ON SAINTS FERREOLUS THE PRIEST, AND FERRUTIO OR FERRUCIUS THE DEACON,
MARTYRS AT BESANÇON IN BURGUNDY
BEFORE THE YEAR 217.
PRELIMINARY COMMENTARY.
On their cult, acts, translations, and the time of their Martyrdom.
Ferreolus the Priest, Martyr, at Besançon in Burgundy (S.)
Ferrutius the Deacon, Martyr, at Besançon in Burgundy (S.)
BHL Number: 2904
G. H.
Besançon, regarded as the metropolis of the great
province of the Sequani, from the
ancient Registers of the provinces and
cities of Gaul, and even now
an Archiepiscopal city in the County
of Burgundy. It acknowledges as the first
heralds of the Christian faith sent to it Saints Ferreolus
the Priest and Ferrutio the Deacon,
Apostolic men and illustrious Martyrs,
joined in friendship with Saints Felix the Priest,
Fortunatus and Achilleus the Deacons, sent by the same
St. Irenaeus, Bishop of Lyon, by whom he himself sent them to Besançon,
while the others were sent to Valence, the illustrious city on the Rhône,
and crowned there by martyrdom on the 23rd
of April, in the same year 212 in which these suffered for Christ
at Besançon on the 16th of June.
[2] We have given the Acts of the Three Martyrs of Valence
as written by a contemporary author, and we do not
even now depart from that opinion; and the things
which are there inserted about the two who occur here, most worthy of every
acceptance, we think gave occasion
for composing those things Ancient Acts are given from 4 Mss. which as if proper to themselves
we now give, chiefly from four manuscript codices,
namely from one Roman, another from the monastery of
St. Maximinus at Trier, a third from Queen Christina of Sweden's collection, which is marked with the number
81, and a fourth, our own distinguished codex:
and we think they were composed in the
fifth or sixth century of Christ. We diligently compared them
with the Acts other more recent ones are indicated first published by Mosander, in the seventh volume
of the Appendix to the Acts of Surius; then in their
order assigned to this 16th of Surius through the subsequent
editions of the Surian Acts.
[3] John James Chifflet, in part 2 of his Besançon,
page 17, from the books of the Church of Besançon, had
certain other things, and (omitting the beginning) transcribed them
for the most part: which from that very fact appear to have been amplified in various places
by later writers; as is observed in the Annotations:
We received the same things from the lectionaries
of the church of Saints John and Stephen, at the beginning indeed much
different from the first (which Chifflet seems to have studiously concealed);
but in their course partly almost word for word
taken from those, partly from the same (as I said) amplified
more freely, and distributed into nine Lessons;
the first of which, in the place of a Prologue, is recited
in this manner: "With the highest veneration may the Blessed Mother
Church embrace those whom she has known to have been
witnesses of the death of her Redeemer, so necessary for the human race;
with a special and more venerable
zeal of praise she extols the merit of those
whom in her beginnings, while still tender,
she had as untiring cultivators in her vineyard. Of
whose number these brothers german, namely Ferreolus
and Ferrutius, breathed upon by the radiance of the true sun,
most highly learned in the wisdom of Apostolic doctrine,
he chose beforehand by divine grace to preach the word
of God to the Gentiles;
and by this his admirable will, that those whom Greece
had begotten, Burgundy should have as preachers."
[4] where also "Burgundy" is anachronistic, I think it escapes no one how much more recent the name
of Burgundy is than could be fitted to the age
of the aforetitled Saints: but I would say this much more
of the name Chrysopolis, which marvelously pleased
the people of Besançon in the Middle Ages, after
someone had taught them that in a certain little book
of the Provinces, under the Province of the Sequani, it is
found thus: "Metropolis the city of the Chrispolini,"
that is, of the people of Besançon, which "of the Chrysopolitani"
soon began to be believed must be read by most smatterers,
and held as indubitable truth. Thereafter even
to now. But from the most common sense of the people, and even of his own
brother, explained in part 1 page 5,
our Peter Francis Chifflet departs far,
in the Dissertation on the place and time of the conversion
of Constantine, which among the three published by him toward the end of his life
in the year 1676, is the second. For there and Chrysopolis is named Besançon according to medieval usage,
relying on a manuscript Register of Gaul, in Joseph Scaliger,
where it is read, "the fifth Lugdunensian Province,
the Metropolis the city of the Crispolini,
that is, Besançon"; he attempts to prove that Constantine,
grieving over the slaying of his son Crispus, who had been unjustly
ensnared through the calumny of his stepmother,
ordered that Besançon, in which he had dwelt much
with his grandmother Helena, should be called
Crispolis, as if Crispopolis, and the citizens Crispolini. However it may be, neither
in the age of the Saints, nor even when the
second Acts were written, was such an appellation known:
but in the Middle Ages, as I said before, it was revived;
and it began to be called Chrysopolis from "gold" (aurum),
for reasons, if less truly, certainly plausibly
devised by John James Chifflet, and set forth on page
52 and following.
[5] Now as to the holy Martyrs being said to have been born in Greece,
and the Saints are said to be born in Greece, and indeed (as is soon added) Athenians,
which both manuscript and printed
Breviaries have; I think this is believed on no other foundation
than that they came with St. Irenaeus the Greek, from
Greece. But their Latin names, and those of the other
three who suffered at Valence, incline the mind to a different
conjecture; namely, that they were all
born in Gaul, but having set out to Greece for the sake of studies,
there fell in with St. Polycarp;
by whom, taught the faith of Christ, and desirous of preaching
it to their own countrymen, they were initiated into holy Orders
for that purpose; and with St. Irenaeus added to them
as master, ordained Bishop for the same purpose,
they were sent back into Gaul. And let these things be said
on the occasion of the third Acts.
G. H.
[6] Now, these things being dismissed, let us return to the first Acts.
Gregory of Tours had and cited them, in book 1 On the Glory of the Martyrs, chapter 71, The first Acts cited by Gregory of Tours, whose
words are set forth below, where we treat of the Finding of the bodies.
The venerable Bede, in his genuine
Martyrology, published by us before volume 2 of March,
excerpted these things from it: "On the 16th of the Kalends of July,
the feast of Ferreolus the Priest and Ferrutio the Deacon,
who under the Judge Claudius were stretched on the pulleys
and scourged, in the calendar of Bede then shut up in prison,
in the morning, with their tongues cut off, preached the word
of God. After this, thirty awls were driven into each of them,
in their hands, and feet, and breast; at last
they were struck with the sword." Thus there, which Rabanus
inscribed in his Martyrology entirely the same. Usuard
has these things: of Usuard "In Gaul at the city of Besançon,
the feast of the holy Martyrs Ferreolus
the Priest and Ferrutio the Deacon,
who, sent by Blessed Irenaeus the Bishop to preach
the word of God, afterward under the Judge Claudius
were tortured with punishments, and struck with the sword." Ado, from
the eulogy of Bede, adds the torments inflicted. The more recent writers everywhere have similar things,
along with the present-day Roman Martyrology,
whose words are taken from Usuard. We have an ancient manuscript
Breviary of the Church of Besançon, and others. in which the feast is prescribed to be celebrated with most solemn
rite, and in it proper Hymns,
Antiphons, Responsories, and Lessons are recited,
whence some confirmation accrues to the Acts themselves,
since the whole series of the matter is drawn from it.
We have the same printed in the year 1590 in
the Breviary of Besançon, with the assent of the Breviaries by order of Ferdinand de Rye, Archbishop
of Besançon. But in the Breviary of Langres
of the year 1604, their veneration is prescribed
under a double rite: but in the more recent calendar of the monastery of Corbie,
in Martène, book 4, chapter 6, On the Rites of Monks, the feast is prescribed
to be kept in albs with five wax candles.
[7] An ancient Mass, To the aforesaid Acts we subjoin, first, from the Gallican
Missal written nine hundred years ago, an old
Mass, as a specimen of the more ancient rite; then
various documents of the findings and translations
of the bodies: and first we note that on the fifth day
of September the feast of the finding is solemnly celebrated
in the already cited Breviaries, both manuscript
and printed. And this day is regarded as a kind of birthday
for them, and to it they are inscribed at the end
of the ancient Hieronymian Martyrology copies,
likewise in the Martyrologies of Rabanus, Wandelbert, Maurolycus,
and others. But the solemn Translation of the year
1063 was made on the 30th of May and is reported in the same
Breviaries: on which day also another was performed in the church
of St. Vincent in the year 1421. Documents of the Finding and Translation.
Other translations made on other days are indicated below. Besides
those translations, one is also cited by Ferrari
and by Saussay who followed him, on the 30th of March,
and the Breviary of Besançon is cited by the latter: but
in error: since in the aforesaid Breviaries it is read not
on the 30th of March, but on the 30th day of the month of May:
but errors of this kind, in which one
month is cited for another of a similar name, will be permitted
to be noticed elsewhere from time to time.
D. P.
[8] We indicate the time of the martyrdom as before the year
217, under M. Aurelius Antoninus Caracalla,
who, succeeding his father Severus in the year 211, may
be believed either to have ordered the persecution begun by his father to be continued,
The Time of the Martyrdom. or at least not to have hindered the Governors of the Provinces,
who were reviving it according to their own judgment and as occasion
offered; as is said to have happened
at Valence, by the commander Cornelius, in the time of the emperor Aurelius.
Instead of this, in the present Acts there is wrongly
always named the Emperor Aurelian, as if
better known to the people of Besançon; inasmuch as among them
there still survives, for the half part, a most beautifully
sculpted triumphal arch, before the year 217. erected in his honor.
Such as Chifflet shows in copper engraving before his Besançon.
Here indeed, in number 6, are cited the precepts of the most sacred
Princes, as of two
reigning together: but I fear lest this be the author's
own addition, by no means a contemporary, such as the author of the
Acts of the Martyrs of Valence here touched upon seems to have been;
where the same Cornelius, having entered Valence, having heard
the voice of those singing psalms, with wonder asks: "Has perhaps,
after the severe and laudable tribulation of the people of Lyon by the emperor Severus
(in the year 202, when
St. Irenaeus himself attained the laurel of Martyrdom),
any traces of Christianity remained
in these places?" It is therefore supposed that Severus is already dead;
but he had died in the year 211 on the 4th of February, having left (as is taught
regarding the aforesaid Acts) two sons to reign together: and after 212.
of whom the younger, Geta, two years before, had been
declared Emperor by decree of the Senate, in like manner truly
after the father had himself named the elder-born Caesar:
but scarcely one year having elapsed from his death, the elder
murdered the younger in the bosom of his mother. From this
man, and from the slaying of all his brother's supporters, it would have been no wonder
if so savage a man turned his cruelty even against the Christians,
or permitted it to be turned; and thus not long
after the year 212, both those at Valence, and these
of whom we treat suffered at Besançon; for that two
brothers, either together for one year, or
with their father reigning for two or three, in their common
name renewed the edicts, or revived the persecution,
no arguments teach.
[9] The people of Besançon think that this very St. Ferreolus
is the same one who is reckoned among them the second
Bishop after Linus; but, as I said in the Annotations
to the Chifflet Chronology, St. Ferreolus was not Bishop at Besançon; Chapter 5 of the Claudian
Illustrations, §. 1, no suitable authority
persuades, so far is it from compelling, either to identify
that Linus with the Roman successor of St. Peter:
or Ferrutio the Bishop with the Priest
Martyr. This man could have cast the Gospel seed,
and brought not a few citizens to the faith;
to whom afterward (as was customary) Linus was sent
as Bishop from Rome, after the aforesaid Martyrdom; but perhaps another younger than he.
and that Ferrutio sat there second, chosen from the very body
of the Clergy of Besançon. If however, besides
Linus, who is named after St. Protadius, there is any of the Bishops
of Besançon whose name has come down
to posterity before St. Hilary. See what we shall say on the 29th of June,
after the Acts of St. Maximinus of Trier,
on the occasion of the chapel which he has in the diocese of Besançon,
whence occasion was taken to set up someone there of this name.
ACTS
Collated from various Mss. with others.
Ferreolus the Priest, Martyr, at Besançon in Burgundy (S.)
Ferrutius the Deacon, Martyr, at Besançon in Burgundy (S.)
BHL Number: 2903
FROM MSS.
[1] At the same time, a when the Priest and
Martyr of the Church of the people of Lyon, St. Irenaeus
the Bishop, b had been sent, by the command of
St. John the Evangelist from Ephesus; with the
Lord leading, together with his disciples, he came to the city of Lyon;
Sent by St. Irenaeus to Besançon, and there, shining with the light of Christ,
he publicly declared the eternal splendor of justice
by his preaching in Gaul, with the Lord
aiding, and assiduously preached the word of our Lord
Jesus Christ; but he sent Saint
Ferreolus the Priest and St. Ferrutio
the Deacon to the city of Besançon, c truly
as a most firm foundation for founding
the Church of Christ upon the rock. Who,
like the cornerstones of the heavenly bridegroom, and like
shining pearls, gleamed; they convert the citizens to Christ, through whom
the name of the Lord and the splendor of glory shone forth to the nations
which lay in darkness, and by their
preaching many flocked to the grace
of baptism, in which there was the wondrous power
of Christ. For being vigorous in word and wisdom,
having an Angelic countenance, like Saints Felix, Fortunatus, and Achilleus they showed God
in themselves to the peoples by manifest virtues.
The Catholic faith was increased through them, and daily
the Christians rejoiced over the confounded and conquered devil,
who, forsaking idols, followed
the footsteps of Christ.
[2] Likewise also St. Irenaeus d directed Felix the Priest,
Fortunatus and Achilleus the Deacons,
set apart from his own side, before his glorious
Martyrdom, to the city of Valence.
the Martyrs of Valence, When they had entered, the Lord conferred such
grace on his Athletes, that that
multitude of Pagans, which lay in darkness,
loved them with the fullest affection: and there was
in them the wondrous grace of Christ, for they were of a most
placid countenance, and lavish in words, and
while they enjoyed bodily fellowship on earth,
they had their hearts suspended on high, and already
joined in soul to the Angels they shone in heaven. Who,
when they were filled with the Holy Spirit, by their word cleansed
unclean spirits, [and] restored to health those oppressed
by sickness. The human
tongue does not suffice to recount how many virtues and how many
signs and wonders our Lord Jesus Christ showed
to the Gentiles through them.
These three most blessed Martyrs and Confessors
of Christ, therefore, outside the city of Valence toward
the East, dedicated for themselves a little hut woven
of wood, in place of an Oratory:
and there day and night unceasingly they did not cease
to give thanks to the Lord Jesus Christ.
To these, therefore, celebrating the divine sacrifices,
[3] While these things, therefore, were being done, it befell Blessed Felix,
when he had given himself to sleep, to have seen a vision,
which, relating to the brethren, he said: "I saw a place
wonderful, dearest brethren, fortified with splendor,
adorned with diverse flowers, fragrant with the sweetness
of flowers and spices and wondrous odors:
in which was a tabernacle constructed with gold and
distinguished gems. I also saw five
lambs, spotless and clean, these things by the vision made to St. Felix splendid in whiteness,
who in that same court were feeding upon lilies.
While I was gazing upon this wondrous vision,
I heard a terrible voice saying to me:
'Well done, well done, good and faithful servants, because over
enter into the joy of the Lord your God:
Come, disciples of Irenaeus, invited to the heavenly joy join yourselves with
your brethren.'" And it came to pass, while they were conversing with one another
about this so glorious vision of Blessed Felix,
Fortunatus and Achilleus, filled with the Holy
Spirit, said: "Glory to thee, Jesus
Christ, eternal light, splendor of grace,
glory of the Angels of all heaven, and Lord of earth;
who hast deigned to gladden us, thy unworthy servants, through thy servant
Felix, and hast not cheated us of thy
promise. Now therefore, they praise God:
O Lord, King of kings, fill us thy servants
with heavenly consolation, that we may worthily be able to attain the passion:
Pour upon us the grace of thy gift,
we whom by announcing thy word thou hast willed
to be thy witnesses. For it is not, O Lord,
of our own strength to be able to resist the snares and darts of the perverse
enemy, nor to bear the savageries of torments,
unless, fortified by thy protection, we grow strong."
sacrifices or incense, which is pleasing to our
gods, on their account does anyone presume to offer.
But they not only forbid sacrificing to them,
but even presume to break them in pieces with hammers." When he heard
this, Cornelius said: "O most invincible gods, why
are your powers reduced to nothing,
so that now there is no place in which contempt
for you is not raised up through the title of this Christianity?
And what, brother Claudius, shall we do, if
we do not come to the aid of the gods of our fathers? Almost
all the earth is about to surrender itself. Why is so
terrible the sign of that Christ crucified,
that before him our gods waste away? But neither
can that law of the Christians ever be mingled
with the laws of our gods. Now therefore
take the letters, and going to the place,
put to death the teachers of this law with various punishments,
that the rest may have fear." Claudius answered:
"What you command in words, I will prove by deeds." And
having received the letters of the most wicked Cornelius, he returned to the city of Besançon.
[6] Then g Claudius commanded Saints Ferreolus the Priest
and Ferrutio the Deacon to be seized,
and those who were accustomed to hide in a little crypt
and being seized they are turned aside neither by threats nor by promises: were then publicly preaching Christ to the peoples.
When they were seized, he said: "The precepts of the most sacred
Princes have decreed
that either you sacrifice to the gods, or with various punishments
I shall put you to death, that the rest may have fear.
But if you sacrifice to our gods, remunerated
from the public treasury I will permit you to depart unharmed." h Then Ferreolus and Ferrutio,
looking up to heaven, fortified with the sign of the Lord's
Cross, said: "Behold, you have us ready:
what your father the devil has dictated to you,
do. But we always hope in the name of the Lord Jesus
Christ, and however much
you afflict us with various tortures, yet believing
in him our Redeemer and Restorer
of our life, we shall always be with him. May your money
be with you unto perdition: scourged with whips they feel no pain:
but for us it suffices to worship the one
God." Then Claudius ordered them to be stretched on the pulleys
and beaten with whips; and when they were scourged,
they felt nothing of the pains; but the omnipotent
God, who always protects his own,
deigned to guard these Martyrs so,
that although they were tortured with carnal punishment,
yet with an Angelic appearance and power they shone wondrously
in their faces: which the peoples seeing, marveled.
[7] Then, after they had been shut up in prison, after three days
the tyrant ordered them to be presented to him, with their tongues cut out they preach, and said: "Will you sacrifice
to the gods, or not?" Saints Ferreolus and
Ferrutio said: "We will not sacrifice, nor
do we desire to recede from the good Confession of Christ."
Then the executioner, filled with great wrath and fury,
ordered their tongues to be cut off. When they were cut off,
they all the more received a spiritual organ of the tongue
to confirm the brethren, and to
preach the word of the Lord. For they were saying:
"Blessed are the pure in heart, for they shall see God;
blessed are the peacemakers, for they shall be called
sons of God; blessed are those who suffer persecution
for the sake of justice, for theirs
is the kingdom of heaven." And turning to Claudius
they said: "Know, wretch, and they admonish the commander: that
your gods cannot make men speak without tongues,
since they themselves can neither speak nor
hear: but look upon us, and be converted,
and be washed with the laver of Baptism, and with thy whole
heart believe in Christ, and thou shalt merit
to obtain pardon of thy sins."
[8] Then Claudius, filled with great wrath and fury,
ordered thirty most sharp awls for the one, and
thirty for the other, pierced through with awls without sense of pain both in their hands and in
their feet, or in their breasts or in the other joints
of the body, to be driven in with iron
hammers: and all these torments, like
afforded them refreshment rather than pain. i Since therefore they felt
no pain, and had overcome the tyrant
with words, he ordered them to be struck
with the sword: and when they were struck
so great an odor of sweetness, and of wondrous awe, terrified
that place, that the people reckoned that they were
overshadowed by the grace of divinity. Then
the Christians, by night taking up their bodies, buried them
in the same crypt, they are struck with the sword. where they were always accustomed to dwell,
giving thanks daily to the Lord
with prayers, psalms, and hymns.
May they themselves be intercessors for us to the Lord.
But if we are not able to imitate them
in martyrdom, enriched with the fruit of good virtues,
let us so govern our bodies while living in this prison
of life, that with them we may rejoice
in eternal felicity. These things were done
concerning the Saints of God, Ferreolus the Priest and Ferrutio
the Deacon, on the sixteenth of the Kalends
of July, our Lord Jesus Christ reigning,
to whom is honor and glory, power and might,
through the infinite ages of ages. Amen.
ANNOTATIONS D. P.
a It seems
some Prologue preceded, such as we lament were often omitted by the collectors of Legends with no slight
loss. The second Acts begin thus: "At that time, when Blessed John, the Apostle and Evangelist, the beloved of the Lord, full
of the grace of the Holy Spirit, returned from the island of Patmos, where he had been banished by command of Domitian;
Polycarp his disciple, filled with the gift of all virtues,
who afterward was made Bishop of the Church of Smyrna, endowed with the ministry of holy
preaching, in order to cultivate the Lord's vineyard,
sent forth Blessed Irenaeus, with an innumerable multitude of preachers, that they might be led to whatever
peoples by the Holy Spirit going before, among whom he also directed
Ferreolus and Ferrutio, Athenians by birth." As to "by birth," we have said rather what is to be thought. Domitian died, and John returned from exile in the year 95.
b Rather,
sent by St. Polycarp, Bishop of Smyrna, formerly a disciple of St. John,
who, from the spirit received from him, was solicitous in spreading the faith everywhere,
as is clear from his Life illustrated on the 26th of January, and will be established below
from the Life of St. Irenaeus.
"But Irenaeus, the supreme Priest, heard that the city of Chrysopolis, before
the other cities a city, in Burgundy, with royal worship and beauty..."
e That this Claudius
was Prefect at Besançon for the Romans, Chifflet judges: the more ancient Acts of the Three Martyrs of Valence are silent
about him, and about the Saints denounced through him.
"Claudius, regarding the command of Cornelius, since he was
filled with the rage of most savage ferocity, having made inquiry concerning the Saints of the Lord, what they were doing, found
them persisting in divine works, devoting themselves continually to holy preaching,
increasing the Catholic faith. Now there was, a mile and
the most holy Doctors at night-time, removed from the crowd, more freely kept watch for the Lord;
but at dawn returning to the city, they preached the word of the Lord
unceasingly. But although the cave, with its bristling shadows, before
their coming, had been darkened and without light; yet so great a light was present with them when they
were there, that it took root beyond
the brightness of the sun: nor is it a wonder, if the darkness had no place where
two suns illuminating the world shone forth. These men Claudius, ordering to be
seized, and the place where the judgment would take place to be adorned with various decorations;
he himself sitting on the tribunal commands them to be led in: and when they had been led in
he says: 'The most sacred Princes' etc."
"Therefore, when they had felt no pain, with the exquisite tortures of all the torments, when he saw himself now conquered in all things, he at last orders them to be dispatched by the sword, whom by reason of the greatness of his own shame he could no longer endure. By their slaying, therefore, so great a fragrance of odor emanated, as if
all the incense in that place
had been kindled, as if all balsam were giving forth its scent, as if that place bore all the kinds of perfumes. For that odor of sweetness showed the presence of God
to be present around the bodies of the Saints: the sweetness of Paradise coming to meet them announced how pleasant and how most sweet
that the people reckoned that they were overshadowed by the glory of the Deity. Two olive trees and two
candlesticks ever shining before the face of God, laureled with pearls and
priceless crowns, sat together in the heavens, because armed
with the breastplate of faith and the sword of the word of God, they acted bravely on earth."
THE OLD MASS
From the Roman edition, according to the most ancient Ms. of the Gothic Missal, more truly Gallican.
Ferreolus the Priest, Martyr, at Besançon in Burgundy (S.)
Ferrutius the Deacon, Martyr, at Besançon in Burgundy (S.)
D. P., FROM THE ROMAN EDITION.
[1] There appeared at Rome in the year 1680 the Codices
of the Sacraments, more than nine hundred years old, This Missal seems to be from a Gallican exemplar
by the care and study of Joseph Maria Thomasius;
among which, after the Gelasian Sacramentary of three books,
the next place is held by the Gothic Missal, because the title prefixed at the beginning
by a more recent hand calls it so, in the Library of Queen
Christina of Sweden, now added to the Vatican. That the Cardinal Bona
attributed something to such a title, in his Liturgical Matters,
book 1 chapter 12, although he recognized it to be Gallican
(for who could doubt, reading there six offices
proper to Gaul?), yet he judged that it pertained
to Gaul Narbonensis, formerly subject to the kingdom of the Goths:
and this conjecture is favored by the fact
that there is also found there a Mass of St.
Eulalia, Virgin and Martyr of Barcelona, on the 12th of
February. Certainly from the Fourth Council of Toledo, canons
12, 13, and 14, it is shown not obscurely that the same
rite, which afterward was somehow continued through the Mozarabs,
flourished throughout Spain as well as throughout Gaul; yet I would prefer simply to call it Gallican,
namely from a Gallican exemplar,
copied at Barcelona in Tarraconensian Spain, in the time
of the Goths, with that Mass of St. Eulalia added,
Patroness of the people of Barcelona, and of no other;
although from interior Spain some more illustrious
saints could have been added, copied at Barcelona, with a single Mass of St. Eulalia added. if the writer had had a care
to write a Missal common to the Goths and Gauls.
But he wrote much earlier than when, by the agency of Pippin and Charles,
the Roman rites, according to the order of St.
Gregory, were introduced into Gaul. Let it please, therefore,
to accept this specimen of a more ancient Mass, very different from the Roman rite,
not only the Gregorian, but even the Gelasian;
with, however, the faults corrected which the faithful Roman edition was unwilling to touch.
[2] Mass (or Introit to the Mass) of the Saints
Ferreolus and Ferrutius. Let us, dearest Brethren,
as suppliants entreat the Lord our God:
who to his holy Martyrs, Ferreolus
and Ferrutio, granted certain rewards of future
joys, in the very condition of their present
struggles; while * through the inextinguishable
ardor of his love they understand how to acquire the sweetness
of life by losses, and to tread down death
by dying: to whom while this day, flying past
through the bitterness of urgent punishments,
* is concluded; the entrance of eternal
light is opened. May he grant to us, his servants,
that, as no kinds of torments
broke them, though the body was failing; so
may no enticements of this world
turn us aside from the purpose of his service by a pernicious security:
that that divine fire of his love may kindle the virtue
of our faith; and
consume in us all the * fuel of bodily vices.
[3] Collect (we say "Collecta") O God,
whose love thy most holy Confessors and Martyrs,
Ferreolus * and Ferrutio, attest by their blood
and confirm by their death, who, while so
freely they expend for thee the gift of life received from thee,
testify that everyone ought to die
for thee: grant that the faith,
which they left inscribed in our hearts with their own
blood, we may cultivate by the merits of our life;
and what we admire in them, we may imitate;
what we venerate, we may love; what we follow with praise,
we may pursue in our manner of living. Through our Lord
Jesus Christ.
[4] After the NAMES of the living and the dead,
the oblation of bread and wine being made, accustomed
to be recited from the diptych. The names of our Brethren
and dear ones having been recounted, let us pray for the Lord's
mercy, that in the midst of Jerusalem,
in the congregation of the Saints, he may cause these names
to be recounted to himself by the Angel of Sanctification,
in the * blessedness of eternal joy:
and may he sanctify this our Sacrifice in its power, as in the *
prefiguration of Melchizedek;
and the prayers also of those offering in
this * oblation, being made propitious, mayest thou hear, those making the commemoration
of the most blessed
Martyrs Ferreolus and Ferrutio and of all
the Saints; that aided by their prayers,
they may merit to obtain not only protection for the living, but also
rest for our dear departed.
Through.
[5] Collect AT THE PEACE, which the faithful invoked upon one another with a kiss
given mutually. Wondrous
art thou in thy saints, O Lord of hosts;
grant peace to us sinners,
by the patronage of thy most blessed Martyrs,
Ferreolus and Ferrutio; that as they
merited crowns, distinguished with gems * and precious
stones, by the virtue of Martyrdom; [so]
may we, by their suffrages, by thy gift, obtain pardon
of our offenses: and grant us,
that the joining of lips may be made the union
of souls; and the ministry of the kiss
may provide for perpetual charity. Through our Lord.
[6] Contestation (otherwise the Immolation of the Mass:
in the present-day rite called the Preface of the Canon,
up to "It is meet and just," where the
priest subjoins) It is truly meet and just,
as often as we recall the battles of the Saints, *
that we * praise thee, and that what [in] the honor
of thy * Martyrs Ferreolus and Ferrutio
we offer, we * ascribe to thy praises:
because their crown is thy glory,
who through thine only Son Jesus Christ,
our Lord and Savior,
didst teach mortal bodies to bear the palm of precious
martyrdom. But justly we show by thy merits
that we venerate the deeds of the most valiant Martyrs;
who dost kindle human minds for the
contest of heavenly glory, by the love of thy mercy. For of thy power is
the reward, the punishment of the Saints: for in that
body in which the limbs lay subject to the cruelty of the executioner,
the shed blood of the Martyrs serves thee, to thee
the bloody hand of the lictor brings back triumph:
and those who voluntarily placed their necks * under the sword,
and those who lay subject to the claws and flames, *
brought back the palm of thy name. *
Thou hast therefore, O Lord, reason in which to exult,
as often as we recall the memory of so great a virtue;
nor * undeservedly dost thou dispose
heavenly gifts to each one, who from thy
Saints everywhere acquirest such * love.
Who, after so great a magnificence of thy mercy,
would not compose his mind to the vows of Martyrdom?
or who is not * provoked to the battle,
when he sees the victory of the Martyrs to have been
requited with the great fruit of labor? We ask
therefore, O Lord, that in the * commemoration
of thy Saints Ferreolus and Ferrutio,
recalling the memory of their precious virtue,
thou wouldst admit us into a part of the reward; *
and grant that thy family may * perseveringly
complete the course of the labor begun: insofar as
those who believe in thee, and serve thee, even if not
in the first, or in the second lot of reward,
may merit to obtain a place of justice with thee;
and therefore with the Angels and Archangels
they cry, saying: Holy, Holy,
Holy. &c.
[7] Thus far the Mass, as it is found printed. The Canon
is almost word for word the same as the Roman, except
that it does not have the commemorations of the living and the dead,
premised in the Gallican rite (as we have seen); The rest were to be taken from the Common. and other prayers are to be recited under it and after it in an intelligible
voice, partly common
with the Roman, partly proper to the Gallican:
which however are placed neither in this, nor in the other
Masses of the Saints in this Codex; because
they were to be sought in the common order of the Mass.
Certainly the Mass of St. Germanus the Bishop, as
after this Missal (so called) Gothic,
it is found printed, at the beginning of the old Gallican Missal,
or rather of its fragments, proper to
him, such as concerning Saints Ferreolus and Ferrutio
are placed here, subjoins indeed several things foreign to the Roman; but contributing nothing to St. Germanus;
and common to any Mass whatever, even of the Season,
(as our Rubrics now speak)
That the same Order, used throughout Gaul,
obtained also throughout Spain,
not only under the Goths, but even before their
coming under the Romans, appears from book 1
of St. Isidore of Seville On the Ecclesiastical Offices, chapter
15, On the Mass and on the prayers, which it
pleases here to transcribe.
[8] "The Order of the Mass or of the Prayers, with which
the sacrifice offered to God is consecrated,
was first instituted by St. Peter, whose
celebration the whole world performs in one and the same
manner": namely throughout the West:
for Isidore seems neither to have known nor regarded the special rites of the Eastern Churches, But the former [parts were used in their Order among the Spaniards,]
when he wrote these things: and as regards the Westerners
Isidore seems to be understood chiefly of the Canon,
for the rest had already been much changed
at Rome by the predecessors of St. Gelasius. "The first," says
Isidore, "of these same Prayers is one of admonition
toward the people, that they may be roused
to entreat God. The second is of invocation
to God, that he may clemently receive the prayers
and oblation of the faithful … But the third
is poured forth for those offering, or for
the faithful departed, that through the same Sacrifice
they may obtain pardon. The fourth after
these is brought in for the kiss of peace, that by charity
all being reconciled to one another may worthily be joined together in the Sacrament
of the Body and Blood of Christ.
The fifth is brought in, the Illation in the sanctification
of the oblation, in which also to the praise of God
the creation of earthly things, and the universality
of the heavenly powers, is provoked, and Hosanna
in the highest is sung … Then sixthly
after this succeeds the confirmation of the Sacrament,
that the oblation which is offered to God, St. Isidore proves it, describing that order. sanctified
by the Holy Spirit, may be confirmed as the Body and blood.
The last of these is the Prayer,
which our Lord instituted for his disciples,
saying: Our Father who art in heaven."
Where thou seest that to the five former parts there correspond
the five articles of the Mass proper to Saints Ferreolus
and Ferrutio, as they are placed above.
Annotations* "to perish" in the ext.
* "by the bitterness"
* "foundations"
* "by the love"
* "of the Martyr"
* "Ferreolus and Ferrucio"
* "of Life"
* "blessedness"
* "prefiguration"
* "oblation"
* "with gems of stone"
* "we shall recall"
* "we praise"
* "in which"
* "thy Martyrs"
* "let us be ascribed"
* "placed under"
* "lay subject"
* "brought back"
* "undeservedly"
* "thou acquirest"
* "let it be called pious"
* "the commemoration"
* "these"
* "to persevere"
THE FINDING OF THE BODIES
From the Manuscript Lectionaries of the church of Saints John and Stephen.
Ferreolus the Priest, Martyr, at Besançon in Burgundy (S.)
Ferrutius the Deacon, Martyr, at Besançon in Burgundy (S.)
BHL Number: 2907
FROM MSS.
III
[1] In the City, which from ancient times
was called Chrysopolis (for it was
of such cultivation and ornament; that from the beauty
of its form it received this name)
the blessed Martyrs Ferreolus and Ferrutius, as
they bore together a brotherly likeness of lineage in
Life, so also of Martyrdom for the name of Christ
they alike endured the deadly punishments
of the persecutor. But this city is also
called "Bisuntica," the city of Besançon, by the ancient opinion also
of the old inhabitants it is rendered to the Memory of the younger:
whence it is called Bisuntica. For at that
time when it was being restored, since it was still a wooded
place, a wild Vison (bison) was found there
and from thence it obtained its perpetual name;
that is, Bisuntica, the letter B placed for V, just as
is their affinity, and our age has known the true
name. For after, by a barbarian incursion,
its dignity having been preserved for many courses of years,
as it were the most excellent Seat of the Romans, because
it is denied to the highest things to stand long in this world, it fell;
it lost the appellation of its first dignity (as the opinion of the ancients
and the true report bears) of the temporary period,
and was for some time a habitation of wild beasts.
[2] But thereafter, restored to the Dominion of its dignity,
the rite of the Romans, it received the most blessed
Martyrs Ferreolus and Ferrutius, excellent preachers,
with the unworthy Emperor Aurelian reigning,
by divine predestination; whom it had as learned eradicators of thorns
and brambles from the field of unbelief,
and recognized as most learned planters
of flowers, roses, and lilies, in the field of faith.
These brothers german, therefore, since they were
abundantly instructed in the doctrine of the Holy Spirit,
by that supreme judgment of disposition by which all things are governed,
were destined by Blessed John
the Evangelist, the beloved of the Lord, from the regions of the Greeks,
together with Blessed Irenaeus, Bishop of Lyon,
to preach the Son of God
to Burgundy. By whose
instructions indeed and signal miracles, and they having suffered and been buried there;
which the sacrificing Spirit worked through them,
the city of Besançon put off the error of ancient
antiquity: and confirmed in the catholic
faith, the superstition of demons removed,
it recognized the author of eternal life. But persecution being
decreed against the Christians by the command of the raging
Aurelian, the madness of the Princes also acting,
namely of Cornelius the Commander and of Claudius
in the same City, as their venerable
written passion attests, they took the palm of glorious
Martyrdom.
[3] But the most holy bodies of these the worshippers of Christ,
retreat, where in the time of their preaching
the blessed Martyrs had chosen for themselves a place of praying, the bodies are elevated by St. Anianus the Bishop,
delivered to burial: where, with the longevity
of times succeeding, they lay hidden from the Clergy and people,
to whom in them was the highest protection.
But the truth of the matter, with Aurelianus
the Bishop intimating it, has been discovered
and known by us: through whom the house of the Martyrs
was founded and built. Finally, with the Blessed
and Holy Pontiff Anianus intimating, the miracles of the Holy
Martyrs, or their glorious
several contests, were manifestly revealed
and shown. For when in the aforesaid city he was discharging
the Episcopal office; a certain Tribune
of soldiers, who had been assigned to the guard of the city,
out of zeal for hunting, advanced
about a mile and a half from the city. And when
he was following a fox found by the dogs;
by chance the fox fled into the ancient pit of the monument
of the Martyrs: but the Tribune,
while he persistently presses on, ordered
is being sought through the pit, the hidden house, where
the bodies of the Holy Martyrs rested,
is found. Truly God is truly admirable,
truly in all his works praiseworthy!
an irrational animal opens the way of salvation to those using reason
and shows them an incomparable treasure,
desirable above all riches. The fox,
the most sagacious among brute animals, found by the indication of a fox,
loving the shadows for its own protection,
finds the light; because the sinful soul
conscious of crime, while it is affected by the fear of death,
is occupied by the shadowy mournings of death itself,
and through this sometimes, with the Lord being propitious,
is led to the light. Which fox
not only saved itself by finding the light;
but also, in the finding of the holy Martyrs,
brought forth the greatest salvation for those living by reason:
because the soul converted from the shadows
to the light, not only profits itself, but
also brings joy to the Angelic hosts with which it is to be associated. A messenger therefore is immediately
dispatched to Blessed Anianus. But he hastening
ran to the spot: because he had already before heard this
by the opinion of the people; and since he had been breathed upon by the grace
of the Holy Spirit, the piety of the Divinity in such
mercies was not hidden from him.
The burial of the Martyrs therefore is uncovered by his command:
and immediately the bodies of the Saints are found in the monument.
VII
VIII
[4] The bodies of the Holy Martyrs, therefore,
showed in themselves the marks of their passion and wondrous
virtue. For
into their heads beam-like nails driven in with iron hammers
were found affixed. But the palms of their hands
open up the sign of the Lord's passion;
because they show themselves pierced with nails. And
although the excellent Martyrs had received
the cutting off of their heads, together with the nails and awls, the instruments of the passion: yet the row of nails
in their heads formed as it were a crown,
which possessed the frame of the whole world.
In the rest of the joints of the limbs everywhere
were found awls, fastened together
with hammers. These indeed are the marks of the passion of the Saints,
in which the merits of the divine reward
are also shown. For the nails
afford healing to various infirmities at many
times: the awls also,
more precious than all most precious gold,
and more becoming than every adornment of Pearls,
show to believers the power of all healing.
O the madness of the most impious tyrant! The Martyrs
are deprived of sight, the hearing of the ears is taken from them,
the speech of the mouth and tongue is cut off,
and the joints of their breasts are dug into, and
from the crown of the head the punishments of the whole body
are taken. The guarding of the prison had not sufficed for the persecutors,
the bonds of chains,
the various kinds of punishments: for the faith
of the Saints constantly bore the trials of the persecutors,
aided by the solaces of no surrounding
people, relying on the hope of no earthly
rule; but already secure of the rewards
of the heavenly homeland.
[5] and for the time deposited in the Cathedral, The Blessed Anianus the Archbishop, therefore,
and the Tribune also with the soldiers, return to the city
with triumph and the greatest watches
of the Governor, and bear the bodies of the Saints
to the mother Church of St. John the Evangelist,
whose disciples they had been, with the highest reverence;
by whom the city itself is defended from barbarian
assault and absolved from Gentile
superstition. Where they make themselves known by their virtues,
while they worthily receive the vows of those praying:
they also drive away infirmities and languors,
put to flight unclean Spirits, grant
liberty to captive bodies. they are brought back to the monastery built at the place of burial. Meanwhile
indeed, by the most blessed aforesaid Anianus,
are there again buried with spices.
A community of brethren is established
to serve the Lord, in veneration of the Holy
Martyrs. But the nails,
taken from their heads by the hands of the Holy
Priests, are kept: through which
often healing is imparted to men in various
infirmities. We celebrate therefore the finding of the Blessed Martyrs Ferreolus
the Priest and Ferrutius the Deacon, with Christ assenting,
on the Nones of September, where the Finding is celebrated on 5 September
so that, since their victories are recounted
in heaven by the Angels, the praise of Jesus
Christ and our redeemer, who always
triumphs in his saints, may never depart from the mouth and mind of men
on earth. But
since these things we have learned from our most Holy Father Anianus
the Archbishop, and have touched his inestimable life
not in order but in passing;
it is fitting that according to the measure of our frailty
we should set forth his most blessed end. on whose anniversary St. Anianus dies
For when the courses of some years had been completed,
after the finding of the bodies of the Saints;
on the same day of the same finding;
as he had preserved the inner man
immaculate, so, with the Martyrs themselves bearing him along
whom he had devoutly served, he passed
to the Lord.
[6] These things therefore concerning the triumph of the Holy
Martyrs and their revelation, concerning the passing
of our Father Anianus, to confirm
the minds of the Catholic people, with Christ as author,
we have written with a devout mind; not trusting
in our own merits, but in the supports of their prayers.
For when we implore the aid of all the Saints,
whom we believe to enjoy the perennial
light in the sight of the Most High, who is invoked together with them;
and confidently ask their support
venerably for our needs; especially
do we recur specially and more
trustingly by right to the protection of those
whom we have had as preachers in the soundness of faith,
hope, and charity. These therefore let us confidently entreat,
to these with devout mind let us recur, to these with every
effort of a devout mind let us supplicate; that
while their festival is celebrated, with them as patrons, in a happy
time, with the circles of the year revolved in the Lord;
they themselves, for the state of the Catholic
religion, for the defense of their own city,
for the salvation of the supreme pontiff, for the preservation
of the Pastor of this same city, for the felicity of the king and
princes, for the deliverance of the whole people,
for the stability of the Holy congregations;
for the need of all the faithful,
the granted Patrons and Martyrs, may they entreat Christ
the Lord; and may they deign, out of the reckoning
of their piety and mercy, to reward him who
obediently composed these things;
with him aiding, to whom before the ages [be]
virtue and honor, Majesty and dominion,
praise and jubilation, glory and power, through all
the ages of ages. Glory to thee, O Lord,
glory to the Only-begotten, together with the Holy
Spirit unto everlasting ages. Amen.
D. P.
[7] Thus far that Manuscript, distributed into 9 Lessons,
and for part described by Chifflet;
even naming the Emperor Aurelian themselves,
from the now-received and above-noted error:
of which we received that same transcript
which Chifflet used for the edition of his work, he died in the year 374.
at the beginning and in the course marked with certain dashes for things less pertaining to
the history. I preferred to give the matter whole,
that it might be better judged concerning the author's age;
and therefore I judged that not even the popular
little tales about the naming of the city, placed at the beginning, were to be omitted
with Chifflet. But although
the Author professes that the things he writes were known to him
from the most Holy Father Anianus; it appears nevertheless
that this is to be understood thus, that handed down through
hands, and only mediately taken from the Saint, that knowledge is to be believed.
He is said, in the age of Julian the Apostate, and
with Valentinian and Valens reigning, to have found
the bodies of the Saints; and to have died in the year
374: but here repeatedly Besançon is named
Chrysopolis; although nevertheless he who preferred
to be surnamed from this "Chrysopolitan," the first found thus far
was Theodoric, For in the Epistles of John
Pope VIII, given in the year 878, the Archbishop
is named "of Besançon" (Bisuntinensis or Bisunticensis);
but in those given in the year 880 he is entitled
Archbishop "of the Holy Chrysopolitan Seat or Church";
so that about that year the appellation seems
to have been changed, not destined to last many centuries;
nor was it long after that there were written, both
the more recent Acts, and the history of the finding.
[8] The miracles, by which after the finding they are said to have shone,
either no one took care to write, or being
written they perished by the injury of time: one however
it is permitted to set forth from St. Gregory of Tours, book 1 On the glory of the Martyrs,
chapter 71, which is of this kind: "The city of Besançon, illustrated
by its own Martyrs, for the most part rejoices
in present miracles. In this city, in the hiding-place of a crypt,
two Martyrs, as the Passion declares, Ferreolus A troublesome fever is driven off
and Ferrutio, are buried: But it came to pass
at a certain time, that the husband of my sister,
with a fever growing strong, was gravely ill.
And when now for the space of a fourth month he was lying gasping in his little bed,
so that his sad wife thought of nothing else
except the things necessary for burial;
weeping and sad she sought the basilica of the Saints,
and prostrate before the tombs,
with palms and face stiff she presses
the pavement. But it happened by chance, that
the palm of her right hand, extended, covered a leaf of the herb
sage, which in honor of the Martyrs had been scattered in the crypt.
But after, prayer poured forth with tears, she rose
from the tombs, thinking that she had grasped something of the linens,
with which she was clothed, with her hand, as
is wont, she kept her palm closed: and going out
of the basilica, with her hand opened, she marvels at the leaf
of the herb. But astonished, as to what this
was, she recognizes it as a heavenly gift granted to her divinely:
namely, that through it the virtue of the
Martyrs might succor the sick man. Therefore returning home
now more joyful, she offered the leaf diluted
with water to her husband to drink. Who when
he had drunk it, full of faith, immediately merited to obtain
most full health." These things Gregory
of Tours says. But how afterward the Sacred bones were translated to Besançon in the year 1063 on the
30th of May, from the old codices of St. John and
St. Stephen we have received thus described.
VARIOUS TRANSLATIONS,
From the Mss. of the same Cathedral Church.
Ferreolus the Priest, Martyr, at Besançon in Burgundy (S.)
Ferrutius the Deacon, Martyr, at Besançon in Burgundy (S.)
BHL Number: 2910
The moral instruction of the earlier Fathers, since
it instructs [us] to proceed rightly in the order of this life by chastity of morals, or
by the honesty of gravity;
then in a certain way it announces to a leaping spirit the joy
of that theoretical delight;
while it teaches the minds of men to dance with exulting souls
in the solemnities of the saints. The Author
For these are they who are perennially satiated with the sweetness
of that supreme contemplation,
and who, adhering to the supreme good, fully enjoy the joys
of eternal gladness. The memory of these, finally,
we ought to celebrate together with wondrous love:
of whom, persisting in the love of God,
there was no other love; and who, going out from
the prison of the flesh, through the dark night of the world
merited the perennial day: Therefore, most devoutly celebrating
the feasts of the Blessed Martyrs Ferreolus and Ferrutius,
to commend to the faithful people the knowledge of this matter,
how their most blessed bodies were translated from the place of ancient
burial to the city, we have judged it opportune
to make it known by the office of the pen: to commend their memory, that
we who, strengthened by their presence, are able to overcome
the contrivances of each enemy, namely of mind
and of body; on this day,
which the Lord has made for us, on which also
for the common gladness of the human race we have received so
precious a treasure, may rejoice
above others and exult.
III
[2] Since therefore these most holy Martyrs and Apostles are of great merit with the Lord,
who, fighting for the faith of Christ in the agony of their
contest, conquered the battle-line of the devil; as often as
the faithful soul is led by thought into the contest of their labor and reward, he intends to write already thirsting
for their fellowship, it is deservedly strengthened in their praise
and proclamation, whom in the sight of the supreme
King it contemplates as white-robed and crowned with a diadem,
by the sharpness of its own vigor.
For these are holy men, chosen by divine providence
into the bond of perfect charity, whom
the Lord made and showed to us; to whom he gave
eternal glory: by whose doctrine
the Church shines forth in comparison to the sun and moon;
whose bodies, though they be not separated
from the earth, yet their souls are by merit
equal to the Saints in heaven.
Of these, therefore, under the Emperor Aurelian,
with the commander Cornelius ordering it, how once they suffered, with Claudius acting
as governor of the City of Chrysopolis, the venerable
passion illustrated that same Chrysopolis:
and although for the rite of the Gentiles it was, among the Gallic
cities, nobler than all, in the cultivation of Christ
it was most nobly adorned. For, the most filthy
worship of idols being forsaken, by their preaching and merits
it prostrated itself before Christ the Lord;
and, the blackness of sins rooted out, with the brightness
of faith and the habit of holy religion it shone forth everywhere.
VII
VIII
[3] At the time, therefore, of the passion of the holy Martyrs,
the Christians, solidified by their preaching upon the rock of faith,
are proven to have carried the most holy clods (relics) at night-time
outside the city, and buried a mile and a half from the city, fearing the tyrannical rage,
into the space of a mile and a half:
and there, as the old history relates, in the place of the desert which
they were accustomed to inhabit, the fellowship of the Angels was not lacking;
the blessed multitude of heavenly powers offered service at their
obsequies, whose
souls indeed it first carried up to the heavens with great joy.
A time of long age having passed, therefore,
when the earlier care of the faithful had handed over their passion
to devotion, it was unknown as to
their burial. But with Valentinian and Valens
reigning, with Blessed Anianus presiding in the chair
of the holy Church of Besançon, by the wondrous
disposition of God they were found; just as
in the narration of the finding itself, set in order, it can
be found. But the Blessed Anianus, an excellent
preacher of the Christian faith, incomparably rich
from the treasure of the Lord found, in that place
built a church, where, instituting the most sacred life
of Monks, as he was filled with the perfection
of all religion, in a short time he made
of necessary things. So for a long time,
with the monastery remaining in its state,
with the sins of the people bringing it about, by the permission of God,
whose judgments are hidden, with the negligence of the Pastors
coming on, it came to this, that
as it had been the dwelling of the highest religion,
so it became the abode of irreligion. For
with the estates pertaining to that place handed over
into benefice at the will of the laity, by a certain Prelate
ill-advised, the same being desolated, they were translated in
being destroyed, for the service of the blessed Martyrs,
besides exceedingly few
ignorant and unteachable Priests, none remained.
[4] When * therefore in the common destruction of the whole
country, the holy Martyrs lay as if placed in the open
(inasmuch as robbers from France were attempting
to carry them off to the ruin of Burgundy)
the everlasting piety of Christ, not permitting his people to be deprived of so great
by the guarding of men, not by the enclosure of walls,
not finally by any strength of that place, but
by its own admirable grace. by Hugh the Archbishop,
In the time, therefore, of Henry the Second the Emperor,
Lord Hugh the Archbishop, to whom
the diligence of friends had intimated this supreme danger,
bearing this as a vow, namely that he should transfer them to the
city, kept it secret: but sought
an opportune time to do this.
[5] Finally on the third of the Kalends of June, which
was the morrow of the Lord's Ascension, for the sake of praying
the Archbishop ordered the Clergy and people to gather there
(as their custom had been). 30 May But he himself coming there, and the Mass
celebrated by himself, they go to the tomb: where
were reposing the two splendid luminaries of heaven, twin
brothers, illuminating their homeland, conferring peace upon the nations,
delivering the people of God.
But the sarcophagus being opened, and by his order the Sarcophagus was opened. a fragrance of inestimable sweetness
besprinkled the whole circuit of the church,
which without doubt signified the presence of God to be there.
But some of those beholding
who were present, divine fear, at the sight of their bones,
held as if placed in ecstasy. One could behold
the Clergy and people mingled for joy,
dripping with a great shower of tears, in God's
praises commonly exulting. Marvelous
to see, so great a multitude of men, since it had been announced to no one,
was suddenly present there, that no one
ever remembered so many to have gathered in so brief a moment of time,
not only citizens, not
only those dwelling nearby, but those running together from remote
far-off parts.
[6] But of these most sacred bodies
the smaller part the Lord Metropolitan, The smaller part is set aside under the altar there.
using sagacious counsel, for the conservation of the place,
which had been dedicated in their honor,
placed there under the principal altar: but the larger
portion, which should always be a protection for him,
he carried to the city with hymns and praises,
and gloriously laid up in the church of Blessed John the Evangelist, in
the altar of the most blessed Mother of God Mary:
the larger is carried to the Church of St. John where the glorious Martyrs
afford a divine refuge to those fleeing to them,
to whom is honor and glory unto the ages of ages.
Amen.
G. H.
[7] These things there likewise divided into 9 Lessons, and
described by Chifflet: in which a triple
character of time is noted: the first that of Henry the Second the Emperor,
who departed life in the year 1056, having left his son
Henry the Third, a boy of seven or eight years, under
the regency of his mother Agnes; but some of his years
seem to be attributed to Henry the Second. The other character
is in Hugh the First, Archbishop of Besançon,
who is said to have presided from the year 1031,
up to the year 1067. In his time only
once did Easter fall on the 20th of April [and] the feast
of the Ascension on the 29th of May, in the year 1063 and consequently
the 30th day of May, or the third of the Kalends of June,
was the morrow of the Lord's Ascension, which is
the third character; accordingly that Translation occurred
in the year 1063. But Hugh himself, also called Archbishop of the holy
Chrysopolitan Church,
is named Blessed by Chifflet, having died on the 6th
of the Kalends of August, and laid in that tomb, which in
the middle nave of St. Paul he had himself erected for himself: Is this Hugh a Blessed? whose tomb
three hundred years after, together with the rest of the church's
pavement, seems to be indicated to have been raised by these verses
again noting the same day of death, in this way:
In the year one thousand, three hundred, seventy,
Add one, Father Hugh is laid to rest in the depth;
When the fifth light of July is over, from Libitina (death).
By which thou understandest that in the year 1371, on the very anniversary
day of death, this was done. Concerning whom more
perhaps on the 27th of July, if in the meantime the cult
and the title of Blessed, from which Claudius Robert,
the Sammarthani, and others abstain, shall have been proven to us.
[8] Meanwhile, one century before these things were done,
the aforesaid larger part of the sacred Bodies,
which we said was translated to the church of St. John in the year 1063,
is indicated to have been raised again there,
in Chifflet page 272, from the Martyrology
of St. John in these words: "In the year of the Lord 1246, A new raising in the year 1246, 2 September
on the 4th of the Nones of September, with
Pope Innocent IV residing at Lyon, there was made in this
church a revelation (perhaps rather a raising) of the holy
Martyrs Ferreolus and Ferrutius, preachers
of this city, by the venerable Fathers William
Archbishop of Besançon, John
of Lausanne, Seguinus of Mâcon, Alexander
of Chalon, Ansericus … and
other Prelates of the city and diocese of Besançon."
These things there. Chifflet adds that this revelation
was nothing else than the placing of the sacred bodies
in chests or cases, made skillfully of gilded
wood; and he reckons that at the same
time about half of the sacred Relics
were translated to the church of St. Vincent.
Peter Francis Chifflet
of the Society of Jesus submitted to us two Charters, in the former of which is indicated
the translation of the Relics of St. Ferreolus in the Church
of St. Vincent in these words: some Relics given to the Church of St. Vincent "On the penultimate day
of the month of May on the Vigil of Pentecost, in the year
of the Lord 1411 the Relics of St. Ferreolus were translated,
by the Reverend in Christ
Father and Lord, Lord Robert
de Courbeton, Abbot of St. Paul of Besançon, translated in the year 1421
from the old chest to the present new one in the church
of St. Vincent of Besançon; and there were present
religious men, the Lords John de Villanova,
Prior; Aymo de Vaitus, Infirmarian;
Peter de Myone, Sacristan; Bertenius de
Devissen, Refectorer; and John de Melincuria,
Priest-Monks, of the monastery of the said
church, and several citizens of Besançon in the said
church." These things there with the best agreement of the days and
year indicated. For in the said year 1411,
with the Dominical letter D, Easter was celebrated on the
12th of April, and the feast of Pentecost on the 31st of May.
In the other charter of Chifflet these things are indicated:
[9] "In the year of the Lord 1424, on the 8th day of the month
of May, the most reverend in Christ Father and
Lord, Lord Theobald de Rougemont,
by the grace of God Archbishop, of Besançon,
translated the Relics of the bodies of Saints Ferreolus
and Ferrutius, from the old chest into a new one:
of which Relics indeed he handed over to the Church
of Blessed Mary Magdalene of Besançon one
rib, Others placed in the new chest in the year 1424 to the church of St. Peter of Besançon half
one small bone; and the most reverend
Father himself retained two teeth, with part
of the jaw; and the bones given to others. and handed over to John Porcelleti one
bone, with the Lords John de
Thorasia, James Moschet of Besançon, Knights,
Master Aegidius Grusigneti, Nicholas
de Vouclans, Canons of Besançon, present there, and several
other witnesses, under the secret signet of the said most reverend
Father, and the manual sign of the Secretary.
Signed G. Gaji, with the seal of the said
most reverend Lord in green wax."
[10] Moreover John James Chifflet, in part
2 of his Besançon, page 307: "In the year 1539, about the year 1539 translated into a silver chest " he says,
"on the Monday after the feast of the Lord's
Resurrection, in the Metropolitan church of St. John
the Evangelist of Besançon, with the Governors
of the city, and the greatest multitude of Clergy and people
gathered there, with the Reverend Lord
Francis Symard, Bishop of Nicopolis and
Suffragan of Besançon, celebrating the Mass;
after the Offertory there was made, with great sweetness
of voices and the majesty of the whole office, the translation
of the sacred Relics of the holy Martyrs
Ferreolus and Ferrutius, from the old into a new
chest, by the hands of the Lord Archbishop,
Antony de Vergy. From the Acts of the Chapter of Besançon."
That chest of silver, distinguished either in mass
or in the elegance of the workmanship, the Governors
and Canons of Besançon caused to be cast,
as is noted in the Acts of the Chapter in the years
1518 and 1525. These things the said John James
Chifflet. But his brother Peter Francis
indicated these things in addition: "On the 12th of June of the year
1636, the French besieging Dole, having made an excursion from their
camp as far as Besançon,
burned the church of Saints Ferreolus and Ferrutius three miles from
the city, and behind the altar
overturned the chest of Relics, which afterward
were translated to Besançon to St. Vincent."
That church seems to have been the villa, which in the Life of St.
Germanus the Martyr is described by the elder Chifflet,
page 62; which, he says, lies on the middle way between
Grandfontaine and Besançon; for
there he indicates that both a Basilica and sacred λείψανα (relics) existed.