that as to a father

everywhere and always he would be at hand. But gifts

the same Pontiff offered to Duke Moreuil, in gratitude

for the labor undertaken for Christ: and the Roman people

likewise received the rest of the Gauls quite humanely,

now esteeming as nothing their other goods, before the sweetness

and joy of received liberty.

[5] the Pope giving, it is borne to Gaul, Now about that time when his return to Gaul was being

prepared, a desire seized Moreuil of asking for some holy

Body: that for the highest reward would be that gift to him,

if he could obtain it, that this might be done

more honourably, he persuaded Louis to interpose himself

as mediator, for obtaining the body of S. Restituta Virgin

and Martyr; to whom in his fatherland he marvelously trusted

to render due honours. This was

most pleasing to the King, and as both hoped, the Pontiff

was easily persuaded to grant the petition, which was sprinkled with no

stain of avarice: and so possessing their wish,

with thanks given, they prepare for return to their fatherland.

[6] When toward the borders of their fatherland they hasten, and in the city

of the Florentines they lodge; it happened in that very

house, to which the King had turned aside with Moreuil, that the son

of the family by sudden misfortune departed from life. Killed at Florence is raised, All

are saddened, weep, lament. The King and Moreuil,

while grieving for the lot of the afflicted, with strong faith in God

raised up, cause the lifeless body to be placed on a bier, and

then to be set before the body of the Virgin; and

that by Restituta's merits he be restored to life, unanimously

they ask. Wonderful in us is God's piety, and from him Restituta's

power! Immediately that young man, with the bitterness of death

taken away, began to break out into deep and joyful voices,

testifying the miracle done in himself, and with bent knees

extolling the power of omnipotent God in his Martyr

with the greatest praises he could. By so illustrious,

notorious, and irrefragable a miracle stupefied all

the Gauls, with pious affections immediately to the praises

of God and the Virgin in one voice they joined.

[7] two energumens are freed, Nor indeed did God will only there to glorify the martyrdom

of his beloved Spouse: marvelous to tell,

how many stations were made, almost as many miracles flashed forth.

Of which kind it must not be passed over that

most celebrated one, by which a little later this side of Florence,

two men seized by a demon, and deprived of the office of their senses,

when at the King's order they had been presented before Restituta;

the blessed Virgin triumphing in the heavens,

brought such force on the sworn enemies of mortals, that

immediately with horrid voice having let out they went out; but those

men, taken from harsh slavery, and to former health

restored, no longer as before would afflict themselves

with insult, indeed even gave worthy praises

to Restituta.

[8] they come to a small town of the Suessionese province A great space of journey they had now made, and

the occasion of time and place seemed to demand, that to a private

home each one should turn (unless perchance one

might be detained by such great common joy of all)

when Moreuil, for the sake of duty, asks for dismissal.

But the most pious King, knowing himself the more obligated

to recall God's benefits, the more God himself

by singular benefit had subjected innumerable mortals to him,

whom he should precede by good example, not slothfully

he weighed, would not in that state make him dismissed:

but with prompt mind, he also recognizes his parts

to lead the holy body to the appointed place

of Moreüil i, which in Picardy is situated at the tenth

mile from the city of Amiens. While they were making the journey,

and not far from them was a certain little town of the Suessionese

province, which equally pertained to Moreuil;

he began to entreat the King more earnestly,

that the passing through there for his clemency

he would allow. Which indeed though for the King it was little in his wish,

namely that the ruined place worn down by wars

was by no means apt for hospitality; nevertheless by divine nod

it was done, that with the King consenting all betook themselves there.

[9] When they had come to the town, and the body of the Virgin

reverently received, there a fountain springs up, and a dead boy revives, in a certain chapel there,

much neglected and uncultivated through infrequency of Masses,

they had deposited; again Restituta shines more

and more daily by miracles. For a fountain, never seen by any mortal,

by sudden origin began to gush forth.

What more now? or who shall speak the powers

of the Lord, shall make all his praises be heard? Behold

a boy dead from the womb of his mother, who had felt neither

the life of soul or body ever, by his parents

brought to the virginal body, and by the devout prayer of the surrounding people

commended, in a wondrous manner

immediately lived. But this corporeal life evidently was not enough

for that little one: he thirsts for a fountain of water leaping

up unto eternal life, to that he aspires, calls for, with clear

and sonorous voice demanding baptism, before the King,

before the Princes and the people: which soon by a certain

Priest, a man tried and honest, he obtains.

[10] the body remains immobile in Arcy: After this Moreuil disposes to take up the journey, and to translate

Restituta to his castle of Moreüil,

that he might satisfy his devotion there: but when he tried,

to bring it out of the chapel; the body began so much

to grow heavy, that by no force at all could it be moved

from its place. And when again with great care all

were busy that it should be lifted: again the little boy is present,

a little before through baptism freed from the yoke of diabolical captivity;

again instructs the men, excellent in knowledge

of great things: and that they should halt their step there,

"Artecy, Artecy," he calls out in the Gallic tongue:

by reason of which words, that place was very fittingly called

Arcy k: and Moreuil understood,

that it was the will of God, that in that place the body

of the Virgin should remain. Otherwise also on that day many

were cured from various kinds of diseases, namely leprosy,

blindness, madness, convulsion of the limbs,

and diabolical infestation.

[11] So Moreuil, although he had determined to convey Restituta elsewhere,

yet because so it had seemed to God,

committed himself entirely (as was fitting) to His divine judgment;

meanwhile rejoicing not a little, a church is also erected. that both

places were of his domain. Wherefore to those who had accompanied

him, with kind affection he repaid thanks: and

so all having parted from one another, each to their own

places returned, with good and best heart proclaiming and magnifying

the grace of omnipotent God, who had willed

to enrich the Suessionese diocese with so incomparable a treasure,

through whom diseases would be driven away, and

the devil's power for harming would be most effectively repressed.

Finally Moreuil orders his subjects,

to raise some worthy temple, in which according to

the boy's voice the relics of the Virgin might with due honour

be preserved. Which soon with workmen called from everywhere,

with greatest diligence and ardour of mind, was constructed,

to the glory of God, who is blessed forever.

Amen.

ANNOTATIONS.

APPENDIX.

Two miracles added by Nicholas Belfortius.

Restituta Virgin, Martyr at Sora in Campania (St.)

Cyril Priest, Martyr at Sora in Campania (St.)

Two Companions, Martyr at Sora in Campania (SS.) Restituta Martyr, translated from Rome to Gaul (St.)

FROM MSS. OF BELFORTIUS.

[12] Among other ornaments which commend and make illustrious

the city of Soissons, A certain man in 1588 not

undeservedly can be reckoned the frequency of towns,

with which, like a King surrounded by his soldiers,

it is on every side surrounded. Of which number not

to be despised is that which is placed at the foot of the mountain,

running for forty miles in almost continuous tract into vines,

distant not fully two miles from the city, across the river Aisne, called

Bucy a. It contains more than three hundred families,

of which one inhabits a certain house there of ours,

which from the sacred building there constructed received

the name of S. Margaret. Its tenant, John

de Caix called, when at one time he had reported to us,

that the aforesaid little chapel would soon fall, unless

ripely it were met; there were sent to inspect it Lord

Peter Benartius Priest our Procurator,

and Philip Guillerius Subdeacon. hesitating about pilgrimages and the invocation of Saints, Who

with all things examined returning to us, the said John,

for the sake of honour, wished to lead them back to the middle

of the road: and on the way a discourse arising about superstitions

among them, he related that in the year

of the Lord MDLXXXVIII in the month of March he had set out for Sarmosia b,

for the funeral rites of his uncle John Berthini.

These celebrated according to custom, while the hereditary

assets were being entered in the records; he proposed that the deceased was held

by a vow of pilgrimage. Those who oversaw the making of the records

did not hesitate to scoff:

that prayers said in any church were equally valid

with God, as those done in the basilica of St.

Nicholas or other similar ones, which by pilgrimage are

celebrated: that one God alone without an advocate must be approached:

that the labour was vain, which men cause for themselves

in undertaking so many pilgrimages.

[13] with children sick to death, Hence John (as to me carefully inquiring of the matter

he ingenuously confessed) although not into

sin, was nevertheless brought into troublesome thoughts.

With which while he wrestled now into the third month;

suddenly his daughter (besides unusual behaviour,

with which immediately occupied she became as it were demented)

began to be tortured by bodily disease, that with

the use of speaking lost a candle blessed for her in the Christian

manner, was not indeed applied, but was prepared

to be applied. The father, fluctuating with various tide of mind, where to turn

he did not know: until with the thoughts strongly cast

from his mind, to the Arcy church of holy Restituta

his brother should be sent, c who lived at Sarsogny,

he judges, willing to undertake that pilgrimage briskly. So at once he sent off a servant: but

his brother being absent, the servant returns the matter unfinished: except that

the same John's son, whom shortly before for John's

feast the father had brought to Sarsogny, obtains health, his brother having been sent to S. Restituta. and there in the house

of the grandfather had left, was likewise sick

with disease, and the candle blessed for him on the same night, on which also for his sister, was

prepared, he announced. Soon John, with no delay

interposed, himself goes to his brother: whom, having now returned to

Conde d, he begs to bring him help. He without

delay sets out: and as soon as he reached the Virgin's

parish (only one hour was left of the day then declining

into night, as he afterwards reported)

the sick girl is dissolved into sleep: which completed, before dawn

at the start of the hour, both in soul and body sound

and cheerful she was found. The boy with scarcely four days

interposed, equally recovered. Who now will be so

estranged from faith, that he does not detect the Virgin's benefit,

by which both for the father a sounder faith and for the children desperate

bodily safety has been restored?

[15] [The body of S. Restituta brought to the Suessionese monastery of S. John of the Vine,] About to make the sacrifice of Mass, for the office of Sub-hebdomadary

falling upon me, on the twenty-second day

of October of the year MDLXXXVIIII, I was attending

to cleansing my conscience; when raising my eyes a little,

I saw through the choir of our church two men, the body

of B. Restituta the Virgin enclosed in a silver case carrying

on their shoulders. Of these one, named Claudius Servantius,

placed his work in cutting stones: the other,

called Antonius Furillon, made his living by the rope-making

trade: now the former was very well known to me long since.

What this matter was I did not then wish to ask:

until the Sacred Office completed I heard, that on account of the savagery

of monstrous war, the body of holy Restituta, brought from yesterday

into the city; but on this day, by the said

two with the Parish Priest following, Lord Nicholas

Messerius, with a few others most easily brought to us:

until under almost the very entrance of our monastery f,

it suddenly began to falter and to overwhelm the spirits of those carrying it,

and to weigh down the shoulders with so great weight, and

even the handles of the case itself thus to drive crosswise,

and to slip from their shoulders; that they, fearful in mind

and failing in body, with voice intercepted scarcely could

implore help. So when I marvelled at the novelty of the thing

it did not suffice to have heard the testimony of the most loving Brothers,

unless I immediately approached John de

Burgo, a man very faithful, discreet and grave,

who almost the whole that week had spent with us:

because we gladly used his service, both

at other times, but especially during that time, in which our church

had come into the order of public station.

[16] it bears down its bearers severely By whom sufficiently and more than sufficiently confirmed, namely by

an eyewitness, I did not think it necessary to ask further

of others; until at length some time having elapsed,

this my testimony to posterity I judged should be confirmed by the assertion

of others. Which indeed they so confirmed, that they said;

at the very beginning of the burden taken up,

they did not seem to bear something, but rather to be borne,

so cheerful and agile they walked:

but when they had come to the cross of Pauleu, which separates the precinct of our monastery from the rest of the city;

then with the case gradually growing heavier, and violently

resisting, they suffered such great difficulties, that under the burden they bent,

and at last approaching the choir of the church, because no one was meeting them.

scarcely with panting throats they drew breath. As to

this matter, since the judgments of our men were diverse,

those at last seem to me to have attained the true reason of it,

who said this happened therefore, because we had not intended

to receive the holy Virgin with ecclesiastical rite:

for of the body of holy Magdalene something similar

is read. Which kind of sin we judge the more

ought to be pardoned by God, that we would willingly

have met them, Thence it is brought back to the Arcy town, if it had been intimated by the Parish Priest, otherwise

not slow to adorn sacred matters; but

then crushed by so many troubles and calamities and disturbed,

that he was even worthy of pity.

But not long after the citizens of Arcy demanded back the body of their

Patroness. We who wished to harm no one, although in some way unwilling, yet without

any contradiction returned it: and as far as Scissummontem

with attention we accompanied. And so in its

ancient Arcy church (as I believe) until now g

it is preserved.

ANNOTATIONS.

EPILOGUE.

Restituta Virgin, Martyr at Sora in Campania (St.)

Cyril Priest, Martyr at Sora in Campania (St.)

Two Companions, Martyr at Sora in Campania (SS.) Restituta Martyr, translated from Rome to Gaul (St.)

[17] Friar Nicholas Belfortius greets the Reader.

Since concerning the memory of this blessed Virgin

we are gladly engaged, Attestation of Belfortius. and a small note still remains in the preceding

book, there is something I would like said by me in a few words,

lest someone think that I rashly applied my mind

to writing. For there was for me no light occasion to the Lives of the Saints,

the very Translation of B. Restituta of which we have just dealt last. For not

then yet had I thought of any writing:

until the case of the said Virgin being brought, mindful myself,

that as a boy churches were destroyed for me, and sacred

things were burned by the Sacramentarians, I wished to know,

whether in the case itself the Life of the Virgin was contained. Since it was denied,

and only in French in the Arcy church I had heard

it existed; I was greatly tortured in mind,

through one and another month now; until

Lord John de Cancy a physician of Soissons,

then still ignorant of my desire, through a chance comment somehow

indicated, concerning the Latin Life received from the Brana Ms. that he had seen a Latin one in the monastery

of Brana; while passing through there he took refuge at Soissons,

in the year MDCX. So I wrote [there that the codex

might be sent to me, and as soon as I could have it I began

to transcribe]: which while I did, and at times

tired from writing, as if for the sake of rest, I would unroll

the codex, especially excellent and ancient; many

other histories of Saints not printed occurred.

Fearing lest these also perish in such bitterness of times,

I willed to join them with the Life of S. Restituta.

[18] with other Acts of Saints, Meanwhile I do not know how my mind gradually grew

to greater things: namely that whatever leisure remained

from the common burden of Religion, the whole I should confer

upon the Lives of the Saints, then indeed quite incurious,

whether they should be printed in my lifetime or not. When

I had now collected many, and the French troubles were heating

daily: by license of my Superior, after some

dangers great enough, I came to this Belgium:

where feeling that my labour was not unwelcome to the pious

(so much so that a certain learned man took care of having a good part transcribed,

to what end I do not know) indeed perceiving that more by them

than by myself it was esteemed; with more confident

mind I dared to make public this small labour of ours.

But of these enough. Now I would say these things,

that to all it may appear, how not by some presumption

was I carried away, but by a multiplied occasion

I was attracted to writing: which certainly never

would have come to mind, if I had seen France pacified, or the more learned

willing and able to be occupied about these things. [and concerning the history of the Translation made into Latin from a French rhyme.] Now

indeed that book which precedes last in order, up to

the twelfth chapter exclusive, into Latin we have translated,

rendering sense for sense, with no account had of the redundant

words, in the year of the Lord MDXCI,

from the verses, which in Gallic idiom also forty

years ago were printed, and at Arcy are sold to coming pilgrims.

But what from chapter XII more recent

follows, as I could I published by my own effort; that confessing my own

ignorance ingenuously, so also the grief

I do not dissimulate, by which I am quite grieved that the most Christian

and certainly better than us our Fathers, especially

in this France, did not commit many things once done to letters,

which would now be most useful for us.

[19] New miracles of S. Restituta; But further, since our most lost morals

block the way to miracles; even this is an exceptional argument

of Restituta's holiness, that miracles even today

do not fail her. Surely in these last years

Lord Nicholas Messerius, our Canon Regular,

and the same Parish Priest of Arcy worthy of trust,

has seen many things done in his presence, which I had been determined

to set forth, but it has not been granted. As to what

even with the more learned unwilling or impeded I have dared to undertake,

let pious worshippers of the Saints take it in good part,

I ask again and again. And what in the preceding book for the dignity of the matter I could not provide,

let them supply that for their own devotion and seek out

themselves. Of the following Hymn, pious and devout, although

the laws of meter it does not always observe,

that the author was an Arcy

Parish Priest or some Vicar, and the same a Canon Regular of S.

John of Soissons,

I am easily induced to believe from the last verse, and

also from the rest of the ecclesiastical Office of the Virgin, in which

the same author has clearly emulated that Office, A hymn is added. which

is sung by the Brothers of the aforesaid monastery on the feast of S. Augustine.

We finally that same Hymn, received from

the Arcy church, in some obscure places we have restored,

and as a colophon here we have added to the glory

of Restituta: by whose prayers may save us the Holy of

Holies Jesus Christ; who with the Father and the Holy

Spirit is one and only God blessed forever.

Amen.

HYMN.

Restituta Virgin, Martyr at Sora in Campania (St.)

Cyril Priest, Martyr at Sora in Campania (St.)

Two Companions, Martyr at Sora in Campania (SS.) Restituta Martyr, translated from Rome to Gaul (St.)

Let us together praise the martyrdom of Restituta the Virgin:

Let us give hearts, hands, mouths to her service:

That with Christ we may reign through her suffrage.

Restituta born at Rome, of noble lineage;

Dedicated to Christ alone, by vow of chastity,

Spurns the world, refusing the throng of suitors.

Piously the Virgin's infancy entreats Christ,

Lest by a man her chastity be corrupted.

An Angel consoles her, promising aid.

The demon, saddened by her vow, draws his sword,

To the sleeper threatens fierce punishment of death:

The trembling Virgin entreats heavenly remedy.

The demon flees; the Virgin is illumined with light of heaven:

Christ is present, speaks to her with sweet consolation.

He admonishes that Sora be sought by the blessed Virgin.

While the Virgin confesses she does not know the country of Sora:

Christ commands her to go forth through the Lateran way,

Here promising to find a guide and protection.

To the sacred words she yields: City with home is left:

Lying on the ground she rests, by an Angel is snatched up,

And while she does not know herself being carried, at the gates of Sora is set down.

Restituta led to Sora by Angelic light,

Not silent from the praise of God commands in the name of Christ,

That Cyril's flesh be safe from the rottenness of leprosy.

God praises the Soran people, the miracle being known:

The Gentile becomes Christian by the seal of faith,

The shrines of idols she spurns, with danger despised.

With the sacred fountain renewed, the Christian assembly,

Beheaded by command of the raging King:

Which crowned with the Saints, reigns on the throne of heaven.

The savage president marvels, and grieves more atrociously;

The Virgin is presented to him, whom he addresses more blandly,

Exhorts that she sacrifice to the gods, lest she be punished more grievously.

Steadied by faith the Martyr of Christ, fearing nothing

Of his angry mind, says: "These are guests of demons,

To whom with you with sad end equal punishment will be."

The impious King orders Restituta to be tortured,

To be handled with scorpions, nor does he overcome her:

For she could not be separated from Christ by pain.

The Bride of Christ is visited by the army of heaven,

Is satisfied and healed by the Angel's presence,

Is baptized, in the prison's custody she is beheaded.

After this the King orders the Saint to be hemmed in by lamps:

But they grow cold, nor does the Virgin know herself burned by fires.

The blind torturer cries that he is healed by the Saint's prayers.

Finally therefore she is ordered to be consummated by the sword.

By like vow Cyril is beheaded by the impious one:

By their prayer we ask to be crowned with joy.

To the Trinity be everlasting glorification,

To the Unity Coeternal jubilation of heart,

To which may the maternal prayer of the Virgin lead us. Amen.

Notes

a. Roman Virgin, [church at Sora] who under the Emperor Aurelian suffered
a. Aurelian Emperor made in the year 270, raised the persecution against the Christians (which is held the ninth) chiefly in the year 272, killed afterwards in the year 275.
b. Suspect names, I confess, sounding nothing Roman: yet that age also Rome was full of barbarians.
c. That concourse seems to have been made gradually over many months at least: in which interval of time Cyril was created Priest, and afterwards crowned with Martyrdom.
d. Indeed thirty-nine are mentioned above: but on what day both these and the two lictors were crowned, is not clear. Their memory, because the names are unknown, has the more easily been buried in oblivion.
e. Gallonius, in his work on the holy Roman Virgins, says she was buried in the suburban church of St. John the Baptist, which afterwards was converted into the ample basilica under the title of St. Restituta herself.
f. Amasius is placed by Ughelli the first Soran Bishop in Volume I of Italia Sacra, but solely on the credit of these Acts.
a. Campoli is even now a place neighbouring Sora, toward the North and the Apennines.
b. Several Pandulphs were in the XI century, wherefore it is difficult to define the year from that name: the Chronicle of Fossanova in the year 1099 indicates to us the Sons of Gerardus, who in that year recovered Sora, of whom one Peter Adulterinus seems soon below to be named.
c. Mane, I think to be corrected, Marci.
d. The river Liris, running down from Sora southward, encloses with its bend first Insula with the town of the same name 4 mp. below Sora; afterwards by greater interval Insuletta.
e. So below are named in number 5 the Palaces of the Sevii: but because I find these proper Italian names to be quite unhappily described by the Franks, and I find 3 mp. from Sora a fortress, called of the Schiavi; I strongly suspect, that this is what they themselves are, whose name less correctly expressed Belleforestius found.
f. Who are these Castellans? Indeed the people of Campoli; for thus presently below at the end of number 4 the Baücenses also are called Castellans.
g. Baucus alias Babucus (of whom on March XI at the Life of St. Peter, the Patron there) is a Castle in Roman Campania, midway between Sora and Frusinone, distant on each side 6 mp. Belleforest had wrongly written Brocus.
h. The Fibrenus may be understood, which washes the castle of the Schiavi, on that part where it faces Sora.
i. Arpinum is distant from Sora southward by 4 miles, to which southward at the interval of 2 miles is adjacent a fortress, commonly called Arce.
a. Celicia is unknown to us: perhaps with letters transposed Cecilia Virgin and Martyr, and therefore held a Sister?
b. St. Constantius seems to be of Aquinum, not far from Sora, who flourished in the sixth century, and is venerated on the Kalends of September.
c. Orbetum or Orbitellum, near the shore of the Tyrrhenian sea, under the Dominion of the Catholic King.
d. Tuder or Tudertum, an Episcopal city of Umbria, commonly Todi, between Perugia and Narni.
e. Sora is distant from Casino 14 mp., at whose foot is the town of St. Germanus.
f. Aquapendens is a town of Umbria, in the Pontifical domain, now having its own Bishop.
a. Here must be understood at the same time the Successor Gentile Emperors, under whom especially in the persecution of Diocletian, the Christian faith was greatly suppressed, until the times of Constantine the Great.
b. If Amasius lived so long, or certainly his Successors whose names are hidden.
c. Pope Leo IV sat from April of the year 847 until July 17 of the year 855: but it seems his predecessor Sergius II should rather be named here, who sat from January 844: yet it was easy to confuse these, because the next Leo was the author of the Translation to Gaul.
d. Lothair lived all of Leo's time; but in the said year 855, retired to the monastery of Prum, where he died on September 29.
e. That irruption of the Saracens is ascribed to the year 846 in the Annals of Bertinianus: and Baronius from Leo of Ostia reports, how in the same year having advanced as far as the Carnellus, by a sudden swelling of the river they were prevented from despoiling Casinum after crossing it: therefore they had all the Roman Campania this side of the Liris in their power, and so also Sora.
f. In the year 840 Gregory IV was still Pontiff, created 12 years before.
g. But this custom is of a later age, and around the times of the holy war first prevailed: by tradition therefore alone it is held, that that Duke of Louis was Toparch of Moreüil.
h. The aforesaid Annals, In the year 850 Louis was sent by his father Lothair to Rome, was honourably received by Pope Leo, and was anointed Emperor: but on this occasion he did nothing against the Saracens: in the year 851 however summoned by the Lombards, he liberated Benevento from siege, and afflicted the infidels with great slaughter.
i. Moreüil is adorned with an elegant castle, in Latin Mauriolum or Maurolium it could be called; just as Monstreüil, Monstrolium or Monasteriolum.
k. Almost midway between the cities of Reims and Soissons there is a village called Old Arcy, to which is adjacent another on the river Aisne called Pont-arcy, with Latin termination we would write Arciacum: that this is of more ancient and Latin appellation, I would scarcely doubt the word. Yet "Ar-t'icy" that is "Hold yourself here" or "Arrest-icy" that is "Halt here" in vulgar French speech is also said. Hence the occasion of this commentary is given, from the memory of the body halting by miracle; perhaps also from the voice of the little boy ordering to halt there: if however this circumstance is not the offspring of the same license, of which is also the aforesaid onomatopoeia.
a. In the table of Picardy it is written Bussy, scarcely a mile and a half above the city to the East, in Latin Busciacum could be rendered; that the name from the wood, placed on the right bank of the Aisne, may seem drawn.
b. Perhaps Charme near Fère, six leagues above Bussy to the North.
c. Sarsongne, in the table is written, and from Arciaco only by three leagues distant: and this was the cause of summoning the brother, as being from a place nearer to S. Restituta.
d. Condetum is found in several Provinces; nearest is what within the third league from the city of Soissons, on the right bank of the Aisne, the tables exhibit.
e. In the year 1589, when King Henry III, besieging Paris, was killed on August 1, and the succession to Henry of Bourbon, then still a heretic, was looked to, more sharply than before war broke out, under the pretext of preserving religion.
f. Namely of S. John of the Vines, of the order of Canons Regular, of Soissons, whose foundation and Abbots are exhibited by Sammartani vol. 4 of Gallia Christiana.
g. Saussay in the year 1637 printing his Martyrology, seems to indicate, that the body of the Saint was brought again to Soissons.

Feedback

Noticed an error, have a suggestion, or want to share a thought? Let me know.